Part of a series on the |
Culture of Japan |
---|
Cool Japan (クールジャパン, Kūru Japan ) se refiere a los aspectos de la cultura japonesa que los no japoneses perciben como " cool ". Después del éxito de " Cool Britannia ", el gobierno japonés comenzó a utilizar la frase. La estrategia Cool Japan es parte de la estrategia de marca general de Japón , cuyo objetivo es difundir el atractivo y la seducción de Japón al mundo. El objetivo de Cool Japan "abarca todo, desde juegos, manga , anime y otras formas de contenido, moda, productos comerciales, cocina japonesa y cultura tradicional hasta robots, tecnologías ecológicas y otros productos industriales de alta tecnología". [1] [2]
Debido a la combinación de sus fracasos en la Segunda Guerra Mundial y su agresiva historia imperial, Japón se vio obligado por las circunstancias, especialmente por los Estados Unidos, a modificar su enfoque de la diplomacia global. En virtud del Artículo 9, Japón ya no podía emplear el poder duro a través de su ejército. Como resultado, cultivó y promovió el poder blando como su enfoque para posicionarse en el escenario global. En este sentido, Japón se vio obligado a encontrar la manera de actuar en materia de seguridad, ayuda y liderazgo, empezando por reinventar su imagen y reconstruir su reputación negativa. La iniciativa japonesa "Cool Japan" fue una piedra angular importante de su política de poder blando y contribuyó en gran medida a su reintegración al liderazgo regional y global. [3]
Se ha descrito al Japón frío como una forma de poder blando , [4] [5] con la capacidad de "influir indirectamente en el comportamiento o los intereses a través de medios culturales o ideológicos". [6] [7]
A partir de 1980, tras la creación del Ministerio de Asuntos Exteriores de Japón (MOFA), Japón comenzó a aumentar sus esfuerzos de marca-nación a través del lanzamiento de una serie de televisión titulada Oshin , una telenovela japonesa . Oshin se distribuyó sin costo fuera de Japón y tuvo una buena acogida en 46 países. A través del éxito de Oshin y de muchos otros programas de televisión, Japón estableció con éxito la idea del "Japón genial" como un método para establecer y mejorar la percepción cultural del país. [8]
En un artículo de 2002 en Foreign Policy titulado "Japan's Gross National Cool", Douglas McGray escribió sobre Japón "reinventando una superpotencia" a medida que su influencia cultural se expandía internacionalmente, a pesar de los problemas económicos y políticos de la " década perdida ". Al examinar la cultura juvenil y el papel del J-pop , el manga , el anime , los videojuegos , la moda , el cine , la electrónica de consumo , la arquitectura , la cocina y los fenómenos kawaii ("ternura") como Hello Kitty , McGray destacó el considerable poder blando cultural de Japón, planteando la pregunta de qué mensaje podría proyectar el país. También argumentó que la recesión de Japón puede incluso haber impulsado su frescura nacional, debido al descrédito parcial de las jerarquías sociales rígidas de antaño y las trayectorias profesionales de las grandes empresas. [9] [10] [11]
Los medios de comunicación internacionales, con The New York Times publicando una retrospectiva titulada "Año en ideas: Pokémon Hegemon ", [12] un número cada vez mayor de funcionarios gubernamentales y líderes empresariales de mentalidad reformista en Japón comenzaron a referirse al "cool nacional bruto" del país y a adoptar el eslogan no oficial "Cool Japan" (Japón genial). [13] [14] [15] En una conferencia de prensa de 2005, el Ministerio de Asuntos Exteriores vinculó la idea al concepto de Felicidad Nacional Bruta de Bután . [16]
La frase ganó mayor exposición a mediados de la década de 2000 cuando NHK comenzó una serie titulada Cool Japan Hakkutsu: Kakkoii Nippon!, que a fines de 2009 había alcanzado más de 100 episodios. [17] Las iniciativas académicas incluyen el establecimiento de un proyecto de investigación "Cool Japan" en el Instituto Tecnológico de Massachusetts , [18] mientras que algunas universidades occidentales han informado un aumento en el número de solicitantes de cursos de Estudios Japoneses debido al efecto "cool". [19]
La adopción de Cool Japan también ha impulsado cambios en los estudios culturales. Como resultado de la fascinación de Cool Japan por la cultura juvenil y las colegialas japonesas, una nueva ola de estudios llamados "estudios de las niñas" se centra específicamente en la experiencia de las niñas y las niñas de corazón. Los estudios de las niñas, que antes eran un tema de la psicología adolescente o del feminismo, surgieron de Cool Japan para incluir un análisis interdisciplinario de la cultura de las niñas. [20]
El gobierno japonés ha identificado la industria cultural como una de las cinco áreas potenciales de crecimiento. [21] En junio de 2010, el Ministerio de Economía, Comercio e Industria estableció una nueva Oficina de Promoción de Industrias Creativas para promover las industrias culturales y creativas como un sector estratégico "bajo el concepto único y de largo plazo de "Cool Japan", para coordinar diferentes funciones gubernamentales y cooperar con el sector privado". [22] El Ministerio de Economía, Comercio e Industria anunció que la cultura pop japonesa es uno de los elementos clave para Cool Japan y que la cultura pop incluye a los ídolos , el anime y la clase B gourmet ( B級グルメ) . [23]
El subdirector describió su misión como "marcar productos japoneses con la singularidad de la cultura japonesa", [24] [25] con un presupuesto de ¥19 mil millones solo para 2011. [25] En el año fiscal 2008, el gasto público en actividades culturales fue de ¥116.9 mil millones en Corea del Sur, ¥477.5 mil millones en China y ¥101.8 mil millones en Japón, formando el 0,79%, 0,51% y 0,12% del gasto gubernamental total respectivamente. [24] El fondo se lanzó en 2013, [26] y el gobierno japonés comprometió al Cool Japan Fund ¥50 mil millones ($500 millones) durante 20 años, con un objetivo de ¥60 mil millones ($600 millones) a través de asociaciones de inversores privados. [27] Sin embargo, Nikkei Asian Review informó que en cinco años el fondo "sufrió pérdidas antes de impuestos por un total de 10 mil millones de yenes (88,9 millones de dólares)", y que muchos proyectos no lograron generar ganancias. Desde junio de 2018, la gestión ha estado dirigida por el ex director ejecutivo de Sony Music Entertainment (Japón), Naoki Kitagawa. [28] [29]
El uso que Japón hace del poder blando a través de su "Cool Japan" ha enfrentado críticas relacionadas con su historia imperialista. Bajo su dominio imperial sobre Corea del Sur, Japón cultivó una percepción extremadamente negativa de sí mismo debido a su trato a los coreanos. [36] Por lo tanto, cuando Japón comenzó a implementar políticas de "Cool Japan" como una forma de poder blando en su era posterior a la Segunda Guerra Mundial como un país no militarista, se encontró con la vacilación de muchos países de la región, pero más significativamente, Corea del Sur. [37] Si bien los esfuerzos de "Cool Japan" ahora han mejorado su imagen en Corea del Sur y la región en su conjunto, tomó un tiempo para que Corea del Sur confiara en las intenciones de Japón, y aún enfrenta vacilaciones. Los surcoreanos vieron esta iniciativa como otra forma en que Japón se estaba insertando demasiado en diferentes reinos y culturas a las que no pertenecían. Además, al intentar difundir su cultura como una forma de poder blando, otros lo vieron como un intento de Japón de introducirse en otros países de una manera demasiado similar a cuando lo había hecho durante su era imperial. Parecía recordar a la Esfera de Co-Prosperidad, en la que Japón intentó, y finalmente fracasó, en implementar demasiado de sí mismo en otros bajo el régimen imperial. [38] Sin embargo, si bien este legado histórico de la colonización había impedido los esfuerzos de Japón por implementar iniciativas de "Cool Japan" en la región, las últimas dos décadas han indicado que está mejorando su imagen y sus relaciones. Por ejemplo, al unirse para crear medios de comunicación y distribuirlos a los países del otro, Japón ha podido integrar una imagen positiva en Corea del Sur. Esto fue evidente cuando los dos países organizaron conjuntamente la Copa Mundial de 2002, lo que demostró que los dos países estaban dispuestos a unirse para un momento cultural significativo, creando así una imagen positiva para el público. [39] Otro problema que desafió la eficacia de "Cool Japan" fue la falta de identificación en toda Asia. Esto también se debe a la combinación de la historia imperial de Japón y el enfoque cerrado resultante de otros países hacia los medios japoneses. En sus intentos por difundir su cultura a través de la televisión y el cine, Japón se enfrentó a dificultades porque otros países no eran receptivos a ella y no sentían una conexión con los personajes. Esto tiene su raíz en el rechazo de la cultura japonesa y sus intentos de diferenciarse de sus vecinos. Japón se vio obligado a cambiar su enfoque de los medios y mejorar la capacidad de identificación con los personajes. Sin embargo, Japón tuvo éxito en esto y, como resultado, vio una difusión de los medios y la cultura japoneses a sus países vecinos. [40]
Un editorial de 2010 en el Yomiuri Shimbun argumentó que el gobierno no estaba haciendo lo suficiente para promover los intereses comerciales del país en esta esfera, permitiendo que la Ola Coreana eclipsara los esfuerzos de Japón. El editorial destacó las ineficiencias estructurales, con el Ministerio de Economía, Comercio e Industria promoviendo "Cool Japan", el Ministerio de Asuntos Exteriores responsable del intercambio cultural y el Ministerio de Agricultura, Silvicultura y Pesca a cargo de los alimentos japoneses. [41] [42] [43] El profesor Roland Kelts también ha sugerido que el fracaso en distinguir, marcar e involucrar plenamente a la audiencia y el mercado extranjeros puede significar que "Cool Japan" haya "terminado". [44] [45] En 2011, Laura Miller criticó la campaña Cool Japan por explotar y tergiversar la moda y el lenguaje de la subcultura juvenil. [46] En 2013, Nancy Snow se refirió a Cool Japan como una forma de reutilización cultural patrocinada por el estado que ella llama Propaganda Nacional Bruta. [47] El cantautor japonés Gackt criticó al gobierno en 2015 por haber establecido un presupuesto enorme, pero "no tener idea de dónde debería ir ese dinero. No es exagerado decir que ha caído en una espiral descendente de dinero de impuestos desperdiciado que fluye hacia empresas poco conocidas", y que esa falta de apoyo está haciendo que Japón "se quede atrás de sus vecinos asiáticos en términos de exportaciones culturales". [48] [26] En 2016, Benjamin Boas señaló que los esfuerzos de la marca Cool Japan a menudo se promueven sin la participación de extranjeros, dejando de lado las perspectivas de los mismos extranjeros a los que intentan dirigirse. [49]
En 2017, un alto ejecutivo y varios otros empleados masculinos de alto rango de Cool Japan Fund Inc. fueron acusados de acoso sexual contra las empleadas del fondo. Los empleados formaron un sindicato para luchar contra el acoso sexual. [50] Ese mismo año, el periodista de Nikkei Asian Review, Yuta Saito, criticó las ambiciones del fondo porque su "falta de estrategia y disciplina da lugar a proyectos no rentables" y existe un posible conflicto de intereses por parte de los ejecutivos. [29] En 2018, Japan Today informó que era demasiado pronto para considerarlo "extremadamente incompetente o corrupto", pero que al menos por ahora estaba "rindiendo por debajo de lo esperado". [26]
{{cite web}}
: CS1 maint: url-status (link)