Autor | Ibn al-Nadim |
---|---|
Título original | كتاب الفهرست |
Idioma | árabe |
Fecha de publicación | 987 |
El Kitāb al-Fihrist ( árabe : كتاب الفهرست ) ( el catálogo de libros ) es un compendio del conocimiento y la literatura del Islam del siglo X compilado por Ibn al-Nadim (fallecido en 998). Hace referencia a aproximadamente 10.000 libros y 2.000 autores. [1] Es una fuente crucial de la literatura árabe -islámica medieval y conserva los nombres de autores, libros y relatos que de otro modo se habrían perdido por completo. Al-Fihrist es una prueba de la sed de conocimiento de Ibn al-Nadim en el sofisticado entorno de la élite intelectual de Bagdad. Como registro de la civilización transmitida a través de la cultura musulmana al mundo occidental, proporciona material clásico único y vínculos con otras civilizaciones. [2]
El Fihrist incluye índices de autores, junto con detalles biográficos y críticas literarias. El interés de Ibn al-Nadim abarca desde religiones, costumbres, ciencias, con facetas oscuras de la historia islámica medieval, obras sobre superstición, magia, teatro, poesía, sátira y música de Persia, Babilonia y Bizancio. Lo mundano, lo extraño, lo prosaico y lo profano. Ibn al-Nadim seleccionó y catalogó libremente la rica cultura de su tiempo de varias colecciones y bibliotecas. [3] El orden es principalmente cronológico y las obras se enumeran de acuerdo con cuatro órdenes internos: género; orfann (capítulo); maqala (discurso); el Fihrist (el libro en su conjunto). Estos cuatro principios cronológicos de su sistema subyacente ayudan a los investigadores a interpretar la obra, recuperar información esquiva y comprender el método de composición, la ideología y los análisis históricos de Ibn al-Nadim. [4]
El Fihrist muestra la riqueza, la variedad y la amplitud del conocimiento histórico y geográfico difundido en la literatura de la Edad de Oro islámica , desde las civilizaciones modernas hasta las antiguas de Siria , Grecia , India , Roma y Persia . Sobrevive poco de los libros persas enumerados por Ibn al-Nadim.
El objetivo del autor, establecido en su prefacio, es indexar todos los libros en árabe , escritos por árabes y otros, así como sus escrituras, que tratan sobre varias ciencias, con relatos de quienes los compusieron y las categorías de sus autores, junto con sus relaciones, sus tiempos de nacimiento, duración de vida y tiempos de muerte, las localidades de sus ciudades, sus virtudes y defectos, desde el comienzo de la formación de la ciencia hasta nuestro propio tiempo (377 /987). [5] [6] Un índice como forma literaria había existido como tabaqat - biografías. Al mismo tiempo, en la parte occidental del imperio, en la sede omeya de Córdoba , el erudito andalusí Abū Bakr al-Zubaydī produjo Ṭabaqāt al-Naḥwīyīn wa-al-Lughawīyīn ('Categorías de gramáticos y lingüistas'), una enciclopedia biográfica de los primeros filólogos árabes de las escuelas de gramática árabe y tafsir (exégesis coránica) de Basrán , Kufán y Bagdad , que cubre gran parte del mismo material tratado en el capítulo II del Fihrist .
El Fihrist , escrito en 987, existe en dos tradiciones manuscritas o "ediciones": la edición más completa contiene diez maqalat ("discursos"; Devin J. Stewart eligió definir maqalat como Libro al considerar la estructura de la obra de Ibn al-Nadim). [4] Los primeros seis son bibliografías detalladas de libros sobre temas islámicos :
Ibn al-Nadim afirma haber visto todas las obras enumeradas o se basa en fuentes confiables.
La edición abreviada contiene (además del prefacio y la primera sección del primer discurso sobre las escrituras y los diferentes alfabetos) sólo los cuatro últimos discursos, es decir, las traducciones árabes del griego, el siríaco y otras lenguas, junto con libros árabes compuestos según el modelo de esas traducciones. Tal vez se tratase del primer borrador y la edición más larga (que es la que generalmente se imprime) fuera una ampliación.
Ibn al-Nadim menciona a menudo el tamaño y el número de páginas de un libro, para evitar que los copistas engañen a los compradores haciéndoles pasar versiones más cortas. Cf. Estichometría de Nicéforo . Se refiere a copias de calígrafos famosos, a bibliófilos y bibliotecas, y habla de una subasta de libros y del comercio de libros. En la sección inicial, trata de los alfabetos de 14 pueblos y su forma de escribir y también de la pluma, el papel y sus diferentes variedades. Sus discursos contienen secciones sobre los orígenes de la filosofía, sobre las vidas de Platón y Aristóteles , el origen de Las mil y una noches , pensamientos sobre las pirámides , sus opiniones sobre la magia , la hechicería , la superstición y la alquimia , etc. El capítulo dedicado a lo que el autor llama con bastante desdén "cuentos para dormir" y "fábulas" contiene una gran cantidad de material persa.
En el capítulo de obras anónimas de contenido variado hay una sección sobre "libros persas, indios, bizantinos y árabes sobre relaciones sexuales en forma de historias excitantes", pero las obras persas no están separadas de las demás; la lista incluye un "Libro de Bahrām-doḵt sobre las relaciones sexuales". A esto le siguen libros de persas , indios, etc. sobre adivinación, libros de "todas las naciones" sobre equitación y artes de la guerra, luego sobre medicina de caballos y cetrería, algunos de ellos atribuidos específicamente a los persas. Luego tenemos libros de sabiduría y admonición de los persas y otros, incluidos muchos ejemplos de literatura persa andarz, por ejemplo, varios libros atribuidos a los emperadores persas Khosrau I , Ardashir I , etc.
Gustav Flügel [n.º 1] [8]
Bayard Dodge [n.º 2] [9]