Parte de una serie de artículos sobre |
Pedro en la Biblia |
---|
En el Nuevo Testamento |
Otro |
Quo vadis? ( latín clásico : [kʷoː ˈwaːdɪs] , latín eclesiástico : [kwo ˈvadis] ) es una frase latina que significa "¿A dónde vas?". Se traduce comúnmente, citando la traducción KJV de Juan 13:36, como "¿A dónde vas?".
La frase tiene su origen en la tradición cristiana sobre las primeras palabras de San Pedro a Cristo resucitado durante su encuentro a lo largo de la Vía Apia . Según los Hechos apócrifos de Pedro ( Hechos de Vercelli XXXV; finales del siglo II d. C.), [1] mientras Pedro huye de la crucifixión en Roma a manos del gobierno, se encuentra con Jesús resucitado en el camino fuera de la ciudad. En la traducción latina, Pedro le pregunta a Jesús: " ¿Quo vadis? ". Él responde: " Romam eo iterum crucifigī " ("Voy a Roma para ser crucificado de nuevo"). Pedro entonces gana el coraje para continuar su ministerio y regresa a la ciudad, donde es martirizado al ser crucificado cabeza abajo . [2] La Iglesia de Domine Quo Vadis en Roma está construida donde tradicionalmente tuvo lugar el encuentro entre Pedro y Jesús. Las palabras "quo vadis" como pregunta también aparecen al menos siete veces en la Vulgata latina . [3]
Cuando se utiliza de forma idiomática, en el lenguaje cotidiano, la frase suele pronunciarse o escribirse para preguntar sobre el propósito, las ambiciones o las decisiones de alguien en una situación particular. También puede emplearse para fomentar la introspección o expresar sorpresa o confusión con respecto a las acciones o decisiones de alguien. En general, esta frase incita a las personas a considerar su dirección y propósito [especialmente cuando son cuestionables], instándolas a reflexionar sobre sus objetivos o a evaluar las consecuencias de sus decisiones.
La respuesta de Jesús " Romam eo iterum crucifigī " también se usa idiomáticamente en el lenguaje moderno para simbolizar el regreso a algo que es dañino o dañino para uno mismo. Así como Jesús en la historia apócrifa regresa a Roma para ser crucificado nuevamente, se usa de la misma manera cuando un individuo, aunque sabe que cierto lugar, persona o cosa ha sido causa de daño o perjuicio en el pasado, aún así regresa a él. Por lo tanto, se podría decir que un individuo está "regresando a Roma" cuando ese individuo está regresando conscientemente a algo que causa daño físico o mental, similar a cómo Jesús regresaba a Roma para ser crucificado nuevamente.
El escritor polaco Henryk Sienkiewicz escribió la novela Quo Vadis: Una narración de la época de Nerón (publicada en entregas entre 1895 y 96). [4] El libro a su vez ha sido llevado al cine varias veces, incluida una versión de 1951 que fue nominada a ocho premios Óscar . [5] Por esta y otras novelas, Sienkiewicz recibió el Premio Nobel de Literatura de 1905.
En un episodio de la cuarta temporada de M*A*S*H titulado " ¿Quo Vadis, Capitán Chandler? ", la referencia se refiere a Jesucristo. Un oficial conmocionado llega al hospital creyendo que es Cristo. Tiene numerosas conversaciones con los personajes, incluido el padre Mulcahy . Finalmente, abandona la unidad MASH para ir a un hospital de evacuación, donde aún no se ha recuperado.
Quo Vadis, Aida? es una película sobre la masacre de Srebrenica de la directora Jasmila Žbanić .
Quo Vadis también ha sido utilizado como nombre por muchas empresas y grupos. Quo Vadis es el nombre de un restaurante en Londres . [6] Un club de estudiantes de la Universidad de Pittsburgh , establecido en 1944 para ofrecer visitas guiadas a las Salas de la Nacionalidad , se llama Quo Vadis. [7] [8]