Mitrudú | |
---|---|
Dirigido por | A. Mahadev |
Escrito por | M. Ratnam (diálogos) |
Guión de | A. Mahadev |
Historia de | V. Vijayendra Prasad |
Producido por | Prasad de Krishna Sivalenka |
Protagonizada por | Nandamuri Balakrishna Priyamani |
Cinematografía | B. Balamurugan |
Editado por | Kola Bhaskar |
Música de | Mani Sharma |
Compañía productora | |
Fecha de lanzamiento |
|
Duración del programa | 154 minutos |
País | India |
Idioma | Télugu |
Mitrudu ( trad. Friend ) es una película dramática en idioma telugu indio de 2009 producida por Sivalenka Krishna Prasad bajo la bandera de Vaishavi Cinema, dirigida por Mahadev. Protagonizada por Nandamuri Balakrishna , Priyamani y música compuesta por Mani Sharma . Esta película fue posteriormente doblada al hindi como Aaj Ka Hindustani y al bhojpuri como Phool Aur Kaante .
La película comienza con el industrial Sai Krishna, cuya amada hija única, Indu, está estudiando en el extranjero y aspira a ser un yerno de primer nivel. Muni Swamy se acerca a él para casar a Indu con su infame hijo cuando estalla una pelea. Simultáneamente, Sai Krishna encuentra una alianza próspera para Indu a través del abogado Vishwanath y procede. Mientras tanto, Muni Swamy, enfurecido, planea un intento de matarlo, lo que acelera un accidente desastroso, pero él está a salvo. Después de un año, Indu aterriza en la India en secreto y visita Kumbakonam para conocer a un poderoso astrólogo, ya que tiene un defecto en su horóscopo. El astrólogo proclama que el remedio es que debe casarse con un hombre increíble, y la única forma de detectarlo es a través de su valentía y fuerza.
Ahora, Indu regresa a Malasia , donde Aditya es un hombre valiente pero desequilibrado y abatido que espera dejar la vida. Indu lo conoce y lo siente, como lo declara su signo zodiacal. Desde allí, lo sigue como un blanco sobre el arroz, confirmándolo con su destino. Indu siempre ayuda a su amigo discapacitado físico Madhu, quien defiende una organización de bienestar para los necesitados. Indu le propone matrimonio a Aditya, lo que él niega, pero acepta después de observar su gusto y las dos bodas. Como una estupefacta, Indu engañó a Aditya ya que la muerte de su esposo es inevitable en el horóscopo dentro de un mes; ergo, para huir, ha hecho esta jugada. De hecho, está enamorada de Madhu, sin saber que él es un impostor y un regular a quien su riqueza ha atrapado.
Luego, Indu y Madhu se deslizan silenciosamente hacia la India, pero de repente, Aditya se les une. Sorprendentemente, él se da cuenta de que la pareja todavía está casada con Indu, ya que la ama genuinamente, y se enfrenta a Madhu para proteger a Indu y exponer su deplorable sombra. Después de la llegada, reciben la desaprobación del enfurecido Sai Krishna, a punto de dispararle a Indu Aditya, y una extraña sensación comienza en ella. Más tarde, Sai Krishna les permite las impresiones a pedido de su fiel y mejor amigo Keshava. Aprovechando esto, Muni Swamy se burla de Sai Krishna. En consecuencia, Aditya enfrenta pacientemente la música que escucha, y el cariño de Indu también aumenta. De todos modos, Aditya se enfrenta a Muni Swamy y deja caer su vanidad. Enfurecido, Madhu intriga para matar a Aditya cuando Keshava lo impide, quien se convierte en un traidor y cerebro detrás de la estafa, siendo el padre de Madhu; posteriormente, los sinvergüenzas conspiran rebelando a Aditya contra los trabajadores, ya que Sai Krishna está interesado en ellos. Además, Madhu apuñala a Keshava para exagerar su furia. Al darse cuenta, Aditya le responde con un tiro por la culata, lo que Indu distorsiona y reacciona cuando Aditya está gravemente herido. Actualmente, se encuentra en estado crítico y Sai Krishna espera con enojo su muerte. De repente, el abogado Viswanath responde que Sai Krishna afirma que Aditya es el mismo a quien anhelaba convertir en su yerno y se da la vuelta.
Raghavendra Bapineedu, el abuelo de Aditya, es un miembro de la región de primer nivel. En su 80 cumpleaños, su familia extendida unida llega del extranjero y pasan un tiempo alegre. Durante su regreso, ocurre una explosión peligrosa en la casa debido a la desgracia del accidente de Sai Krishna. Hoy, Aditya se queda solo, protegido por un brazalete omnipotente otorgado por su abuelo, por lo que no tiene ningún interés en la vida. Al escucharlo, Sai Krishna se arrepiente y la fiel adoración de Indu florece en Aditya. De repente, Aditya desaparece cuando Viswanath dice que ha pasado exactamente un año desde que murió su familia. Por lo tanto, ha ido a su aldea para realizar su ceremonia. Aditya contiene el dolor, cierra el evento y se derrumba en su casa en ruinas para dejar escapar su aliento. Además, el adivino se pregunta si el horóscopo se hizo realidad. Luego, proclama que ha tejido a los dos mientras se están pisando el uno al otro. En este momento, la fuerza de voluntad de Indu es su fuerza para sobrevivir. Al mismo tiempo, Indu llega a Aditya y Madhu entra en escena, en connivencia con Muni Swamy, donde se entera de su verdadero color. Así, Indu comprende la razón de su difícil situación en su lecho de muerte. En vista de ello, intenta suicidarse. Por fin, Aditya se despierta, acaba con los malos y protege a Indu. Finalmente, la película termina con una nota feliz con la unión de Aditya e Indu.
Mitrudú | ||||
---|---|---|---|---|
Banda sonora de la película | ||||
Liberado | 2 de abril de 2009 | |||
Grabado | 2009 | |||
Género | Banda sonora | |||
Longitud | 26:36 | |||
Etiqueta | Música Lahari | |||
Productor | Mani Sharma | |||
Cronología de Mani Sharma | ||||
|
Música compuesta por Mani Sharma . Música publicada por Lahari Music Company.
No. | Título | Lírica | Cantante(s) | Longitud |
---|---|---|---|---|
1. | "Los llavarithey" | Vennelakanti | Rahul Nambiar , Hemachandra , Sravana Bhargavi | 4:58 |
2. | "Por Birthe" | Ananta Sriram | Shreya Ghoshal | 4:00 |
3. | "No me toques" | Ananta Sriram | Ranjith , Chitra | 4:43 |
4. | "Jhummandi Vallantha" | orugas | Karthik , Sujatha | 3:59 |
5. | "Priyamani" | Veturi | SP Balasubrahmanyam , Saindhavi | 4:24 |
6. | "Nunchi de Akasam" | Vennelakanti | Vijay Yesudas , Kousalya | 4:30 |
Longitud total: | 26:36 |
La película recibió críticas negativas por parte de los críticos. [2] [3] [4]