Storyville, Nueva Orleans

Antiguo barrio rojo en Luisiana, EE.UU.
Uno de los pocos edificios sobrevivientes de Storyville, fotografía de 2005. 100 años antes, el edificio "New Image Supermarket" albergaba el salón de Frank Early , donde Tony Jackson tocaba regularmente.

Storyville fue el distrito de luz roja de Nueva Orleans , Luisiana , desde 1897 hasta 1917. Fue establecido por ordenanza municipal bajo el Ayuntamiento de Nueva Orleans, para regular la prostitución . Sidney Story, un concejal de la ciudad, escribió pautas y legislación para controlar la prostitución dentro de la ciudad. La ordenanza designó un área de la ciudad en la que la prostitución, aunque todavía nominalmente ilegal, era tolerada o regulada. El área fue originalmente referida como "El Distrito", pero su apodo, "Storyville", pronto se popularizó, para disgusto del concejal Story. [1] Estaba delimitado por las calles de North Robertson, Iberville, Basin y St. Louis. Estaba ubicado junto a una estación de tren, lo que lo convirtió en un destino popular para los viajeros de toda la ciudad, y se convirtió en una atracción centralizada en el corazón de Nueva Orleans. Solo algunos de sus restos son visibles ahora. El vecindario se encuentra en Faubourg Tremé y la mayor parte del terreno se reutilizó para viviendas públicas. Es conocida por ser la casa de músicos de jazz, entre los que destaca Louis Armstrong cuando era menor de edad.

Historia

El área que se convertiría en Storyville se muestra en el bloque rosa numerado 63 en este mapa de seguro contra incendios de Sanborn de Nueva Orleans de 1887.

Aunque se desarrolló bajo el título propuesto de The District, el apodo final de Storyville se originó del concejal de la ciudad Sidney Story, quien escribió la legislación y las pautas a seguir dentro de los límites propuestos del vecindario. El área de treinta y ocho cuadras estaba delimitada por las calles Iberville, Basin Street , St. Louis y N. Robertson. [2] [ página necesaria ] Su visión vino de las ciudades portuarias que legalizaron la prostitución y se estableció oficialmente el 6 de julio de 1897. Durante décadas, la mayor parte de este antiguo distrito estuvo ocupada por los Proyectos de Vivienda de Iberville (en su mayoría demolidos), a dos cuadras tierra adentro del Barrio Francés .

El Distrito se creó para restringir la prostitución a una zona de la ciudad donde las autoridades pudieran controlar y regular dicha actividad. A finales de la década de 1890, el gobierno de la ciudad de Nueva Orleans estudió los distritos de luz roja legalizados de los puertos del norte de Alemania y Holanda y creó Storyville basándose en esos modelos. Entre 1895 y 1915, se publicaron "libros azules" en Storyville. Estos libros eran guías sobre la prostitución para los visitantes del distrito que deseaban utilizar estos servicios; incluían descripciones de las casas, precios, servicios particulares y el "stock" que ofrecía cada casa. Los libros azules de Storyville llevaban inscrito el lema: "Orden de la Jarretera: Honi Soit Qui Mal Y Pense (Vergüenza para aquel que piense mal de ello)". Storyville tardó un tiempo en ganar reconocimiento, pero en 1900, estaba en camino de convertirse en el mayor centro de ingresos de Nueva Orleans.

Los establecimientos en Storyville iban desde "cunas" baratas hasta casas más caras, pasando por una hilera de elegantes mansiones a lo largo de Basin Street para clientes adinerados. Las "cunas" de Nueva Orleans eran lugares que costaban 50 centavos, mientras que los establecimientos más caros podían costar hasta 10 dólares. En Storyville coexistían burdeles para blancos y negros , pero a los hombres negros se les prohibía comprar legalmente servicios en burdeles para blancos o negros. Tras la creación de estos burdeles, comenzaron a abrirse restaurantes y salones en Storyville, lo que atrajo a más turistas. [3] El Distrito estaba adyacente a una de las principales estaciones de tren, por donde llegaban los viajeros a la ciudad.

Al comienzo de la participación de los Estados Unidos en la Primera Guerra Mundial , el Secretario de Guerra Newton Baker no quería que las tropas tuvieran distracciones mientras estaban desplegadas. [3] La Marina tenía tropas ubicadas en Nueva Orleans y la ciudad fue presionada para cerrar Storyville. La prostitución se declaró ilegal en 1917 y Storyville se utilizó con fines de entretenimiento. La mayoría de sus edificios fueron destruidos más tarde, y en 1940 su ubicación se utilizó para crear los proyectos de vivienda de Iberville.

El libro azul

A principios del siglo XX, se podía comprar un Blue Book por 25 centavos. Los Blue Books se crearon para publicitar los servicios de las trabajadoras sexuales de Storyville e incluían los nombres de las prostitutas que trabajaban en Nueva Orleans. Las prostitutas, ordenadas por nombre o dirección, también se distinguían por raza y religión, con marcas especiales para cada categoría. Las trabajadoras sexuales podían identificarse por categorías como negras, blancas, octaronas , judías o francesas. [4]

Las caseras se identificaban en negrita y se incluía información sobre las casas más populares, con fotografías del interior y el exterior. También se incluían anuncios de fabricantes de tabaco, destiladores, abogados, restaurantes, farmacias y compañías de taxis nacionales y locales. No se incluían las tarifas por servicios generales o específicos en los burdeles enumerados. [5]

Los Blue Books se podían comprar en todo el distrito, en varias peluquerías, salones y estaciones de tren. Se vendían principalmente en la esquina de Basin Street y Canal Street.

El primer Libro Azul de Storyville se realizó entre 1895 y 1896, pero no fue hasta 1909 que se publicó la primera edición popular. Billy Struve fue su principal productor en Nueva Orleans. [5] Struve, gerente del bar de Thomas Charles Anderson, el "alcalde de Storyville", [6] publicó los libros en el segundo piso del bar de Lulu White en la esquina de Basin Street y Bienville. Se publicaron aproximadamente dieciséis ediciones hasta 1915. [5]

Lugares destacados en Storyville

Salón de caoba

Storyville contenía una gran variedad de burdeles y salones para satisfacer los diversos gustos de los visitantes de Nueva Orleans. Mahogany Hall era el más lujoso de ellos, operado por Lulu White , una importante empresaria del distrito. Mahogany Hall era un salón de ochocientos que empleaba prostitutas de razas mixtas. Estaba ubicado en 235 Basin Street. [7]

Mahogany Hall empleaba a unas 40 prostitutas. Entre las mujeres más populares de Mahogany Hall se encontraban Victoria Hall, Emma Sears, Clara Miller, Estelle Russell, Sadie Reed y Sadie Levy. Lulu White promocionaba a estas mujeres como poseedoras de una figura hermosa y un don de la naturaleza, y se ganó la reputación de tener a las mejores mujeres de la zona.

Mahogany Hall se llamaba originalmente el Salón de los Espejos y estaba construido en mármol macizo con una ventana de vidrio de colores en forma de abanico sobre la puerta de entrada. Tenía cuatro pisos, cinco salones diferentes y quince habitaciones con baños adjuntos. Las habitaciones estaban amuebladas con candelabros, helechos en macetas y muebles elegantes. La casa tenía calefacción a vapor y cada baño tenía agua fría y caliente. Los interiores de las habitaciones de Mahogany Hall llenaron los anuncios en Blue Books y otros folletos publicitarios de la época.

El Hall se vio obligado a cerrar en 1917 tras el cierre de Storyville. Originalmente construido por 40.000 dólares, no se vendió hasta 1929, cuando se vendió por tan solo 11.000 dólares. El Hall se convirtió en una Casa para Desempleados a mediados de la década de 1940 hasta 1949, cuando finalmente fue demolido. Sin embargo, la importancia del Hall se puede encontrar en varios museos y en la melodía de jazz "Mahogany Hall Stomp" de Spencer Williams . [7]

Personajes notables asociados con Storyville

Folleto publicitario del pianista de jazz Toney Jackson, c. 1910

Historia del concejal Sidney

Cabe destacar que el padre de Storyville, el concejal Sidney Story, un político estadounidense, redactó la legislación para crear el distrito, basando sus propuestas en otras ciudades portuarias que limitaban la prostitución. Storyville se convirtió en el único distrito de luz roja legal del país, gracias a la Ordenanza N.° 13.032, que prohibía toda prostitución en Nueva Orleans fuera de un distrito estrictamente definido en 1897. [8] La ordenanza original, escrita por Story, decía:

A partir del primero de octubre de 1897 será ilegal que cualquier prostituta pública o mujer notoriamente abandonada a la lascivia ocupe, habite, viva o duerma en cualquier casa, habitación o armario sin los siguientes límites: lado sur de Customhouse [Iberville] desde Basin hasta Robertson Street, lado este de Robertson Street desde Customhouse hasta Saint Louis Street, desde Robertson hasta Basin Street. [9]

La visión de Story permitió a la autoridad regular la prostitución sin legalizarla técnicamente. [1]

Lulu Blanca

Lulu White era una de las madams más conocidas de Storyville, y dirigía y mantenía el Mahogany Hall. Empleaba a 40 prostitutas y mantenía un edificio de cuatro pisos que albergaba 15 habitaciones y cinco salones. A menudo se metía en problemas con la policía por servir licor sin licencia y era conocida por ponerse violenta cuando alguien intervenía en su práctica. [3] Sus clientes eran los hombres más prominentes y ricos de Luisiana y se la recuerda por su glamour y sus joyas "que eran como las 'luces de la Exposición de San Luis' tal como se informaba en su folleto promocional" [10]

Antes de abandonar Nueva Orleans, White perdió 150.000 dólares en sus planes de inversión tras el cierre de Storyville.

Propietarios de burdeles adicionales

Otros

Música

La complejidad que se produjo durante el desarrollo de la música jazz estuvo llena de caos, violencia y una intensidad que dejó una marca inconfundible en Storyville, Nueva Orleans. Una serie de secuencias dentro de diferentes controles coloniales, traídos por los franceses, españoles y angloamericanos, crearon una atmósfera musical mixta en toda la ciudad. [11] Esta mezcla musical dio a músicos de diferentes orígenes la oportunidad de actuar en los salones, burdeles, clubes de baile y casas de Storyville.

En la creación de Storyville, los músicos blancos y negros estaban segregados. El barrio rojo se abrió primero a los afroamericanos que trajeron consigo su formación musical. Atribuciones en la estructura del ritmo Bamboula, que está presente en la canción "Spanish Tinge" de Jelly Roll Morton, la conversación de llamada y respuesta de primera y segunda voz en el jazz de Nueva Orleans, la vocalización de los tambores en la orquesta de tambores africanos, que se transfiere a los instrumentos en el jazz temprano, y la improvisación que está presente en la música de África occidental y central que persiste en el jazz actual. [12] El ritmo sincopado es una característica particular también vinculada a las tradiciones musicales africanas que proporcionaron una influencia a los músicos de Storyville. [13] A medida que pasó el tiempo y los músicos blancos comenzaron a ingresar a Storyville, cada vez más fueron influenciados por los intérpretes negros. La segregación comenzó a disminuir lentamente, y compartir su interés común unió a las razas en algunas empresas musicales informales. Las bandas firmadas con sellos siguieron segregadas. [14]

Las madams (propietarias de los burdeles) contrataban músicos para entretener a los clientes en los salones de las mansiones. Este público no solía ser muy crítico, lo que daba a los intérpretes la libertad de experimentar con sus estilos musicales. Artistas como Jelly Roll Morton y Manuel Manetta tocaban el piano a todas horas del día y de la noche, lo que era habitual en estos burdeles. Al mismo tiempo, los salones de baile y los salones captaban la atención de sus clientes con bandas de baile de ragtime. La experimentación y el avance técnico en Storyville hicieron que su estilo fuera excepcional durante esta época de la historia. [15]

Con el cierre de Storyville en 1917, los músicos de Nueva Orleans que dependían del distrito para obtener empleo aún pudieron desarrollar su estilo y evolucionar dentro de la industria turística de Nueva Orleans. El atractivo de la música y el vicio le brindaron a Nueva Orleans condiciones favorables para ganar dinero y oportunidades para tocar en barcos fluviales y giras. [16] Algunos de los músicos abandonaron la ciudad y difundieron su talento y conocimiento musical a otras ciudades, como Chicago, expandiendo los ritmos del jazz por todo Estados Unidos. [17]

Cierre

En 1908 se completó una línea de tren que conectaba Canal y Basin Street, lo que centralizó la ubicación de Storyville en Nueva Orleans. Esta nueva estación de tren se ubicó junto al Distrito, lo que provocó que grupos de ciudadanos protestaran por su continuidad. Las prostitutas, a menudo desnudas, saludaban a los pasajeros del tren desde sus balcones. [18]

Al comienzo de la Primera Guerra Mundial, se ordenó que no se pudiera ubicar un burdel a menos de cinco millas de una base militar. La Marina de los EE. UU. , impulsada por una actitud reformista en el país, prohibió a los soldados frecuentar prostitutas, basándose en la salud pública. En octubre de 1917, poco después de que Estados Unidos entrara en la Primera Guerra Mundial , el Secretario de Guerra Newton D. Baker dijo: [19]

Estos muchachos van a Francia. Quiero que su gobierno los arme y vista adecuadamente, pero quiero que lleven consigo una armadura invisible... una armadura moral e intelectual para su protección en ultramar.

Con la ayuda de las campañas de la Organización Estadounidense de Higiene Social , y con regulaciones del ejército que ponían a tales institutos fuera de sus límites, implementó un programa nacional para cerrar las llamadas "zonas segregadas" cerca de los campos de entrenamiento del ejército. [19]

En los primeros días de la guerra, cuatro soldados murieron en el distrito en un lapso de semanas. El ejército y la marina exigieron que se cerrara Storyville, y el secretario de la marina, Josephus Daniels, calificó el distrito como una "mala influencia". [20]

El gobierno de la ciudad de Nueva Orleans protestó enérgicamente contra el cierre del distrito; el alcalde de Nueva Orleans, Martin Behrman , dijo: "Puedes hacerlo ilegal, pero no puedes hacerlo impopular". [19] [21] Luego ordenó que el Distrito se cerrara a la medianoche del 12 de noviembre de 1917. Después de esa fecha, se establecieron casas de prostitución clandestinas separadas para negros y blancos en toda la ciudad.

El distrito continuó en un estado más discreto como centro de entretenimiento durante la década de 1920, con varios salones de baile, cabarets y restaurantes. También se encontraron bares clandestinos , sitios de juego y prostitución en la zona a pesar de las repetidas redadas policiales. La prostitución se consideró ilegal y terminó a la medianoche del 12 de noviembre de 1917. [22]

Storyville hoy

Casi todos los edificios del antiguo Distrito fueron demolidos en la década de 1930 durante la Gran Depresión para la construcción de viviendas públicas, conocidas como los Proyectos Iberville . Si bien gran parte de la zona contenía edificios viejos y deteriorados, las antiguas mansiones a lo largo de Basin Street, algunas de las mejores estructuras de la ciudad, también fueron arrasadas. El gobierno de la ciudad quería cambiar la zona mediante la demolición y la construcción de nuevas. Basin Street pasó a llamarse "North Saratoga" (su nombre histórico fue restaurado unos 20 años después).

Hoy en día hay tres edificios conocidos que aún existen del período de Storyville: Lulu White's Saloon, Joe Victor's Saloon y la tienda de Tark "Terry" Musa, anteriormente conocida como Frank Early's Saloon.

Representación en los medios de comunicación

  • El Museo Storyville de Nueva Orleans es un museo público en el Barrio Francés dedicado a la historia del infame distrito rojo, y contiene muchos artefactos, incluidas copias originales del Libro Azul. [23]
  • La novela gráfica Storyville: The Prostitute Murders de Gary Reed y publicada por Caliber Comics es un drama criminal histórico ambientado en el distrito en 1910.
  • William J. Toye dijo que pintó varias obras de Storyville, pero que resultaron dañadas menos de dos semanas antes de que las exhibiera en 1969. [24] [25]
  • A mediados del siglo XX se descubrió una colección de fotografías de EJ Bellocq , un fotógrafo de finales del siglo XX que había retratado a muchas prostitutas de Storyville. Su trabajo se publicó por primera vez en 1971, bajo el título Storyville Portraits .
  • Entre las películas que presentan representaciones ficticias de Storyville se incluyen Nueva Orleans (1947), Pretty Baby (1978) y Storyville (1992).
  • En la Historia del Bastón Rúnico de Michael Moorcock , la ciudad de Narleen está destinada a ser una Nueva Orleans postapocalíptica, y la ciudad dentro de la ciudad de Starvel está destinada a ser Storyville.
  • David Fulmer ha ambientado cinco novelas de misterio ( Chasing the Devil's Tail, Jass, Rampart Street, Lost River y The Iron Angel ) en Storyville entre 1907 y 1915 aproximadamente.
  • La novela de Anne Rice, La hora de las brujas, menciona Storyville en los capítulos relacionados con Julien Mayfair.
  • La York Theatre Company presenta un musical llamado Storyville en homenaje al distrito histórico de Nueva Orleans, con la obra escrita por Ed Bullins y la música y la letra escritas por Mildred Kayden. [26] [ verificación fallida ]
  • La adaptación televisiva de 2022 de la novela Entrevista con el vampiro de Anne Rice reinterpreta al personaje de Louis de Pointe du Lac como el dueño de un burdel criollo negro en Storyville a principios del siglo XX. Varias escenas notables de la serie tienen lugar allí y se filman en locaciones de Nueva Orleans.

Véase también

Referencias

  1. ^ Rose, Al (1978). Storyville, Nueva Orleans, un relato auténtico e ilustrado del famoso distrito de la luz roja . University of Alabama Press. pág. 39. ISBN 9780817344030.
  2. ^ Asbury, Herbert (1938). El Barrio Francés .
  3. ^ abc «1903: Storyville, el barrio rojo de Nueva Orleans». The Times-Picayune . Archivado desde el original el 5 de mayo de 2014. Consultado el 20 de abril de 2014 .
  4. ^ Arceneaux, Pamela D. (2017). Guías para el pecado: los libros azules de Storyville, Nueva Orleans. Emily Epstein Landau, Colección histórica de Nueva Orleans (primera edición). Nueva Orleans, Luisiana. ISBN 978-0-917860-73-7.OCLC 956434998  .{{cite book}}: Mantenimiento de CS1: falta la ubicación del editor ( enlace )
  5. ^ abc "Libros azules de Storyville". Storyville, Nueva Orleans: Storyville District Nola. Archivado desde el original el 26 de enero de 2022. Consultado el 1 de mayo de 2014 .
  6. ^ "Ofreciendo todas las noticias que se pueden imprimir". Distrito de Storyville, Nola. Archivado desde el original el 11 de agosto de 2012. Consultado el 15 de enero de 2016 .
  7. ^ ab Jarrell, Corey. "Miss Lulu White & The Girls of Mahogany Hall". Te mantendré informado. 17 de octubre de 2012. Consultado el 1 de mayo de 2014.
  8. ^ Powell, Eric A. (noviembre-diciembre de 2002). "Tales from Storyville". Arqueología . 55 (6) . Consultado el 21 de abril de 2014 .
  9. ^ "Storyville". Knowla.org . Consultado el 19 de abril de 2014 .
  10. ^ "Mujeres de Storyville". Distrito de Storyville, Nola . Consultado el 14 de abril de 2014 .
  11. ^ Sublette, Ned (2008). El mundo que creó Nueva Orleans: del español al Congo Square . Chicago: Lawrence Hill Press. pág. 4.
  12. ^ "Fuentes y estilos del jazz temprano". Mapa musical de Nueva Orleans . Consultado el 13 de abril de 2021 .
  13. ^ Hersch, Charles (2007). Sonidos subversivos: la raza y el nacimiento del jazz en Nueva Orleans . Chicago: University of Chicago Press. pp. 772–774.
  14. ^ "La leyenda de Storyville". 6 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 6 de mayo de 2014. Consultado el 13 de abril de 2021 .
  15. ^ "Storyville". Music Rising ~ The Musical Cultures of the Gulf South . Consultado el 13 de abril de 2021 .
  16. ^ Bouzon, Helen; Jennings, Jessica; Chamberlain, Charles. "Distrito Storyville - Parada 7 de 10 en el recorrido La cuna del jazz: un recorrido a pie por el pasado musical de Nueva Orleans". Historia de Nueva Orleans . Consultado el 13 de abril de 2021 .
  17. ^ "Cuando el jazz se mudó a Chicago". The National Endowment for the Humanities . Consultado el 13 de abril de 2021 .
  18. ^ Landau, Emily (27 de enero de 2011). «Storyville». En Johnson, David (ed.). Enciclopedia de Luisiana . Archivado desde el original el 13 de febrero de 2015. Consultado el 24 de noviembre de 2021 .
  19. ^ abc Fred D. Baldwin. "No Sex, Please, We're American". History Channel . Archivado desde el original el 14 de febrero de 2012. Consultado el 29 de octubre de 2011 .
  20. ^ Stanonis, Anthony. (1997). "Una casa antigua en el barrio: el vicio en el Vieux Carré de los años 1930" Archivado el 20 de febrero de 2007 en Wayback Machine . , 1996, Premio de Escritura de Historia de la Universidad Loyola de Nueva Orleans.
  21. ^ Williams, Thomas Harry (12 de octubre de 1969). Huey Long . Knopf. pág. 135. ISBN 978-0394429540.
  22. ^ Gill, James (1997). Los señores del desgobierno: el carnaval y la política racial en Nueva Orleans . University Press of Mississippi. pág. 173. ISBN 978-0878059164.
  23. ^ "El Museo Storyville de Nueva Orleans abre en el Barrio Francés". 17 de septiembre de 2024. Consultado el 22 de septiembre de 2024 .
  24. ^ Bradley, John Ed (abril-mayo de 2010). "El talentoso Sr. Toye". Garden & Gun . Consultado el 13 de junio de 2011 .
  25. ^ Laney, Ruth (febrero de 2010). "El FBI investiga pinturas falsas de Clementine Hunter". Maine Antique Digest . Archivado desde el original el 28 de septiembre de 2011. Consultado el 13 de junio de 2010 .
  26. ^ "Storyville Today". The Advocate . 2014. Archivado desde el original el 6 de mayo de 2014. Consultado el 21 de abril de 2014 .

Citas

29°57′32.69″N 90°04′25.73″O / 29.9590806, -90.0738139

Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Storyville,_Nueva_Orleans&oldid=1247252414"