La canción "Korobeiniki" está basada en el poema del mismo nombre de Nikolay Nekrasov , que se publicó por primera vez en la revista Sovremennik en 1861. [1] Su ritmo creciente y el estilo de baile la llevaron a convertirse rápidamente en una canción popular popular rusa . [2] Las primeras composiciones musicales de la canción fueron publicadas por Yakov Prigozhy [ru] y Alexander N. Chernyavsky (Чернявский, Александр Николаевич) en 1898. [3] Varvara Panina hizo discos de gramófono de la canción con varias compañías discográficas en 1905 y más tarde. [3] [4]
Melodía
Muestra de letra
Hay varias variantes de la letra, todas ellas variaciones menores del comienzo del poema.
Letras en ruso
Transcripción
Traducción al inglés
1
Ой полным полна моя коробушка Есть и ситец, и парча. Пожалей, душа-зазнобушка, Молодецкого плеча.
Oy polnym polna moya korobushka Yest' i sitets i parcha. Pozhaley, dusha-zaznobushka, Molodetskogo plecha.
Oh, mi cajón está tan lleno, tengo tanto percal como brocado . Ten piedad, cariño, del hombro de este muchacho.
2
Выйду, выйду в рожь высокую, Там до ночки погожу, Как завижу черноокую, Все товары разложу. [5]
Vyydu, vyydu v rozh' vysokuyu, Tam do nochki pogozhu, Kak zavizhu chernookuyu, Vse tovary razlozhu.
Lo haré, saldré hacia los altos campos de centeno, [a] esperaré allí hasta que llegue la noche, una vez que vea a la muchacha de ojos negros, exhibiré todos mis bienes.
3
Цены сам платил не малые, Не торгуйся, не скупись: Подставляй-ка губы алые, Ближе к милому садись!
Tseny sam platil ne malye, Ne torguysya, ne skupis': Podstavlyay-ka guby alye, blizhe k milomu sadis'!
Yo mismo pagué un precio muy alto, no regatees, no seas tacaño: ¡ trae tus labios escarlata aquí, siéntate más cerca del querido muchacho!
Arreglos de la canción
Numerosos cantantes rusos interpretaron esta canción.
Versión de arreglo para piano utilizada en el juego Tetris
¿Tiene problemas para reproducir este archivo? Consulte la ayuda multimedia .
Después de que los arreglos de "Korobeiniki" aparecieran por primera vez en las versiones Apple IIGS y Mac de Tetris de Spectrum Holobyte , la canción fue reorganizada en 1989 por Hirokazu Tanaka [6] como el acompañamiento "Tipo A" en la versión 1.1 de Game Boy de Nintendo. Desde entonces se ha asociado estrechamente con el juego en la cultura popular occidental y Tetris Company ha requerido su inclusión en cada versión del juego desde 2002. [7] En 2008, UGO incluyó la canción como la tercera mejor música de videojuego de todos los tiempos. [8]
La compañía Tetris posee una marca registrada de sonido para esta variación de la canción para su uso en videojuegos. [9] El sitio web oficial de Tetris escribió que Korobeiniki era "lo suficientemente memorable por sí solo como poema y melodía popular", independientemente de su adaptación al tema de Tetris . [10]
La Tokyo Ska Paradise Orchestra ha grabado e interpretado versiones de la canción bajo el título "Peddlers" (a veces ぺドラーズ "Pedorāzu") desde su EP debut homónimo en 1989. [11] Más recientemente, se puede encontrar en su álbum de 2014 Ska Me Forever . [12]
El cuarteto de cuerdas Bond incluyó una versión en su álbum debut de 2000, Born, llamada "Korobushka", que suelen interpretar en sus conciertos en vivo.
"Jablay", cantada por Titi Kamal para la banda sonora original de la película indonesia de 2006 Mendadak Dangdut , samplea y modifica ligeramente la canción durante el coro. [16]
El Timbers Army interpreta la melodía con letras alteradas durante los juegos de los Portland Timbers , generalmente acompañada de un baile simple con un gran efecto visual. [17] [18] [19]
La banda alemana dArtagnan usó la música para su canción "Trink mein Freund" y lanzó una versión folk rock de "Korobeiniki" (en ruso) en su álbum de 2022 Felsenfest . [20] [21]
Wikisource en ruso tiene el texto original relacionado con este artículo:
Коробейники (Некрасов)
Referencias
^ Cornwell, Neil (1998), "Guía de referencia de la literatura rusa", pág. 574
^ Lane, Christy y Langhout, Susan (1998), "Guía de danza folclórica multicultural", págs. 19-22
^ ab "Сл. Н. Некрасова" [Palabras de N. Nekrasov] (en ruso) . Consultado el 25 de diciembre de 2023 .
^ [1] Busque "Варя Панина" en russian-records.com
^ "Николай Некрасов: Коробейники". Nekrasov.niv.ru. Archivado desde el original el 8 de mayo de 2017 . Consultado el 21 de febrero de 2011 .
^ Square Enix Music Online, Hirokazu Tanaka: breve perfil
^ Johnson, Bobbie (1 de junio de 2009). «Cómo el Tetris conquistó el mundo, bloque a bloque». The Guardian . Archivado desde el original el 29 de marzo de 2015.
^ Rosenberg, Adam (11 de enero de 2008). «Tetris – 'Korobeiniki', inspirado en la canción popular rusa original – La mejor música de videojuegos de todos los tiempos». UGO.com. Archivado desde el original el 31 de octubre de 2011. Consultado el 22 de agosto de 2018 .
^ Recuperación de solicitudes y registros de marcas, información de estado más reciente. Consultado el 13 de marzo de 2009.
^ "La historia de la música temática de Tetris". Tetris . 8 de junio de 2017 . Consultado el 22 de junio de 2021 .
^ "Tokyo Ska Paradise Orchestra - Tokyo Ska Paradise Orchestra (1989, vinilo)". Discotecas . 1989.
^ "Ska Me Forever". Amazon .
^ Tetris: Type A – Super Smash Bros. Brawl. GilvaSunner . 13 de enero de 2011. Archivado desde el original el 30 de enero de 2021. Consultado el 11 de agosto de 2021 a través de YouTube .
^ "Lista de música de SSB4 (serie de Nintendo)". 7 de diciembre de 2021.
^ "Lista de música de SSBU (Otras series)". 12 de diciembre de 2021.
^ Jablai. Varios artistas. 10 de abril de 2019. Archivado desde el original el 12 de diciembre de 2021. Consultado el 11 de agosto de 2021 – vía YouTube .
^ Williams, Meagan (25 de agosto de 2011). «Timbers Army Tetris dance». Portland Pulp . Archivado desde el original el 24 de julio de 2012. Consultado el 23 de agosto de 2021 .
^ "Portland Timbers lanza un videojuego gratuito personalizado basado en la web, 'Set Piece'". Noticias de Portland Timbers . 15 de junio de 2016 . Consultado el 23 de agosto de 2021 .
^ "Tetris / Korobushka Chant: PT Songs". FanChants . Consultado el 23 de agosto de 2021 .
^ dArtagnan - Trink mein Freund (vídeo oficial), 22 de julio de 2022 , consultado el 23 de julio de 2022
^ Korobeiniki, 27 de octubre de 2022 , consultado el 30 de diciembre de 2022