Tomas Gösta Tranströmer ( en sueco: [ˈtʊ̌mːas ˈjœ̂sːta ˈtrâːnˌstrœmːɛr] ; 15 de abril de 1931 - 26 de marzo de 2015) fue un poeta, psicólogo y traductor sueco. [1] Sus poemas capturaron los largos inviernos suecos, el ritmo de las estaciones y la palpable y atmosférica belleza de la naturaleza. [2] La obra de Tranströmer también se caracteriza por una sensación de misterio y asombro subyacente a la rutina de la vida cotidiana, una cualidad que a menudo le da a sus poemas una dimensión religiosa. [3] Se le ha descrito como un poeta cristiano . [4]
Tranströmer nació en Estocolmo en 1931 y fue criado por su madre Helmy, una maestra de escuela, después de que se divorciara de su padre, Gösta Tranströmer, un editor. [5] [6] Recibió su educación secundaria en el Södra Latin Gymnasium en Estocolmo, donde comenzó a escribir poesía. Además de publicaciones en revistas seleccionadas, su primera colección de poemas, 17 Poems , se publicó en 1954. Continuó su educación en la Universidad de Estocolmo , graduándose como psicólogo en 1956 con estudios adicionales en historia, religión y literatura. [7] Entre 1960 y 1966, Tranströmer dividió su tiempo entre trabajar como psicólogo en el centro Roxtuna para delincuentes juveniles (sv) y escribir poesía. [5] También trabajó como psicólogo en el Instituto del Mercado Laboral en Västerås de 1965 a 1990. [8]
Poesía
Se considera a Tranströmer uno de los «poetas escandinavos más influyentes de las últimas décadas». [5] Tranströmer publicó 15 obras recopiladas a lo largo de su extensa carrera, que han sido traducidas a más de 60 idiomas. [5] Una traducción al inglés de Robin Fulton de toda su obra, New Collected Poems , se publicó en el Reino Unido en 1987 y se amplió en 1997. Tras la publicación de The Great Enigma , la edición de Fulton se amplió aún más en The Great Enigma: New Collected Poems, publicado en los EE. UU. en 2006 y como una edición actualizada de New Collected Poems [9] en el Reino Unido en 2011. Publicó una breve autobiografía, Minnena ser mig (Los recuerdos me ven) , en 1993.
A mediados de la década de 1960, Tranströmer se hizo muy amigo del poeta Robert Bly . Ambos se escribían con frecuencia y Bly traducía los poemas de Tranströmer al inglés. En 2001, Bonniers , editor de Tranströmer, publicó Air Mail , una obra que consiste en la correspondencia diaria de Tranströmer y Bly sobre asuntos personales, contemporáneos y literarios entre 1965 y 1991, en un estilo que transmitía vívidamente cuán cercanos se habían convertido pronto los dos. [5] Bly también ayudó a organizar lecturas para su colega poeta en Estados Unidos. El poeta sirio Adunis ayudó a difundir la fama de Tranströmer en el mundo árabe , acompañándolo en giras de lectura. [10]
En la década de 1970, otros poetas acusaron a Tranströmer de estar alejado de su propia época, ya que no trataba abiertamente cuestiones sociales y políticas en sus poemas y novelas. Sin embargo, su obra se encuentra dentro y desarrolla el lenguaje modernista y expresionista / surrealista de la poesía del siglo XX; sus imágenes claras y aparentemente simples de la vida cotidiana y la naturaleza, en particular, revelan una visión mística de los aspectos universales de la mente humana. Un poema suyo fue leído en el servicio conmemorativo de Anna Lindh en 2003. [11]
Tranströmer fue a Bhopal inmediatamente después de la tragedia del gas en 1984 y, junto a poetas indios como K. Satchidanandan , participó en una sesión de lectura de poesía fuera de la planta. [12]
Tranströmer sufrió un derrame cerebral en 1990 que lo dejó parcialmente paralizado e incapaz de hablar; sin embargo, continuó escribiendo y publicando poesía hasta principios de la década de 2000. Uno de sus últimos volúmenes originales de poesía, Den stora gåtan , se publicó en 2004 y se tradujo al inglés en 2006 como El gran enigma .
Música
Tranströmer tocó el piano durante toda su vida; después de sufrir un derrame cerebral que le paralizó el lado derecho del cuerpo, aprendió a tocar solo con la mano izquierda. A menudo decía que tocar era una forma de seguir viviendo después del derrame cerebral. [6] [13] [14] [15]
La hija de Tranströmer, Emma, es cantante de conciertos. En 2011 lanzó el álbum Dagsmeja , que contiene canciones basadas en los poemas de Tranströmer. [16]
New Collected Poems trad. Robin Fulton, edición ampliada Bloodaxe Books, 2011, ISBN 978-1-85224-413-2
Inspired Notes , trad. John F. Deane, Dedalus Press, Dublín, 2011 (que combina sus traducciones de 1985 y 1994 mencionadas anteriormente); ISBN 978-1906614539
Bright Scythe: Selected Poems de Tomas Tranströmer , trad. Patty Crane, edición bilingüe, Sarabande Books, 2015; ISBN 978-1941411216
La casa azul: obras completas de Tomas Tranströmer , trad. Patty Crane, edición bilingüe, Copper Canyon Press, 2023; ISBN 978-1556596858
en otros idiomas
Hanns Grössel ha traducido varias obras de Tranströmer al alemán.
Roberto Mascaró ha traducido la obra de Tranströmer al español.
Morteza Saghafian ha traducido la obra de Tranströmer al persa.
María Cristina Lombardi tradujo algunas obras de Tranströmer al italiano.
Jacques Outin los tradujo al francés.
Milan Richter ha traducido la recopilación de poemas de Tranströmer al eslovaco (Medzi allegrom a lamentom, 2001)
^ Tomas Tranströmer är död. SVT Nyheter, 27 de marzo de 2015.
^ abc Bosman, Julie (6 de octubre de 2011). «Poeta sueco gana el Premio Nobel de Literatura». The New York Times . Consultado el 6 de octubre de 2011 .
^ Salisbury, Stephan (1987). "Directamente hacia lo invisible: las exploraciones de un poeta sueco" . The Philadelphia Inquirer . Consultado el 20 de octubre de 2011 .
^ Coyle, Bill (2009). "Ancla en las sombras: reseña de The Great Enigma: New Collected Poems". Contemporary Poetry Review . Consultado el 20 de octubre de 2011 .
^ abcdef «El Premio Nobel de Literatura 2011 – Comunicado de prensa». Nobelprize.org . Consultado el 6 de octubre de 2011 .
^ ab Lea, Richard; Flood, Alison (6 de octubre de 2011). «El premio Nobel de literatura es para Tomas Tranströmer». The Guardian . Consultado el 6 de octubre de 2011 .
^ "El poeta sueco Tomas Transtromer gana el premio Nobel de literatura por sus obras 'condensadas y translúcidas'". Associated Press. 6 de octubre de 2011. Archivado desde el original el 6 de octubre de 2011. Consultado el 6 de octubre de 2011 .
^ "Biografía de Tomas Tranströmer". nobelprize.org . Consultado el 1 de marzo de 2022 .
^ Batchelor, Paul (17 de junio de 2011). «New Collected Poems by Tomas Tranströmer – review». The Guardian . Consultado el 6 de octubre de 2011 .
^ "Adonis: Transtromer está profundamente arraigado en la tierra de la poesía". Al-Ahram . 6 de octubre de 2011 . Consultado el 6 de octubre de 2011 .
^ "El poeta sueco Transtroemer gana el Premio Nobel de Literatura". BBC News . 6 de octubre de 2011 . Consultado el 6 de octubre de 2011 .
^ "El premio Nobel tiene una conexión con la India". The Times of India . 7 de octubre de 2011. Archivado desde el original el 14 de julio de 2012. Consultado el 7 de octubre de 2011 .
^ Fundación de poesía "Tomas Tranströmer toca el piano en un nuevo documental breve en el nuevo sitio web oficial" 1 de noviembre de 2011
^ "Tomas Tranströmer « Tomas Tranströmer". Archivado desde el original el 18 de enero de 2012.
^ "Tomas Tranströmer: från vaggan hasta priset". Dagens Nyheter . 7 de octubre de 2011. págs. 66–67.
^ Centro de información musical sueco
^ Brown, Andrew (26 de marzo de 2015). «Muere el premio Nobel sueco Tomas Tranströmer a los 83 años». The Guardian . Consultado el 28 de marzo de 2015 .
^ "20 poemas de Tomas Transtromer "Los Búhos". Owlsmag.wordpress.com. 14 de julio de 2011. Consultado el 9 de octubre de 2011 .
^ Extractos en Google Books
^ "Premio Internacional de Literatura Neustadt 1990: Tomas Tranströmer". Literatura mundial hoy. Archivado desde el original el 27 de noviembre de 2011.
^ "El Consejo de Ministros otorga el título de profesor al poeta Tomas Tranströmer el 7 de abril de 2011 (en sueco)" (en sueco). Regeringen.se. 7 de abril de 2011. Archivado desde el original el 17 de octubre de 2011. Consultado el 9 de octubre de 2011 .
^ "El Ministro de Cultura felicita a Tomas Tranströmer por el Premio Nobel de Literatura". Sweden.gov.se. 7 de octubre de 2011. Consultado el 9 de octubre de 2011 .
Enlaces externos
Wikimedia Commons tiene medios relacionados con Tomas Tranströmer.
Wikiquote tiene citas relacionadas con Tomas Tranströmer .
El sitio web oficial de Tomas Tranströmer
Petri Liukkonen. "Tomás Tranströmer". Libros y escritores
Biografía y poemas en Poets.org
Lista de obras
Perfil biográfico en el sitio web de Bloodaxe Books
Homenaje a la trayectoria del premio de poesía Griffin, que incluye clips de audio y vídeo
Sorrow Gondola traducido por Patty Crane, con ensayo de David Wojahn, carta de Jean Valentine y más en Blackbird , primavera de 2011, vol. 10, n.º 1.
"Haiku de Tomas Tranströmer". Samizdat (3). Verano de 1999.Traducciones de Robert Archambeau y Lars-Håkan Svensson.
Vídeo de Poetry Fix en Tranströmer
The Guardian: Tomas Tranströmer, "sorprendido" por el premio Nobel de literatura - entrevista en vídeo
"Maravillosos ciempiés: la poesía de Tomas Tranströmer", Niklas Schiöler, Berfrois , 12 de octubre de 2011
Steven Ford Brown. "Una tarde con Tranströmer en Estocolmo", Boston Area Small Press and Poetry Scene, 15 de octubre de 2011
Lectura de "La casa azul" a cargo de Louise Korthals en Ámsterdam, Países Bajos, sitio web oficial de Tomas Tranströmer
La música dice que la libertad existe. Visita a Tomas Tranströmer en Estocolmo, febrero de 2015. Vídeo de Louisiana Channel
Tomas Tranströmer en Nobelprize.orgincluida la Conferencia Nobel