Andrea Chenier

Ópera compuesta por Umberto Giordano

Andrea Chenier
Ópera de Umberto Giordano
El poeta francés André Chénier en cuya vida se basa vagamente la ópera
LibretistaLuis Illica
Estreno
28 de marzo de 1896 ( 28 de marzo de 1896 )

Andrea Chénier ( pronunciación italiana: [anˈdrɛːa ʃʃeˈnje] ) es una ópera verista en cuatro actos de Umberto Giordano , con libreto en italiano de Luigi Illica , y estrenada el 28 de marzo de 1896 en La Scala de Milán . La historia está basada libremente en la vida del poeta francés André Chénier (1762-1794), que fue ejecutado durante la Revolución Francesa . El personaje de Carlo Gérard está parcialmente basado en Jean-Lambert Tallien , una figura destacada de la Revolución. Sigue siendo popular entre el público, aunque se representa con menos frecuencia que en la primera mitad del siglo XX. Una de las razones de su supervivencia en el repertorio es la música lírico-dramática proporcionada por Giordano para el tenor principal, que da a un cantante talentoso oportunidades para demostrar sus habilidades y hacer alarde de su voz. El triunfo de Giuseppe Borgatti en el papel protagonista en la primera representación lo catapultó inmediatamente a la primera fila de los cantantes de ópera italianos. Más tarde se convirtió en el mayor tenor wagneriano de Italia , más que en un especialista en ópera verista.

Historial de rendimiento

Giuseppe Borgatti, el primer Chénier

La obra se estrenó en el Teatro alla Scala de Milán el 28 de marzo de 1896 con Evelina Carrera, Giuseppe Borgatti (que sustituyó a Alfonso Garulli en el último momento) y Mario Sammarco en los papeles principales de soprano, tenor y barítono respectivamente. Rodolfo Ferrari dirigió.

Otros estrenos notables incluyen los de la Academia de Música de Nueva York el 13 de noviembre de 1896; en Hamburgo el 3 de febrero de 1897 bajo la dirección de Gustav Mahler ; y en el Teatro Camden de Londres el 16 de abril de 1903 (cantado en inglés).

Aparte de Borgatti, entre los tenores famosos de Chénier en el período comprendido entre el estreno de la ópera y el estallido de la Segunda Guerra Mundial se encuentran Francesco Tamagno (que estudió la obra con Giordano), Bernardo de Muro, Giovanni Zenatello , Giovanni Martinelli , Aureliano Pertile , Francesco Merli , Beniamino Gigli , Giacomo Lauri-Volpi y Antonio Cortis . Enrico Caruso también dio algunas representaciones como Chénier en Londres en 1907. Todos estos tenores, con la excepción de Borgatti, han dejado grabaciones a 78 rpm de uno o más de los solos destacados de la obra.

Después de la Segunda Guerra Mundial, Franco Corelli , Richard Tucker y Mario Del Monaco fueron los intérpretes más famosos del papel principal durante las décadas de 1950 y 1960, mientras que Plácido Domingo se convirtió en su principal intérprete entre la siguiente generación de tenores, aunque el contemporáneo de Domingo Luciano Pavarotti también cantó y grabó la obra. El tenor wagneriano Ben Heppner abordó el papel en la ciudad de Nueva York en una reposición de la Metropolitan Opera en 2007 con un éxito mixto; su voz era impresionantemente poderosa pero no encajaba con el estilo, afirmaron los críticos. [1]

La producción dirigida por Keith Warner se realizó en 2011 y 2012 en Bregenz, Austria, bajo el nombre de "André Chénier", utilizando una estatua de casi 78 pies de alto de un Jean-Paul Marat moribundo hundiéndose en el agua, una oda a la pintura de Jacques-Louis David de 1793 , La muerte de Marat , que representa al revolucionario asesinado desplomado en su bañera. [2]

Además de cuatro arias para el tenor principal ("Un dì all'azzurro spazio"; "Io non amato ancor"; "Si, fui soldato"; "Come un bel dì di maggio"), la ópera contiene una conocida aria (" La mamma morta ") para la heroína soprano, que apareció en la película Filadelfia ( en la banda sonora se utiliza la versión de Maria Callas . [3] ) También cabe destacar el expresivo monólogo del barítono "Nemico della patria" y el dúo final y conmovedor entre soprano y tenor para los dos protagonistas mientras se preparan para enfrentar la guillotina ("Vicino a te").

Roles

Mario Sammarco, el primer Gerard
Roles, tipos de voz, elenco de estreno
RoleTipo de vozElenco de estreno, 28 de marzo de 1896
(Director: Rodolfo Ferrari )
Andrea Chénier , poetatenorGiuseppe Borgatti
Carlo Gérard, un sirvientebarítonoMario Sammarco
Magdalena de CoignysopranoAvelina Carrera
Bersi, su criadamezzosopranoMaddalena Ticci
La condesa de CoignymezzosopranoDe la Rogers
Pietro Fléville, un novelistabajoGaetano Roveri
Mathieu, un sans-culottebufo o barítonoMichele Wigley
El Abbé, un poetatenorEnrico Giordano
El Increíble, un espíatenorEnrico Giordano
Roucher , un amigo de Chénierbajo o barítonoGaetano Roveri
Schmidt, carcelero de San Lázarobajo o barítonoRafael Terzi
Madelon, una ancianacontraltoDe la Rogers
Fouquier-Tinville , el fiscal generalbajo o barítonoEttore Brancaleone
Dumas, Presidente del TribunalbajoRafael Terzi
MayordomobajoRafael Terzi
Damas, caballeros, músicos, sirvientes, soldados – Coro

Sinopsis

Época: 1789–94.
Lugar: En París y alrededores.

Acto 1

Palacio de la Condesa de Coigny

Los sirvientes preparan el palacio para un baile. Carlo Gérard, el mayordomo, se indigna al ver a su anciano padre, agotado por largos años de duro trabajo para sus nobles amos. Sólo la hija de la condesa, Maddalena, escapa a su odio, ya que está enamorado de ella. Maddalena bromea con Bersi, su sirvienta mulata . La condesa reprende a Maddalena por perder el tiempo cuando debería estar vistiéndose para el baile.

Llegan los invitados. Entre ellos se encuentra un abad que ha llegado de París con noticias sobre las malas decisiones del gobierno del rey Luis XVI . También se encuentra entre los invitados el apuesto y popular poeta Andrea Chénier.

La velada comienza con una representación "pastoral". Un coro de pastores y pastoras canta música rústica idealizada y un ballet imita una historia de amor rural al estilo de la corte majestuosa. La condesa le pide a Chénier que improvise un poema, pero él dice que la inspiración lo ha abandonado. Maddalena le pide a Chénier que recite un verso, pero él también se niega, diciendo que "la fantasía no se ordena a la ligera". La risa de las muchachas llama la atención de la condesa, y Maddalena explica en tono burlón que la musa de la poesía está ausente de la fiesta. Chénier se enfada e improvisa un poema sobre el sufrimiento de los pobres, que termina con una diatriba contra los que ostentan el poder en la Iglesia y el Estado, escandalizando a los invitados. Maddalena pide perdón.

Los invitados bailan una gavota , que es interrumpida por una multitud de harapientos que piden comida. Gérard los hace pasar anunciando que "Su Grandeza, Miseria" ha llegado a la fiesta. La Condesa se enfrenta a Gérard, quien repudia su servicio y arroja su librea a los pies de la Condesa, llevándose consigo a su padre, que se arroja a los pies de la Condesa. Ella los manda salir a todos y se consuela pensando en sus donaciones a la caridad. El baile continúa como si nada hubiera sucedido.

Acto 2

El Café Hottot en París durante el Terror

Bersi, ahora convertida en maravillosa , charla con un increible . Ella le pregunta si es un espía de Robespierre , pero él le responde que es un simple "observador del espíritu público". Bersi afirma que no tiene nada que ocultar como "hija de la Revolución".

Pasa un carro cargado de condenados a la guillotina , ante las burlas de la multitud. Bersi se va. El Increíble nota que estaba con una mujer rubia que él busca; también nota que Chénier está en una mesa cercana esperando nervioso y que Bersi le había hecho señas.

Entra Roucher, el amigo de Chénier, quien le recuerda que es sospechoso de estar asociado con el general Dumoriez, caído en desgracia , y le insta a huir. Le ofrece un pasaporte falso, pero Chénier se niega: su destino es el amor; ha estado esperando a una misteriosa mujer que le ha enviado cartas. Roucher ve la última carta y la descarta como si fuera de una prostituta, y advierte a Chénier que el amor es peligroso durante la Revolución. Convence a Chénier de que acepte el pasaporte.

Pasa una procesión de líderes revolucionarios, entre ellos Robespierre y Gérard, que entra en el café. El Increíble le informa sobre Bersi y la posible conexión con la rubia, a la que Gérard ha estado buscando, diciendo que ella vendrá al café esa noche. Bersi regresa y le ruega a Roucher que mantenga a Chénier allí. Se va a bailar con el Increíble. Roucher convence a Chénier de que se vaya, pero Bersi, que regresa rápidamente, le dice a Chénier que espere a una mujer llamada "Speranza" (Esperanza); todos se van, excepto el Increíble, que regresa y se esconde.

Entra una mujer encapuchada. Es "Speranza". Se descubre y Chénier la reconoce como Maddalena de Coigny. El Increíble sale a contárselo a Gérard. A pesar del peligro, Chénier y Maddalena proclaman su amor en un apasionado dúo.

Mientras se preparan para partir, son descubiertos por Gérard. Chénier envía a Maddalena lejos con Roucher y hiere a Gérard en una pelea de espadas. Creyendo que se está muriendo, Gérard advierte a Chénier que huya de la ira del fiscal Fouquier-Tinville , enemigo de Chénier, y le pide que proteja a Maddalena. El Increíble regresa con soldados y una multitud, pero Gérard les dice que su agresor es desconocido para él. Todos culpan a los girondinos .

Acto 3

El Tribunal Revolucionario

El sans-culotte Mathieu llama al pueblo a donar dinero para el ejército de la Revolución, pero éste se niega. Gérard, que se ha recuperado, entra y renueva el llamamiento y el pueblo reacciona con entusiasmo. Una mujer ciega llamada Madelon entra con su nieto, al que entrega como soldado de la Revolución. La multitud se dispersa.

El Increíble informa a Gérard que Chénier ha sido arrestado en el suburbio parisino de Passy e internado en el Palacio de Luxemburgo, y que es sólo cuestión de tiempo antes de que Maddalena venga a buscarlo. Insta a Gérard a que escriba los cargos contra Chénier para su juicio. Gérard duda, pero el Increíble lo convence de que una condena por parte del Tribunal sólo garantizará la comparecencia de Maddalena. A solas, reflexiona sobre que sus ideales revolucionarios están siendo traicionados por sus falsas acusaciones, por lo que sigue siendo un esclavo: antes de los nobles, ahora de su propia lujuria. Finalmente, el deseo triunfa y firma el escrito de acusación con un estado de ánimo cínico. (Gérard: "¡¿Nemico della patria?!") El Increíble lo lleva al Tribunal.

Maddalena entra a pedir por la vida de Chénier. Gérard confiesa que hizo arrestar a Chénier para controlar a Maddalena. Está enamorado de ella desde que eran niños y recuerda la época en que les permitían jugar juntos en los campos de su casa, cómo cuando le entregaron su primera librea, vio en secreto cómo Maddalena aprendía a bailar en la época en que él era el encargado de abrir las puertas, pero ahora es un hombre poderoso y se saldrá con la suya. Maddalena se niega: gritará su nombre en las calles y será ejecutada como una aristócrata, pero si su virtud es el precio por la vida de Chénier, entonces Gérard puede quedarse con su cuerpo.

Gérard está a punto de llevársela, pero retrocede cuando se da cuenta del amor que ella le profesa a Chénier. Maddalena canta cómo la turba asesinó a su madre y quemó su palacio, cómo escapó y cómo Bersi se convirtió en prostituta para mantenerlos a ambos. Se lamenta de cómo trae desgracia a todo lo que ama y, finalmente, de cómo Chénier fue la fuerza que le devolvió la vida.

Gérard busca el escrito de acusación para anularlo, pero ya ha sido anulado. Se compromete a salvar la vida de Chénier, incluso a costa de la suya. Un funcionario presenta la lista de acusados, entre los que se encuentra Chénier. Entra una multitud de espectadores, luego los jueces, presididos por Dumas y Fouquier-Tinville, el fiscal, y luego los presos. Uno a uno, los presos son condenados apresuradamente. Cuando se juzga a Chénier, éste niega todos los cargos y proclama su honor.

La petición de Chénier conmueve a todos y Fouquier-Tinville se ve obligado a tomar testigos. Gérard se dirige al Tribunal y confiesa la falsedad de su acusación, pero Fouquier-Tinville asume él mismo los cargos. Gérard desafía y denuncia al Tribunal: la justicia se ha convertido en tiranía y "asesinamos a nuestros poetas".

Chénier abraza a Gérard, que señala a Maddalena entre la multitud. El tribunal condena a muerte a Chénier y lo llevan junto con los demás prisioneros.

Acto 4

Prisión de Saint-Lazare

Chénier espera su ejecución con Roucher, escribiendo versos sobre su fe en la verdad y la belleza. Roucher se marcha, mientras Mathieu canta La Marsellesa en la puerta.

Maddalena entra con Gérard para un último encuentro con Chénier. Maddalena soborna al carcelero Schmidt para que le permita cambiar de lugar con una noble condenada. Gérard se marcha para hacer una última súplica a Robespierre.

Los amantes cantan sobre su amor y su liberación de este mundo después de la muerte. Al acercarse el amanecer, Schmidt los llama por sus nombres. Se dirigen a enfrentarse a la guillotina unidos por el amor. Mientras se van, Gérard reaparece con un papel en la mano, con la frase "Incluso Platón prohibió a los poetas de su República", escrita por Robespierre para rechazar la petición de Gérard de que se conserve la vida de Chenier.

Arias destacadas

  • "Un dì all'azzurro spazio", también conocido como "L'improvviso" ("Un día en el espacio azul" - Chénier)
  • "Come un bel dì di maggio" ("Como un hermoso día de mayo" – Chénier) [Este es uno de los relativamente pocos pasajes musicales que se pueden extraer del flujo verista de la obra ]
  • "Vivere in fretta" ("Vivir con prisa" - Bersi)
  • "Nemico della patria" ("El enemigo de su país" - Gérard)
  • " La mamma morta " ("Mi madre murió..." – Maddalena)

Instrumentación

Instrumentos de viento de madera

Latón

Percusión

Instrumentos de cuerda

Entre bastidores

  • Acto 1: cascabeles , tamburo bajo
  • Acto 3: 8 tamburi
  • Acto 4: tamburo

Grabaciones

Referencias

Notas

  1. ^ Anthony Tommasini (24 de marzo de 2007). "Rebel Poet Loses His Heart (and Head)". The New York Times . Consultado el 6 de junio de 2020. Sin embargo, su impresionante voz carece de las cualidades carnosas y de carne roja del italianismo que este papel exige.
  2. ^ La Ópera Austriaca recrea "La muerte de Marat" de David para una producción revolucionaria en el lago de Constanza artinfo.com
  3. ^ En la famosa "Escena de ópera" de la película Filadelfia de 1993 , el protagonista, Andy Beckett ( Tom Hanks ), traduce al inglés las palabras de la grabación de Maria Callas , en italiano, de " La mamma morta ".

Fuentes

  • Warrack, John y West, Ewan, The Oxford Dictionary of Opera , 1992. ISBN 0-19-869164-5 (bajo "Giordano, Umberto", " Andrea Chénier " y "Borgatti, Giuseppe"). 
  • Wilson, Alexandra, "Circling Giordano", Opera (Londres), enero de 2015, volumen 66, nº 1.
  • Sinopsis de Andrea Chénier, sitio web Opera Glass de la Universidad de Stanford
  • Andrea Chénier: Partituras en el Proyecto de Biblioteca Internacional de Partituras Musicales
  • Guía de ópera en línea sobre ANDREA CHÉNIER de Giordano, un retrato operístico con sinopsis, comentarios, análisis musical, anécdotas
Recuperado de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Andrea_Chénier&oldid=1240479985"