Un trocito de vida

Representación de la experiencia cotidiana en el arte y el entretenimiento

Un fragmento de la vida es una representación de experiencias mundanas en el arte y el entretenimiento . [1] En teatro, un fragmento de la vida se refiere al naturalismo , mientras que en el lenguaje literario es una técnica narrativa en la que se presenta una secuencia aparentemente arbitraria de eventos en la vida de un personaje, a menudo carente de desarrollo de la trama, conflicto y exposición , además de tener a menudo un final abierto.

Cine y teatro

En el lenguaje teatral, el término «fragmento de vida» se refiere a una representación naturalista de la vida real , a veces utilizada como adjetivo, como en «una obra con diálogos de «fragmento de vida»». El término se originó entre 1890 y 1895 como un calco de la frase francesa tranche de vie , atribuida al dramaturgo francés Jean Jullien (1854-1919). [2]

Jullien introdujo el término poco después de una puesta en escena de su obra The Serenade , como señaló Wayne S. Turney en su ensayo "Notas sobre el naturalismo en el teatro":

La Serenata fue presentada por el Théâtre Libre en 1887. Es un excelente ejemplo de rosserie , es decir, obras que tratan sobre personajes corruptos, moralmente en bancarrota, que parecen respetables, "sonrientes, sonrientes, malditos villanos...". Jullien nos dio el famoso apotegma que define el naturalismo en su The Living Theatre (1892): "Una obra es un trozo de vida puesto en escena con arte". Continúa diciendo que "...nuestro propósito no es crear risa, sino pensamiento". Consideraba que la historia de una obra no termina con el telón, que es "solo una interrupción arbitraria de la acción que deja al espectador libre para especular sobre lo que sucede más allá de sus expectativas..." [3]

Durante la década de 1950, la frase se usó comúnmente en reseñas críticas de dramas televisivos en vivo, en particular los teleplays de JP Miller , Paddy Chayefsky [4] y Reginald Rose . [5] En ese momento, a veces se usaba como sinónimo del término " realismo de fregadero de cocina ", adoptado de películas y teatro británicos.

En 2017, el guionista y académico Eric R. Williams identificó las películas de la vida cotidiana como uno de los once supergéneros en su taxonomía de guionistas , afirmando que todas las películas narrativas de larga duración pueden clasificarse por estos supergéneros. Los otros diez supergéneros son: acción , crimen , fantasía , terror , romance , ciencia ficción , deportes , suspenso , guerra y western . [6] Williams identifica las siguientes películas como algunos ejemplos de películas en el supergénero de la vida cotidiana: The Station Agent , Boyhood , Captain Fantastic , Fences , Moonlight y Waitress . [7] Según su taxonomía, el drama y la comedia se identifican como "tipos" de películas, no como supergéneros. [7]

Literatura

En el lenguaje literario, el término "rebanada de vida" se refiere a una técnica narrativa que presenta una muestra aparentemente arbitraria de la vida de un personaje , que a menudo carece de una trama coherente , conflicto o final. [8] La historia puede tener poco progreso en la trama y, a menudo, no tiene exposición, conflicto o desenlace , sino que tiene un final abierto. Una obra que se centra en una reproducción minuciosa y fiel de algún pedacito de realidad, sin selección, organización o juicio, y donde cada pequeño detalle se presenta con fidelidad científica, es un ejemplo de novela "rebanada de vida". [9] Esto se demuestra en el caso de la novela de Guy de Maupassant La vida de una mujer , que contaba la historia de una mujer que transformó un amor no correspondido por su marido en un afecto patológico hacia su hijo. [10]

En los Estados Unidos, las historias de vida recibieron un énfasis particular de la escuela de Chicago a fines del siglo XIX, un período en el que la novela y las ciencias sociales se convirtieron en sistemas de discurso diferentes. [11] Estos produjeron textos literarios de autores investigadores que fueron escritos para representar las historias del sujeto y el realismo social libre de sentimientos utilizando el lenguaje de la gente común. [11] Formó parte del movimiento naturalista de finales del siglo XIX y principios del XX en la literatura, que se inspiró en la adaptación de principios y métodos de las ciencias sociales, como la visión darwiniana de la naturaleza. [12] El movimiento fue una extensión del realismo, presentando la representación fiel de la realidad sin juicio moral. [12] Algunos autores, particularmente dramaturgos, lo utilizaron centrándose en el "punto débil de la vida" para exponer los males sociales y los códigos sociales represivos con el objetivo de impactar a la audiencia y motivarla hacia la reforma social . [13]

Anime y manga

El anime y el manga de la vida real son narraciones que se desarrollan en un entorno cotidiano reconocible, como una escuela secundaria suburbana , y que se centran en las relaciones humanas que a menudo son de naturaleza romántica". [14] El género favorece "la creación de vínculos emocionales con los personajes". [15] La popularidad del anime de la vida real comenzó a aumentar a mediados de la década de 1980. [14] Masayuki Nishida escribe que el anime y el manga de la vida real aún pueden involucrar elementos de fantasía o un mundo fantástico: "La fantasía a veces se usa como un medio para expresar la 'realidad' de los seres humanos bajo ciertas condiciones posibles". [16] El libro de Robin E. Brenner de 2007 Understanding Manga and Anime sostiene que en el anime y el manga , "slice of life" es un género que se parece más al melodrama que al drama , rayando en lo absurdo debido a la gran cantidad de eventos dramáticos y cómicos en lapsos muy cortos. El autor lo compara con dramas adolescentes como Dawson's Creek o The OC Este género reclama una gran sección del mercado del manga japonés y generalmente se centra en la escuela y las relaciones interpersonales . [17]

Un subgénero de la vida cotidiana en el anime y el manga es el kūki-kei (空気系, "tipo aire") , también llamado nichijō-kei (日常系, "tipo cotidiano") . En este género, "las descripciones de relaciones personales profundas o relaciones románticas en toda regla se eliminan deliberadamente de la historia para contar una historia ligera y no seria que se centra en la vida cotidiana y las conversaciones de los personajes bishōjo ". [18] Esto se basa en una "especificidad del lugar", así como en un "sentido pacífico y reconfortante de la vida cotidiana". [19] El género nichijō-kei se desarrolló a partir del manga yonkoma e incluye obras como Azumanga Daioh , K-On! y Hidamari Sketch . [20] Takayoshi Yamamura sostiene que el aumento de la popularidad de este subgénero a mediados de la década de 2000 permitió la creciente popularidad del turismo mediático hacia los lugares que aparecen en el anime. [18]

Stevie Suan escribe que los animes de la vida real como Azumanga Daioh a menudo implican versiones exageradas de las "expresiones convencionales" del medio, como "círculos blancos para los ojos en tiempos difíciles, ojos grandes brillantes y vibrantes para representar emociones desbordantes, gotas de sudor, dientes de animales y una representación humana simplista". [21]

Véase también

Referencias

  1. ^ Jewell, Elizabeth J.; Abate, Frank R., eds. (septiembre de 2001). "Slice of Life" . The New Oxford American Dictionary (primera edición). Oxford University Press. ISBN 0-19-511227-X.
  2. ^ "Un trocito de vida". Diccionario íntegro de Random House . 2006.
  3. ^ Turney, Wayne S. "Notas sobre el naturalismo en el teatro". wayneturney.20m.com . Archivado desde el original el 14 de mayo de 2008.
  4. ^ Gottfried, Martin. Todo su jazz, Da Capo, 2003.
  5. ^ "Dowler, Kevin. "Reginald Rose". Museo de Comunicaciones de Radiodifusión". Archivado desde el original el 23 de abril de 2006. Consultado el 20 de junio de 2008 .
  6. ^ Williams, Eric R. (2017). La taxonomía de los guionistas: una hoja de ruta hacia la narración colaborativa . Nueva York, NY: Routledge Studies in Media Theory and Practice. ISBN 978-1-315-10864-3 . OCLC  993983488. P. 21. 
  7. ^ ab Williams, Eric R. (2017). La taxonomía de los guionistas: una hoja de ruta hacia la narración colaborativa. Nueva York, NY: Routledge Studies in Media Theory and Practice. ISBN 978-1-315-10864-3.OCLC 993983488  .
  8. ^ Stuart Eddy Baker (2002). La extraordinaria religión de Bernard Shaw: una fe que se ajusta a los hechos. University Press of Florida. pp. 83–84. ISBN 978-0-8130-2432-5.
  9. ^ Walcutt, Charles (1966). Naturalismo literario americano, una corriente dividida . St. Paul, Minnesota: University of Minnesota Press. pág. 21. ISBN 978-0-8166-5885-5.
  10. ^ Lehan, Richard (2005). Realismo y naturalismo: la novela en una era de transición . Madison: University of Wisconsin Press. pág. 193. ISBN 0-299-20870-2.
  11. ^ de Denzin, Norman; Lincoln, Yvonna (2005). Manual SAGE de investigación cualitativa . Thousand Oaks, CA: SAGE. pp. 16. ISBN 0-7619-2757-3.
  12. ^ ab Augustyn, Adam (2010). Literatura estadounidense desde la década de 1850 hasta 1945. Nueva York: Britannica Educational Publishing. pág. 71. ISBN 978-1-61530-234-5.
  13. ^ Downs, William; Wright, Lou Anne; Ramsey, Erik (2016). El arte del teatro: ayer y hoy . Boston, MA: Cengage Learning. pág. 372. ISBN 978-1-305-95470-0.
  14. ^ ab Rivera Rusca, Renato (2016). "El papel cambiante de las revistas de manga y anime en la industria de la animación japonesa". En Pasfield-Neofitou, Sarah E.; Sell, Cathy (eds.). La visión del manga: perspectivas culturales y comunicativas. Clayton, Vic.: Monash University Publishing. págs. 61–62. hdl :20.500.12657/30562. ISBN 978-1-925377-07-1.OCLC 953459173  .
  15. ^ Hernández-rogelio, Manuel generenze ; scot (diciembre de 2019). "Turistas otaku fuera de Japón: ficcionalidad, recuerdos compartidos y el papel de la marca nacional en las peregrinaciones japonesas de fanáticos del anime en el Reino Unido". The Journal of Popular Culture . 52 (6): 1524. doi :10.1111/jpcu.12871. ISSN  0022-3840. S2CID  213535272.
  16. ^ Nishida, Masayuki (6 de junio de 2016). "Localidad en la animación japonesa: interacciones transfronterizas entre la animación Tamayura y la ciudad de Takehara en Hiroshima, Japón". JSN Journal . 6 (1): 29. ISSN  2586-937X.
  17. ^ Brenner, Robin (2007). Entender el manga y el anime . Westport, CT: Greenwood Publishing Group. pág. 112. ISBN 978-1-59158-332-5.
  18. ^ ab Yamamura, Takayoshi (2015-01-02). "Turismo de contenidos y respuesta de la comunidad local: turismo colaborativo e inducido por el anime en Washimiya". Japan Forum . 27 (1): 60–61. doi : 10.1080/09555803.2014.962567 . ISSN  0955-5803. S2CID  143690685.
  19. ^ Clyde, Deirdre (2 de enero de 2020). "Peregrinación y prestigio: los fans del anime americano y sus viajes a Japón". Revista de turismo y cambio cultural . 18 (1): 63. doi :10.1080/14766825.2020.1707464. ISSN  1476-6825. S2CID  213737486.
  20. ^ Tanaka, Motoko (29 de julio de 2014). "Tendencias de ficción en la cultura pop japonesa de la década de 2000". Revista electrónica de estudios japoneses contemporáneos . 14 (2).
  21. ^ Suan, Stevie (2013). La paradoja del anime: patrones y prácticas a través de la lente del teatro japonés tradicional. Leiden: Global Oriental. p. 252. ISBN 978-90-04-22215-1.OCLC 844939529  .
  • "La visión del cine: cómo explotar la elocuencia de la gente corriente", de Vincent Canby. The New York Times, 3 de diciembre de 1989
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Un_fragmento_de_vida&oldid=1245583823"