Labialización

Característica articulatoria secundaria de los sonidos en algunas lenguas
Labializado
◌ᵝ
Labial(-velar)izado con protrusión
◌ʷ

La labialización es una característica articulatoria secundaria de los sonidos en algunos idiomas. Los sonidos labializados involucran los labios mientras que el resto de la cavidad oral produce otro sonido. El término normalmente se restringe a las consonantes . Cuando las vocales involucran los labios, se las llama redondeadas .

Las consonantes labializadas más comunes son las velares labializadas . La mayoría de los demás sonidos labializados también tienen velarización simultánea , y el proceso puede entonces llamarse con más precisión labiovelarización . La "labialización" de las consonantes bilabiales a menudo se refiere a la protrusión en lugar de a una característica articulatoria secundaria, la velarización . [pʷ] no significa [pˠ] aunque [w] se refiere a una aproximante labial–velar .

En fonología , la labialización también puede referirse a un tipo de proceso de asimilación .

Aparición

La labialización es la articulación secundaria más extendida en las lenguas del mundo. Es fonémicamente contrastiva en las familias lingüísticas del Cáucaso noroccidental (por ejemplo, el adigués ), el atabascano y el salishán , entre otras. Este contraste se reconstruye también para el protoindoeuropeo , el ancestro común de las lenguas indoeuropeas ; y sobrevive en el latín y en algunas lenguas romances . También se encuentra en las lenguas cusíticas y etiosemíticas .

El inglés americano labializa /r, ʃ, ʒ, tʃ, dʒ/ en diversos grados. [ cita requerida ]

Unas pocas lenguas, entre ellas el arrernte y el mba , tienen formas labializadas contrastivas para casi todas sus consonantes.

En muchas lenguas salishanas , como el klallam , las consonantes velares solo aparecen en sus formas labializadas (excepto /k/, que aparece en algunos préstamos lingüísticos). Sin embargo, las consonantes uvulares aparecen abundantemente labializadas y sin redondear.

Tipos

Labializado abierto
◌ꟹ

De los 706 inventarios lingüísticos examinados por Ruhlen (1976), la labialización se produjo con mayor frecuencia en los segmentos velares (42%) y uvulares (15%) y con menor frecuencia en los segmentos dentales y alveolares . En el caso de las consonantes no dorsales, la labialización puede incluir también la velarización . La labialización no se limita al redondeo de los labios. Las siguientes articulaciones se han descrito como labialización o se han encontrado como realizaciones alofónicas de la labialización prototípica:

El arrernte oriental tiene labialización en todos los lugares y modos de articulación ; esto deriva históricamente de las vocales redondeadas adyacentes, como también es el caso de las lenguas del Cáucaso Noroeste . El marshalés también tiene labialización fonémica como articulación secundaria en todos los lugares de articulación, excepto en las consonantes labiales y las obstruyentes coronales .

En América del Norte, las lenguas de varias familias tienen sonidos que suenan labializados (y vocales que suenan redondeadas) sin la participación de los labios. Véase el ejemplo de la lengua Tillamook .

Prelabialización

En esloveno , los sonidos pueden prelabializarse. Además, el cambio es fonémico y todos los fonemas tienen pares prelabializados (aunque no todos sus alófonos pueden tener pares). Compárese stati 'estar de pie' [ˈs̪t̪àːt̪í] y vstati 'ponerse de pie' [ˈʷs̪t̪àːt̪í] . La parte de prelabialización, sin embargo, no suele considerarse parte del mismo fonema que el sonido prelabializado, sino más bien como un alófono de /ʋ/, ya que cambia según el entorno, p. ej. vzeti 'tomar' [ˈʷz̪èːt̪í] y povzeti 'resumir' [pou̯ˈz̪èːt̪í] . [2] Véase la fonología eslovena para más detalles.

Transcripción

En el Alfabeto Fonético Internacional , la labialización de las consonantes velares se indica con un modificador w elevado [ʷ] ( Unicode U+02B7), como en /kʷ/ . (En otros lugares, este diacrítico generalmente indica labialización y velarización simultáneas. [ cita requerida ] ) También hay diacríticos, respectivamente [ɔ̹], [ɔ̜] , para indicar mayores o menores grados de redondeo. [3] Estos se usan normalmente con vocales, pero pueden aparecer con consonantes. Por ejemplo, en el idioma atabascano Hupa , las fricativas velares sordas distinguen tres grados de labialización, transcritos como /x/, /x̹/, /xʷ/ o /x/, /x̜ʷ/, /xʷ/ .

Las extensiones del AFI tienen dos símbolos adicionales para los grados de redondeo: extendido [ɹ͍] y abierto-redondeado [ʒꟹ] (como en inglés). También tiene un símbolo para los sonidos labiodentalizados , [tᶹ] . [4]

Si se desea precisión, las articulaciones abjasia y ubija se pueden transcribir con la fricativa o trino apropiado elevado como diacrítico: [tᵛ] , [tᵝ] , [t ʙ ] , [tᵖ] .

Para la labialización simple, Ladefoged y Maddieson (1996) resucitaron un antiguo símbolo del AFI, [ ̫] , [5] que se colocaría sobre una letra con un descendente como ɡ . Sin embargo, su principal ejemplo es el shona sv y zv, que transcriben /s̫/ y /z̫/ pero que en realidad parecen ser sibilantes silbadas , sin estar necesariamente labializadas. [6] Otra posibilidad es usar el diacrítico del AFI para redondear, distinguiendo por ejemplo la labialización en inglés soon [s̹] y [sʷ] swoon . [7] El redondeo abierto del inglés /ʃ/ también está desvelado.

Asimilación

La labialización también se refiere a un tipo específico de proceso de asimilación en el que un sonido determinado se labializa debido a la influencia de los sonidos labiales vecinos. Por ejemplo, /k/ puede convertirse en /kʷ/ en el entorno de /o/ , o /a/ puede convertirse en /o/ en el entorno de /p/ o /kʷ/ .

En las lenguas del Cáucaso Noroeste , así como en algunas lenguas australianas, el redondeo ha pasado de las vocales a las consonantes, lo que ha dado lugar a una amplia gama de consonantes labializadas y ha dejado en algunos casos solo dos vocales fonémicas. Este parece haber sido el caso, por ejemplo, en el ubijo y el arrernte oriental . Los sonidos vocálicos labiales suelen seguir existiendo, pero solo como alófonos junto a los sonidos consonánticos ahora labiales.

Lista de consonantes labializadas

tipoTeléfonoAPIIdiomas
Paradasplanooclusión bilabial sorda protruida[pʷ] ¡Jajaja! ¡Jajaja!
oclusión bilabial sonora protruida[bʷ] Chaha, Paha, Mayo , Yaqui
Lab ZD Oclusión alveolar sorda[tʷ] Archi , Abjasia , Laos , Paha , Ubykh
oclusión alveolar sonora de laboratorio zd [dʷ] Archi, Abjasio, Ubykh
Lab zd oclusiva velar sorda[kʷ] Abaza , abjasio , adyghe , halkomelem , kabardiano , taos, chipewyan, hadza, gwichʼin, tlingit, akan , nez perce, archi, cantonés , wariʼ, chaha , dahalo , hausa , igala , igbo , lao, latín , náhuatl , náwat , okinawense , osético , paha, portugués , tailandés , tigrinya , alto , ubikh, Bearlake Slavey , bretón
oclusión velar sonora de laboratorio zd[ɡʷ] Abaza , Abjasio , Adyghe, Akan, Archi, Chaha, Dahalo, Hausa, Okinawa, Oowekyala, Ossetic, Hadza, Igala, Igbo, Gwichʼin, Kabardiano, Paha, Portugués, Tigriña, Ubykh, Bretón , Yoruba
oclusión uvular sorda de laboratorio zd[qʷ] Abaza , Abjasio , Adyghe, Kabardiano, Ossético, Paha, Tlingit, Nez Perce, Ubykh
oclusión uvular sorda faringealizada de laboratorio[qˤʷ]Archi , Ubikh
oclusión uvular sonora de laboratorio zd[ɢʷ] Oowekyala , Kwak'wala , Tsakhur
oclusión glotal de laboratorio zd [ʔʷ] Adyghe, Kabardiano, Laos, Tlingit
Lab ZD prenasalizado, sonoro, oclusivo bilabial[ᵐbʷ]Tamañón
Labial-velaroclusión labiovelar sorda protruida[k͡pʷ]Dorig , Mwotlap
oclusión labial-velar sonora prenasalizada protruida[ᵑɡ͡bʷ]Volow
Africadassibilantelab zd africada alveolar sorda[t͡sʷ] Adyghe , Archi, Lezgian, Tsakhur
lab zd africada alveolar sonora[d͡zʷ] Adyghe , Dahalo
lab zd africada palato-alveolar sorda[t͡ʃʷ] Archi, Abaza, Adyghe, Paha, Aghul, Alemán
lab zd africada palato-alveolar sonora[d͡ʒʷ] Abaza, Aghul, Tsakhur, Alemán
lab zd africada alveolopalatal sorda[t͡ɕʷ]Abjasio, akan, ubijo
lab zd africada alveolopalatal sonora[d͡ʑʷ]Abjasio, akan, ubijo
no sibilantelab zd africada velar sorda[k͡xʷ] Navajo
lab zd africada uvular sorda[q͡χʷ] Kabardiano , Lillooet
laterallab zd velar lateral africada sorda[k͡ʟ̝̊ʷ] Archi
Fricativassibilantelaboratorio zd sibilante alveolar sordo[sʷ] Archi, Lao, Lezgiano
laboratorio zd sibilante alveolar sonoro[zʷ] Archi, Tsakhur, Lezgian
laboratorio zd sibilante palatoalveolar sordo[ʃʷ] Archi, Abaza, Abjasia, Adyghe, Paha, Aghul, Ubykh
Lab ZD sibilante palatoalveolar sonora[ʒʷ] Archi, Abaza, Abjasia, Adyghe, Aghul, Ubykh
laboratorio zd sibilante retroflejo sordo[ʂʷ] Bzhedug
laboratorio zd sibilante retroflejo sonoro[ʐʷ] Bzhedug
laboratorio zd sibilante alveolopalatal sorda[ɕʷ] Abjasio, Ubykh
Lab ZD Sibilante alveolopalatal sonora[ʑʷ] Abjasio, Ubykh
no sibilantefricativa bilabial sorda saliente[ɸʷ]Okinawa
fricativa bilabial sonora saliente[βʷ]Tamañón
lab zd fricativa labiodental sorda[fʷ] Hadza, Chaha
lab zd fricativa labiodental sonora[vʷ]
lab zd fricativa dental sorda[θʷ] Paha
lab zd fricativa dental sonora[ðʷ] Paha
lab zd fricativa palatal sorda[çʷ] Akan
lab zd fricativa velar sorda[xʷ] Abaza, Adyghe, Avestan , Chaha, Halkomelem , Kabardian, Oowekyala, Taos, Navajo, Tigrinya, Lillooet, Tlingit
lab zd fricativa velar sonora[ɣʷ] Abaza, Navajo, Lillooet, Gwichʼin, posiblemente protoindoeuropeo
lab zd fricativa uvular sorda[χʷ] Abjasio, Adyghe, Archi, Halkomelem , Kabardiano, Lillooet, Tlingit, Wariʼ, Chipewyan, Oowekyala, Ossetic, Ubykh
lab zd faringealizada sorda uvular fricativa[χˤʷ]Abjasio, archi, ubijo
lab zd fricativa uvular sonora[ʁʷ] Abjasio, Adyghe, Chipewyan, Kabardiano, Ubykh
lab zd fricativa uvular sonora faringealizada[ʁˤʷ]Archi, Ubykh
lab zd fricativa faríngea sorda[ħʷ] Abaza, Abjasia
lab zd fricativa faríngea sonora[ʕʷ] Abazar, Lillooet
Pseudofricativaslab zd fricativa glotal sorda[hʷ] Akan, Tlingit, Tsakhur
Fricativas lateraleslab zd fricativa lateral alveolar sorda[ɬʷ] Dahalo
lab zd fricativa lateral velar sorda[ʟ̝̊ʷ] Archi
NasalesNariz bilabial protruida[mʷ] Adyghe , Chaha , Paha , Tamambo
laboratorio zd palatal nasal[ɲʷ]Akan
laboratorio zd velar nasal[norte]Akan, Avestan, Laos, Hiw , Igala
nasal labio-velar protruida[Nuevo Méjico]Dorig , Mwotlap
Aproximanteslaboratorio zd alveolar aproximante lateral[lʷ] Laosiano
Laboratorio ZD Aproximación labiodental [ se necesita más explicación ][ʋʷ]Ruso [8]
aproximante palatino labializado[ɥ] abjasio, akan, francés , mandarín , paha
Aproximante labio-velar (sonora)[ɰᵝ]en japonés
Aproximante labio-velar protruido (sonoro)[ɰʷ]extendido; en todos los idiomas mencionados anteriormente, así como, por ejemplo, árabe , inglés , coreano , vietnamita
Aproximante labio-velar sorda[ʍ]ciertos dialectos del inglés
aproximante velar labializada nasal[w̃]Polaco, Portugués
laboratorio zd aproximante postalveolar[ɹ̠ʷ]muchos dialectos del inglés
Eyectivoseyectivo bilabial protruido[pʷʼ] Adiguesia
Laboratorio ZD Eyectivo alveolar[tʷʼ] Abjasio , adigués y ubijo
Laboratorio ZD Velar Eyectivo[kʷʼ] Abaza , Abjasio, Adyghe , Archi, Bearlake Slavey , Chipewyan, Halkomelem , Kabardiano , Ossetic, Tlingit , Ubykh
laboratorio zd fricativa eyectiva palato-alveolar[ʃʷʼ] Adiguesia
Laboratorio ZD Eyectiva Uvular[qʷʼ] Abaza, Abjasio, Archi, Halkomelem , Hakuchi , Tlingit , Ubykh
laboratorio zd eyectivo uvular faringeolado[qˤʷʼ]Archi , Ubikh
laboratorio zd africada eyectiva alveolar[t͡sʷʼ]Archi, Khwarshi
laboratorio zd alveolar lateral eyectiva africada[t͡ɬʷʼ]Khwarshi
lab zd africada eyectiva palato-alveolar[t͡ʃʷʼ]Abaza, Archi, Khwarshi
laboratorio zd africada eyectiva alveolopalatina[t͡ɕʷʼ]Abjasio, Ubykh
lab zd retrofleja eyectiva africada[ʈ͡ʂʷʼ]alofónico en adyghe
lab zd velar eyectiva lateral africada[k͡ʟ̝̊ʷʼ]Archi
laboratorio zd velar eyectiva fricativa[incógnita]Tlingit
lab zd uvular eyectiva fricativa[χʷʼ]Tlingit

Véase también

Referencias

  1. ^ ab Siegel, Bernard J. (1977). Revista anual de antropología. Revista anual incorporada. ISBN 9780824319069.
  2. ^ Jurgec, Peter (2007), Novejše besedje s stališča fonologije Primer slovenščine (en esloveno), Tromsø, p. 95{{citation}}: Mantenimiento de CS1: falta la ubicación del editor ( enlace )
  3. ^ Como mnemónico, los diacríticos más redondeados se parecen a la vocal redondeada ⟨ ɔ ⟩.
  4. ^ Asociación Fonética Internacional (1999). Manual de la Asociación Fonética Internacional: Guía para el uso del alfabeto fonético internacional . Cambridge University Press. pág. 190. ISBN 978-0-52163751-0.
  5. ^ Este no es un subíndice w sino originalmente un subíndice omega que "recuerda la letra w " (Jespersen y Pedersen, 1926, Phonetic Transcription and Transliteration: Proposals of the Copenhagen Conference, abril de 1925. Oxford University Press).
  6. ^ Véase [1]. Archivado el 16 de mayo de 2008 en Wayback Machine.
  7. ^ John Esling (2010) "Notación fonética", en Hardcastle, Laver y Gibbon (eds) The Handbook of Phonetic Sciences , 2.ª ed.
  8. ^ Yanushevskaya y Bunčić (2015:223)

Bibliografía

  • Yanushevskaya, Irena; Bunčić, Daniel (2015). "Ruso". Revista de la Asociación Fonética Internacional . 45 (2): 221–228. doi : 10.1017/S0025100314000395 .
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Labialización&oldid=1249404362"