Wilfred Burchett | |
---|---|
Nacido | Wilfred Graham Burchett ( 16 de septiembre de 1911 )16 de septiembre de 1911 |
Fallecido | 27 de septiembre de 1983 (27 de septiembre de 1983)(72 años) |
Lugar de descanso | Cementerio central de Sofía |
Nacionalidad | australiano |
Ocupación | Periodista |
Esposas | Erna Lewy, de soltera Hammer ( nacido en 1938; divorciado en 1948 Vesselina (Vessa) Ossikovska ( nacido en 1949 |
Niños | 4 |
Parientes | Stephanie Alexander (sobrina) |
Wilfred Graham Burchett (16 de septiembre de 1911 - 27 de septiembre de 1983) fue un periodista australiano conocido por ser el primer periodista occidental en informar desde Hiroshima después del lanzamiento de la bomba atómica y por sus informes desde "el otro lado" durante las guerras de Corea y Vietnam .
Burchett comenzó su periodismo al comienzo de la Segunda Guerra Mundial , durante la cual informó desde China, Birmania y Japón y cubrió la guerra en el Pacífico . Después de la guerra, informó sobre los juicios en Hungría, la Guerra de Corea, la Guerra de Vietnam y sobre Camboya bajo el mando de Pol Pot . Durante la guerra de Corea, investigó y apoyó las afirmaciones del gobierno de Corea del Norte de que Estados Unidos había utilizado una guerra bacteriológica . Fue el primer periodista occidental en entrevistar a Yuri Gagarin después del histórico primer vuelo de Gagarin al espacio exterior. Desempeñó un papel en impulsar la primera ayuda occidental significativa para Camboya después de su liberación por Vietnam en 1979.
Era un antiimperialista comprometido políticamente que siempre se situaba entre las personas y los acontecimientos sobre los que informaba. Sus artículos provocaron el antagonismo de los gobiernos estadounidense y australiano, y estuvo exiliado de Australia durante casi 20 años antes de que el gobierno entrante de Whitlam le otorgara un nuevo pasaporte.
Burchett nació en Clifton Hill , Melbourne, en 1911, hijo de George Harold y Mary Jane Eveline Burchett (de soltera Davey). [1] [2] Su padre era constructor, granjero y predicador laico metodista con convicciones radicales que "le imbuyó [a Burchett] de un enfoque progresista hacia la India británica , la Unión Soviética y la China republicana ". [2] [3] Pasó su juventud en la ciudad de Poowong , al sur de Gippsland , y luego en Ballarat , donde Wilfred asistió a la Escuela Secundaria Agrícola. La pobreza lo obligó a abandonar la escuela a los quince años y trabajar en varios trabajos ocasionales, incluso como vendedor de aspiradoras y trabajador agrícola. [4] En su tiempo libre estudiaba idiomas extranjeros, principalmente francés y ruso. [2]
En 1937 Burchett abandonó Australia rumbo a Londres en barco. [5] Allí encontró trabajo en una agencia de viajes judía, Palestine & Orient Lloyd Ltd, que reasentaba a judíos de la Alemania nazi en la Palestina británica y los Estados Unidos. [1] Fue en este trabajo donde conoció a Erna Lewy, de soltera Hammer, una refugiada judía de Alemania, y se casaron en 1938 en Hampstead. [1] Visitó Alemania en 1938 antes de regresar a Australia con su esposa en 1939. [2] Después de su regreso a Australia, escribió cartas a los periódicos advirtiendo sobre el peligro del militarismo alemán y japonés. [2] [5] Después de la declaración de guerra por parte de Inglaterra, se convirtió en un personaje muy buscado por ser "uno de los últimos australianos en abandonar Alemania antes de la guerra". [5]
Burchett comenzó su carrera en el periodismo en 1940 cuando obtuvo la acreditación de la Australian Associated Press para informar sobre la revuelta contra los franceses de Vichy en la colonia del Pacífico Sur de Nueva Caledonia . [2] Relató sus experiencias en su libro Pacific Treasure Island: New Caledonia . [5] La historiadora Beverly Smith dijo que Pacific Treasure Island describe la visión de Burchett de "la forma en que la cultura y las costumbres australianas, tal como surgieron de la experiencia de los pioneros, podrían desarrollarse en armonía con las de los pueblos liberados en la vecina Asia". [3]
Burchett viajó luego a la entonces capital china, Chongqing , donde se convirtió en corresponsal del London Daily Express y también escribió para el Sydney Daily Telegraph . Fue herido mientras informaba sobre la campaña británica en Birmania. [2] También cubrió el avance estadounidense en el Pacífico bajo el mando del general Douglas MacArthur . [2]
Burchett estaba en Okinawa cuando escuchó en la radio que "la primera bomba atómica del mundo había sido lanzada en un lugar llamado Hiroshima ". [5] Fue el primer periodista occidental en visitar Hiroshima después del lanzamiento de la bomba atómica , llegando solo en tren desde Tokio el 2 de septiembre, el día de la rendición formal de Japón, después de un viaje en tren de treinta horas en violación de las órdenes de MacArthur. [6] Estaba desarmado y llevaba raciones para siete comidas, un paraguas negro y una máquina de escribir Baby Hermes. [5] [6] Durante su reportaje, se topó con una rueda de prensa organizada por Tex McCrary para promover la Fuerza Aérea del Ejército de los Estados Unidos y más tarde se refirió al grupo como "reporteros adiestrados en casa" que participaban en un "encubrimiento". [7] Su despacho en código Morse fue impreso en la portada del periódico Daily Express en Londres el 5 de septiembre de 1945. Titulado "La plaga atómica", y con el subtítulo "Escribo esto como una advertencia al mundo", comenzaba:
En Hiroshima, treinta días después de que la primera bomba atómica destruyera la ciudad y sacudiera al mundo, todavía hay gente que muere de forma misteriosa y horrible (gente que no resultó herida por el cataclismo) a causa de algo desconocido que sólo puedo describir como una plaga atómica. Hiroshima no parece una ciudad bombardeada, sino como si una apisonadora gigantesca la hubiera aplastado hasta hacerla desaparecer. Escribo estos hechos con la mayor imparcialidad posible con la esperanza de que sirvan de advertencia al mundo. [5]
En esta "primicia del siglo", que tuvo un impacto mundial, [6] la firma de Burchett fue incorrectamente indicada como "por Peter Burchett". [8]
MacArthur había impuesto restricciones al acceso de los periodistas a las ciudades bombardeadas y había censurado los informes sobre la destrucción causada por el bombardeo de Hiroshima y Nagasaki . Se restó importancia a las víctimas civiles y se desestimó el efecto persistente y mortal de la radiación. [6] El New York Times publicó un artículo en primera plana con el titular "No hay radiactividad en las ruinas de Hiroshima". [9] Los censores militares suprimieron un artículo de 25.000 palabras sobre el bombardeo de Nagasaki enviado por George Weller del Chicago Daily News . [6]
El informe de Burchett fue el primero en los medios occidentales en mencionar los efectos de la radiación y la lluvia radiactiva y, por lo tanto, fue una gran vergüenza para el ejército estadounidense. [5] En respuesta, los funcionarios estadounidenses acusaron a Burchett de estar bajo la influencia de la propaganda japonesa. [6] Burchett perdió su acreditación de prensa y se le ordenó abandonar Japón, aunque esta orden fue posteriormente revocada. Además, su cámara, que contenía fotos de Hiroshima, fue confiscada mientras documentaba una enfermedad persistente en un hospital de Tokio. La película fue enviada a Washington y clasificada como secreta antes de ser lanzada en 1968. [10] [11] El ejército estadounidense alentó al periodista William L. Laurence de The New York Times a escribir artículos que desestimaran los informes de enfermedad por radiación como parte de los esfuerzos japoneses para socavar la moral estadounidense. Laurence, que también recibía dinero del Departamento de Guerra de Estados Unidos, escribió los artículos que el ejército estadounidense quería a pesar de que era consciente de los efectos de la radiación después de observar la primera prueba de la bomba atómica el 16 de julio de 1945, y su efecto sobre los residentes locales y el ganado. [6] [12] [13]
Burchett escribió sobre sus experiencias en su libro, Sombras de Hiroshima .
Después de tres años en Grecia y Berlín trabajando para el Daily Express , Burchett comenzó a informar sobre Europa del Este para The Times . Cubrió algunos de los juicios políticos de posguerra en Hungría, incluyendo el del cardenal Mindszenty en 1949, y el del comunista László Rajk , que fue condenado y ejecutado el mismo año. Burchett describió a Rajk como un " espía titoísta " y una "herramienta de la inteligencia estadounidense y británica". [14] Burchett elogió las purgas estalinistas de posguerra en Bulgaria: "los conspiradores búlgaros eran el brazo izquierdo del brazo derecho reaccionario húngaro". [ Esta cita necesita una cita ]
En su autobiografía, Burchett admitió más tarde que empezó a tener dudas sobre los juicios cuando uno de los búlgaros repudió su confesión firmada. [15] El húngaro Tibor Méray acusó a Burchett de deshonestidad con respecto a los juicios y la posterior Revolución húngara de 1956 a la que se opuso. [16]
Burchett regresó a Australia en 1950 e hizo campaña contra el proyecto de ley de Robert Menzies para prohibir el Partido Comunista . [2] En 1951, Burchett viajó a la República Popular China como corresponsal extranjero para el periódico comunista francés L'Humanité . Después de seis meses en China, escribió China's Feet Unbound , que apoyaba al nuevo gobierno chino de Mao Zedong . En julio de 1951, él y el periodista británico Alan Winnington [17] se dirigieron a Corea del Norte para cubrir las conversaciones de paz de Panmunjom . Mientras estaba en Corea, informó desde el lado norte para el periódico comunista francés Ce soir y la publicación radical estadounidense National Guardian . [2]
Burchett investigó y confirmó las afirmaciones del gobierno norcoreano de que Estados Unidos había utilizado armas bacteriológicas en la Guerra de Corea . Durante su investigación, observó "grupos de moscas y pulgas en las laderas cubiertas de nieve", que según el ejército norcoreano estaban infectadas con peste bubónica. En su libro de 1953 sobre la guerra de Corea, This Monstrous War , escribió:
Mi principal interés en los campos era entrevistar a los aviadores estadounidenses. El testimonio de aquellos que admitieron haber participado en la guerra bacteriológica ya ha sido publicado. Hablé con todos estos aviadores extensamente y en varias ocasiones. Estoy convencido de que las declaraciones que hicieron son exactas y las hicieron por su propia voluntad. [18]
El Comando del Lejano Oriente (FEC) del ejército estadounidense quería silenciar a Burchett "exfiltrándolo" de Corea del Norte, pero su solicitud de permiso al gobierno australiano, que incluía un incentivo de $100,000 (más de $1,000,000 en dólares de 2022), fue rechazada. En cambio, el FEC estableció una campaña de desprestigio contra Burchett con el respaldo del gobierno australiano. [19] El periodista australiano Denis Warner sugirió que Burchett había inventado la afirmación de que Estados Unidos estaba participando en una guerra bacteriológica y señaló la similitud de las acusaciones con una historia de ciencia ficción de Jack London , un autor favorito de Burchett. [20] Sin embargo, el ex colega de Burchett y veterano anticomunista, Tibor Méray, confirmó la observación de insectos de Burchett en sus memorias críticas On Burchett . [21] El hallazgo de Burchett fue respaldado posteriormente por un informe de 2010 de al-Jazeera . [19]
Burchett visitó varios campos de prisioneros de guerra en Corea del Norte, comparando uno de ellos con un "centro turístico de lujo", un "centro turístico de vacaciones en Suiza", lo que enfureció a los prisioneros de guerra que habían sido retenidos en condiciones que violaban las Convenciones de Ginebra . [22] [23] El historiador Gavan McCormack escribió que Burchett lamentaba esta analogía, pero dijo que la base fáctica de la descripción fue confirmada por el prisionero de guerra Walker Mahurin . [24] De manera similar, Tibor Méray informa sobre un "campo de combatientes por la paz" que no tenía vallas. [25]
El 21 de diciembre de 1951, Burchett logró una primicia importante al entrevistar al prisionero de guerra de mayor rango de las Naciones Unidas, el general estadounidense William F. Dean , y al organizar que se tomaran fotografías de Dean. Estados Unidos había afirmado que Dean había sido asesinado por los norcoreanos y que tenía la intención de utilizar su muerte como palanca en las negociaciones con los norcoreanos. En consecuencia, se enojó cuando Burchett informó que estaba vivo. [22] En su autobiografía, Dean tituló un capítulo "Mi amigo Wilfred Burchett" y escribió "Me gusta Burchett y le estoy agradecido". Expresó su agradecimiento por la "amabilidad especial" de Burchett al mejorar sus condiciones, comunicarse con su familia y brindarle una información "precisa" sobre el estado de la guerra. [23] [26]
En su estudio sobre los corresponsales de guerra, The First Casualty , Phillip Knightley escribió que "en Corea, la verdad era que Burchett y Winnington eran una mejor fuente de noticias que los oficiales de información de la ONU, y si los reporteros aliados no los veían, corrían el riesgo de ser superados en sus historias". [27]
En 1956, Burchett llegó a Moscú como corresponsal del periódico National Guardian , mientras escribía también para el Daily Express y, a partir de 1960, para el Financial Times . [2] Según Robert Manne , Burchett recibía una asignación mensual de las autoridades soviéticas. [28] [29] Durante los siguientes seis años informó sobre los avances soviéticos en ciencia y la reconstrucción de la economía soviética de posguerra. En un despacho, Burchett escribió:
"En la Unión Soviética está en marcha un nuevo humanismo que hace que el que se promueve en Occidente parezca chapucero, porque empieza en las raíces de la sociedad soviética y su alcance abarcador no deja atrás a ningún desfavorecido". [4]
En 1961, Burchett fue el primer periodista occidental que entrevistó a Yuri Gagarin después de su histórico vuelo espacial. Al describir a Gagarin, Burchett escribió que "la primera impresión fue su personalidad afable; una gran sonrisa -una mueca, en realidad-, pasos ligeros y un aire de alegre amabilidad... Sus manos son increíblemente duras; sus ojos de un azul casi luminoso". [3]
En su libro de 1946, Democracia con metralleta , Burchett escribió sobre su visión de la inminente crisis del imperialismo occidental en Asia. En particular, dijo que "el Raj británico en la India y la dictadura del Kuomintang (en China) representan sistemas de gobierno en decadencia" e "inmediatamente después de terminada la guerra, los pueblos sometidos en Oriente comenzaron a alzarse" para conseguir su "libertad e independencia". [3]
Burchett acabó por ponerse del lado de China en la ruptura chino-soviética . En 1963, le escribió a su padre George que los chinos tenían "totalmente razón", pero le pidió que mantuviera sus opiniones en secreto. [28]
En 1973, Burchett publicó China: The Quality of Life , con la coautora Rewi Alley . En opinión de Robert Manne, este era "un libro de elogio incondicional a la China maoísta tras el Gran Salto Adelante y el estallido de la Revolución Cultural ". [28]
En una entrevista de 1983, Burchett dijo que se había desilusionado con China por su posición en Angola , en la que apoyaba "al mismo bando que la CIA". [9]
En 1962, Burchett comenzó a escribir sobre la guerra de Vietnam, desde el lado norvietnamita. [2] A partir de noviembre de 1963, Burchett pasó seis meses en el sur de Vietnam con las guerrillas del Frente de Liberación Nacional , alojándose en sus aldeas fortificadas y viajando bajo tierra en su red de estrechos túneles. [30] Cuando el presidente estadounidense Kennedy aumentó la financiación para la guerra de Vietnam, Burchett escribió: "Ningún campesino en ninguna parte del mundo había gastado tantos dólares per cápita en su exterminio". [30] Describió a Ho Chi Minh como "el hombre más grande que he conocido, con toda la modestia y sencillez que acompañan a la grandeza humana". [9] Una vez describió a Saigón como "un caldero hirviente en el que silbaba y burbujeaba una mezcla de imperialismos rivales franceses y estadounidenses aderezado con caudillismo feudal y despotismo fascista" [30] y condenó al gobierno de Vietnam del Sur bajo Ngô Đình Diệm como "un neofascismo asiático no menos peligroso para la paz mundial que... el fascismo europeo" durante la década de 1930. [31]
Durante su estancia en Vietnam tuvo acceso a los dirigentes norvietnamitas y al Frente de Liberación Nacional del Sur. Trató de ayudar a los gobiernos británico y estadounidense a conseguir la liberación de los aviadores estadounidenses capturados. En 1967, mantuvo una importante entrevista con el ministro de Asuntos Exteriores de Vietnam del Norte, Nguyen Duy Trinh, en la que Nguyen dio la primera indicación de que el gobierno norvietnamita estaba interesado en las conversaciones de paz. [19] Desempeñó un papel en los intentos de organizar conversaciones informales durante las conversaciones de paz de 1968 en París. [2]
Bertrand Russell escribió que "si hay un hombre responsable de alertar a la opinión occidental sobre la lucha del pueblo de Vietnam, ese es Wilfred Burchett". [9]
Burchett publicó numerosos libros sobre Vietnam y la guerra.
En 1975 y 1976, Burchett envió varios despachos desde Camboya en los que elogiaba al nuevo gobierno de Pol Pot . En un artículo del 14 de octubre de 1976 para The Guardian (Reino Unido), escribió que «Camboya se ha convertido en un estado de trabajadores, campesinos y soldados» y que, como su nueva constitución «garantiza que todos tienen derecho al trabajo y a un nivel de vida justo», era, según creía Burchett, «una de las constituciones más democráticas y revolucionarias que existen en cualquier parte del mundo». [32] En ese momento, creía que su amigo, el ex príncipe Norodom Sihanouk , formaba parte del grupo de liderazgo. [33]
A medida que las relaciones entre Camboya y Vietnam se deterioraban, y después de que Burchett visitara los campos de refugiados en 1978, condenó a los Jemeres Rojos y posteriormente lo incluyeron en una lista de la muerte. [34]
Burchett visitó Phnom Penh en mayo de 1979 y escribió en The Guardian sobre la desesperada situación que se vivía allí. El gobierno de Phnom Penh redactó una lista de las ayudas de emergencia que se necesitaban y que Burchett llevó a Londres, donde la leyó en una reunión de todos los partidos en la Cámara de los Comunes . Dijo que los gobiernos de Vietnam y Camboya le habían asegurado que la ayuda sería bienvenida y que "una gran cantidad de seres humanos están muriendo de hambre y necesitan su ayuda". El gobierno del Reino Unido no hizo nada en respuesta a la petición de Burchett, ya que el gobierno recién elegido de Margaret Thatcher se había sumado al boicot estadounidense a Vietnam y suspendido toda la ayuda alimentaria a Vietnam y Camboya. Sin embargo, Jim Howard, un oficial técnico de Oxfam, estaba en la reunión y se sintió impulsado a organizar la primera ayuda occidental significativa para Camboya. [35]
Greg Lockhart analizó la escritura de Burchett en un artículo en el periódico The Australian . Lockhart pensó que el "narrador involucrado" presente en la escritura de Burchett era similar al de Henry Lawson . Dijo que el estilo de Burchett encajaba con el "reportaje políticamente comprometido, de realismo social - las narrativas en primera persona - que arrasaron el periodismo progresista en Europa y Asia en los años 20 y 30: Sin blanca en París y Londres (1933) de George Orwell , por ejemplo". Lockhart dijo que el método de Burchett de escribir rápidamente y fuera de las estructuras del periodismo occidental era tanto una fortaleza como una debilidad de su trabajo. El sinólogo Michael Godley dijo que el método de la cámara vérité , que estaba de moda en Pekín en 1951 cuando Burchett estaba allí, puede haber influido en su estilo. [3]
En 1955, el pasaporte británico de Burchett desapareció, creyéndose robado, y el gobierno australiano se negó a emitir uno de reemplazo y pidió a los británicos que hicieran lo mismo. [36] Volvió a solicitar un pasaporte australiano en 1960 y 1965, pero le fue denegado en ambas ocasiones. Una nueva solicitud en julio de 1968 fue rechazada por el primer ministro John Gorton . [1] Durante muchos años, Burchett tuvo un laissez-passer vietnamita que se hizo tan grande debido a las páginas adicionales que debían agregarse cada vez que viajaba, que Burchett dijo que necesitaba un maletín para llevarlo. Mientras Burchett asistía a una conferencia en Cuba, Fidel Castro se enteró de su problema con el pasaporte y le emitió un pasaporte cubano . [37] Las cosas llegaron a un punto crítico en 1969 cuando a Burchett se le negó la entrada a Australia para asistir al funeral de su padre. Al año siguiente, su hermano Clive murió, [38] y Burchett voló a Brisbane en un avión ligero alquilado de forma privada, ya que el gobierno de Gorton había amenazado a las aerolíneas comerciales con fuertes sanciones por llevar a Burchett al país. [19] Se le permitió la entrada, lo que desencadenó una sensación mediática. [39] En 1972, el gobierno entrante de Whitlam finalmente le emitió un pasaporte australiano a Burchett, diciendo que no había pruebas para justificar su continua negación. [19] [40] Escribiendo en The Australian , Greg Lockhart describió las acciones de los gobiernos anteriores como "una notable violación de los derechos humanos de un ciudadano australiano" en la que "simplemente lo exiliaron durante 17 años". [3]
Los gobiernos conservadores australianos entre 1949 y 1970 intentaron construir un caso para procesar a Burchett, pero no pudieron hacerlo.
Después de que Burchett informara desde Corea del Norte sobre el uso de armas biológicas por parte de los estadounidenses, el gobierno australiano consideró acusarlo de traición. Envió agentes de la ASIO a Japón y Corea para reunir pruebas, pero a principios de 1954 admitió que no podía procesarlo. [19]
El último intento se produjo en 1970, cuando el fiscal general Tom Hughes admitió ante el primer ministro John Gorton que el gobierno no tenía pruebas en su contra. Hughes dijo que un proceso por traición en virtud de la Ley de Delitos "no puede iniciarse a menos que la guerra sea una guerra proclamada y exista un enemigo proclamado", y que el gobierno australiano no haya declarado la guerra en Corea y Vietnam. [3]
Alrededor de 1967, el periodista de la ABC Tony Ferguson filmó una entrevista con Burchett en Phnom Penh. Según el cineasta David Bradbury , Ferguson dijo que el director general de la ABC, Talbot Duckmanton , ordenó su destrucción. El documental de 1981 del propio Bradbury sobre Burchett, Public Enemy Number One, nunca se mostró completo en la televisión australiana porque la ABC se negó a comprarlo. [3]
El Departamento de Seguridad Nacional de Australia, que se convirtió en ASIO en 1949, abrió un expediente sobre toda la familia Burchett en la década de 1940. La seguridad australiana estaba preocupada por el interés del padre de Burchett en ayudar a los refugiados judíos en Melbourne y sus opiniones sobre la Unión Soviética y la China republicana. Un documento del propio expediente de Burchett fechado en febrero de 1944 señalaba:
"Este hombre es oriundo de Poowong y su vida pasada ha sido tal que vale la pena seguir de cerca sus actividades. Es un lingüista experto y ha viajado mucho. Es un hombre relativamente joven que se casó con una judía alemana y tiene una familia adulta; rara vez pierde la oportunidad de hablar y actuar en contra de los intereses de Gran Bretaña y Australia".
Otros documentos en el archivo de Burchett muestran que la ASIO estaba preocupada por su crítica mordaz al imperialismo estadounidense . [3]
Burchett conoció a Yuri Krotkov en Berlín después de la Segunda Guerra Mundial y se reencontraron cuando Burchett se mudó a Moscú en 1957. Krotkov desertó a Gran Bretaña a principios de los años 1960. Había sido un agente de bajo rango de la KGB que los británicos pasaron a los estadounidenses. [19] En noviembre de 1969, Krotkov testificó ante el Subcomité de Seguridad Interna del Senado de los EE. UU. que Burchett había sido su agente cuando trabajaba como controlador de la KGB. Otros a los que nombró como agentes y contactos incluyeron, de manera inverosímil, a Jean-Paul Sartre y John Kenneth Galbraith . [41] Afirmó que Burchett había propuesto una "relación especial" con los soviéticos en su primera reunión en Berlín en 1947. Krotkov también dijo que Burchett había trabajado como agente tanto para Vietnam como para China y que era un miembro secreto del Partido Comunista de Australia. [ cita requerida ]
En septiembre de 1971, el líder del Partido Laborista Democrático Vince Gair acusó a Burchett, en el Senado, de ser un agente de la KGB y archivó el testimonio de Krotkov. En noviembre de 1971, el DLP publicó detalles del discurso de Gair en su panfleto, Focus . En febrero de 1973, Burchett presentó una demanda por difamación de un millón de dólares contra el senador del DLP Jack Kane , que era el editor de Focus . [1] En la preparación de su caso, Kane recibió el apoyo de The Herald and Weekly Times , Philip Jones y Robert Menzies . Los jefes de estado mayor militares de Australia comparecieron como testigos de Kane. ASIO proporcionó los nombres de prisioneros de guerra australianos que Burchett había conocido en Corea y Kane puso a treinta de ellos en el estrado. Los ex prisioneros testificaron que Burchett había utilizado un lenguaje amenazante e insultante contra ellos y en algunos casos había estado involucrado en sus interrogatorios. [19] [42] Los desertores norvietnamitas Bui Cong Tuong y To Ming Trung también testificaron en el juicio, afirmando que Burchett era tan respetado en Hanoi que era conocido como "camarada soldado", un título que compartía sólo con Lenin y Ho Chi Minh. [43]
El jurado determinó que Burchett había sido difamado, pero consideró que el artículo de Focus era un informe justo del discurso de Gair en el Senado en 1971 y, por lo tanto, estaba protegido por el privilegio parlamentario . Se le impusieron costas a Burchett. [1] Burchett apeló y perdió. En su sentencia de 1976, los jueces del tribunal de apelación determinaron que el artículo de Kane no era un informe justo del discurso en el Senado. Sin embargo, el veredicto del jurado, concluyeron, surgió del fracaso del abogado de Burchett de defender el caso de su cliente y no fue un error del tribunal. También era poco práctico convocar a los testigos internacionales para un nuevo juicio. [44]
El historiador Gavan McCormack ha dicho en defensa de Burchett que sus únicos tratos con prisioneros de guerra australianos fueron "incidentes triviales" en los que los "ayudó". [45] Con respecto a otros prisioneros de guerra, McCormack afirmó que sus acusaciones contradecían declaraciones anteriores que exculpaban explícitamente a Burchett o culpaban a otra persona. [46]
Por su parte, Tibor Méray alegó que Burchett era un miembro encubierto del partido pero no un agente del KGB. [47]
Durante sus visitas de regreso a Moscú a principios de los años 1990, el gobierno ruso le dio acceso al veterano disidente Vladimir Bukovsky a documentos clasificados de los archivos del Comité Central del PCUS . Bukovsky fotocopió en secreto miles de páginas y en 1999 las publicó en Internet. Entre los documentos había un memorando fechado el 17 de julio de 1957 y una decisión fechada el 25 de octubre de 1957 sobre Burchett. [29] [28]
El memorándum de julio fue escrito por el presidente del KGB y dirigido al Comité Central del Partido Comunista Soviético. Mencionaba que Burchett había aceptado trabajar en Moscú con la "condición" de recibir "un subsidio monetario y también la oportunidad de colaborar sin publicidad en la prensa soviética". El memorándum también contenía una descripción de los antecedentes de Burchett y una solicitud para que se le pagara "un subsidio único de 20.000 rublos y se le estableciera un subsidio mensual de 4.000 rublos". El 25 de octubre, el Comité Central aceptó la solicitud del KGB, pero redujo el pago mensual a 3.000 rublos. [28]
En 2013, Robert Manne utilizó estos documentos para actualizar "Agent of Influence: Reassessing Wilfred Burchett", su artículo de 2008 en el que examinó la relación de Burchett con varios gobiernos comunistas en Europa y Asia. [48] Manne concluyó en 2013 que "cada detalle del memorando de la KGB es consistente con el testimonio de Yuri Krotkov en Washington". Manne escribió que Krotkov "no era un mentiroso ni un perjuro, sino un sincero". [28] Por el contrario, Tom Heenan, del Centro Nacional de Estudios Australianos, no estaba convencido por la evidencia citada por Manne y escribió que, si la KGB había dado dinero a Burchett, había sido defraudado, ya que Burchett se había alejado del comunismo soviético y se había acercado a China en la década de 1960. [19]
Burchett se mudó a Bulgaria en 1982 y murió de cáncer en Sofía al año siguiente, a los 72 años . [1]
En 1981 se estrenó un documental de David Bradbury titulado Public Enemy Number One. En él se mostraba cómo Burchett había sido criticado en Australia por su cobertura del "otro bando" en las guerras de Corea y Vietnam, y se planteaban las preguntas: "¿Puede una democracia tolerar opiniones que considere subversivas para su interés nacional? ¿Hasta dónde se puede extender la libertad de prensa en tiempos de guerra?" [49]
En 1997, el periodista Denis Warner escribió: "será recordado por muchos como uno de los agentes de influencia más notables de la época, pero por sus admiradores australianos y otros como un héroe popular". [50]
Nick Shimmin, coeditor del libro Rebel Journalism: The Writings of Wilfred Burchett , dijo: "Cuando veía injusticias y dificultades, criticaba a quienes creía responsables de ellas". [30]
En 2011, Vietnam celebró el centenario del nacimiento de Burchett con una exposición en el Museo Ho Chi Minh de Hanoi . [51]
Burchett conoció y se casó con su primera esposa Erna Lewy, una refugiada judía alemana , en Londres y se casaron en 1938. [1] Tuvieron un hijo juntos. [2] Se divorciaron en 1948, y Burchett se casó con Vesselina (Vessa) Ossikovska, una comunista búlgara, en diciembre de 1949 en Sofía . [1] Tuvieron una hija y dos hijos. [1] A sus hijos se les negó la ciudadanía australiana a petición de Robert Menzies en 1955. [1] Su hijo George nació en Hanoi y creció en Moscú y Francia. Vivió en Hanoi y editó algunos de los escritos de su padre y produjo un documental. [5]
Burchett era el tío de la chef y escritora de libros de cocina Stephanie Alexander . [52]
{{cite book}}
: Mantenimiento de CS1: falta la ubicación del editor ( enlace )"El submarino se equivocó de nombre. Wilfred lo perdonó".