Palabra comadreja

Palabras o frases que utilizan afirmaciones vagas para parecer significativas

Ilustración de una comadreja que utiliza "palabras de comadreja". En este caso, "algunas personas" son una autoridad vaga e indefinida.

En retórica , una palabra ambigua o autoridad anónima es una palabra o frase que tiene como objetivo crear la impresión de que se ha dicho algo específico y significativo, cuando en realidad solo se ha comunicado una afirmación vaga, ambigua o irrelevante. Los términos pueden considerarse informales . Los ejemplos incluyen las frases "algunas personas dicen", "se piensa" y "los investigadores creen". El uso de palabras ambiguas puede permitir que uno luego niegue cualquier significado específico si la declaración es cuestionada, porque la declaración nunca fue específica en primer lugar. Las palabras ambiguas pueden ser una forma de tergiversación y pueden usarse en publicidad , ciencia popular , artículos de opinión y declaraciones políticas para engañar o disfrazar una opinión sesgada o una afirmación sin fundamento.

Las palabras ambiguas pueden debilitar o subestimar una afirmación controvertida. Un ejemplo de esto es el uso de términos como "en cierto modo" o "en la mayoría de los aspectos", que hacen que una oración sea más ambigua de lo que sería sin ellos. [1]

Origen

La expresión comadreja puede haber derivado de los hábitos de comer huevos de las comadrejas . [2] Un artículo publicado por Buffalo News atribuye el origen del término a las obras de William Shakespeare Enrique V y Como gustéis , en las que el autor incluye símiles de comadrejas chupando huevos. [3] El artículo decía que este símil era defectuoso porque las comadrejas no tienen la musculatura de la mandíbula adecuada para chupar huevos. [4]

Las Metamorfosis de Ovidio proporcionan una fuente anterior para la misma etimología. Ovidio describe cómo Juno ordena a la diosa del parto, Lucina , que impida que Alcmena dé a luz a Hércules . El sirviente de Alcmena , Galanthis , al darse cuenta de que Lucina está fuera de la habitación usando magia para evitar el nacimiento, emerge para anunciar que el nacimiento ha sido un éxito. Lucina, en su asombro, deja caer los hechizos de unión y nace Hércules. Galanthis luego se burla de Lucina, quien responde transformándola en una comadreja. Ovidio escribe (en la traducción de AS Kline) "Y debido a que su boca mentirosa ayudó en el parto, ella [como una comadreja] da a luz a través de su boca". [5] Los antiguos griegos creían que las comadrejas concebían a través de sus oídos y daban a luz a través de sus bocas. [6]

Las definiciones de la palabra "weasel" que implican engaño e irresponsabilidad incluyen: la forma nominal, que se refiere a una persona furtiva, poco confiable o poco sincera; la forma verbal, que significa manipular de manera furtiva; [7] y la frase "to weasel out ", que significa "salir a la fuerza de algo" o "evadir la responsabilidad". [8]

Theodore Roosevelt atribuyó el término al hermano mayor de su amigo William Sewall, Dave, afirmando que había usado el término en una conversación privada en 1879. [9] La expresión apareció impresa por primera vez en el cuento de Stewart Chaplin "Stained Glass Political Platform" (publicado en 1900 en The Century Magazine ), [10] en el que las palabras comadreja se describían como "palabras que chupan la vida de las palabras que están a su lado, tal como una comadreja chupa el huevo y deja la cáscara". Roosevelt aparentemente puso el término en uso público después de usarlo en un discurso en St. Louis el 31 de mayo de 1916. Según Mario Pei, Roosevelt dijo: "Cuando una comadreja chupa un huevo, la carne es succionada del huevo; y si usas una palabra comadreja después de otra, no queda nada de la otra". [11]

Formularios

Un estudio de Wikipedia realizado en 2009 descubrió que la mayoría de las palabras confusas que contiene se podían dividir en tres categorías principales: [12]

  1. Expresiones numéricamente vagas (por ejemplo, "algunas personas", "expertos", "muchos", "la evidencia sugiere")
  2. Uso de la voz pasiva para evitar especificar una autoridad (por ejemplo, "se dice")
  3. Adverbios que debilitan (por ejemplo, "a menudo", "probablemente")

Otras formas de palabras ambiguas pueden incluir estas: [13] [14]

Generalizar por medio de cuantificadores , como muchos , cuando se podrían proporcionar medidas cuantificables, ofusca el punto que se quiere plantear y, si se hace deliberadamente, es un ejemplo de "elusión evasiva".

En la publicidad se utilizan a menudo afirmaciones ilógicas o irrelevantes que describen una característica beneficiosa de un producto o servicio que se anuncia. Un ejemplo es la recomendación de productos por parte de celebridades, independientemente de si tienen o no experiencia relacionada con el producto. De manera inconexa, de ello no se deduce que la recomendación proporcione garantía alguna de calidad o idoneidad.

La falsa autoridad se define como el uso de la voz pasiva sin especificar un actor o agente. Por ejemplo, decir "se ha decidido" sin indicar quién lo ha hecho, y citar "autoridades" o "expertos" no identificados, proporciona más margen para la evasión. Puede utilizarse en combinación con el enfoque inverso de desacreditar un punto de vista contrario al glosarlo como "afirmado" o "presunto". Esto abarca lo que se denomina una "evasión semántica", representada por el término supuestamente . [16] Esto implica una ausencia de propiedad de la opinión, lo que arroja una duda limitada sobre la opinión que se está articulando. La construcción " se cometieron errores " permite al hablante reconocer el error sin identificar a los responsables.

Sin embargo, la voz pasiva se utiliza legítimamente cuando la identidad del actor o agente es irrelevante. Por ejemplo, en la oración “se requieren cien votos para aprobar la ley”, no hay ambigüedad y los actores, incluidos los miembros de la comunidad de votantes, no pueden ser nombrados en la práctica, incluso si fuera útil hacerlo. [17] [18]

El artículo de una revista científica es otro ejemplo del uso legítimo de la voz pasiva. Para que un resultado experimental sea útil, cualquiera que lleve a cabo el experimento debe obtener el mismo resultado. Es decir, la identidad del experimentador debe tener poca importancia. El uso de la voz pasiva centra la atención en las acciones, y no en el actor, el autor del artículo. Sin embargo, para lograr concisión y claridad, la mayoría de las revistas científicas alientan a los autores a utilizar la voz activa cuando sea apropiado, identificándose como "nosotros" o incluso "yo". [19]

La voz media puede utilizarse para crear una impresión engañosa. Por ejemplo:

  • "Es lógico que la mayoría de la gente esté mejor después de los cambios".
  • "Existe un gran temor de que la situación de la mayoría de la gente empeore después de los cambios".
  • "La experiencia insiste en que la mayoría de las personas no estarán mejor después de los cambios".

El primero de estos ejemplos también demuestra una falsa autoridad, ya que todo aquel que no esté de acuerdo con algo incurre en la sospecha de ser irrazonable por el mero hecho de disentir. Otro ejemplo de política internacional es el uso de la frase "la comunidad internacional" para dar a entender una falsa unanimidad.

Se puede utilizar un eufemismo para suavizar y posiblemente engañar a la audiencia. Por ejemplo, el despido de empleados puede denominarse "reducción de personal", "reducción de personal" y "reducción de personal". [20] Este tipo de jerga se utiliza para describir cosas con eufemismo . [21]

Restringir la información disponible para el público es una técnica que se utiliza a veces en los anuncios . Por ejemplo, decir que un producto "... ¡ahora es un 20% más barato!" plantea la pregunta "¿Más barato que qué?". Se podría decir que "Cuatro de cada cinco personas prefieren..." algo, pero esto plantea la cuestión del tamaño y la selección de la muestra, y del tamaño de la mayoría. "Cuatro de cada cinco" podría significar en realidad que había un 8% a favor, un 2% en contra y un 90% indiferente.

Véase también

Referencias

  1. ^ Jason, Gary (1988) "La cobertura como falacia del lenguaje" Archivado el 23 de junio de 2018 en Wayback Machine , Informal Logic X.3, otoño de 1988
  2. ^ Asociación Theodore Roosevelt, Theodore Roosevelt Cyclopedia (requiere suscripción) Archivado el 14 de abril de 2012 en Wayback Machine.
  3. ^ E. Cobham Brewer, Diccionario Brewer de frases y fábulas Archivado el 10 de febrero de 2012 en Wayback Machine.
  4. ^ Rising, Gerry (15 de marzo de 1999). "Weasels". Buffalo News . Archivado desde el original el 31 de julio de 2013. Consultado el 24 de diciembre de 2013Buffalo.edu .{{cite news}}: Mantenimiento de CS1: postscript ( enlace )
  5. ^ Ovidio, Metamorfosis (tr. Anthony S. Kline), Libro IX, 273–323 Archivado el 10 de octubre de 2014 en Wayback Machine.
  6. ^ Manioti, Nikoletta. "Reseña de: Mujeres y comadrejas: mitologías del nacimiento en la antigua Grecia y Roma. Traducido por Emlyn Eisenach; primera publicación en 1998". Bryn Mawr Classical Review . ISSN  1055-7660.
  7. ^ "comadreja". Merriam-Webster . Archivado desde el original el 12 de enero de 2012.
  8. ^ "escapar". Diccionario Libre. Archivado desde el original el 15 de abril de 2014 . Consultado el 14 de abril de 2014 .
  9. ^ New York Times , 2 de septiembre de 1916, "Origen de las 'palabras comadreja'" Archivado el 25 de febrero de 2021 en Wayback Machine.
  10. ^ Diccionario Macmillan de frases y fábulas contemporáneas
  11. ^ Pei, Mario (1978). Palabras de comadreja: el arte de decir lo que no quieres decir (1.ª ed.). Nueva York: Harper & Row. p. 1. ISBN 9780060133429. Recuperado el 10 de febrero de 2022 .
  12. ^ Ganter, Viola; Strube, Michael (4 de agosto de 2009). "Encontrar setos persiguiendo comadrejas: detección de setos mediante etiquetas de Wikipedia y características lingüísticas superficiales". Actas de la conferencia ACL-IJCNLP 2009. Artículo breve : 175. Archivado desde el original el 27 de febrero de 2021. Consultado el 11 de mayo de 2017 .
  13. ^ Spacey, John. "7 tipos de palabras comadreja". Simplicable.com . Simplicable. Archivado desde el original el 9 de julio de 2022. Consultado el 19 de junio de 2022 .
  14. ^ Crilly, Donal. "Palabras de comadreja". London Business School . Archivado desde el original el 29 de noviembre de 2022. Consultado el 19 de junio de 2022 .
  15. ^ Long, Rob (11 de abril de 2011). "En la guerra o en los negocios, las palabras ambiguas se vuelven en tu contra". The National. Archivado desde el original el 30 de noviembre de 2022. Consultado el 19 de junio de 2022 .
  16. ^ Garber, Marjorie B. (7 de septiembre de 2003). Academic Instincts . Princeton University Press . ISBN 978-0-691-11571-9.p. 140 "se alega"
  17. ^ "Passive Voice". The Writing Center . Universidad de Carolina del Norte en Chapel Hill . Archivado desde el original el 25 de diciembre de 2013 . Consultado el 24 de diciembre de 2013 .
  18. ^ "La voz pasiva" (PDF) . Inglés y teatro – Páginas de gramática . Universidad de Acadia . Archivado (PDF) del original el 25 de diciembre de 2013 . Consultado el 24 de diciembre de 2013 .
  19. ^ Every, Barbara (5 de julio de 2013). «Escritura científica clara: ¿voz activa o voz pasiva?». Archivado desde el original el 18 de enero de 2022. Consultado el 25 de junio de 2014 .
  20. ^ "¿Ha ido demasiado lejos la reducción de personal?". Universidad del Norte de Florida . Jacksonville, Florida, EE. UU. Diciembre de 1995. Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2007. Consultado el 5 de octubre de 2007 .
  21. ^ Pop, Anamaria-Mirabela (julio de 2011). "Palabras de moda en los negocios: redimensionamiento, reducción, reingeniería, desjerarquización" . Consultado el 4 de marzo de 2022 .

Lectura adicional

  • Carl Wrighter habló sobre las palabras ambiguas en su exitoso libro I Can Sell You Anything (1972).
  • El autor australiano Don Watson dedicó dos volúmenes ( Death Sentence y Watson's Dictionary of Weasel Words ) a documentar el uso cada vez mayor de palabras ambiguas en el lenguaje gubernamental y corporativo. Mantiene un sitio web que alienta a las personas a identificar y nominar ejemplos de palabras ambiguas.
  • Scott Adams, el creador de la tira cómica Dilbert, habla mucho sobre las "comadrejas" como empresarios conspiradores en uno de sus libros, llamado así: Dilbert and the Way of the Weasel (2002).
  • Pei, Mario (1978) Weasel Words: The Art of Saying What You Don't Mean. Nueva York: Harper & Row. Obra clásica del conocido lingüista de la Universidad de Columbia.
  • Jason, Gary (1988) "La cobertura como falacia del lenguaje", Informal Logic X.3, otoño de 1988
  • Palabras de comadreja Archivado el 17 de octubre de 2023 en Wayback Machine por el autor australiano Don Watson
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Palabra_comadreja&oldid=1244540718"