Este artículo necesita citas adicionales para su verificación . ( abril de 2022 ) |
Los hombres que pisan la cola del tigre | |
---|---|
Nombre japonés | |
Kanji | El hombre que se enamoró de mí |
Dirigido por | Akira Kurosawa |
Guión de | Akira Kurosawa |
Residencia en | Kanjinchō de Namiki Gohei III Ataka de Kanze Kojiro Nobumitsu |
Producido por | Motohiko Ito |
Protagonizada por | |
Cinematografía | Takeo Ito |
Editado por | Toshio Goto |
Música de | Tadashi Hattori |
Compañía productora | |
Distribuido por | Compañía Toho Ltd. |
Fecha de lanzamiento |
|
Duración del programa | 59 minutos |
País | Japón |
Idioma | japonés |
Los hombres que pisan la cola del tigre ( japonés :虎の尾を踏む男達, Hepburn : Tora no O o Fumu Otokotachi ) es una película dramática japonesa de 1945 escrita y dirigida por Akira Kurosawa , basada en laobra kabuki Kanjinchō , que se encuentra en Turno basado en laobra Noh Ataka . Representa un famoso incidente del siglo XII en el que Yoshitsune y un pequeño grupo de samuráis cruzan territorio enemigo disfrazados de monjes.
La película fue inicialmente prohibida por el Comandante Supremo de las Potencias Aliadas (SCAP), probablemente debido a su representación de valores feudales. Kurosawa culpó al sabotaje burocrático por parte de los censores japoneses en tiempos de guerra, quienes también la desaprobaron. Más tarde se estrenó en 1952 tras la firma del Tratado de San Francisco . [1]
En 1185, el clan Heike lucha contra el clan Minamoto . Tras una sangrienta batalla naval en el mar interior de Seto , Yoshitsune Minamoto derrota al enemigo y los supervivientes se suicidan. Cuando el triunfante Yoshitsune llega a Kioto, su hermano, el Shogun Yoritomo , se muestra intranquilo y ordena a sus hombres que arresten a Yoshitsune. Sin embargo, Yoshitsune escapa con seis samuráis leales liderados por Benkei y se dirigen al país de su único amigo Hidehira Fujiwara . Cerca de la frontera, tras cruzar el bosque disfrazados de monjes, su porteador descubre que son Yoshitsune y los seis samuráis y avisa de que el temeroso Kajiwara y sus soldados les esperan en la frontera para arrestarles. Yoshitsune se disfraza de porteador y en la barrera, Benkei tiene que convencer a Kajiwara de que son seis monjes que viajan a recoger donaciones para reparar el templo Todai en Nara.
Según Stephen Prince , Akira Kurosawa estaba en preproducción de una película sobre la Batalla de Nagashino y el uso de armas de fuego por parte de Oda Nobunaga para derrotar a un clan enemigo montado a caballo con espadas y lanzas, pero su visión superó sus recursos. [2] En los últimos años de la Segunda Guerra Mundial , Japón sufría privaciones extremas y Toho tuvo que arreglárselas con medios severamente restringidos, como una electricidad irregular que a menudo los dejaba incapaces de iluminar sus decorados. Entonces Kurosawa cambió a una nueva película, escribió el guion de Los hombres que pisan la cola del tigre en una sola noche y prometió al estudio que solo necesitaría un decorado para hacerla. [2] [a]
Prince escribe que Kurosawa subvierte el famoso incidente del siglo XII que la película adapta al representar a Benkei con un traje completo de estilo Noh y "proporcionando la seriedad y reverencia que todos esperan de la historia" con música de flauta y tambor Noh en todo momento. [2] El director también agrega radicalmente un nuevo personaje en el portero interpretado por el comediante Ken'ichi Enomoto , cuyo "parloteo socava la pomposidad de los rituales feudales". [2] Según Prince, los censores japoneses encontraron grosero que Kurosawa se burlara de un incidente histórico sagrado y, tal vez por esto, no entregaron su archivo sobre la película a los censores del Comandante Supremo de las Potencias Aliadas . [2]
Los censores japoneses no entregaron un archivo sobre la película a los censores del Comandante Supremo de las Potencias Aliadas, por lo que The Men Who Tread on the Tiger's Tail de 1945 fue prohibida por ser una producción "ilegal y no reportada". [2] No se estrenó en Japón hasta 1952.
Criterion Collection ha lanzado The Men Who Tread on the Tiger's Tail en DVD en Norteamérica como parte de dos cajas de 2009 centradas en Kurosawa: The First Films of Akira Kurosawa , la 23.ª entrega de su serie Eclipse , y AK 100: 25 Films by Akira Kurosawa . [3]
El crítico David Conrad ha dicho que el personaje del portero, que no existe en las obras originales de Noh o Kabuki, prefigura los personajes más comunes de Kurosawa posteriores, como el leñador en Rashomon y los aldeanos en Los siete samuráis . "La presencia de un personaje de clase baja entre los altos y poderosos ayuda a anclar la historia en un terreno familiar, y el portero es libre de expresar pensamientos que los samuráis adecuados dejan sin decir... Cada uno de los jidaigeki posteriores de Kurosawa , y muchos de sus gendaigeki también, utilizarían personajes de diferentes castas y clases para lograr algo similar a esta dinámica. Sus historias se desarrollan en mundos sociales tridimensionales, lo que le permite explorar eventos y temas desde múltiples perspectivas". [4]