Alexander Roberts (12 de mayo de 1826 - 8 de marzo de 1901) fue un erudito bíblico escocés del siglo XIX.
Nacido en Marykirk , Kincardineshire , el 12 de mayo de 1826, era hijo de Alexander Roberts, hilandero de lino, y su esposa, Helen Stuart. Estudió en la escuela secundaria y en el King's College de Aberdeen , donde se graduó como maestro en marzo de 1847, siendo el premio Simpson en griego. [1] De 1849 a 1851 se formó como ministro de la Iglesia Libre de Escocia en el New College de Edimburgo . [2]
Roberts fue ministro de la Iglesia Libre en Stonehaven de 1852 a 1857. En 1857 fue trasladado a la Iglesia Escocesa Libre en Carlton Hill en Londres. En 1864 se le concedió un doctorado honorario, Doctor en Divinidad por la Universidad de Edimburgo . También fue ministro en St. John's Wood, y fue miembro de la compañía de revisión del Nuevo Testamento (1870-1884). En 1871, sucedió a John Campbell Shairp como profesor de Humanidades en la Universidad de St. Andrews . [2]
Fue nombrado profesor emérito tras su jubilación en 1899. Murió en Mitcham Park, Surrey , el 8 de marzo de 1901. [1] Fue devuelto a St Andrews para su entierro y se encuentra en la esquina sureste del cementerio de la catedral de St Andrews . [2]
El 2 de diciembre de 1852 se casó con Mary Anne Speid de Melgund (fallecida el 18 de enero de 1911) y tuvo catorce hijos, de los cuales le sobrevivieron cuatro varones y ocho hijas. [1]
Cabe destacar que su hija Margaret Spinks Roberts se casó con George Samuel Newth , director del New College de Londres .
En 1862 se publicó la obra "Discusiones sobre los Evangelios" de Roberts, [3] una de una serie de obras en las que sostenía que el griego era el idioma habitual de Jesús , una conclusión impopular en aquella época. [1] Colaboró con Sir James Donaldson como editor y traductor parcial de las versiones inglesas de escritores eclesiásticos publicadas como Ante-Nicene Christian Library ( T. & T. Clark , 1867-72, 24 vols.), la primera edición importante en inglés de estos Padres de la Iglesia . [4] También tradujo las Obras de Sulpicio Severo (1895) en la Select Library of Nicene and Post-Nicene Fathers .
Roberts también escribió Companion to the Revised Version of the New Testament Explaining the Reasons for the Changes Made on the Authorized Version (Compañero de la versión revisada del Nuevo Testamento, explicando las razones de los cambios realizados en la versión autorizada) (1881).