Albert Schweitzer | |
---|---|
Nacido | ( 14 de enero de 1875 )14 de enero de 1875 Kaysersberg , Alsacia-Lorena , Imperio alemán |
Fallecido | 4 de septiembre de 1965 (4 de septiembre de 1965)(90 años) Lambaréné , Gabón |
Ciudadanía |
|
Alma máter | Universidad de Estrasburgo |
Conocido por | |
Cónyuge | |
Premios |
|
Carrera científica | |
Campos |
|
Asesor de doctorado |
|
Ludwig Philipp Albert Schweitzer OM ( alemán: [ˈalbɛʁt ˈʃvaɪ̯t͡sɐ] ; 14 de enero de 1875 - 4 de septiembre de 1965) fue un eruditofrancés nacido en Alemania y oriundodeAlsacia. Fue teólogo, organista, musicólogo, escritor, humanitario, filósofo y médico. Comoministro luterano, Schweitzer desafió tanto la visión secular delJesús históricotal como lo representa elmétodo histórico-críticovigente en ese momento, como lavisión cristiana. Sus contribuciones a la interpretación delcristianismo paulinose refieren al papel delmisticismodePablode "estar en Cristo" como primario y la doctrina dela justificación por la fecomo secundaria.
Recibió el Premio Nobel de la Paz en 1952 por su filosofía de " Reverencia por la vida ", [1] convirtiéndose en el octavo francés en recibir ese premio. Su filosofía se expresó de muchas maneras, pero la más famosa fue la fundación y el mantenimiento del Hôpital Albert Schweitzer en Lambaréné , África Ecuatorial Francesa (hoy Gabón ). Como erudito musical y organista, estudió la música del compositor alemán Johann Sebastian Bach e influyó en el Movimiento de Reforma del Órgano ( Orgelbewegung ).
Schweitzer nació el 14 de enero de 1875 en Kaysersberg , en Alsacia, en lo que menos de cuatro años antes se había convertido en el Territorio Imperial de Alsacia-Lorena en el Imperio Alemán ; más tarde se convirtió en ciudadano de Francia después de la Primera Guerra Mundial, cuando Alsacia se convirtió nuevamente en territorio francés. Era hijo de Adèle (de soltera Schillinger) y Louis Théophile Schweitzer. [2] [3] Pasó su infancia en Gunsbach , también en Alsacia, donde su padre, el pastor luterano-evangélico local de la EPCAAL , le enseñó a tocar música. [4] El pequeño pueblo se convertiría en el hogar de la Association Internationale Albert Schweitzer (AIAS). [5] La iglesia parroquial medieval de Gunsbach era compartida por las congregaciones protestante y católica, que celebraban sus oraciones en diferentes áreas a diferentes horas los domingos. Este compromiso surgió después de la Reforma protestante y la Guerra de los Treinta Años . Schweitzer, el hijo del pastor, creció en este ambiente excepcional de tolerancia religiosa y desarrolló la creencia de que el verdadero cristianismo siempre debe trabajar hacia la unidad de fe y propósito. [6]
Schweitzer aprendió el alemán en su primera lengua, el dialecto alsaciano . En 1893 recibió el bachillerato en el instituto de Mulhouse . Estudió órgano en Mulhouse entre 1885 y 1893 con Eugène Munch, organista de la catedral protestante, que inspiró a Schweitzer con su entusiasmo por la música del compositor alemán Richard Wagner . [7] En 1893, tocó para el organista francés Charles-Marie Widor (en Saint-Sulpice, París ), para quien la música para órgano de Johann Sebastian Bach contenía un sentido místico de lo eterno. Widor, profundamente impresionado, aceptó enseñar a Schweitzer sin cobrar nada, y así comenzó una gran e influyente amistad. [8]
En 1893, Schweitzer estudió teología protestante en la Universidad Kaiser Wilhelm de Estrasburgo . Allí también recibió instrucción en piano y contrapunto del profesor Gustav Jacobsthal, y se relacionó estrechamente con Ernest Munch, hermano de su antiguo maestro, organista de la iglesia de San Guillermo, que también era un apasionado admirador de la música de J. S. Bach. [9] Schweitzer cumplió su servicio militar obligatorio de un año en 1894. Schweitzer vio muchas óperas de Richard Wagner en Estrasburgo (bajo la dirección de Otto Lohse ) y en 1896 se las arregló para visitar el Festival de Bayreuth para ver El anillo del nibelungo y Parsifal de Wagner , que lo impresionaron. En 1898, regresó a París para escribir una tesis doctoral sobre La filosofía religiosa de Kant en la Sorbona y para estudiar en serio con Widor. Aquí se reunió a menudo con el anciano Aristide Cavaillé-Coll . También estudió piano en esa época con Marie Jaëll . [10] En 1899, Schweitzer pasó el semestre de verano en la Universidad de Berlín y finalmente obtuvo su título de teología en la Universidad de Estrasburgo . [11] [12] [13] [14] Publicó su tesis doctoral en la Universidad de Tubinga en 1899. [15]
En 1905, Schweitzer comenzó sus estudios de medicina en la Universidad de Estrasburgo, culminando con el título de médico en 1913. [11] [14]
Schweitzer ganó rápidamente prominencia como erudito musical y organista, dedicándose también al rescate, restauración y estudio de órganos de tubos históricos . Con perspicacia teológica, interpretó el uso de la representación pictórica y simbólica en la música religiosa de J. S. Bach . En 1899, asombró a Widor al explicar las figuras y los motivos de los Preludios corales de Bach como imágenes tonales y rítmicas de tipo pictórico que ilustraban temas a partir de las palabras de los himnos en los que se basaban. Eran obras de contemplación devocional en las que el diseño musical correspondía a ideas literarias, concebidas visualmente. Widor no había crecido con el conocimiento de los antiguos himnos luteranos . [16]
La exposición de estas ideas, alentada por Widor y Munch, se convirtió en la última tarea de Schweitzer, y apareció en el estudio magistral J. S. Bach: Le Musicien-Poète , escrito en francés y publicado en 1905. Hubo una gran demanda de una edición alemana, pero, en lugar de traducirlo, decidió reescribirlo. [17] El resultado fueron dos volúmenes ( J. S. Bach ), que fueron publicados en 1908 y traducidos al inglés por Ernest Newman en 1911. [18] Ernst Cassirer , un filósofo alemán contemporáneo, lo llamó "una de las mejores interpretaciones" de Bach. [19] Durante su preparación, Schweitzer se hizo amigo de Cosima Wagner , entonces residente en Estrasburgo, con quien tuvo muchas conversaciones teológicas y musicales, explorando su visión de la música descriptiva de Bach y tocando los principales Preludios Corales para ella en el Temple Neuf . [20] El enfoque interpretativo de Schweitzer influyó enormemente en la comprensión moderna de la música de Bach. Se convirtió en un huésped bienvenido en la casa de los Wagner, Wahnfried . [21] También mantuvo correspondencia con la compositora Clara Faisst , con quien se convirtió en una buena amiga. [22]
Su panfleto "El arte de la construcción y ejecución de órganos en Alemania y Francia" (1906, [23] republicado con un apéndice sobre el estado de la industria de la construcción de órganos en 1927) lanzó efectivamente el Orgelbewegung del siglo XX , que se alejó de los extremos románticos y redescubrió los principios barrocos, aunque este amplio movimiento de reforma en la construcción de órganos finalmente fue más allá de lo que Schweitzer había pretendido. En 1909, se dirigió al Tercer Congreso de la Sociedad Internacional de Música en Viena sobre el tema. Después de haber circulado un cuestionario entre los instrumentistas y constructores de órganos en varios países europeos, produjo un informe muy meditado. [24] Esto proporcionó la base para las Regulaciones Internacionales para la Construcción de Órganos . Imaginó instrumentos en los que el sonido de órgano completo del romanticismo tardío francés debería funcionar integralmente con las flautas de lengüeta románticas inglesas y alemanas , y con los recursos del órgano Silbermann clásico de Alsacia y los tubos de chimenea barrocos , todo en registros regulados (por registros ) para acceder a voces distintas en fuga o contrapunto capaces de combinarse sin pérdida de distinción: diferentes voces cantando la misma música juntas.
Schweitzer también estudió piano con Isidor Philipp , director del departamento de piano del Conservatorio de París .
En 1905, Widor y Schweitzer estuvieron entre los seis músicos que fundaron la Sociedad Bach de París, un coro dedicado a interpretar la música de J. S. Bach , para cuyos conciertos Schweitzer tomó la parte de órgano regularmente hasta 1913. También fue nombrado organista de los Conciertos de Bach del Orféo Català en Barcelona , España, y a menudo viajó allí con ese propósito. [16] Él y Widor colaboraron en una nueva edición de las obras para órgano de Bach , con un análisis detallado de cada obra en tres idiomas (inglés, francés, alemán). Schweitzer, quien insistió en que la partitura debería mostrar la notación de Bach sin marcas adicionales, escribió los comentarios para los Preludios y Fugas, y Widor los de las Sonatas y Conciertos: se publicaron seis volúmenes entre 1912 y 1914. Tres más, que contendrían los Preludios Corales con los análisis de Schweitzer, fueron trabajados en África , pero nunca fueron terminados, tal vez porque para él eran inseparables de su pensamiento teológico en evolución. [25]
En 1913, cuando partió hacia Lambaréné, le regalaron un piano de pedales , un piano con pedales incorporados para que funcionara como el teclado de pedales de un órgano. [26] Construido especialmente para los trópicos, fue entregado por río en una enorme canoa hasta Lambaréné, embalado en un estuche revestido de zinc. Al principio, consideró su nueva vida como una renuncia a su arte y abandonó la práctica, pero después de un tiempo decidió estudiar y aprender de memoria las obras de Bach, Mendelssohn , Widor, César Franck y Max Reger de manera sistemática. [27] Se convirtió en su costumbre tocar durante la hora del almuerzo y los domingos por la tarde. El piano de pedal de Schweitzer todavía se utilizaba en Lambaréné en 1946. [28] Según un visitante, el Dr. Gaine Cannon, de Balsam Grove, Carolina del Norte, el viejo y destartalado piano-órgano todavía lo tocaba el Dr. Schweitzer en 1962, y se contaba que "sus dedos todavía estaban vivos" en el viejo instrumento a los 88 años de edad.
Sir Donald Tovey dedicó su conjetural finalización de El arte de la fuga de Bach a Schweitzer. [ cita requerida ]
A continuación se describen las grabaciones de música para órgano de Schweitzer y su innovadora técnica de grabación.
Uno de sus alumnos fue el director y compositor Hans Münch . [ cita requerida ]
En 1899, Schweitzer se convirtió en diácono de la iglesia de San Nicolás en Estrasburgo. En 1900, al terminar su licenciatura en teología, fue ordenado vicario y ese mismo año presenció la representación de la Pasión de Cristo en Oberammergau . Al año siguiente, se convirtió en director provisional del Colegio Teológico de Santo Tomás , del que acababa de graduarse, y en 1903 su nombramiento se hizo permanente. [nota 1]
En 1906 publicó Geschichte der Leben-Jesu-Forschung [Investigación sobre la historia de la vida de Jesús]. Este libro, que consolidó su reputación, se publicó por primera vez en inglés en 1910 con el título The Quest of the Historical Jesus [La búsqueda del Jesús histórico] . Con este título, el libro se hizo famoso en el mundo angloparlante. En 1913 se publicó una segunda edición en alemán, que contenía revisiones y ampliaciones teológicamente significativas; esta edición revisada no apareció en inglés hasta 2001. En 1931 publicó Mystik des Apostels Paulus [ El misticismo del apóstol Pablo ]; [34] una segunda edición se publicó en 1953.
En The Quest , Schweitzer criticó la visión liberal presentada por los eruditos liberales y románticos durante la primera búsqueda del Jesús histórico . Schweitzer sostuvo que la vida de Jesús debe interpretarse a la luz de las propias convicciones de Jesús, que reflejaban la escatología y el apocalipticismo judíos tardíos . Schweitzer escribe:
El Jesús de Nazaret que se presentó públicamente como el Mesías, que predicó la ética del reino de Dios, que fundó el reino de los cielos en la tierra y murió para dar a su obra su consagración definitiva, nunca existió. Es una figura diseñada por el racionalismo, dotada de vida por el liberalismo y revestida por la teología moderna con un ropaje histórico. Esta imagen no ha sido destruida desde fuera; se ha desmoronado... [35]
En lugar de estas opiniones liberales y románticas, Schweitzer escribió que Jesús y sus seguidores esperaban el fin inminente del mundo. [36] Schweitzer hizo referencias cruzadas a los muchos versículos del Nuevo Testamento que declaran el cumplimiento inminente de la promesa del fin del mundo durante la vida de los seguidores originales de Jesús. [37] [ verificación fallida ] Escribió que en su opinión, en el Evangelio de Marcos, Jesús habla de una "tribulación", con su "venida en las nubes con gran poder y gloria" (San Marcos), y afirma que sucederá pero no ha sucedido: "No pasará esta generación hasta que todas estas cosas se cumplan" (San Mateo, 24:34) o "hayan tenido lugar" (Lucas 21:32). De manera similar, en 1 Pedro 1:20, “Cristo, quien fue predestinado antes de la fundación del mundo, pero manifestado en estos últimos tiempos por amor de vosotros”, así como “Mas el fin de todas las cosas se acerca” (1 Pedro 4:7) y “Ciertamente vengo pronto” (Apocalipsis 22:20).
Schweitzer concluyó su tratamiento de Jesús con lo que se han llamado las palabras más famosas de la teología del siglo XX:
"Él viene a nosotros como Uno desconocido, sin nombre, como antaño, a la orilla del lago, vino a aquellos hombres que no lo conocían. Nos dice la misma palabra: "Sígueme" y nos pone en la tarea que Él tiene que cumplir para nuestro tiempo. Él ordena. Y a aquellos que lo obedecen, ya sean sabios o simples, Él se revelará a Sí mismo en las fatigas, los conflictos, los sufrimientos por los que pasarán en Su comunión, y como un misterio inefable, aprenderán en su propia experiencia quién es Él." [38]
En El misticismo del apóstol Pablo , Schweitzer distingue en primer lugar entre dos categorías de misticismo : el primitivo y el desarrollado. [39] El misticismo primitivo «aún no ha alcanzado una concepción de lo universal, y todavía se limita a visiones ingenuas de lo terrenal y lo supraterrenal, lo temporal y lo eterno». Además, sostiene que esta visión de una «unión con la divinidad, lograda mediante ceremonias eficaces, se encuentra incluso en religiones bastante primitivas». [39]
Por otra parte, una forma más desarrollada de misticismo se puede encontrar en los cultos mistéricos griegos que eran populares en la sociedad del primer siglo d. C. Estos incluían los cultos de Atis , Osiris y Mitra . Una forma desarrollada de misticismo se alcanza cuando "se alcanza la concepción de lo universal y un hombre reflexiona sobre su relación con la totalidad del ser y con el Ser en sí mismo". Schweitzer afirma que esta forma de misticismo es más intelectual y se puede encontrar "entre los brahmanes y en Buda , en el platonismo , en el estoicismo , en Spinoza , Schopenhauer y Hegel ". [40]
Schweitzer plantea a continuación la pregunta: «¿De qué tipo concreto es entonces el misticismo de Pablo?». Lo sitúa entre los dos extremos del misticismo primitivo y el misticismo desarrollado. Pablo se sitúa muy por encima del misticismo primitivo, gracias a sus escritos intelectuales, pero nunca habla de ser uno con Dios o de estar en Dios. En cambio, concibe la filiación con Dios como «mediada y realizada por medio de la unión mística con Cristo». [41] Resume el misticismo paulino como «estar en Cristo» en lugar de «estar en Dios».
La inminente escatología de Pablo (debido a su formación en escatología judía ) le hace creer que el reino de Dios aún no ha llegado y que los cristianos viven ahora en el tiempo de Cristo. El misticismo de Cristo mantiene el campo hasta que el misticismo de Dios se haga posible, lo que sucederá en un futuro cercano. [42] Por lo tanto, Schweitzer sostiene que Pablo es el único teólogo que no afirma que los cristianos puedan tener una experiencia de "ser-en-Dios". Más bien, Pablo usa la frase "ser-en-Cristo" para ilustrar cómo Jesús es un mediador entre la comunidad cristiana y Dios. Además, Schweitzer explica cómo la experiencia de "ser-en-Cristo" no es una "participación estática en el ser espiritual de Cristo, sino como la co-experiencia real de Su muerte y resurrección". La participación "realista" en el misterio de Jesús solo es posible dentro de la solidaridad de la comunidad cristiana. [42]
Uno de los principales argumentos de Schweitzer en El misticismo del apóstol Pablo es que el misticismo de Pablo, marcado por su frase "estar en Cristo", da la clave para toda la teología paulina. En lugar de leer la justificación por la fe como el tema principal del pensamiento paulino, que ha sido el argumento más popular expuesto por Martín Lutero , Schweitzer sostiene que el énfasis de Pablo estaba en la unión mística con Dios al "estar en Cristo". Jaroslav Pelikan , en su prólogo a El misticismo del apóstol Pablo , señala que:
La relación entre las dos doctrinas era completamente opuesta: 'La doctrina de la redención, que se apropia mentalmente a través de la fe, es sólo un fragmento de la doctrina mística más amplia de la redención, que Pablo ha separado y pulido para darle la refracción particular que requiere. [43]
Schweitzer contrasta la muerte y resurrección "realista" de Pablo con el "simbolismo" del helenismo . Aunque Pablo está ampliamente influenciado por el pensamiento helenístico, no está controlado por él. Schweitzer explica que Pablo se centró en la idea de la comunión con el ser divino a través de la muerte y resurrección "realista" con Cristo en lugar del acto helenístico "simbólico" de llegar a ser como Cristo a través de la deificación . [44] Después del bautismo, los cristianos se renuevan continuamente a lo largo de sus vidas debido a la participación en la muerte y resurrección con Cristo (sobre todo a través de los sacramentos ). Por otro lado, el helenista "vive del acervo de experiencia que adquirió en la iniciación" y no se ve afectado continuamente por una experiencia comunitaria compartida. [45]
Otra diferencia importante entre el «realismo» de Pablo y el «simbolismo» helenístico es la naturaleza exclusiva del primero y la inclusiva del segundo. Schweitzer subraya sin tapujos el hecho de que «el pensamiento de Pablo sigue líneas predestinacionistas » [46] , y explica que «sólo el hombre elegido para ello puede entrar en relación con Dios» [47] . Aunque todo ser humano está invitado a convertirse en cristiano, sólo aquellos que han pasado por la iniciación en la comunidad cristiana mediante el bautismo pueden participar en la muerte y resurrección «realista» con Cristo.
En 1905, a los 30 años, Schweitzer respondió al llamado de la Sociedad de las Misiones Evangelistas de París, que buscaba un médico. El comité de esta sociedad misionera no estaba dispuesto a aceptar su oferta, considerando que su teología luterana era "incorrecta". [48] Fácilmente podría haber obtenido un puesto en una misión evangélica alemana, pero deseaba seguir el llamado original a pesar de las dificultades doctrinales. En medio de una lluvia de protestas de sus amigos, familiares y colegas, renunció a su puesto y volvió a ingresar a la universidad como estudiante en un curso de tres años para obtener el grado de Doctor en Medicina, una materia en la que tenía poco conocimiento o aptitud previa. Planeaba difundir el Evangelio con el ejemplo de su labor cristiana de curación, más que a través del proceso verbal de la predicación, y creía que este servicio debería ser aceptable dentro de cualquier rama de la enseñanza cristiana.
Schweitzer persiguió el ideal del filósofo-científico incluso en sus estudios de medicina y en su carrera clínica. A través de una aplicación extrema y un trabajo duro, completó sus estudios con éxito a fines de 1911. Su disertación de grado de medicina fue otra obra sobre el Jesús histórico, Die psychiatrische Beurteilung Jesu. Darstellung und Kritik [49] [La evaluación psiquiátrica de Jesús. Descripción y crítica] (publicada en inglés en 1948 como El estudio psiquiátrico de Jesús. Exposición y crítica [50] ). En ella defendió la salud mental de Jesús . [51] En junio de 1912, se casó con Helene Bresslau , inspectora municipal de huérfanos e hija del historiador judío pangermanista Harry Bresslau . [52]
En 1912, ya con el título de médico, Schweitzer propuso ir como médico a trabajar por cuenta propia en la misión de la Sociedad Misionera de París en Lambaréné , en el río Ogooué , en lo que hoy es Gabón, en África (en aquel entonces una colonia francesa). Se negó a asistir a un comité para investigar su doctrina, pero conoció personalmente a cada uno de los miembros del comité y finalmente fue aceptado. A través de conciertos y otras actividades de recaudación de fondos, estaba listo para equipar un pequeño hospital. [53] A principios de 1913, él y su esposa partieron para establecer un hospital (el Hôpital Albert Schweitzer ) cerca de un puesto misionero existente. El sitio estaba a casi 200 millas (14 días en balsa [54] ) río arriba de la desembocadura del Ogooué en Port Gentil ( Cabo López ) (y por lo tanto accesible a las comunicaciones externas), pero río abajo de la mayoría de los afluentes, de modo que las comunicaciones internas dentro de Gabón convergían hacia Lambaréné.
En los primeros nueve meses, él y su esposa tuvieron que examinar a unos 2.000 pacientes, algunos de los cuales tuvieron que viajar muchos días y cientos de kilómetros para llegar hasta él. Además de las heridas, a menudo trataba infecciones graves por pulgas de arena y langostas , pian , llagas tropicales , enfermedades cardíacas, disentería tropical, malaria tropical , enfermedad del sueño , lepra , fiebres, hernias estranguladas , necrosis , tumores abdominales, estreñimiento crónico e intoxicación por nicotina , al tiempo que intentaba abordar los envenenamientos deliberados, el fetichismo y el miedo al canibalismo entre los Mbahouin .
La esposa de Schweitzer, Helene Schweitzer , trabajó como anestesista en operaciones quirúrgicas. Después de ocupar brevemente un cobertizo que antes se usaba como gallinero, a fines de 1913 construyeron su primer hospital de hierro corrugado , con una sala de consulta y quirófano y con un dispensario y una sala de esterilización. La sala de espera y el dormitorio se construyeron, como las chozas nativas, con troncos sin labrar a lo largo de un camino que conducía al embarcadero. Los Schweitzer tenían su propio bungalow y emplearon como asistente a Joseph, un mpongwe francófono , que llegó por primera vez a Lambaréné como paciente. [55] [56]
Después de que estallara la Primera Guerra Mundial en julio de 1914, Schweitzer y su esposa, ciudadanos alemanes en una colonia francesa cuando los países estaban en guerra, fueron puestos bajo supervisión del ejército francés en Lambaréné, donde Schweitzer continuó su trabajo. [57] En 1917, agotados por más de cuatro años de trabajo y por la anemia tropical , fueron llevados a Burdeos e internados primero en Garaison y luego, a partir de marzo de 1918, en Saint-Rémy-de-Provence . En julio de 1918, después de ser trasladado a su casa en Alsacia, volvió a ser un hombre libre. En ese momento, Schweitzer, nacido ciudadano alemán, recuperó la ciudadanía francesa anterior a 1871 de sus padres y se convirtió en ciudadano francés. Luego, trabajando como asistente médico y pastor adjunto en Estrasburgo , avanzó con su proyecto sobre la filosofía de la civilización, que había ocupado su mente desde 1900. En 1920, cuando su salud se estaba recuperando, estaba dando recitales de órgano y haciendo otras tareas de recaudación de fondos para pagar préstamos y reunir fondos para regresar a Gabón. En 1922, pronunció las Dale Memorial Lectures en la Universidad de Oxford , y de ellas, al año siguiente, aparecieron los volúmenes I y II de su gran obra, The Decay and Restoration of Civilization y Civilization and Ethics . Los dos volúmenes restantes, sobre The World-View of Reverence for Life y un cuarto sobre el Estado civilizado, nunca se completaron.
En 1924, Schweitzer regresó a África sin su esposa, pero con un estudiante de Oxford, Noel Gillespie, como su asistente. Todo estaba muy deteriorado, y la construcción y la atención médica progresaron juntas durante meses. Ahora tenía salvarsan para tratar las úlceras sifilíticas y la framboesia . El personal médico adicional, la enfermera (Miss) Kottmann y el Dr. Victor Nessmann, [58] se unieron a él en 1924, y el Dr. Mark Lauterberg en 1925; el hospital en crecimiento fue atendido por ordenanzas nativas. Más tarde, el Dr. Trensz reemplazó a Nessmann, y Martha Lauterberg y Hans Muggenstorm se unieron a ellos. Joseph también regresó. En 1925-6, se construyeron nuevos edificios hospitalarios, y también una sala para pacientes blancos, de modo que el sitio se convirtió en una especie de aldea. La aparición de la hambruna y una epidemia de disentería crearon nuevos problemas. Gran parte del trabajo de construcción se llevó a cabo con la ayuda de la población local y los pacientes. Entre los avances en el campo de los fármacos para la enfermedad del sueño se encuentran la germanina y la triparsamida Trensz realizó experimentos que demostraban que la cepa no amebiana de la disentería era causada por un vibrión paracholera (bacteria anaerobia facultativa). Una vez construido el nuevo hospital y formado el equipo médico, Schweitzer regresó a Europa en 1927, esta vez dejando un hospital en funcionamiento.
Allí estuvo de nuevo entre 1929 y 1932. Poco a poco, sus opiniones y conceptos fueron adquiriendo reconocimiento no sólo en Europa, sino en todo el mundo. En 1935 tuvo lugar otro período de trabajo. En enero de 1937 volvió a Lambaréné y continuó trabajando allí durante toda la Segunda Guerra Mundial .
El periodista James Cameron visitó Lambaréné en 1953 (cuando Schweitzer tenía 78 años) y encontró fallas significativas en las prácticas y actitudes de Schweitzer y su personal. El hospital adolecía de miseria y carecía de servicios modernos, y Schweitzer tenía poco contacto con la gente local. [59] Cameron no hizo público lo que había visto en ese momento: según una dramatización de la BBC, tomó la inusual decisión periodística de no revelar la historia y se resistió al deseo expreso de sus empleadores de publicar una denuncia. [60]
Las malas condiciones del hospital de Lambaréné también fueron criticadas por el profesor y novelista nigeriano Chinua Achebe en su ensayo sobre la novela de Joseph Conrad El corazón de las tinieblas : "En un comentario que ha sido citado a menudo, Schweitzer dice: 'El africano es en verdad mi hermano, pero mi hermano menor'. Y así procedió a construir un hospital apropiado para las necesidades de los hermanos menores con estándares de higiene que recordaban la práctica médica en los días anteriores a que surgiera la teoría de los gérmenes como causa de las enfermedades". [61]
El biógrafo de Schweitzer, Edgar Berman, que fue cirujano voluntario en Lambarene durante varios meses y mantuvo largas conversaciones con Schweitzer, tiene una perspectiva diferente. [62] Schweitzer creía que los pacientes estaban mejor y el hospital funcionaba mejor dada la grave falta de financiación si las familias de los pacientes vivían en el recinto del hospital durante el tratamiento. Las tasas de supervivencia quirúrgica eran, afirma Berman, tan altas como en muchos hospitales occidentales completamente equipados. El volumen de pacientes que necesitaban atención, la dificultad para obtener materiales y suministros y la escasez de personal médico capacitado dispuesto a trabajar largas horas en un entorno remoto por casi ningún salario eran, no obstante, argumentos a favor de un entorno espartano con un énfasis en los altos estándares médicos.
Schweitzer consideró su trabajo como médico misionero en África como su respuesta al llamado de Jesús a convertirse en "pescadores de hombres".
¿Quién puede describir la injusticia y las crueldades que a lo largo de los siglos han sufrido [los pueblos de color] a manos de los europeos?... Si se pudiera recopilar un registro de todo lo que ha sucedido entre las razas blanca y de color, se formaría un libro conteniendo cantidades de páginas que el lector tendría que pasar sin leer porque su contenido sería demasiado horrible.
Schweitzer fue uno de los críticos más duros del colonialismo. En un sermón que pronunció el 6 de enero de 1905, antes de haberle contado a nadie sus planes de dedicar el resto de su vida a trabajar como médico en África, dijo: [63]
Nuestra cultura divide a las personas en dos clases: los hombres civilizados, título otorgado a las personas que realizan la clasificación, y otros, que sólo tienen la forma humana y que pueden perecer o ir a la ruina por todos los cuidados de los "hombres civilizados".
¡Oh, esta cultura "noble" nuestra! Habla tan piadosamente de la dignidad humana y de los derechos humanos y luego hace caso omiso de esa dignidad y esos derechos de incontables millones de personas y los pisotea, sólo porque viven en el extranjero o porque su piel es de un color diferente o porque no pueden evitarlo. Esta cultura no sabe lo hueca y miserable y llena de palabras simplistas que es, lo común que parece a quienes la siguen a través de los mares y ven lo que ha hecho allí, y esta cultura no tiene derecho a hablar de dignidad personal y de derechos humanos...
No voy a enumerar todos los crímenes que se han cometido con el pretexto de la justicia. La gente ha despojado a los habitantes nativos de sus tierras, los ha convertido en esclavos, ha soltado sobre ellos la escoria de la humanidad. Pensemos en las atrocidades que se han perpetrado contra personas que se han vuelto subordinadas a nosotros, en cómo las hemos arruinado sistemáticamente con nuestros "regalos" alcohólicos y todo lo demás que hemos hecho... Los diezmamos y luego, de un plumazo, les quitamos sus tierras para que no les quede nada en absoluto...
Si toda esta opresión, todo este pecado y toda esta vergüenza se perpetran bajo la mirada del Dios alemán, o del Dios americano, o del Dios británico, y si nuestros estados no se sienten obligados a dejar de lado primero su pretensión de ser "cristianos", entonces el nombre de Jesús es blasfemado y convertido en burla. Y el cristianismo de nuestros estados es blasfemado y convertido en burla ante esa pobre gente. El nombre de Jesús se ha convertido en una maldición, y nuestro cristianismo -el de ustedes y el mío- se ha convertido en una falsedad y una desgracia, si los crímenes no se expian en el mismo lugar donde fueron instigados. Por cada persona que cometió una atrocidad en nombre de Jesús, alguien debe intervenir para ayudar en nombre de Jesús; por cada persona que robó, alguien debe traer un reemplazo; por cada persona que maldijo, alguien debe bendecir.
Y ahora, cuando habléis de misiones, dejad que éste sea vuestro mensaje: debemos expiar todos los crímenes terribles de los que leemos en los periódicos. Debemos expiar los crímenes aún peores, de los que no leemos en los periódicos, crímenes que están envueltos en el silencio de la noche de la jungla ...
No obstante, a Schweitzer se le siguió acusando en ocasiones de paternalista en su actitud hacia los africanos. [64] Por ejemplo, pensaba que la independencia de Gabón había llegado demasiado pronto, sin una educación adecuada ni adaptación a las circunstancias locales. Edgar Berman cita a Schweitzer diciendo en 1960: "Ninguna sociedad puede pasar directamente de un estado primigenio a un estado industrial sin perder la levadura que permite el tiempo y un período agrícola". [65] Schweitzer creía que se debía dar dignidad y respeto a los negros, aunque a veces los caracterizaba como niños. [66] Resumió sus puntos de vista sobre las relaciones entre Europa y África diciendo: "Con respecto a los negros , entonces, he acuñado la fórmula: 'Soy tu hermano, es verdad, pero tu hermano mayor'". [66] Chinua Achebe lo ha criticado por esta caracterización, aunque Achebe reconoce que el uso que Schweitzer hizo de la palabra "hermano" fue, para un europeo de principios del siglo XX, una expresión inusual de solidaridad humana entre europeos y africanos. [61] Schweitzer eventualmente enmendó y complicó esta noción con su declaración posterior de que "El tiempo de hablar de hermanos mayores y menores ha pasado". [67]
El periodista estadounidense John Gunther visitó Lambaréné en la década de 1950 y reportó la actitud condescendiente de Schweitzer hacia los africanos. También notó la falta de africanos capacitados para ser trabajadores calificados. [68] En comparación, su contemporáneo inglés Albert Ruskin Cook en Uganda había estado capacitando enfermeras y parteras desde la década de 1910 y había publicado un manual de partería en el idioma local de Luganda . [69] Después de tres décadas en África, Schweitzer todavía dependía de Europa para obtener enfermeras. [70]
La idea central de la filosofía personal de Schweitzer (que él consideraba su mayor contribución a la humanidad) era la idea del Reverencia por la Vida ( Ehrfurcht vor dem Leben ). Consideraba que la civilización occidental estaba en decadencia porque había abandonado la afirmación de la vida como su fundamento ético .
En el prefacio de Civilización y ética (1923) sostuvo que la filosofía occidental, desde Descartes hasta Kant, se había propuesto explicar el mundo objetivo esperando que se encontrara en él un significado especial para la humanidad. Pero no se encontró tal significado, y el optimismo racional y afirmativo de la vida de la Era de la Ilustración comenzó a evaporarse. Se abrió una grieta entre esta visión del mundo, como conocimiento material, y la visión de la vida, entendida como Voluntad , expresada en las filosofías pesimistas desde Schopenhauer en adelante. El materialismo científico (propuesto por Herbert Spencer y Charles Darwin ) retrataba un proceso mundial objetivo desprovisto de ética, enteramente una expresión de la voluntad de vivir.
Schweitzer escribió: "La verdadera filosofía debe partir del hecho más inmediato y comprensivo de la conciencia, y esto puede formularse de la siguiente manera: 'Soy vida que quiere vivir y existo en medio de la vida que quiere vivir ' " . [71] En la naturaleza, una forma de vida siempre debe devorar a otra. Sin embargo, la conciencia humana tiene conciencia y simpatía por la voluntad de vivir de otros seres. Un ser humano ético se esfuerza por escapar de esta contradicción en la medida de lo posible.
Aunque no podemos perfeccionar el empeño, debemos esforzarnos por lograrlo: la voluntad de vivir se renueva constantemente, pues es a la vez una necesidad evolutiva y un fenómeno espiritual. La vida y el amor tienen su raíz en este mismo principio, en una relación espiritual personal con el universo. La ética misma procede de la necesidad de respetar el deseo de los demás seres de existir como uno lo hace con uno mismo. Aun así, Schweitzer encontró muchos ejemplos en las religiones y filosofías del mundo en los que se negaba este principio, sobre todo en la Edad Media europea y en la filosofía brahmánica india.
Para Schweitzer, la humanidad tenía que aceptar que la realidad objetiva es éticamente neutral. Entonces podía afirmar una nueva Ilustración a través del racionalismo espiritual, dando prioridad a la volición o voluntad ética como el sentido primario de la vida. La humanidad tenía que elegir crear las estructuras morales de la civilización: la cosmovisión debe derivar de la cosmovisión, no al revés. El respeto por la vida, superando los impulsos más groseros y las doctrinas huecas, lleva al individuo a vivir al servicio de los demás y de toda criatura viviente. En la contemplación de la voluntad de vivir, el respeto por la vida de los demás se convierte en el principio más alto y el propósito definitorio de la humanidad. [72]
Esta fue la teoría que Schweitzer intentó poner en práctica en su propia vida. Según algunos autores, el pensamiento de Schweitzer, y específicamente su desarrollo de la reverencia por la vida, estuvo influenciado por el pensamiento religioso indio y en particular por el principio jainista de ahimsa , o no violencia. [73] Albert Schweitzer destacó la contribución de la influencia india en su libro El pensamiento indio y su desarrollo : [74]
La imposición del mandamiento de no matar y de no causar daño es uno de los acontecimientos más importantes de la historia espiritual de la humanidad. Partiendo de su principio, fundado en la negación del mundo y de la vida, de la abstención de la acción, el pensamiento indio antiguo –y estamos en una época en la que en otros aspectos la ética no ha avanzado mucho– llega al enorme descubrimiento de que la ética no conoce límites. Hasta donde sabemos, esto lo expresa claramente por primera vez el jainismo.
Más adelante, en relación con la ahimsa y la reverencia por la vida, en el mismo libro, profundiza en la antigua obra didáctica india del Tirukkural , que, según observó, al igual que el Buda y el Bhagavad Gita , "representa el mandamiento de no matar y no dañar". [75] [76] Al traducir varios versos de la obra, remarcó que el Kural insiste en la idea de que "el bien debe hacerse por el bien mismo" y dijo: "Apenas existe en la literatura del mundo una colección de máximas en la que encontremos tanta sabiduría elevada". [75] [76]
El Dr. Schweitzer sentía un gran amor por los gatos. "Hay dos formas de refugiarse de las miserias de la vida: la música y los gatos", afirmó. [ cita requerida ]
Tras el nacimiento de su hija ( Rhena Schweitzer Miller ), la esposa de Albert, Helene Schweitzer, ya no pudo vivir en Lambaréné debido a su salud. En 1923, la familia se mudó a Königsfeld im Schwarzwald , Baden-Württemberg, donde él estaba construyendo una casa para la familia. Esta casa ahora se mantiene como museo Schweitzer. [77]
De 1939 a 1948, permaneció en Lambaréné, sin poder regresar a Europa debido a la guerra. Tres años después del final de la Segunda Guerra Mundial, en 1948, regresó por primera vez a Europa y siguió viajando de ida y vuelta (y una vez a los EE. UU.) tanto como pudo. Durante sus visitas de regreso a su pueblo natal de Gunsbach, Schweitzer continuó utilizando la casa familiar, que después de su muerte se convirtió en un archivo y museo de su vida y obra. Su vida fue retratada en la película de 1952 Il est minuit, Docteur Schweitzer , protagonizada por Pierre Fresnay como Albert Schweitzer y Jeanne Moreau como su enfermera Marie. Schweitzer inspiró al actor Hugh O'Brian cuando O'Brian visitó África. O'Brian regresó a los Estados Unidos y fundó la Hugh O'Brian Youth Leadership Foundation (HOBY).
Schweitzer recibió el Premio Nobel de la Paz en 1952, [78] aceptando el premio con el discurso "El problema de la paz". [79] Con el premio de 33.000 dólares, fundó el leprosario de Lambaréné. [14] Desde 1952 hasta su muerte trabajó contra las pruebas nucleares y las armas nucleares con Albert Einstein , Otto Hahn y Bertrand Russell . En 1957 y 1958, transmitió cuatro discursos por Radio Oslo, que se publicaron en Peace or Atomic War . En 1957, Schweitzer fue uno de los fundadores del Comité para una Política Nuclear Sana . El 23 de abril de 1957, Schweitzer pronunció su discurso de "Declaración de Conciencia", que se transmitió al mundo a través de Radio Oslo, abogando por la abolición de las armas nucleares. Su discurso concluyó diciendo: “El fin de los experimentos con bombas atómicas sería como los primeros rayos de esperanza que la humanidad sufriente anhela”. [80]
Semanas antes de su muerte, se permitió a un equipo de filmación estadounidense visitar a Schweitzer y a los doctores Muntz y Friedman, ambos sobrevivientes del Holocausto , para grabar su trabajo y su vida diaria en el hospital. La película El legado de Albert Schweitzer , narrada por Henry Fonda, fue producida por Warner Brothers y se emitió una vez. Actualmente se encuentra en su bóveda en condiciones deterioradas. Aunque se han hecho varios intentos para restaurar y volver a emitir la película, se ha denegado todo acceso. [81]
En 1955, fue nombrado miembro honorario de la Orden del Mérito (OM) por la reina Isabel II . [82] También fue caballero de la Orden Militar y Hospitalaria de San Lázaro de Jerusalén .
Schweitzer murió el 4 de septiembre de 1965 en su querido hospital de Lambaréné, actualmente parte del Gabón independiente. Su tumba, a orillas del río Ogooué , está marcada por una cruz que él mismo hizo.
Su prima Anne-Marie Schweitzer Sartre fue la madre de Jean-Paul Sartre . Su padre, Charles Schweitzer, era el hermano mayor del padre de Albert Schweitzer, Louis Théophile. [83] [ se necesita una mejor fuente ]
Schweitzer es citado a menudo en la literatura vegetariana como un defensor del vegetarianismo en sus últimos años. [84] [85] [86] Schweitzer no era vegetariano en su vida anterior. Por ejemplo, en 1950, el biógrafo Magnus C. Ratter comentó que Schweitzer nunca "se comprometió con las posiciones anti-vivisección, vegetarianas o pacifistas, aunque su pensamiento apunta en esta dirección". [87] El biógrafo James Bentley ha escrito que Schweitzer se hizo vegetariano después de la muerte de su esposa en 1957 y que "vivía casi exclusivamente a base de sopa de lentejas". [88] En contraste con esto, el historiador David N. Stamos ha escrito que Schweitzer no era vegetariano en su vida personal ni lo impuso en su hospital misionero, pero sí ayudaba a los animales y se oponía a la caza. [89] Stamos señaló que Schweitzer sostenía la opinión de que la evolución inculcó en los humanos un instinto por la carne, por lo que era inútil tratar de negarlo. [89]
La ASF fue fundada en 1940 por Schweitzer para unir a los partidarios estadounidenses y llenar el vacío de apoyo a su hospital cuando sus líneas de suministro europeas se vieron interrumpidas por la guerra, y continúa apoyando al Hospital Lambaréné en la actualidad. Schweitzer consideraba que su ética de Reverencia por la Vida, no su hospital, era su legado más importante, y decía que su Hospital Lambaréné era simplemente "mi propia improvisación sobre el tema de la Reverencia por la Vida. Todos pueden tener su propio Lambaréné". Hoy en día, la ASF ayuda a un gran número de jóvenes estadounidenses en campos profesionales relacionados con la salud a encontrar o crear "su propio Lambaréné" en los EE. UU. o en el extranjero. La ASF selecciona y apoya a casi 250 nuevos becarios Schweitzer de EE. UU. y África cada año de más de 100 de las principales escuelas de medicina, enfermería, salud pública y todos los demás campos relacionados con la salud (incluida la música, el derecho y la teología). La red de apoyo permanente entre pares de "Schweitzer Fellows for Life" contaba con más de 2.000 miembros en 2008 y crece a un ritmo de casi 1.000 cada cuatro años. Casi 150 de estos Schweitzer Fellows han prestado servicios en el Hospital de Lambaréné durante períodos de tres meses durante su último año de la facultad de medicina. [90]
Los escritos y la vida de Schweitzer se citan a menudo, [91] lo que da lugar a una serie de epónimos , como la "técnica Schweitzer" (que se analiza a continuación) y el "efecto Schweitzer". El "efecto Schweitzer" se refiere a su afirmación de que "el ejemplo no es lo principal para influir en los demás; es lo único". [91] Este epónimo se utiliza en la educación médica para destacar la relación entre la experiencia/ejemplo vivido y las opiniones de los estudiantes de medicina sobre las conductas profesionales. [92]
El premio se otorgó por primera vez el 29 de mayo de 2011 a Eugen Drewermann y al matrimonio de médicos Rolf y Raphaela Maibach en Königsfeld im Schwarzwald , donde la antigua residencia de Schweitzer ahora alberga el Museo Albert Schweitzer. [93]
Las grabaciones de Schweitzer tocando la música de Bach están disponibles en CD. Durante 1934 y 1935 residió en Gran Bretaña, dando las Gifford Lectures en la Universidad de Edimburgo , y las de Religion in Modern Civilization en Oxford y Londres . Originalmente había realizado pruebas de grabaciones para HMV en el órgano del antiguo Queen's Hall de Londres. Estas grabaciones no lo satisficieron, ya que el instrumento era demasiado áspero. A mediados de diciembre de 1935 comenzó a grabar para Columbia Records en el órgano de All Hallows, Barking-by-the-Tower , Londres. [94] Luego, por sugerencia suya, las sesiones se trasladaron a la iglesia de Ste Aurélie en Estrasburgo, en un órgano de mediados del siglo XVIII de Johann Andreas Silbermann (hermano de Gottfried), un organero muy venerado por Bach, que había sido restaurado por el organero de Lorena Frédéric Härpfer poco antes de la Primera Guerra Mundial. Estas grabaciones se realizaron en el transcurso de quince días en octubre de 1936. [95]
Schweitzer desarrolló una técnica para grabar las interpretaciones de la música de Bach, conocida como "Técnica Schweitzer", que supone una ligera mejora de lo que se conoce comúnmente como mid-side. En el mid-side se utiliza un micrófono en forma de 8 apuntando fuera del eje, perpendicular a la fuente de sonido. A continuación, se coloca un único micrófono cardioide en el eje, dividiendo el patrón en forma de 8. La señal del patrón en forma de 8 se silencia, se desplaza completamente hacia la izquierda y hacia la derecha, y una de las señales se invierte fuera de polaridad. En el método Schweitzer, el patrón en forma de 8 se sustituye por dos pequeños micrófonos de condensador de diafragma apuntando directamente en dirección opuesta. La información que recoge cada cápsula es única, a diferencia de la información idéntica fuera de polaridad generada a partir del patrón en forma de 8 en un mid-side normal. El micrófono en el eje suele ser un condensador de diafragma grande. Desde entonces, la técnica se ha utilizado para grabar muchos instrumentos modernos.
En total, sus primeros discos de Columbia incluían 25 discos de Bach y ocho de César Franck. Los títulos de Bach se distribuyeron principalmente de la siguiente manera:
Grabaciones posteriores se realizaron en la iglesia parroquial de Günsbach : C. Robert Fine realizó estas grabaciones durante el tiempo en que el Dr. Schweitzer estaba siendo filmado en Günsbach para el documental "Albert Schweitzer". Fine originalmente publicó las grabaciones por su cuenta, pero luego licenció los masters a Columbia.
Los discos mencionados anteriormente se lanzaron en los Estados Unidos como Columbia Masterworks box set SL-175.
Las dramatizaciones de la vida de Schweitzer incluyen:
El autor griego Nikos Kazantzakis le dedicó su novela El pobre de Asís.
que Jesús se entiende mejor como un profeta judío que anticipó un cambio cataclísmico en la historia en un futuro muy cercano, cuando Dios destruiría las fuerzas del mal para traer su propio reino aquí en la tierra.
———————