La máscara de los caballeros indios y chinos

Representación judicial de 1604 en Richmond, Inglaterra

La Mascarada de los Caballeros de la India y China se representó en Hampton Court en Richmond , Inglaterra, el 1 de enero de 1604. [1] La mascarada no se publicó y no sobrevive ningún texto. Fue descrita en una carta escrita por Dudley Carleton . [2] El historiador Leeds Barroll prefiere el título Mascarada de los Caballeros de Oriente . [3]

Ocho cortesanos se hicieron pasar por caballeros indios y chinos en el Gran Salón de Hampton Court el día de Año Nuevo de 1604.
La Máscara de los Caballeros fue producida por Ludovic Stewart, segundo duque de Lennox.
El rey Jaime I recordó a la audiencia un famoso caballo de espectáculo, Marocco.

Fondo

Esta mascarada marcó el regreso de las casas reales a Londres después de un brote de peste. [4] Las casas de Ana de Dinamarca y el príncipe Enrique habían viajado a Winchester y se entretuvieron en octubre con la mascarada, La bienvenida del príncipe Enrique en Winchester . [5] El embajador francés, Christophe de Harlay, conde de Beaumont , se enteró de que Ana de Dinamarca estaba planeando eventos más superiores y costosos para la época navideña, que se realizarían como esta mascarada y La visión de las doce diosas . [6] También hubo un espectáculo ecuestre de carreras en el ruedo , y se construyó una "posición" especial para que Ana de Dinamarca la usara como tribuna. [7]

Caballeros alegres

Una carta escrita por Arbella Stuart parece identificar la Mascarada de los Caballeros y otra mascarada como la invención de un grupo de cortesanos masculinos en lugar de la producción personal de la reina, escribiendo el 18 de diciembre de 1603 que ella era su confidente: "Ciertos nobles (cuyos nombres aún no puedo mencionar porque algunos de ellos me han pedido su consejo) pretenden otra. Ciertos caballeros de buena clase, otra". [8] El 21 de diciembre , Dudley Carleton escribió que el duque de Lennox era el ideador o productor de las mascaradas que debían ser interpretadas por hombres: "Tendremos una feliz Navidad en Hampton Court, ya que las mascaradas masculinas y femeninas ya están todas planeadas, de las cuales el duque es rector del coro de un lado y lady Bedford del otro". [9]

El embajador francés, Christophe de Harlay, conde de Beaumont , y el embajador español Juan de Tassis, primer conde de Villamediana compitieron por la precedencia en la corte. Beaumont fue invitado a la mascarada de Lennox y Villamediana fue invitada a la mascarada más prestigiosa de la duodécima noche, La visión de las doce diosas . Beaumont tomó esto como un desaire, pero se vio obligado a asistir a la mascarada de caballeros o danza de espadas. La controversia retrasó la producción de La visión de las doce diosas . [10]

Viajeros de lejos

El tema general de la mascarada es una visita de caballeros de tierras lejanas a la nueva corte de los Estuardo en Inglaterra. [11] Su extranjería puede haber tenido la intención de poner en perspectiva las diferencias entre los cortesanos escoceses e ingleses. [12] La representación de un mago chino en la mascarada puede verse como un ejemplo de apropiación cultural , mientras que el país imaginario que describe parece, según el informe de Carleton, ser una especie de utopía ficticia . [13]

Las mascaradas de la corte inglesa ya habían contado con la llegada de personajes: en enero de 1512, doce enmascarados disfrazados, "a la manera de Italia", [14] y en enero de 1527 Enrique VIII y los pastores cortesanos llegaron a Hampton Court. [15] También se pueden encontrar precedentes en los registros de la corte escocesa. Los pastores llegaron al castillo Campbell para una mascarada de boda en enero de 1563. [16] La Navigatioun de Alexander Montgomerie probablemente se representó en la temporada navideña de 1579/80. [17] Esta mascarada implicaba la entrada con antorchas en el palacio de Holyrood de un narrador y sus tres compañeros, un "Turco, el Moro y el Egipcio". [18] [19] A los músicos de la corte se les compró "claithis de máscara" que comprendía tafetán rojo y amarillo con espadas y dagas. El prólogo de Montgomerie alude a los Reyes Magos y a la Epifanía para representar a Jacobo VI como la Estrella del Norte . Jacobo también fue caracterizado como Salomón . Después de la mascarada hubo baile. El favorito del rey, Esmé Stewart, primer duque de Lennox , pudo haber participado en este entretenimiento; el narrador se describe a sí mismo como "nacido en Alemania", lo que significa que es un primo. [20]

En la mascarada que celebraba el bautismo de Jacobo VI en 1566, las nereidas indias habían utilizado brújulas para navegar hasta el castillo de Stirling siguiendo a la Osa Mayor desde el Nuevo Mundo . [21] Los caballeros indios en Hampton Court pueden haber representado a los pueblos indígenas de las Américas . Durante la entrada inaugural de Ana de Dinamarca en Edimburgo en mayo de 1590, los actores representaron a los " Moirs of Ind ", que vivían en armonía y abundancia junto a "Synerdas", que había navegado a Escocia para ofrecerle el sabio consejo de sus "mentes más dispuestas". [22]

El papel del duque de Lennox

La actuación en Hampton Court puede haber estado influenciada por la práctica francesa, el embajador, el conde de Beaumont, dijo que el ballet de Lennox estaba organizado a la francesa y el conde de Worcester describió otra de las mascaradas de enero como un "ballet" en lugar de una mascarada. Beaumont también menciona una tercera mascarada, un ballet d'Écossais , la mascarada escocesa. [23] Carleton dice que se trataba de una mascarada el 6 de enero por "escoceses" en presencia de la Reina que incluía una danza de espadas comparable a un matachín español . [24] Hay algunas similitudes en la descripción de Carleton de la Masque of Knights con el Ballet des Princes de la Chine realizado en la corte francesa en 1601. Uno de los enmascarados de 1604, Lord Aubigny, hermano menor de Lennox, puede haber asistido a este ballet en persona. [25]

David Bergeron señala en relación con la Mascarada de los Caballeros que el Duque de Lennox había ayudado previamente a planificar la recepción de Ana de Dinamarca en mayo de 1590 y la mascarada en el bautismo del Príncipe Enrique en el Castillo de Stirling en 1594, y menciona que Lord Aubigny recibió a Ben Jonson desde 1604 en adelante. [26]

El espectáculo

Según el informe de Dudley Carleton , [27] la mascarada se representó por la noche después de una representación de una obra de Robin Goodfellow , probablemente El sueño de una noche de verano . [28] [29] La escena se iniciaba con el Cielo, construido en el salón, desde donde un mago chino pronunció un largo discurso describiendo su país, comparándolo "por su fuerza y ​​abundancia" con Inglaterra. [30] Anunció la llegada de "ciertos caballeros indios y chinos", que había transportado mágicamente en nubes a Hampton Court. Se descorrió una cortina o "travesaño" para revelar a los enmascarados que interpretaban a los caballeros y llevaban antorchas y linternas. Después de algunas canciones, los enmascarados se acercaron al rey por turno. [31]

William Herbert, conde de Pembroke, obsequió a Jacobo VI y a Jacobo I con un escudo que llevaba una impresa o poema, que explicaba. Le dio al rey una costosa joya. Dudley Carleton escribió que el rey Jacobo estaba planeando comprar esta joya al financiero Peter Vanlore . La joya costaba "una gran suma de dinero", aunque el precio mencionado por Carleton, 40.000 libras, parece demasiado alto. [32] La joya era quizás un diamante con una perla colgante entregado con un anillo de rubí al rey el 1 de enero, que costó 760 libras. [33] Poco después, el rey Jacobo obtuvo un gran rubí de mesa y dos diamantes romboidales, por los que envió a Vanlore un paquete de joyas de la reina Isabel por valor de 5492 libras (11 chelines y 2 peniques) como pago parcial. [34]

Los demás enmascarados presentaron escudos con emblemas. El escudo de Philip Herbert mostraba un caballo en un campo verde, que según explicó era descendiente del Bucéfalo de Alejandro . El rey hizo una broma sobre un showman llamado Bankes cuyo acto involucraba un caballo danzante y calculador , y luego, en el momento justo, tuvo lugar el baile formal de la mascarada. A continuación, Ana de Dinamarca y sus damas de compañía se unieron al baile, "sacadas" de la audiencia por los enmascarados. Carleton menciona a la condesa de Bedford , la condesa de Hertford , Susan Vere , Penélope Rich y Lady Southwell la mayor . El evento terminó con el regreso del mago que disolvió el entretenimiento al revelar las identidades de los ocho cortesanos ingleses y escoceses enmascarados. [35]

Nicholas Le Strange copió parte de la música que sobrevivió de las mascaradas de enero de 1604 en Hampton Court. [36] William Bankes y su famoso caballo habían visitado Edimburgo en abril de 1596. [37]

El cortesano Roger Wilbraham escribió un resumen de sus impresiones sobre los entretenimientos en la corte en enero de 1604 y sus costos;

"El rey Jaime I estaba en su corte de Hampton, donde los embajadores de Francia, España y Polonia fueron objeto de un solemne banquete, con muchos juegos y bailes con espadas, una máscara de los lores ingleses y escoceses, otra de la Majestad de la Reina y once damas más de su cámara que presentaron regalos como diosas. Estas máscaras, especialmente la última, costaban 2.000 o 3.000 libras esterlinas, los aparejos, música rara, canciones finas y joyas, las más ricas, 20.000 libras esterlinas, la menor a mi juicio, y [las joyas para] Su Majestad 100.000 libras esterlinas , después de Navidad se hicieron correr a cuenta del rey y 8 o 9 lores en honor de esas diosas y luego todos festejaron juntos en privado". [38]

Los enmascarados

Los ocho cortesanos llevaban túnicas de satén carmesí bordadas en oro y vestidos con encajes de plata sobre jubones de plata, con espadas y sombreros con una pluma de ave india. Estos trajes, según Dudley Carleton, eran demasiado engorrosos para bailar. [39]

Referencias

  1. ^ Martin Butler, La mascarada de la corte Estuardo y la cultura política (Cambridge, 2008), pág. 63.
  2. Maurice Lee, Dudley Carleton a John Chamberlain, 1603–1624 (Rutgers UP, 1972), págs. 53–54.
  3. ^ Leeds Barroll, Ana de Dinamarca, reina de Inglaterra: una biografía cultural (Filadelfia, 2001), pág. 83.
  4. Leeds Barroll, Ana de Dinamarca, reina de Inglaterra: una biografía cultural (Filadelfia, 2001), pág. 80: Alvin Kernan, Shakespeare, el dramaturgo del rey: teatro en la corte de los Estuardo, 1603-1613 (Yale, 1995), págs. 25-28.
  5. Martin Wiggins y Catherine Teresa Richardson, British Drama, 1533–1642: 1603–1608 , vol. 5 (Oxford, 2015), págs. 51–52.
  6. ^ Pierre Laffleur de Kermaingant, L'ambassade de France en Angleterre sous Henri IV: Mission de Christophe de Harlay, conde de Beaumont (París, 1886), p. 131: Carta al señor de Villeroy del señor de Beaumont, Biblioteca Británica Añadir MS 30639, f.283v: Otra copia, BnF Français 3503, f.116v
  7. ^ Alan Young, Torneos Tudor y Jacobeos (Londres, 1987), 205.
  8. ^ Sara Jayne Steen, Cartas de Arbella Stuart (Oxford, 1994), pág. 197.
  9. Ernest Law , History of Hampton Court , vol. 2 (Londres, 1888), pág. 6: Leeds Barroll, Anna of Denmark, Queen of England: A Cultural Biography (Filadelfia, 2001), pág. 81: Clare McManus, Women on the Renaissance stage: Anna of Denmark and Female Masquing in the Stuart Court, 1590–1619 (Manchester, 2002), pág. 100: Barbara Kiefer Lewalski , 'Lucy, condesa de Bedford: imágenes de una cortesana y patrona jacobina', Kevin Sharpe y Steven N. Zwicker, Politics of Discourse: The Literature and History of Seventeenth-Century England (Londres, 1987), págs. 59, 307 nota al pie 19: Barbara Lewalski, Writing Women in Jacobean England (Harvard UP, 1993), pág. 361 nota al pie 19 citando TNA SP14/5/20 (f.45r).
  10. ^ Mark Hutchings y Berta Cano-Echevarría, 'Entre cortes: Mascareras y diplomacia anglo-española, 1603-5', Early Theatre , 15:1 (2012), págs. 92-93.
  11. ^ Bernadette Andrea , The Lives of Girls and Women from the Islamic World in Early Modern British Literature and Culture (Toronto, 2017), págs. 75-76: Sujata Iyengar, 'Moorish Dancing', Susan P. Cerasano, Medieval and Renaissance Drama in England (Drama medieval y renacentista en Inglaterra) , 20 (2007), pág. 87: Ladan Niayesh, 'Impersonating the Alien in Jacobean Court Masques' (La personificación del extranjero en las mascaradas de la corte jacobina), Pauline Blanc, Selfhood on the Early Modern English Stage (Newcastle, 2008), pág. 88.
  12. ^ Martin Wiggins, Drama y transferencia de poder en la Inglaterra del Renacimiento (Oxford, 2012), págs. 58-59.
  13. ^ Jonathan E. Lux, La invención de China en la Inglaterra moderna temprana: la ortografía del dragón (Palgrave Macmillan, 2021), págs. 13-17.
  14. ^ Jane Ashelford, La vestimenta en la época de Isabel I (Batsford, 1988), pág. 126.
  15. ^ Janette Dillon, El lenguaje del espacio en las representaciones cortesanas, 1400-1625 (Cambridge, 2010), págs. 103-114.
  16. ^ Michael Pearce, 'Maskerye Claythis para Jacobo VI y Ana de Dinamarca', Medieval English Theatre 43 (Cambridge: DS Brewer, 2022), págs. 109-110 doi :10.2307/j.ctv24tr7mx.9
  17. ^ Roderick J. Lyall, Alexander Mongomerie: poesía, política y cambio cultural en la Escocia jacobea (Tempe, Arizona, 2005), págs. 70-75: David J. Parkinson, Alexander Montgomerie Poems , vol. 1 (Scottish Text Society Edinburgh, 2000), págs. 90, 97.
  18. ^ Véase, 'Mor(e), Moir', Diccionario de la lengua escocesa antigua
  19. ^ Nandini Das , João Vicente Melo, Haig Z. Smith, Lauren Working, 'Blackamoor/Moor', Palabras clave de identidad, raza y movilidad humana en la Inglaterra moderna temprana (Ámsterdam, 2021), págs. 40-50
  20. David J. Parkinson, Alexander Montgomerie Poems , vol. 2 (Scottish Text Society Edinburgh, 2000), págs. 72–74, 78: Charles Thorpe McInnes, Accounts of the Treasurer, 1574–1580 , vol. 13 (Edimburgo, 1978), pág. 301.
  21. ^ Lesley Mickel, 'Nuestros escoceses: entretenimientos cortesanos en casa y en el extranjero 1507-1616', Renaissance Studies , 33:2 (abril de 2019), págs. 200-201.
  22. Clare McManus, Mujeres en el escenario del Renacimiento: Ana de Dinamarca y el mascarada femenina en la corte Estuardo, 1590-1619 (Manchester, 2002), pág. 78.
  23. ^ John Nichols, Progresos de Santiago Primero , vol. 1 (Londres, 1828), pág. 317: Pierre Paul Laffleur de Kermaingant, L'ambassade de France en Angleterre sous Henri IV.: Mission de Christophe de Harlay Comte de Beaumont (París, 1895), págs.
  24. Maurice Lee, Dudley Carleton a John Chamberlain, 1603–1624 (Rutgers UP, 1972), pág. 54.
  25. ^ Anne Daye, 'Dancing at Court', Sophie Chiari y John Mucciolo, Performances at Court in the Age of Shakespeare (Cambridge, 2019), pág. 147: Los versos franceses para el Ballet des Princes de 1601 fueron escritos por Jean Bertaut .
  26. ^ David Bergeron, 'Los hermanos Estuardo en el teatro inglés', Jim Pearce y Ward J. Risvold, Renaissance Papers (2015), págs. 3-4, 8: David M. Bergeron, El duque de Lennox, 1574-1624: La vida de un cortesano jacobino (Edimburgo, 2022), págs. 20-1, 174-5.
  27. Maurice Lee, Dudley Carleton a John Chamberlain, 1603–1624; Cartas jacobeas (Rutgers University Press, 1972), págs. 53–54, 9, TNA SP 14/6/21.
  28. ^ Leeds Barroll, Ana de Dinamarca, reina de Inglaterra: una biografía cultural (Filadelfia, 2001), pág. 83.
  29. Martin Wiggins y Catherine Teresa Richardson, British Drama, 1533–1642: 1603–1608 , vol. 5 (Oxford, 2015), págs. 35–36.
  30. Maurice Lee, Dudley Carleton a John Chamberlain, 1603–1624; Cartas jacobeas (Rutgers, 1972), pág. 53.
  31. ^ Martin Butler, La mascarada de la corte Estuardo y la cultura política (Cambridge, 2008), pág. 63.
  32. Maurice Lee, Dudley Carleton a John Chamberlain, 1603–1624 (Rutgers UP, 1972), págs. 53–54: Martin Wiggins, Drama y la transferencia de poder en la Inglaterra del Renacimiento (Oxford, 2012), pág. 55.
  33. Martin Wiggins, Drama and the Transfer of Power in Renaissance England (Oxford, 2012), pág. 55: Frederick Devon, Issue of the Exchequer (Londres, 1836), pág. 19.
  34. ^ Thomas Rymer , Foedera, vol. 16 (Londres, 1715), págs. 564–565
  35. ^ Martin Butler, The Stuart Court Masque and Political Culture (Cambridge, 2008), págs. 63, 66: Leeds Barroll, Ana de Dinamarca, reina de Inglaterra: una biografía cultural (Filadelfia, 2001), pág. 86.
  36. Martin Wiggins y Catherine Teresa Richardson, British Drama, 1533–1642: 1603–1608 , vol. 5 (Oxford, 2015), págs. 65–66.
  37. ^ Robert Chambers, Anales domésticos de Escocia , vol. 1 (Edimburgo, 1858), pág. 271.
  38. ^ Harold Spencer Scott, 'Diario de Roger Wilbraham', Camden Miscellany (Londres, 1902), pág. 66
  39. Maurice Lee, Dudley Carleton a John Chamberlain, 1603-1624; Jacobean Letters (Rutgers University Press, 1972), págs. 53-9: Leeds Barroll, Ana de Dinamarca, reina de Inglaterra: una biografía cultural (Filadelfia, 2001), pág. 83.
  • Shakespeare, la peste y la Navidad en Hampton Court, Brett Dolman, HRP
  • Una máscara de los caballeros de la India y China: Base de datos de obras perdidas
  • Una máscara escocesa: Base de datos de obras perdidas
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=The_Masque_of_Indian_and_China_Knights&oldid=1255319543"