Charles Stuart, ese hombre de sangre

Charles Stuart, ese hombre de sangre , fue una frase utilizada por los independientes durante la Guerra Civil Inglesa para describir al rey Carlos I.

La frase se deriva de la Biblia:

Así dijo Simei cuando él maldijo: Sal, sal, hombre sanguinario y hombre perverso. Jehová ha hecho volver sobre ti toda la sangre de la casa de Saúl, en lugar del cual tú reinaste; y Jehová ha entregado el reino en mano de Absalón tu hijo; y he aquí tú has sido tomado en tu maldad, porque eres hombre sanguinario.

—  Biblia del Rey Jaime 2 Samuel 16:7,8. [1]

Este y otro versículo se usaron para justificar el regicidio :

Así que no contaminaréis la tierra en que estáis, porque la sangre contamina la tierra; y la tierra no puede ser limpiada de la sangre derramada en ella, sino con la sangre de aquel que la derramó.

—  Biblia del Rey Jaime Números 35:33. [2]

Reunión de oración en el Castillo de Windsor

Aunque la frase había sido utilizada durante varios años por los independientes, adquirió importancia política en abril de 1648 durante la reunión de oración de tres días en el castillo de Windsor por parte de los líderes del New Model Army . Los líderes del ejército se sintieron profundamente traicionados por el rey porque pensaron que, si bien habían estado negociando de buena fe, él había actuado duplicitamente a sus espaldas al hacer el compromiso con los escoceses y alentar una nueva guerra civil . Al final de la reunión, los Grandes del ejército aceptaron que era su deber "pedirle cuentas a Charles Stuart, ese hombre de sangre, por la sangre que había derramado y el daño que había causado". [3] [4] [5] [6]

Véase también

Notas

  1. ^ Kirkpatrick, p. 160, Primera nota al pie
  2. ^ Gaunt, págs. 303,304
  3. ^ Callos p.88
  4. ^ Dzelzainis, 7,8
  5. ^ Farr, pág. 125
  6. ^ Revista trimestral de la Iglesia de Inglaterra, volumen 21, 1847, pág. 367

Referencias

Lectura adicional

Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Charles_Stuart,_ese_hombre_de_sangre&oldid=1256762424"