Las costumbres y festividades de Jabad son las prácticas, rituales y festividades que realizan y celebran los seguidores del movimiento jasídico Jabad-Lubavitch . Las costumbres, o minhagim , y los servicios de oración se basan en la cábala luriánica . [1] Las festividades son celebraciones de eventos en la historia de Jabad. Las costumbres generales de Jabad, llamadas minhagim , distinguen al movimiento de otros grupos jasídicos.
Formas de vestir : los varones de Jabad, a partir de la edad del Bar Mitzvah, usan principalmente fedoras negras . Esto contrasta con otros grupos jasídicos que usan shtreimels , un tipo de sombrero de piel. Las mujeres de Jabad, al igual que otros judíos ortodoxos, usan ropa que se ajusta al tzniut ( hebreo : צניעות, "modestia"). [2] [3]
Habla y lenguaje – Muchos jasidim de Jabad en países de habla inglesa hablan tanto inglés como yiddish. [4]
Dialectos : Muchos jasidim de Jabad estadounidenses pronuncian el hebreo según el dialecto lituano . [5] Sin embargo, muchos jasidim de Jabad israelíes nativos pronuncian el hebreo según el dialecto hebreo israelí moderno . [ cita requerida ]
Características lingüísticas : se cree que los seguidores de habla inglesa utilizan un conjunto de características lingüísticas que incluyen una “/t/ release” al final de algunas palabras, términos hebreos prestados y “contornos de entonación de cánticos”. Este conjunto lingüístico forma un “estilo erudito y ortodoxo” único utilizado por los seguidores masculinos y, en menor medida, por las seguidoras femeninas. [6]
Cambio de código : en Jabad, el cambio de código , o la alternancia entre dos o más idiomas en el habla, ocurre entre los miembros angloparlantes del movimiento. Los seguidores de Jabad alternan entre el inglés estándar y un "inglés judío", que es una variedad judía del inglés con influencias del yiddish, el hebreo textual y el hebreo moderno. [7]
Canto y música – Al igual que muchos otros grupos jasídicos, Jabad le da importancia al canto de nigunim (melodías) jasídicos, generalmente sin palabras y siguiendo las costumbres precisas de sus líderes. [8] [9] Para los seguidores de Jabad, el nigun es un vínculo primario entre los reinos mundanos y divinos. [10] Los seguidores de Jabad también componen canciones usando letras y estilos contemporáneos. [11] [12]
Zemiros – A diferencia de otras comunidades ortodoxas, el libro de oraciones de Jabad no incluye los Zemiros de Shabat , canciones que tradicionalmente se cantan durante el Shabat. Se cree que la comunidad de Jabad reemplaza estas canciones con sus propios niggunim (melodías sin palabras) o con la recitación de discursos jasídicos . [13]
Estudio diario – Entre las costumbres del movimiento Jabad se encuentran los horarios de estudio diario de obras religiosas judías. Estos horarios de estudio fueron a menudo fomentados por el rabino Menachem Mendel Schneerson . Entre ellos se incluyen:
Embarazo – Los jasidim de Jabad se abstienen de hacer público un embarazo hasta que la mujer haya entrado en el quinto mes. [17]
Bar Mitzvah – Es costumbre en las comunidades de Jabad que un niño que celebra su Bar Mitzvah recite el discurso jasídico titulado Isa b'Midrash Tehillim . [18]
Tefilín – La costumbre de los varones de Jabad, a partir de la edad del Bar Mitzvah, es ponerse un par adicional de Tefilín , llamados “ Tefilín de Rabbeinu Tam ”. [19] [20] [21]
Los Diez Mandamientos – En Jabad es costumbre que todos los miembros de la familia, incluso los bebés, asistan a la lectura de los Diez Mandamientos en la festividad de Shavuot . [22] [23]
Pésaj – En las comunidades de Jabad, durante la Pascua , es costumbre limitar el contacto de la matzá (un pan sin levadura que se come durante la Pascua) con el agua. Esta costumbre se llama gebrokts ( en yiddish : געבראָכטס , lit. 'roto'). Sin embargo, el último día de la Pascua, es costumbre que la matzá entre en contacto intencionalmente con el agua. [24]
Las cuatro preguntas – La costumbre de Jabad para el orden de las “ cuatro preguntas ”, una recitación habitual en la que el niño le pregunta al padre qué hace que la Pascua sea única, difiere del orden de la costumbre ortodoxa estándar. El orden de Jabad es el siguiente: 1. Mojar la comida 2. Comer matzá 3. Comer hierbas amargas 4. Reclinarse. [25]
Janucá – Es costumbre de los jasidim de Jabad colocar la menorá de Janucá contra el poste de la puerta de la habitación (y no en el alféizar de la ventana). [26] [27] [28]
Lecturas de la sinagoga : En algunas congregaciones de Lubavitch, la entrada diaria del libro Hayom Yom (un libro de dichos jasídicos compilado por el séptimo Rebe de Jabad) se lee en voz alta después del servicio matutino. Esta práctica sirve para brindar palabras de guía e inspiración mientras uno se prepara para salir de la sinagoga. Esta lectura posterior a la oración parece ser una práctica más común en las comunidades de Jabad en América del Norte y del Sur, y menos común en Israel. [29]
Vacaciones
Hay una serie de días señalados por el movimiento Jabad como días especiales. Entre los días festivos más importantes se encuentran las fechas de liberación de los líderes del movimiento, los Rebbes de Jabad, otros corresponden a los cumpleaños de los líderes, aniversarios de muerte y otros eventos de la vida.
Algunos días festivos se superponen, ya que dos eventos pueden ocurrir el mismo día.
Fechas de liberación
Los líderes del movimiento Jabad fueron encarcelados en varias ocasiones por el gobierno ruso. Los días que marcan la liberación de los líderes son celebrados por el movimiento Jabad como "Días de la Liberación" ( en hebreo : יום גאולה ( Yom Geulah )). Hay tres eventos de este tipo celebrados cada año:
Yud Tes Kislev – (19 de Kislev) La liberación del rabino Shneur Zalman de Liadi , el fundador del movimiento Jabad. El día también se denomina el “Año Nuevo del Jasidismo”. [30]
Tes Vav Elul (15 Elul): marca la fundación de Tomchei Tmimim, también conocido como "Chodorom". [34]
Yud Shevat (10 Shevat): Marca el día en que el séptimo Rebe de Lubavitch (Rabino Menachem Mendel Schnerson) aceptó el liderazgo de Jabad en 1951 (también la fecha del fallecimiento del sexto Rebe de Lubavitch en 1950). [47]
^ La tienda ayuda a las chicas ortodoxas a equilibrar la modestia y el estilo. ChrownHeights.info.
^ Aquí todavía se habla yiddish. Lubavitch.com.
^ Jochnowitz, George. “Bilingüismo y mezcla de dialectos entre los niños jasídicos de Lubavitch”. American Speech 43, núm. 3 (1968): 182-200.
^ [Benor, Sarah Bunin. “The Learned/t: Phonological Variation in Orthodox Jewish English”. Documentos de trabajo de Penn sobre lingüística: Documentos seleccionados de NWAV 2000. Filadelfia, Pensilvania: Departamento de Lingüística de la Universidad de Pensilvania (2001): 1-16.]
^ Hefer, Gila. "El uso del cambio de código como estrategia comunicativa por parte de los emisarios de Lubavicher que trabajan con estudiantes judíos estadounidenses: la interacción entre los emisarios de Lubavicher y sus estudiantes estadounidenses". Studia Edukacyjne 37. Adam Mickiewicz University Press. (2015). Páginas 349-361.
^ DovBer Pinson (16 de enero de 2010). "Pinson, D: "Música cabalística: el Niggun"". Chabad.org . Consultado el 12 de mayo de 2010 .
^ Freeman, Tzvi. "Freeman, T: "Nigun"". Chabad.org . Consultado el 12 de mayo de 2010 .
^ Koskoff, Ellen. "El lenguaje del corazón: la música en la vida de Lubavitch". New World Hasidim: estudios etnográficos de judíos jasídicos en Estados Unidos. Editado por Janet S. Belcove-Shalin. SUNY Press. (1995): págs. 91.
^ Una transcripción de una canción contemporánea de Jabad
^ Canciones de Jabad. Kesser.org
^ Sefer Haminhagim: Shabat Zemiros Sichos en inglés. sichosinenglish.org Archivado el 13 de diciembre de 2013 en Wayback Machine.
^ "¿Qué es Chitas?". Archivado desde el original el 13 de diciembre de 2007. Consultado el 31 de enero de 2014 .
^ Sefer Haminhagim: El libro de las costumbres de Jabad-Lubavitch
^ Ciclo de estudios de Maimónides
^ Conducta durante el embarazo. Chabad.org
^ "Costumbres relacionadas con el Bar Mitzvah". Chabad.org.
^ Sefer HaSichos 5749, vol. 2p. 632; Likkutei Sichos, vol. II, pág. 507. Véase también Likkutei Sichos, vol. XXVI, pág. 404
^ Sefer Haminhagim: Bar Mitzva Sichos en inglés. sichosinenglish.org Archivado el 29 de noviembre de 2013 en Wayback Machine.
^ Sefer Haminhagim: Tefilín de Rabbeinu Tam Sichos en inglés. sichosinenglish.org Archivado el 13 de diciembre de 2013 en Wayback Machine.
^ "Los Diez Mandamientos". Chabad.org.
^ "Detalles sobre la Torá: un tesoro incomparable". Chabad.org.
^ Gebrokts: matzá humedecida. Jabad.org.
^ Cotler, Yisroel. ¿Por qué las cuatro preguntas de Jabad son diferentes a las de los demás? Chabad.org.
^ Janucá. Sefer Haminhagim. SichosinEnglish.org.
^ Schneersohn, Shalom Dovber. Tanu Rabbanan: Ner Janucá Sichos en inglés , Nueva York, 1990.
^ Leyes y costumbres de Janucá. CrownHeights.info.
^ ""Hoy es el día" - Leyendo entre líneas el Calendario de la Era del Holocausto del Rebe de Lubavitch". www.chabad.org .
^ ab Chabad Customs. Sociedad de Publicaciones Kehot. Sichosinenglish.org
^ abc Sefer Haminhagim. Sichosinenglish.org. Archivado el 13 de diciembre de 2013 en Wayback Machine .
^ Gimmel Tammuz. Sefer Haminghagim. Sichos en inglés. sichosinenglish.org. Archivado el 13 de diciembre de 2013 en Wayback Machine.
^ Yud Beis-Yud Gimmel Tammuz. Jabad.org.
^ ab Dalfin, Chaim "Costumbres de Jabad Elul". Shmais.com.
^ "Jai Elul". Chabad.org.
^ Los judíos de Dade organizan una fiesta de cumpleaños para el rabino de Nueva York, David Hancock, Miami Herald , 14 de abril de 1992
^ El rabino en la colina , David O'Reilly, The Philadelphia Inquirer , 28 de abril de 1984
^ "Página de eventos anuales de Tzivos Hashem". Archivado desde el original el 17 de diciembre de 2007. Consultado el 2 de febrero de 2014 .
^ Beit Iyar. Sefer Haminghagim. Sichos en inglés. sichosinenglish.org. Archivado el 13 de diciembre de 2013 en Wayback Machine.
^ Chof Daled Teves. Chabad.org.
^ Los jasidim se unen en Chicago por Chof Daled Teves. CrownHeights.info.
^ ab Observancias de Yahrtzeit. Jabad.org.
^ Chof Beit Shvat. Chabad.info. Archivado el 16 de diciembre de 2013 en Wayback Machine .