« Polka del barril de cerveza », originalmente en checo « Škoda lásky » , también conocida como « La polca del barril », « Saca el barril » o « Rosamunde », es una polca de 1927 compuesta por el músico checo Jaromír Vejvoda . Se le añadió la letra en 1934 y posteriormente ganó popularidad mundial durante la Segunda Guerra Mundial como canción para beber . [1]
Historia
En 1927, la música para la polca fue compuesta por el músico checo Jaromír Vejvoda . [2] [3] : 131 Eduard Ingriš escribió el primer arreglo de la pieza, después de que Vejvoda inventara la melodía y buscara la ayuda de Ingriš para refinarla. En ese momento, se tocaba sin letra como "Modřanská polka" (en español: "Polka de Modřany " ). [4]
En 1934, el primer texto de la polca fue escrito por Vašek Zeman, con el título "Škoda lásky" (en español: "Amor no correspondido" [a] ) [3] : 131 [5] Casi al mismo tiempo, Shapiro Bernstein adquirió los derechos de la canción y la letra en inglés fue escrita por Lew Brown y Wladimir Timm. La letra original en checo de Zeman enmarcaba la polca como una canción de amor, mientras que la versión en inglés de Brown y Timm la enmarcaba como una canción que celebraba la derogación de la Prohibición en los Estados Unidos . Al principio, la versión en inglés de la canción era relativamente desconocida e impopular, pero ganó una gran popularidad después de que The Andrews Sisters la grabara en 1939. [3] : 131–33 . Posteriormente, muchos otros artistas lanzaron versiones, entre ellos la Orquesta de Glenn Miller ; Benny Goodman ; Bobby Vinton ; [6] : 330 Billie Holiday ; John Serry Sr ( RCA Thesaurus , 1954) [7] y Joe Patek, quien vendió más de un millón de copias de su álbum "Beer Barrel Polka". [5] [8]
La polca pronto se hizo famosa en todo el mundo. En 1939, Will Glahé grabó una versión instrumental que fue un gran éxito en los Estados Unidos, siendo clasificada en el puesto número 3 por el programa de radio Your Hit Parade en junio de ese año. [3] : 132 . [9] : 1662 La edición del 17 de junio de 1939 de la revista Billboard señaló que "Beer Barrel Polka" era la duodécima canción más popular en las estaciones de radio de la ciudad de Nueva York WJZ , WEAF y WABC . Daniel Richman escribió: "Casi no hay una máquina [ de discos ] desde Maine hasta California que aún no invite a los clientes a sacar el barril, y según todos los indicios, probablemente pasarán un par de semanas antes de que el 'sacar' se pueda cambiar a 'tirar'". [10] : 13, 76
Durante la Segunda Guerra Mundial, se crearon versiones en muchos otros idiomas y la canción fue popular entre los soldados, independientemente de sus lealtades. [1] [11] El escritor italiano Primo Levi escribió que cuando fue deportado a Auschwitz , la orquesta del campo estaba tocando Rosamunda , la versión alemana de "Beer Barrel Polka", cuando llegó. [12] Según la revista TIME , cuando el primer contingente australiano de tropas llegó a Inglaterra, estaban cantando la polca. [13] El Día de la Victoria en Europa (8 o 9 de mayo de 1945), Humphrey Lyttelton la tocó de pie en una carretilla fuera del Palacio de Buckingham , una interpretación que se pudo escuchar en la transmisión de la BBC de las celebraciones de la victoria. [14] [15]
Se afirmó muchas veces que la canción había sido escrita en el país donde acababa de convertirse en un éxito. TIME escribió que "los alemanes insistían en que era una vieja canción bávara para beber. Los estadounidenses y los británicos pensaban que era una de ellas. De todos modos, todos la cantaban". [11] Su compositor real no fue ampliamente conocido hasta después de la guerra. [4]
Bobby Vinton grabó "Beer Barrel Polka" en 1975. La canción fue lanzada como el sencillo de seguimiento de su multimillonario " My Melody of Love " y alcanzó el número 33 en el Billboard , el número 45 en las listas de éxitos Top 40 de Cashbox y el número 51 en Australia. [6] : 330 El éxito del sencillo, que fue particularmente popular en las máquinas de discos, llevó a su inclusión en el álbum Heart of Hearts de Vinton en 1975.
La canción es un estándar de la banda de acordeón rock Those Darn Accordions , [20] quienes lanzaron una versión de estudio en 1992 en su álbum Vongole Fisarmonica . [21]
El tema fue interpretado en español a través de los años por diversos artistas como Manolita Arriola [23] de México, Elsa Valladares de Cuba, Gildardo Montoya y El Grupo Venezuela, Los Hermanos Corrales de Colombia, [24] el grupo “Los Mismos” de España, Anteojito de Argentina, entre otros.
En los partidos en casa de los Gigantes de San José , un bateador del equipo contrario es designado como el "bateador de cerveza". Si el lanzador de San José poncha a ese bateador, la cerveza se vende a mitad de precio en las filas de solo cerveza durante los 15 minutos inmediatamente posteriores al ponche. [28] El sistema de megafonía reproduce "Beer Barrel Polka" cada vez que el bateador de cerveza llega al plato y después de cada strike durante el turno al bate del bateador de cerveza. [29]
El luchador profesional Crusher Lisowski usó la canción como música de entrada, [30] [ página necesaria ] y a menudo gruñía algunos compases de la misma durante las entrevistas. [31]
En la banda sonora de 1990 de Carl Davis para el drama épico mudo de 1916 Intolerancia , Davis incorpora la Beer Barrel Polka en la escena de la "huelga" en 17:33, [34] [35] a pesar de que la escena tiene lugar en 1916, una década antes de que se escribiera la canción.
Televisión
Fue cantada en la escena final del episodio de televisión de Rumpole of the Bailey , "Rumpole and the Alternative Society" (1977). [36]
En el episodio 2 de la temporada 10 de M*A*S*H ("That's Show Biz, Part 2"), Eleanor Carlyle toca la canción en el piano en el club de oficiales después de decirle que "Incluso Dvorak y Brahms escribieron danzas folclóricas" al Mayor Winchester . [37]
En el episodio de Frasier , "Donde cada tipo sabe tu nombre", Frasier Crane y sus nuevos amigos cantan "Roll Out the Barrel" en un pub de estilo británico mientras una frustrada y desconcertada Daphne Moon observa. [38]
Referencias
^ ab Koten, Marek (19 de julio de 2022). "La canción popular checa conocida en todo el mundo". 3 Seas Europe . Consultado el 10 de junio de 2024 .
^ "El compositor de 'Roll Out the Barrel' Jaromír Vejvoda". Radio Prague International . 2014-04-13 . Consultado el 2024-06-10 .
^ abcd Greene, Victor R. (1992). Pasión por la polca: música étnica antigua en Estados Unidos . University of California Press. ISBN9780520075849.OCLC 25246359 .
^ ab "Roll out the Barrell — the Beer Barrel Polka". Orquesta Sinfónica de Saskatoon . 2012. Consultado el 10 de junio de 2024 .
^ ab Vallier, Nolan (16 de marzo de 2021). "Beer Barrel Polka". Cantando el blues de la templanza .
^ ab Kent, David (1993). Australian Chart Book 1970–1992 (edición ilustrada). St Ives, NSW: Australian Chart Book. ISBN0-646-11917-6.
^ Eastman School of Music - University of Rochester - Sibley Music Library: Colección de John J. Serry Sr. "John Serry Sextette" Grabación de audio para RCA Thesaurus de arreglos e interpretaciones de John Serry en los RCA Victor Studios en 1954 p. 18-19 La colección de John J. Serry Sr. archivada en la Universidad de Rochester
^ "Patek, Joseph | El manual de Texas en línea". Asociación Histórica del Estado de Texas (TSHA) . Consultado el 10 de octubre de 2016 .
^ Richman, Daniel (17 de junio de 1939). "Canciones con más anuncios de radio / Guía de compra de discos" (PDF) . Billboard – vía World Radio History.
^ ab "Música: Polka Peripatética". TIME . 1945-09-17 . Consultado el 2024-06-10 .
^ Shawver, Kristina (12 de junio de 2020). «Compositores y música polacos en Auschwitz». Archivado desde el original el 12 de agosto de 2020. Consultado el 10 de junio de 2024 .
^ "Teatro occidental: solidaridad". TIME . 1940-01-08 . Consultado el 2024-06-10 .
^ Gardiner, Juliet (2005). Guerra: Gran Bretaña 1939-1945 . Headline Book Publishing. ISBN9780755310289.
^ "Humphrey Lyttelton: Obituary". The Independent . 25 de abril de 2008 . Consultado el 30 de julio de 2018 .
^ Austin, Keith (15 de octubre de 2010). "Cae el telón en el show de Liberace" . Sydney Morning Herald . Consultado el 10 de junio de 2024 .
^ Varga, George (18 de diciembre de 2014). "El espectáculo holográfico de Liberace llegará a Las Vegas". San Diego Tribune . Consultado el 10 de junio de 2024 .
^ Liberace Girl (28 de mayo de 2017). Programa de televisión de Liberace: Liberace toca la "Polka del barril de cerveza" (década de 1950) . Consultado el 10 de junio de 2024 a través de Youtube.
^ Fagan, Matt (3 de agosto de 2023). "Este ganador de 18 premios Grammy actuará en Clifton y Passaic de forma gratuita". northjersey.com . USA Today . Consultado el 10 de junio de 2024 . Sus canciones incluyen 'Beer Barrel Polka' [...] y muchas más
^ Lane, Marilyn (8 de agosto de 2023). "El Festival del Acordeón de Cotati y esos malditos acordeones: una historia mutua". Sonoma County Gazette . Consultado el 10 de junio de 2024 .
^ "Vongole Fisarmónica". Esos malditos acordeones . Consultado el 10 de junio de 2024 .
^ Biblioteca de música Sibley (primavera de 2023). "John J. Serry, Sr., Collection" (PDF) . Escuela de Música Eastman, Universidad de Rochester . Consultado el 10 de junio de 2024 .
^ Véliz, Lupe (28 de diciembre de 2014). "Voces mexicanas triunfan en la Habana entre 1938 y 1958" [Triunfo de las voces mexicanas en La Habana entre 1938 y 1958]. Servicio Inter Press en Cuba (en español) . Consultado el 10 de junio de 2024 .
^ "Listado de Obras Pendientes por Identificar (PI) - Tercer Trimestre 2022" [Listado de Obras Pendientes por Identificar (PI) - Tercer Trimestre 2022] (PDF) . Sociedad de Autores y Compositores de Colombia [es] (en español).
^ Pentis, Andrew (17 de agosto de 2012). "Canciones para estadios: Milwaukee Brewers". ESPN . The Walt Disney Company . Consultado el 10 de junio de 2024 .
^ Meinert, Kendra (6 de diciembre de 2019). "Sacar el barril a la cancha en Lambeau es una tradición de los Packers con una historia de caras famosas". Green Bay Press Gazette . USA Today.
^ Meinert, Kendra (6 de diciembre de 2014). "Cómo cobra vida Lambeau el día del partido de los Packers". Green Bay Press Gazette . USA Today.
^ Jackson, Josh (30 de noviembre de 2021). "Visite el estadio Excite Ballpark de San José". Liga Mayor de Béisbol (MLB) . Consultado el 10 de junio de 2024 .
^ Paul (6 de julio de 2009). «Estadio municipal, San José, California». Paul's Ballparks . Consultado el 10 de junio de 2024 .
^ Solomon, Brian (2000). Preguntas frecuentes sobre lucha libre profesional: todo lo que queda por saber sobre el espectáculo más entretenido del mundo . Rowman & Littlefield. ISBN9781617136283.
^ Carlson, Brady (10 de junio de 2019). "Una estatua de Da Crusher: South Milwaukee, Wisconsin" . Consultado el 11 de junio de 2024 .
^ "Lieder" [Canciones]. Südkurve München (en alemán).
^ ab Thirouin, Marie-Odile (2021). "Škoda lásky ou le fabuleux destin d'une petite polka tchèque" [Škoda lásky o el fabuloso destino de una pequeña polka checa]. Faire l'Europe par la culture / Europäisierung durch Kultur (en francés): 129–172.
^ "Intolerancia | Kanopy". www.kanopy.com . Consultado el 6 de octubre de 2021 .
^ Carl Davis / Orquesta Sinfónica de la Radio de Luxemburgo – Intolerancia (banda sonora original de la película) (1990, CD) , consultado el 6 de octubre de 2021
^ "Rumpole y la sociedad alternativa" . Rumpole of the Bailey . Episodio 2. 2022-10-10 [1977]. PBS . KSPS . Consultado el 2024-06-11 .
^ Pollock, David; Davis, Elias; Koenig, Dennis (26 de octubre de 1981). "That's Show Biz, Part 2". M*A*S*H . Temporada 10. Episodio 2. Escena relevante de 11:10 a 11:32. CBS.
^ Hanning, Rob (6 de enero de 1998). "Donde todos los tipos saben tu nombre". Frasier . Temporada 5. Episodio 10. Escena relevante de 8:48 a 9:40. CBS.
Notas
^ El título checo ha sido traducido al inglés de formas ligeramente diferentes por varias fuentes, pero todas tienen el mismo significado básico. Por ejemplo, Greene (1992) dice "Amor no correspondido", Vallier (2021) dice "Amor desperdiciado" y Larkin (1992) dice "Amor perdido".
Enlaces externos
"Archivo de audio MP3: parte 1". Ingeb.org . Consultado el 10 de octubre de 2016 .
"Archivo de audio MP3: parte 2". Ingeb.org . Consultado el 10 de octubre de 2016 .
"Archivo de audio MP3: parte 3". Ingeb.org . Consultado el 10 de octubre de 2016 .
Vlasta Krsek interpreta la canción en The Tonight Show en 1985