La criolla

Jacques Offenbach por Nadar, hacia 1860

La créole es una ópera cómica en tres actos de 1875 con música de Jacques Offenbach . El libreto en francés fue de Albert Millaud , con material adicional de Henri Meilhac . [1] Fue una de las tres obras teatrales de larga duración escritas casi simultáneamente ese año, las otras fueron La Boulangère a des écus y Le Voyage dans la lune . [2]

Historial de rendimiento

La créole se estrenó en el Théâtre des Bouffes-Parisiens , Salle Choiseul, en París. El vestuario fue diseñado por Alfred Grévin . Aunque se representó durante más de sesenta funciones, fue recibida con cierta frialdad debido a su pobre trama y no fue reestrenada. [3]

La obra también se representó en alemán en el Theater an der Wien de Viena y Berlín en 1876 (como Die Creolin ), en polaco en Lemberg el mismo año, en Londres y Bruselas en 1877, y en español en México en 1885. [4] Adaptada como The Commodore como vehículo para Violet Cameron , la pieza se vio en Londres y Nueva York en 1886. [5]

El 17 de diciembre de 1934 se produjo una reposición en el Théâtre Marigny protagonizada por Josephine Baker en el papel principal, con el libreto renovado por Albert Willemetz y algunos cambios en la música. [6]

Más recientemente, La créole fue reinterpretada del 13 al 18 de enero de 2009 en el Atelier Lyrique de Tourcoing , dirigida por Jean-Claude Malgoire [7] , y de noviembre de 2013 a enero de 2014 en el Espace Pierre Cardin por la asociación sin fines de lucro Tréteaux Lyriques [8] .

La radio francesa representó la ópera en 1961, dirigida por Marcel Cariven. Está disponible en el sello Malibran. Se han publicado fragmentos en las antologías Offenbach au menu [9] y Entre Nous [10] .

Roles

Anna Judic como Dora; foto de Nadar
RoleTipo de vozElenco de estreno, 3 de noviembre de 1875, [3]
(Director: Jacques Offenbach )
Dora, hija del gobernador de GuadalupemezzosopranoAna Judic
René de Feuilles-MortessopranoAnna Van Ghell
AntonietasopranoLuce Couturier
Damas de honorsopranoSoll y Morena
El comandante de Feuilles-MortesbarítonoDaubray
Señor de FrontignactenorHenri Vanderjeught 'Cooper'
Saint-Chamas, oficial del buque del comandantebarítonoLucien Fugère
NotariosbarítonoHomerville y Pescheux
Marineros, Mujeres, Damas de honor

Sinopsis

Hora y lugar: 1685, La Rochelle

Acto 1

A punto de emprender un nuevo viaje, el capitán de barco Adhémar de Feuilles-Mortes planea concertar el matrimonio de su pupila Antoinette con su sobrino René. Por desgracia, Antoinette no está enamorada de René; su amor es el amigo de René, el joven abogado Frontignac. Por su parte, René, un mosquetero que viaja de una hazaña a otra, está desesperado por volver a ver a una muchacha criolla que conoció mientras estaba en Guadalupe. Pero a pesar de esto, su tío Adhémar insiste. Sin embargo, el almirante llama al comandante al mar, y tan pronto como él se aleja del puerto y de la vista -presumiblemente por un par de años-, Antoinette, en connivencia con René, se casa con su novio Frontignac.

Acto 2

Seis meses después, el comandante regresa de Guadalupe con una nueva pupila que pretende llevar a Frontignac. Esta nueva pupila es Dora, la criolla con la que René quería casarse. Para evitar que se revele la verdad, Antoinette y René fingen estar casados, mientras Frontignac corteja a la bella criolla. Sin embargo, Frontignac se deja sorprender en un tête-à-tête con su esposa, mientras René consigue finalmente convencer a Dora de que no ha sido engañada y que todavía la ama; ella le jura entonces su amor. El comandante intenta reunirse con Frontignac y Dora, pero ella se niega. En ese momento suenan tres cañones y llega una nueva orden para que regrese al mar. Se va, llevándose consigo a todos los jóvenes, y todos, incluidos los notarios, se ponen en camino.

Acto 3

A bordo del barco, el comandante ha recibido una carta de René Duguay-Trouin que sólo debe ser abierta en un punto determinado del mar. Cuando el comandante ha sido arrullado por una berceuse, los jóvenes consiguen hacerse con la carta y sólo se la devuelven cuando éste acepta que René se case con Dora. Con la firma de un nuevo contrato de matrimonio, la situación se resuelve a satisfacción de todos.

Referencias

  1. ^ Lamb A. "Jacques Offenbach (Lista de obras escénicas)". En: The New Grove Dictionary of Opera . Londres y Nueva York: Macmillan, 1997.
  2. ^ Kracauer, Siegfried. Offenbach y el París de su tiempo (traducido por David, G. y Mosbacher E.). Londres: Constable, 1937.
  3. ^ ab Yon, Jean-Claude. Jacques Offenbach. París: Éditions Gallimard, 2000.
  4. ^ Loewenberg, Alfred (1978). Anales de ópera, 1597-1940 (3.ª edición revisada). Totowa, Nueva Jersey: Rowman & Littlefield . ISBN 0874718511.
  5. ^ Gänzl, K. " La créole ". En: La enciclopedia del teatro musical. Oxford: Blackwell, 1994.
  6. ^ Traubner, R. Opereta: una historia teatral. Oxford: Oxford University Press, 1983, pág. 71.
  7. Letawe, Richard (12 de marzo de 2009). «La créole d'Offenbach à Tourcoing» (en francés). Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2013. Consultado el 30 de noviembre de 2013 .
  8. ^ Aimar, Pierre (29 de octubre de 2013). «La troupe des Tréteaux lyriques présente La créole de Jacques Offenbach à l'espace Cardin de novembre 2013 à janvier 2014» (en francés) . Consultado el 30 de noviembre de 2013 .
  9. ^ Laurent, F. Reseña de Offenbach au menu! Maguelone CD MAG11188. Diapason , enero de 2012 (598), pág. 93.
  10. ^ Milnes, R . Reseña del CD Entre Nous Opera Rara . Opera , noviembre de 2007, 1388–90.
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=La_créole&oldid=1130219483"