La Danza

Una canción de ritmo de Gioachino Rossini

" La danza " (1835) es una canción de Gioachino Rossini , en tiempo de Tarantella napoletana , octava canción de la colección Les soirées musicales (1830-1835). La letra es del conde Carlo Pepoli (it), libretista de la ópera I puritani de Vincenzo Bellini . "La danza" es una pieza vocal de cámara independiente , más que parte de una obra más amplia.

Franz Liszt lo transcribió para piano, al igual que Charles-Valentin Alkan (en sus 12 estudios en todas las tonalidades menores ); Frédéric Chopin utilizó la canción como inspiración para su Tarantela en la bemol , op. 43; [1] y Ottorino Respighi lo presentaron en La Boutique fantasque . "La danza" fue, en términos generales, la fuente original de la popular tarantela nupcial " C'è la luna mezzo mare " y sus versiones en inglés "¡Oh! Ma-Ma!" y "María perezosa". [2]

Lírica

|: Già la luna è in mezzo al mare,
mamma mia, si salterà!
L'ora è bella per danzare,
chi è in amor non mancherà. :|
Già la luna è in mezzo al mare,
mamma mia, si salterà!

Presto in danza a tondo, a tondo,
donne mie venite qua,
un garzon bello e giocondo
a ciascuna toccherà,
finchè in ciel brilla una stella
e la luna splenderà.
Il più bel con la più bella
tutta notte danzerà.

Mamma mia, mamma mia,
già la luna è in mezzo al mare,
mamma mia, mamma mia,
mamma mia, si salterà.
|: Frinche, frinche, frinche,
frinche, frinche, frinche,
mamma mia, si salterà. :|

La la ra la ra
la ra la la ra la
(repetido dos veces)
la la ra la ra
la la la la ra la!

|: Salta, salta, gira, gira,
ogni coppia a cerchio va,
già s'avanza, si ritira
e all'assalto tornerà. :|
Già s'avanza, si ritira
e all'assalto tornerà!

Serra, serra, colla bionda,
colla bruna y quà e là
colla rossa y a seconda,
colla smorta fermo sta.
Viva il ballo a tondo a tondo,
sono un Re, sono un Pascià,
è il più bel piacer del mondo
la più cara voluttà.

Mamma mia, mamma mia,
già la luna è in mezzo al mare,
mamma mia, mamma mia,
mamma mia, si salterà.
|: Frinche, frinche, frinche,
frinche, frinche, frinche,
mamma mia, si salterà. :|

La la ra la ra
la ra la la ra la
(repetido dos veces)
la la ra la ra
la la la la ra la!

|: Ahora la luna está sobre el océano;
¡Mamma mia, vamos a saltar!
La hora es hermosa para bailar,
Cualquiera que esté enamorado no se la perderá. :|
Ahora la luna está sobre el océano;
¡Mamma mia, vamos a saltar!

Pronto estaremos bailando, vueltas y vueltas,
mis damas, vengan aquí,
Un muchacho hermoso y juguetón
tendrá un turno con todas.
Mientras en el cielo brille una estrella,
Y los rayos de la luna brillen
El niño y la niña más hermosos
bailarán toda la noche.

Mamma mia, Mamma mia,
Ahora la luna está sobre el océano;
¡Mamma mia, mamma mia,
Mamma mia, vamos a saltar!
|: Más rápido, más rápido, más rápido,
más rápido, más rápido, más rápido,
Mamma mia, ¡vamos a saltar! :|

La la ra la ra
la ra la la ra la
(repetido dos veces)
la la ra la ra
la la la la la ra la!

|: Saltando, brincando, girando, dando vueltas,
cada pareja tiene un turno,
ahora avanza, ahora retrocede,
y vuelve a la emoción. :|
Ahora avanza, ahora retrocede,
y vuelve a la emoción.

Mantente cerca, mantente cerca con la rubia,
con la morena ve de aquí para allá,
con la pelirroja síguela.
con la pálida, quédate quieta.
¡Viva el baile, vueltas y vueltas!
Soy un rey, soy un señor,
¡Es el mayor placer del mundo
El más hermoso deleite!

Mamma mia, mamma mia,
ahora la luna está sobre el océano;
Mamma mia, Mamma mia,
Mamma mia, ¡vamos a saltar!
|: Más rápido, más rápido, más rápido,
más rápido, más rápido, más rápido,
Mamma mia, ¡vamos a saltar! :|

La la ra la ra la
ra la la ra la
(repetido dos veces) ¡
la la ra la ra la
la la la la ra la!

Referencias

  1. ^ Subastas de Sotheby's [ enlace roto ]
  2. ^ Shannon, Bob; Javna, John (1986). Detrás de los éxitos . Warner Books. ISBN 978-0446381710.(extracto
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=La_Danza&oldid=1188579059"