Ley de sucesión al trono de 2013

Estatuto canadiense que modifica la sucesión real

Ley de sucesión al trono de 2013
Parlamento de Canadá
  • Ley para aprobar modificaciones a la ley relativa a la sucesión al trono
CitaciónSC 2013, cap. 6
Promulgado porParlamento de Canadá
Asentimiento real27 de marzo de 2013
Comenzó26 de marzo de 2015
Historial legislativo
Título del proyecto de leyC-53 [1]
Introducido porRob Nicholson , Ministro de Justicia
Introducido31 de enero de 2013
Primera lecturaCámara de los Comunes: 31 de enero de 2013; Senado: 5 de febrero de 2013
Segunda lecturaCámara de los Comunes: 4 de febrero de 2013; Senado: 7 de marzo de 2013
Tercera lecturaCámara de los Comunes: 4 de febrero de 2013; Senado: 26 de marzo de 2013
Informe del comitéPresentado: 26 de marzo de 2013
Estado: Vigente

La Ley de sucesión al trono de 2013 ( en francés : Loi de 2013 sur la succession au trône ) [2] dio el asentimiento de Canadá a los cambios de 2013 del Reino Unido a las reglas de sucesión al trono británico . Fue aprobada por el Parlamento de Canadá como proyecto de ley C-53 y recibió la sanción real el 27 de marzo de 2013. La ley entró en vigor por el Gobernador General en Consejo el 26 de marzo de 2015.

Hubo desacuerdo sobre la constitucionalidad y la eficacia de la ley para alterar la línea de sucesión al trono canadiense . Una impugnación en el Tribunal Superior de Ontario ( Teskey v. Canada (Attorney General) ) argumentó que la ley era inconstitucional, pero fue desestimada en el Tribunal Superior en 2013 y apelada sin éxito en 2014. Se presentó otra impugnación en el Tribunal Superior de Quebec ( Motard c. Canada (Procureur général) ), pero en 2016 el Tribunal Superior desestimó la solicitud, dejando la ley en vigor. El Tribunal de Apelaciones de Quebec confirmó esa sentencia en 2019. En 2020, el Tribunal Supremo de Canadá desestimó una solicitud de permiso para apelar, dejando en pie la decisión del Tribunal de Apelaciones.

Fondo

En abril de 2011, tras las preguntas de los medios de comunicación provocadas por la introducción en el Parlamento británico de un proyecto de ley de un miembro privado que buscaba cambiar la sucesión real británica de preferencia masculina a absoluta , el Primer Ministro Stephen Harper fue criticado por su ambivalencia hacia la modificación de la línea de sucesión en Canadá, siendo contrastado con el Primer Ministro de Nueva Zelanda John Key y el Viceprimer Ministro del Reino Unido Nick Clegg . [3] Harper declaró: "El sucesor al trono es un hombre. El próximo sucesor al trono es un hombre... No creo que los canadienses quieran abrir un debate sobre la monarquía o asuntos constitucionales en este momento. Esa es nuestra posición. Simplemente no lo veo como una prioridad para los canadienses en este momento en absoluto". [3]

El 28 de octubre de 2011, en la Reunión de Jefes de Gobierno de la Commonwealth celebrada en Perth , Australia Occidental, los jefes de gobierno de los 16 reinos de la Commonwealth anunciaron que introducirían una legislación para poner fin a la primacía de los hombres sobre las mujeres y la descalificación de las personas casadas con cónyuges católicos en la sucesión a la Corona. [4] En una carta a los jefes de gobierno de los demás reinos, antes del Acuerdo de Perth, el Primer Ministro británico David Cameron propuso además limitar el requisito de obtener el permiso del monarca para casarse a las primeras seis personas en la línea de sucesión al trono. [5]

En octubre de 2011, Harper declaró que "en algún momento presentaremos una legislación en la Cámara de los Comunes y espero que se apruebe rápidamente". En un correo electrónico enviado a Postmedia News en diciembre de 2012, un portavoz del Primer Ministro afirmó que el gobierno canadiense estaba esperando a que el gobierno británico revelara su legislación propuesta antes de "promulgar estos cambios en coordinación con nuestros socios del reino". Al mismo tiempo, un portavoz del Nuevo Partido Democrático (la oposición oficial en el 41.º Parlamento ) explicó que el partido estaba a favor de las reformas. [6] Un portavoz del ministro federal de justicia afirmó que no se necesitaba una enmienda constitucional y que el ministro tenía la intención de presentar la legislación propuesta al Parlamento sin obtener el consentimiento de las provincias. [7]

Proyecto de ley C-53

Contenido del proyecto de ley

El contenido de la ley es idéntico al del proyecto de ley C-53, que se aprobó sin modificaciones. Desde su inicio como proyecto de ley, el título largo ha sido Ley de aprobación de modificaciones de la ley relativa a la sucesión al trono y el título corto ha sido Ley de sucesión al trono de 2013. Como proyecto de ley, constaba de un largo preámbulo y tres disposiciones breves. El preámbulo describía los poderes del monarca según lo prescrito por la Ley constitucional de 1867 , seguido de un resumen del Acuerdo de Perth y el preámbulo citado del Estatuto de Westminster de 1931 , que expresaba la convención de que una modificación de las normas de sucesión debía ser aprobada por los respectivos parlamentos de todos los reinos de la Commonwealth. Terminaba con el reconocimiento de la introducción del Proyecto de ley de sucesión a la Corona de 2012 en el Parlamento del Reino Unido . La cláusula 1 proporcionaba el título corto ; La cláusula 2 establecía que la modificación de la ley relativa a la sucesión al trono establecida en el Proyecto de Ley de Sucesión a la Corona de 2012 , tal como se presentó ante el Parlamento británico, "se aprueba"; y la cláusula 3 permitía al Gobernador General en Consejo determinar la fecha de entrada en vigor. [8]

La senadora Elaine McCoy , quien se opuso al proyecto de ley C-53

La redacción de la cláusula 2 del proyecto de ley era casi idéntica a la sección similar de la Ley de Sucesión al Trono de 1937 , aprobada por el Parlamento de Canadá para ratificar legislativamente el consentimiento anterior del Gabinete canadiense a la incorporación a las leyes de Canadá de la Ley de Declaración de Abdicación de Su Majestad de 1936 , la ley del Parlamento británico que efectuó la abdicación de Eduardo VIII como rey de Canadá, el Reino Unido y los demás Dominios . La Ley de Sucesión al Trono de 1937 establecía que "se aprueba la modificación de la ley relativa a la sucesión al trono establecida en la ley del Parlamento del Reino Unido titulada 'Ley de Declaración de Abdicación de Su Majestad de 1936'". [9] Sin embargo, la Ley de Sucesión al Trono de 1937 también incluyó la Ley de Declaración de Abdicación de Su Majestad de 1936 en un anexo, [10] algo que la Ley de Sucesión al Trono de 2013 no hace con el Proyecto de Ley de Sucesión a la Corona de 2012 .

En la Cámara de los Comunes

El Ministro de Justicia Rob Nicholson , quien presentó el proyecto de ley C-53 en la Cámara de los Comunes

El proyecto de ley C-53 fue, junto con las versiones en inglés y francés del Proyecto de ley de sucesión a la Corona de 2012 , [11] presentado en la Cámara de los Comunes por el Ministro de Justicia Rob Nicholson el 31 de enero de 2013 y se le dio primera lectura . [12] En ese momento, Nicholson declaró a la Cámara que el Gobernador General había "dado su consentimiento en la medida en que las prerrogativas de Su Majestad puedan verse afectadas a la consideración del proyecto de ley por el Parlamento..." [11] El 4 de febrero de 2013, el proyecto de ley fue aprobado por la Cámara de los Comunes sin debate y pasó al Senado . [13]

En el Senado

Antes de que el proyecto de ley fuera presentado ante la cámara alta, Maclean's citó a los senadores Elaine McCoy , Serge Joyal y Hugh Segal como partidarios de un debate en el Senado sobre el proyecto de ley C-53. McCoy manifestó su opinión de que el proyecto de ley carecía de sentido, ya que una ley aprobada después de 1982 por el Parlamento británico no puede tener ningún efecto en Canadá, [14] mientras que Segal expresó su apoyo al proyecto de ley y a la lógica del gobierno que lo sustentaba. Todos coincidieron en que no sería necesaria una enmienda constitucional. [15]

El 5 de febrero, el proyecto de ley recibió su primera lectura en el Senado y el Proyecto de Ley de Sucesión a la Corona 2012-13 fue presentado. [16] La segunda lectura del proyecto de ley en el Senado tuvo lugar el 7 de marzo de 2013 y fue remitido al Comité Permanente del Senado sobre Asuntos Jurídicos y Constitucionales. [17] [18] Allí, el 20 y 21 de marzo, el comité escuchó al Profesor Asociado Andrew Heard de la Universidad Simon Fraser ; al Profesor de Derecho Benoît Pelletier , de la Universidad de Ottawa ; al Vicepresidente Paul Benoit y Director Ejecutivo Garry Toffoli del Canadian Royal Heritage Trust; [19] Rob Nicholson; Karen Audcent, Donald Piragoff y Warren Newman del Departamento de Justicia ; y Joe Wild, Secretario Adjunto del Gabinete. [20] El proyecto de ley fue devuelto al Senado por el comité el 21 de marzo de 2013, sin modificaciones. [21]

Tercera lectura en el Senado, sanción real y entrada en vigor

En el debate durante la tercera lectura, el 25 y el 26 de marzo, la senadora Joan Fraser dijo que se estaba pidiendo al Parlamento canadiense que diera su aprobación a un proyecto de ley aprobado por un parlamento extranjero, cuya forma final aún no se había visto, y que el proyecto de ley canadiense debía dar su aprobación al proyecto de ley "presentado" ante el Parlamento en Westminster, que había sido modificado desde que se presentó allí por primera vez. Fraser comentó que cuando el Senado hubiera dado su aprobación al proyecto de ley en tercera lectura, ella lo tomaría como una notificación formal de que se estaba dando su aprobación al proyecto de ley finalmente aprobado en Westminster, pero habría sido preferible que Canadá hubiera hecho lo que estaban haciendo Australia y Nueva Zelanda: en lugar de aprobar un proyecto de ley para dar su aprobación a la legislación de otro parlamento, estaban aprobando su propia legislación independiente, afirmando así que el monarca de cada país es quien las leyes de cada país determinen que sea. [22]

El senador Serge Joyal respondió diciendo que el proyecto de ley C-53 daba su aprobación al proyecto de ley británico por su título, no por todas sus cláusulas. Argumentó que la fuerza jurídica de un proyecto de ley es esencialmente una intención legislativa, a la que se puede dar cierta precisión, como se había hecho mediante las enmiendas realizadas al proyecto de ley de sucesión a la Corona de 2012 por el Parlamento británico. La intención original aprobada por los 16 primeros ministros de los reinos de la Commonwealth no había sido alterada, sino que, en cambio, se había hecho más precisa. [23]

Al cesar el debate, el proyecto de ley fue aprobado sin modificaciones y recibió la sanción real al día siguiente. [2] La ley entró en vigor mediante decreto del Gobernador General el 26 de marzo de 2015, [24] el mismo día que los demás reinos de la Commonwealth que requerían su propia legislación. [25]

Cuestiones constitucionales

Puesto en el gabinete

La posición declarada del gobierno en 2013 fue que "Los cambios a las leyes de sucesión no requieren una enmienda constitucional. Las leyes que rigen la sucesión son leyes del Reino Unido y no son parte de la constitución de Canadá. Específicamente, no están enumeradas en el anexo de nuestra Ley Constitucional de 1982 , como parte de la constitución de Canadá. Además, los cambios a las leyes de sucesión no constituyen un cambio al 'cargo de la Reina', como se contempla en la Ley Constitucional de 1982. El cargo de la Reina incluye el estatus constitucional, los poderes y los derechos de la soberana en Canadá. Ni la prohibición de los matrimonios de herederos con católicos romanos, ni el derecho consuetudinario que rige la primogenitura de preferencia masculina, pueden considerarse apropiadamente poderes o prerrogativas reales en Canadá. Como la línea de sucesión está determinada por la ley del Reino Unido y no por la soberana, los poderes y derechos de la Reina no han sido alterados por los cambios a las leyes que rigen la sucesión en Canadá". [26] [27]

Precedente judicial

La Ley de Establecimiento de 1701

La Corte Suprema de Canadá declaró por unanimidad en la Referencia de Patriación de 1981 que la Carta de Derechos de 1689 , una ley que requiere enmiendas para implementar los cambios deseados en la sucesión real, está "indudablemente en vigor como parte de la ley de Canadá". [28] [29] Además, en O'Donohue v. Canada (2003), el Tribunal Superior de Justicia de Ontario encontró que la Ley de Establecimiento de 1701 es "parte de las leyes de Canadá" y las reglas de sucesión están "necesariamente incorporadas a la constitución de Canadá". [30] Otro fallo del Tribunal Superior de Ontario, en 2014, se hizo eco del caso de 2003, afirmando que la Ley de Establecimiento "es un estatuto imperial que finalmente se convirtió en parte de la ley de Canadá". [31] Al desestimar la apelación de ese caso, el Tribunal de Apelaciones de Ontario declaró que "[l]as reglas de sucesión son parte del tejido de la constitución de Canadá y están incorporadas a ella". [32]

En virtud del artículo 41 de la Ley Constitucional de 1982 , los cambios en el cargo de monarca requieren el consentimiento unánime de todas las provincias y del Parlamento federal. Si se determinara que los cambios en la línea de sucesión al trono canadiense caen dentro del ámbito de esta disposición, es posible que cualquier legislatura provincial pudiera obstaculizar los intentos de cambio. [33] [34] [35] [36] En la decisión judicial antes mencionada, el juez J. Rouleau determinó que "los cambios unilaterales por parte de Canadá a las reglas de sucesión" serían "un cambio fundamental en el cargo de la Reina" que requeriría autorizaciones de conformidad con el artículo 41 de la Ley Constitucional de 1982. [ 37] El precedente en cuestión no especifica si las alteraciones no unilaterales a las reglas de sucesión también se considerarían un cambio fundamental en el cargo de Reina, que requeriría una enmienda constitucional según el procedimiento de consentimiento unánime. El juez afirmó que "una monarquía constitucional, en la que el monarca es compartido con el Reino Unido y otros países de la Commonwealth, es, en [su] opinión, la raíz de la estructura constitucional [de Canadá]".

Aporte provincial

El fiscal general de Manitoba, Andrew Swan

Como práctica habitual de los comités del Senado que examinan la legislación en la que una provincia o territorio puede tener interés, en marzo de 2013 el secretario del Comité de Asuntos Jurídicos y Constitucionales se puso en contacto con cada gabinete provincial. La única respuesta provino de Andrew Swan , fiscal general de Manitoba, quien afirmó en una carta fechada el 6 de marzo de 2013 que, si bien el Gobierno de Manitoba no se oponía a los cambios propuestos, "las modificaciones del marco constitucional y jurídico de nuestra nación requieren una consulta y participación oportuna y significativa de las provincias y territorios" y destacó que la forma en que se estaba procediendo con el proyecto de ley C-53 no se consideraría "un precedente para el proceso que se seguiría si surgieran otras circunstancias en el futuro". [38]

Presentaciones ante comisiones parlamentarias

Además del Ministro de Justicia, se realizaron tres presentaciones ante la Comisión Permanente de Asuntos Jurídicos y Constitucionales del Senado en relación con el proyecto de ley C-53.

Gary Toffoli y Paul Benoit, del Canadian Royal Heritage Trust, describieron cómo los gobiernos británico y canadiense acordaron durante la crisis de abdicación de 1936 que quienquiera que sea monarca del Reino Unido no es automáticamente monarca de Canadá y, por lo tanto, la alteración de la sucesión en Gran Bretaña por la ley británica no se extendería a Canadá sin la solicitud y el consentimiento de este último para que lo haga. [39] En consonancia con eso, Tofolli argumentó que el término "Corona del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda" contenido en el preámbulo de la Ley Constitucional de 1867 , debería interpretarse en la actualidad no como la "Corona del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte" (el sucesor de la Corona del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda después de la independencia del Estado Libre Irlandés en 1922), como el gobierno ha afirmado que debería leerse, sino como la "Corona de Canadá", según el desarrollo constitucional posterior a 1922 y la Ley de Interpretación de 1985 . [39] [40] (Más tarde escribió "no tiene mérito argumentar que hubo evolución pero que se detuvo antes del Estatuto de Westminster [...] [L]a Corona de Canadá debe leerse como coincidente con, no dependiente de, la Corona del Reino Unido en la Ley Constitucional de 1867 ". [41] ) Como evidencia adicional de que Canadá y el Reino Unido tienen cargos monárquicos separados, Toffoli señaló la proclamación de la ascensión de la Reina Isabel II que tuvo lugar en Canadá antes de que fuera proclamada soberana en el Reino Unido. [39]

El príncipe Carlos y Diana, princesa de Gales , en Edmonton , Alberta. El Consejo Privado de la Reina para Canadá aprobó su compromiso en 1981

Según Toffoli y Benoit, Canadá tiene ahora sus propias leyes de sucesión, no sólo por el principio de la ley recibida, sino también en virtud de la solicitud y el consentimiento del Gabinete canadiense a la Ley de Declaración de Abdicación de Su Majestad de 1936 , que, según la sección 4 del Estatuto de Westminster , trajo esa ley a Canadá como "parte de la ley de ese dominio". La posterior Ley de Sucesión al Trono de 1937 del Parlamento canadiense (requerida sólo por la convención descrita en el preámbulo del Estatuto de Westminster ), ratificó la acción anterior del Gabinete y contiene el texto completo de la Ley de Declaración de Abdicación de Su Majestad , que a su vez describe sus efectos sobre la Ley de Establecimiento de 1701 y la Ley de Matrimonios Reales de 1772 . (Otra prueba de la existencia de la Ley de Matrimonios Reales en el derecho canadiense la proporciona, según Toffoli, la aprobación por parte de la Reina en su Consejo Canadiense en 1981 del matrimonio del Príncipe Carlos y Lady Diana Spencer por separado a la misma aprobación dada por la Reina en su Consejo Británico. [39] ) Por lo tanto, la Ley de Sucesión al Trono de Canadá de 1937 , "es el repositorio estatutario de la ley de Sucesión para Canadá", lo que significa que "es irrelevante si [las leyes de sucesión están enumeradas o no en el anexo de la Ley Constitucional de 1982 ], ya que [las leyes] ya habían sido [patriadas] en 1937". [10] Dada la posterior derogación de la sección 4 del Estatuto de Westminster en Canadá y la promulgación de la sección 2 de la Ley de Canadá de 1982 , la Ley de Sucesión a la Corona del Reino Unido de 2012 no tiene efecto sobre las leyes de sucesión de Canadá, independientemente de la aprobación del Parlamento canadiense. [39] [42] Sostuvo que el Parlamento canadiense podría posiblemente alterar las leyes de sucesión de Canadá simplemente modificando el Anexo 2 de la ley de 1937. La necesidad del consentimiento de las provincias está abierta a debate. [39]

Andrew Heard, profesor asociado de la Universidad Simon Fraser , y Benoît Pelletier, profesor de la Universidad de Ottawa , ambos miembros de la Liga Monárquica de Canadá, [43] estuvieron de acuerdo con el argumento del Gabinete. Heard afirmó que la Ley de Sucesión al Trono de 2013 era en realidad innecesaria, ya que la ley canadiense dicta que "quienquiera que sea el monarca británico es el jefe de Estado [de Canadá]". [44] Pelletier afirmó que el proyecto de ley no afectaba a los poderes constitucionales de la Oficina de la Reina y, por lo tanto, no era una enmienda constitucional que requiriera el apoyo de las legislaturas provinciales. [44]

Comentarios académicos y de los medios de comunicación

Peter Hogg , quien opinó que las modificaciones a las reglas de sucesión real en Canadá requerirían una enmienda constitucional

El profesor de la Universidad de Ottawa, Philippe Lagassé, expresó en los medios de comunicación su desacuerdo con el método propuesto por el gobierno para cambiar la sucesión en Canadá, [7] [12] [45] señalando que, en la repatriación de la constitución canadiense, la sección 4 del Estatuto de Westminster (que requería la solicitud y el consentimiento de Canadá para una ley británica antes de que dicha ley se convirtiera en parte de las leyes de Canadá) fue derogada y la sección 2 de la Ley de Canadá de 1982 , también parte de la constitución canadiense, posteriormente y absolutamente prohibió al Parlamento del Reino Unido legislar para Canadá. [46] Además, Lagassé argumentó primero que, como la Corona canadiense es una corporación unipersonal , en la que el cargo y el titular del cargo son considerados por ley como inseparables, cambiar la forma en que se selecciona al titular del cargo es un cambio en el cargo mismo y, en segundo lugar, que, al buscar el consentimiento real para el proyecto de ley del Gobernador General (que se requiere para cualquier ley propuesta que afectará las prerrogativas y privilegios del monarca), [47] el Ministro de Justicia indicó que la alteración de la sucesión de hecho toca "el estatus constitucional, los poderes y los derechos del Soberano". [48] Patrick Taillon, profesor de derechos constitucionales en la Universidad Laval , escribió en Le Devoir que también sentía que las alteraciones de la sucesión deberían activar la Sección 41 de la Ley Constitucional de 1982 , y argumentó que ciertas leyes relacionadas con las estructuras del estado fueron "constitucionalizadas" por la patriación de la constitución, a pesar de no estar enumeradas en la Sección 52(2) de la Ley Constitucional de 1982 ; la Ley de la Corte Suprema , por ejemplo. [49]

Anne Twomey, de la Universidad de Sydney, también aludió a que Canadá tiene sus propias leyes de sucesión real separadas de las del Reino Unido cuando especuló en un documento sobre el tema de los cambios en la sucesión que "ninguna ley del Reino Unido que cambie la ley de sucesión podría extenderse a Canadá" y "[s]i, por ejemplo, el Príncipe Guillermo tuvo una hija primogénita y un hijo segundo, es concebible que si el Reino Unido cambiara su ley de sucesión y Canadá no lo hiciera, la hija se convertiría en Reina del Reino Unido y el hijo se convertiría en Rey de Canadá". [50] Twomey destacó más tarde el hecho de que Canadá no está incluido entre los territorios que el proyecto de ley británico enumera como afectados por él, y afirmó que el proyecto de ley canadiense era ineficaz y que los métodos del gobierno equivalían a una "despatriación de la constitución canadiense". [9]

Mark Walters, profesor de derecho de la Queen's University, apoyó la postura del gobierno y estuvo de acuerdo en que Canadá no tiene leyes de sucesión, ya que el preámbulo de la Ley Constitucional de 1867 (que establece que "considerando que las provincias de Canadá, Nueva Escocia y Nuevo Brunswick han expresado su deseo de unirse federalmente en un dominio bajo la corona del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda [ sic ], con una constitución similar en principio a la del Reino Unido") debe interpretarse en el sentido de que Canadá siempre debe tener como monarca a la misma persona que es monarca del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. Concluyó que, aunque "tiene sentido que el Parlamento canadiense cumpla con la convención que reconoce [que se otorgue su consentimiento a un cambio por parte de Gran Bretaña en sus leyes de sucesión real]", la Ley de Sucesión al Trono de 2013 no es necesaria, ya que "no es requerida por la ley canadiense existente y no tendrá ningún efecto sobre ella". [51]

Tras la aprobación del proyecto de ley en el Parlamento, Lee Ward, profesor asociado de Ciencias Políticas en la Universidad de Regina , escribió que el método propuesto por el gobierno para alterar la línea de sucesión en Canadá disolvía "la noción de décadas de antigüedad de que la Corona británica y la Corona canadiense son entidades jurídicas separadas, ya que el gobierno de Canadá admite que el Parlamento británico decidirá en el siglo XXI quién será nuestro jefe de Estado", lo que posiblemente "requiere una reconsideración radical de la posición de la monarquía en la constitución canadiense". Ward, sin embargo, reconoció el deseo político de evitar embarcarse en la enmienda de la constitución con la ley canadiense, lo que requeriría la aprobación de todas las provincias. [52]

La Liga Monárquica de Canadá apoyó el método del gobierno para modificar la sucesión, [53] mientras que el Canadian Royal Heritage Trust y Citizens for a Canadian Republic afirmaron, respectivamente, que el mismo era ineficaz e inconstitucional. [54] [55] La profesora de historia de la Universidad de Toronto Carolyn Harris señaló una "controversia política" en torno al mismo tema. [56]

Revisión judicial

El Tribunal Superior de Justicia de Ontario en Toronto, Ontario

En la audiencia de una solicitud al Tribunal Superior de Justicia de Ontario , presentada el 7 de marzo de 2013, Bryan Teskey argumentó que la Ley de Sucesión al Trono de 2013 era inconstitucional, al violar tanto la sección 2 de la Ley de Canadá de 1982 (ya que intentaba permitir que una ley británica tuviera fuerza en Canadá), como la sección 15 de la Carta de Derechos y Libertades (ya que asintió a una ley que no elimina la prohibición de los católicos romanos de la línea real de sucesión). [31] [57] [58] Citando el caso anterior del Tribunal Superior de Ontario O'Donohue v Canada , en el que se impugnó la sección II de la Ley de Liquidación , el juez Charles Hackland el 9 de agosto desestimó el caso de Teskey, afirmando que las reglas de sucesión son parte del derecho constitucional de Canadá y, por lo tanto, no pueden ser invalidadas por otra parte de la constitución (la carta), y más allá de la revisión del tribunal. [31] Aunque el fallo confirmó que la Ley de Establecimiento de 1701 es parte de la legislación canadiense, no mencionó la cuestión de la Sección 2 de la Ley de Canadá ni cómo la Ley de Establecimiento en la legislación canadiense se vería afectada por una ley del Parlamento británico. [31] Teskey apeló la decisión, [59] pero, en agosto de 2014, el Tribunal de Apelaciones de Ontario confirmó la decisión del tribunal inferior. [60] [61]

El 7 de junio de 2013, dos profesores de la Universidad Laval , Geneviève Motard y Patrick Taillon, [62] informaron que representaban a un grupo con "un amplio espectro de opiniones políticas en Quebec: algunos soberanistas, algunos federalistas, algunos partidarios de la monarquía y otros con opiniones más republicanas", [63] presentaron una moción ante el Tribunal Superior de Quebec solicitando que la Ley de Sucesión al Trono de 2013 fuera declarada inconstitucional. Afirmó que su objetivo no era impugnar la decisión política de modificar las reglas relativas a la designación del jefe de Estado, sino que argumentó que la ley intenta modificar la constitución, específicamente las partes que designan "al jefe de Estado de los órdenes de gobierno federales y provinciales" [62] , pero su promulgación no siguió la fórmula de enmienda constitucional establecida en la sección 41 de la Ley de la Constitución de 1982 ; Si la ley no modifica la constitución, viola la Carta Canadiense de Derechos y Libertades porque aprueba un proyecto de ley que no deroga las disposiciones de la Ley de Establecimiento que prohíben a los católicos romanos convertirse en monarcas de Canadá; y también aprueba un proyecto de ley británico que no está escrito en francés e inglés, como lo exige la constitución de la legislación canadiense. [62] [64]

Motard y Taillon argumentaron además que las reglas de sucesión que datan del siglo XVII han sido recibidas en el derecho constitucional canadiense y que la Corona ha sido divisible, con una persona siendo soberana separada para cada uno de los reinos de la Commonwealth y por lo tanto Canadá tiene una corona que es única de la de Gran Bretaña o de otros reinos, desde el Estatuto de Westminster de 1931 , y que la práctica del Parlamento canadiense de asentir a la aplicación de la legislación británica a Canadá terminó con la patriación de la constitución canadiense en 1982 y la derogación de la Sección 4 del Estatuto de Westminster . [65] En mayo de 2015, el abogado de Motard y Taillon afirmó que la posición del gobierno federal es que "la ley británica se aplica automáticamente en Canadá", lo que describió como "colonial". [66]

Antes de presentar su impugnación, los demandantes consultaron con "abogados, académicos y expertos en monarquía de todo Canadá que compartían sus ideas". [63] El 14 de junio de 2013, Antonia Maioni, profesora asociada de la Universidad McGill, señaló que le parecía irónico que los soberanistas de Quebec basaran sus intentos de "reforzar el veto de Quebec" sobre el cambio constitucional en el argumento de que Isabel II es también la " Reina de Quebec ". [67] En julio de 2013 se informó de que la Corona de Quebec en Consejo se había sumado como interviniente en apoyo de la impugnación, [68] [69] también apoyada por el Canadian Royal Heritage Trust. [66]

El Ministro de Justicia Federal tenía la opción de remitir la cuestión directamente a la Corte Suprema de Canadá para una decisión final, [63] aunque un portavoz del Ministro declaró que esta posibilidad no se seguiría. [69] Una audiencia preliminar tuvo lugar el 15 de agosto de 2013. [69] La audiencia en la ciudad de Quebec , ante el juez Claude Bouchard del Tribunal Superior de Quebec, comenzó el 1 de junio de 2015. [66] [70] El gobierno federal debía responder antes del 10 de octubre, con otro mes para una respuesta de las partes impugnantes. [71] El 16 de febrero de 2016, Bouchard dictaminó que Canadá "no tenía que cambiar sus leyes ni su Constitución para que las reglas de sucesión real británica fueran enmendadas y efectivas" y la convención constitucional comprometió a Canadá a tener líneas de sucesión simétricas a las de otros reinos de la Commonwealth. [72] [73] Los demandantes apelaron la sentencia y el Tribunal de Apelaciones de Quebec celebró una audiencia en febrero de 2018. [74] El tribunal emitió su decisión confirmando la sentencia del tribunal inferior el 28 de octubre de 2019. [75] [76] Los demandantes completaron una solicitud de autorización para apelar la decisión del Tribunal de Apelaciones ante la Corte Suprema de Canadá el 24 de diciembre de 2019. [77] El 23 de abril de 2020, la Corte Suprema de Canadá rechazó la solicitud de autorización para apelar, dando por concluido el asunto. [78] [79]

Revisión académica

En 2017, Twomey escribió que "desde la perspectiva de un observador externo, [el enfoque del gobierno canadiense] parece un claro ejemplo de pragmatismo político de corto plazo que tiene prioridad sobre el principio constitucional fundamental", hecho para evitar la cuestión de si los cambios en las reglas de sucesión real afectan el cargo de monarca a fin de evitar cualquier necesidad de obtener la aprobación del parlamento de Quebec. Twomey continuó afirmando que "desafía la historia y los precedentes y parece hacer que Canadá vuelva a un estatus de dominio anterior a 1926". [80] También cuestionó la decisión de Bouchard, argumentando cinco puntos: 1) No abordó si los estatutos que expresamente declaraban que se aplicaban a las colonias británicas son parte de las leyes (a diferencia de la constitución) de Canadá. 2) Dado que Rouleau dictaminó que la prohibición de la Ley de Establecimiento de que los católicos y cualquier persona casada con un católico accedan al trono "son una parte integral de la constitución canadiense", la Ley de Sucesión Británica a la Corona de 2013, que eliminó la exclusión de las personas casadas con católicos, está en conflicto con esa posición constitucional arraigada. 3) Ni la Carta de Derechos de 1689 ni la Ley de Establecimiento de 1701 contienen ninguna regla de reconocimiento o regla de simetría. [n 1] 4) La Corona de Gran Bretaña e Irlanda, a la que se hace referencia en el preámbulo de la Ley Constitucional de 1867 , dejó de existir en 1922. Y 5) si el preámbulo se interpreta en el sentido de que las provincias canadienses permanecen unidas bajo la Corona del Reino Unido, entonces no hay una Corona de Canadá separada y el monarca puede ser asesorado con respecto a los asuntos canadienses por sus ministros británicos. Sin embargo, como claramente no es ese el caso, las referencias a la Reina en la Ley Constitucional de 1867 no pueden interpretarse como si se refirieran a la monarca del Reino Unido. [81]

Warren J. Newman afirmó que, "lejos de 'descanadiense' a la Corona, 'despatriar' la constitución canadiense o alejarse de las implicaciones de la independencia de Canadá como estado soberano, como han afirmado algunos de sus detractores, la Ley de Sucesión al Trono de 2013 es una expresión clara de esa independencia: la significación del asentimiento solemne de un Parlamento canadiense soberano a los cambios acordados y convenidos por los miembros de una 'libre asociación' de estados unidos por 'una lealtad común a la Corona'". [82]

Véase también

Notas

  1. ^ Twomey señaló que la Ley de Establecimiento de 1701 , que estipula que los herederos al trono del Reino Unido deben ser descendientes de Sofía, Electora de Hannover , no impuso una regla de reconocimiento de que el monarca de Gran Bretaña también debe ser el monarca de Hannover. Como tal, la unión personal entre el Reino Unido y Hannover terminó cuando Guillermo IV murió y la ley sálica de sucesión en Hannover impidió que Victoria heredara su trono, pasando la corona hannoveriana, en su lugar, al hermano de Guillermo, el duque de Cumberland . Por lo tanto, si se pudiera extraer algún principio de la Carta de Derechos y la Ley de Establecimiento con respecto a la aplicación de las reglas de sucesión a coronas separadas, sería que Gran Bretaña y sus colonias tienen una corona, pero, donde hay una unión personal de naciones independientes, la ley de sucesión de cada nación determina la herencia de la corona relevante. Twomey afirmó que esto también es "coherente con el principio de igualdad que se encuentra en el Estatuto de Westminster , que claramente forma parte de la Constitución de Canadá". [81]

Referencias

  1. ^ "C-53". parl.gc.ca . Parlamento de Canadá.
  2. ^ ab Parlamento de Canadá (15 de abril de 2013). «Royal Assent». Canada Gazette . 147 (15). Impresora de la Reina para Canadá . Consultado el 29 de abril de 2013 .
  3. ^ ab White, Randall (28 de abril de 2011). "La desconcertante reticencia del Primer Ministro a la monarquía". Toronto Star . Consultado el 7 de abril de 2015 .
  4. ^ "Las niñas tienen igualdad en la sucesión al trono británico". BBC. 28 de octubre de 2011. Consultado el 28 de octubre de 2011 .
  5. ^ "Familia real: Cameron inicia el proceso para permitir que las hijas primogénitas accedan al trono", The Telegraph , 12 de octubre de 2011 , consultado el 23 de enero de 2013
  6. ^ Stechyson, Natalie (3 de diciembre de 2012), El bebé real exige acelerar la reforma de la ley de sucesiones, Postmedia News , consultado el 4 de diciembre de 2012
  7. ^ ab McGregor, Janyce (28 de enero de 2013). "Canada's royal baby bill risk Constitutional complications" (El proyecto de ley sobre el bebé real de Canadá corre el riesgo de presentar complicaciones constitucionales). Canadian Broadcasting Corporation . Consultado el 30 de enero de 2013 .
  8. ^ Parlamento de Canadá, Proyecto de ley C-53, Imprenta de la Reina para Canadá , consultado el 2 de febrero de 2013
  9. ^ ab Twomey, Anne (4 de febrero de 2013). "La sucesión real y la despatriación de la Constitución canadiense". Universidad de Sydney . Consultado el 5 de febrero de 2013 .
  10. ^ ab Toffoli, Gary (9 de febrero de 2013), ¿Existe una ley canadiense de sucesión y existe un proceso canadiense de enmienda? (PDF) , Canadian Royal Heritage Trust, págs. 3-4 , consultado el 12 de febrero de 2013
  11. ^ Parlamento de Canadá (31 de enero de 2013). «Debates de la Cámara de los Comunes: jueves 31 de enero de 2013». Hansard . Imprenta de la Reina para Canadá . Consultado el 10 de marzo de 2013 .
  12. ^ ab McGregor, Janyce (31 de enero de 2013). "Proyecto de ley sobre el bebé real presentado en la Cámara de los Comunes". CBC News . Consultado el 31 de enero de 2013 .
  13. ^ Moore, James (4 de febrero de 2013). «Declaración del Honorable James Moore, Ministro del Patrimonio Canadiense y de las Lenguas Oficiales, con motivo de la aprobación de la Ley de Sucesión al Trono de 2013». Impresora de la Reina para Canadá . Consultado el 5 de febrero de 2013 .
  14. ^ Sección 2, "Ley de Canadá de 1982", Legislation.gov.uk , Archivos Nacionales , 1982 c. 11
  15. ^ Smith, Dale (6 de febrero de 2013). "Este proyecto de ley es una farsa". Maclean's . Rogers Media . Consultado el 8 de febrero de 2013 .
  16. Parlamento de Canadá (5 de febrero de 2013). «Debates del Senado: martes 5 de febrero de 2013». Hansard . Imprenta de la Reina para Canadá . Consultado el 10 de marzo de 2013 .
  17. Parlamento de Canadá (5 de febrero de 2013). «Debates del Senado: jueves 7 de marzo de 2013». Hansard . Imprenta de la Reina para Canadá . Consultado el 11 de marzo de 2013 .
  18. ^ Parlamento de Canadá. "Ley de aprobación de modificaciones de la ley relativa a la sucesión al trono: situación del proyecto de ley". Impresora de la Reina de Canadá . Consultado el 10 de marzo de 2013 .
  19. ^ Senado de Canadá. «Calendario de reuniones: 20 de marzo de 2013». Impresora de la Reina para Canadá . Consultado el 21 de marzo de 2013 .
  20. ^ Senado de Canadá. «Calendario de reuniones: 21 de marzo de 2013». Impresora de la Reina para Canadá . Consultado el 21 de marzo de 2013 .
  21. ^ Senado de Canadá. «Informe del Senado». Impresora de la Reina para Canadá . Consultado el 22 de marzo de 2013 .
  22. ^ Joan Fraser, senadora (25 de marzo de 2013). «Debates». Debates parlamentarios (Hansard) . Canadá: Senado.
  23. ^ Serge Joyal, Senador (26 de marzo de 2013). «Debates». Debates Parlamentarios (Hansard) . Canadá: Senado.
  24. ^ "Orden por la que se fija el 26 de marzo de 2015 como fecha de entrada en vigor de la Ley (PC 2015-338)". Canada Gazette . 149 (7). Ottawa: Queen's Printer for Canada: 972. 8 de abril de 2015.
  25. ^ "Declaración del Primer Ministro Stephen Harper sobre la aprobación de Canadá a las modificaciones de las normas que rigen la línea de sucesión" (Comunicado de prensa). Imprenta de la Reina para Canadá. 26 de marzo de 2015. Consultado el 28 de marzo de 2015 .
  26. ^ Departamento de Patrimonio Canadiense (31 de enero de 2013). "El gobierno de Harper presenta una legislación para dar el asentimiento canadiense a los cambios en las leyes que rigen la línea de sucesión real". Impresora de la Reina para Canadá . Consultado el 31 de enero de 2013 .
  27. ^ Nicholson, Rob . "Changing the Line of Succession to the Crown" (PDF) . Revista Parlamentaria Canadiense . 36 (verano de 2013). Ottawa: Parlamento de Canadá: 8–9. ISSN  0229-2548 . Consultado el 29 de julio de 2013 .
  28. ^ Senado de Canadá (20 de marzo de 2013). «LCJC Meeting No. 74». Imprenta de la Reina para Canadá. Archivado desde el original el 14 de junio de 2013. Consultado el 24 de marzo de 2013 .
  29. ^ Corte Suprema de Canadá (28 de septiembre de 1981), Re: Resolución para enmendar la Constitución, [1981] 1 SCR 753 , Imprenta de la Reina para Canadá, pág. 785
  30. ^ O'Donohue v. Her Majesty The Queen in Right of Canada y Her Majesty The Queen in Right of Ontario , 2003 CanLII 41404, párrafos 3 y 24 (Tribunal Superior de Justicia de Ontario, 26 de junio de 2003).
  31. ^ abcd Bryan Teskey v. Attorney General of Canada , Hackland RSJ (Tribunal Superior de Justicia de Ontario, 9 de agosto de 2013).
  32. ^ Teskey v. Canada (Fiscal General) , C57588 Blair, RA; Pepall, SE; Hourigan, CW, S.6 (Tribunal de Apelaciones de Ontario, 28 de agosto de 2014).
  33. ^ "Cambiar las reglas de sucesión y el problema de los reinos". University College London . Consultado el 9 de enero de 2012 .
  34. ^ "Algunas reflexiones sobre la monarquía". Sobre procedimiento y política. 27 de abril de 2011. Consultado el 9 de enero de 2012 .
  35. ^ "Reglas de sucesión real: vista desde los Reinos". Blog de la Unidad de Constitución. 20 de octubre de 2011. Consultado el 9 de enero de 2012 .
  36. ^ Bowden, James; Philippe, Lagassé (6 de diciembre de 2012), "Succeeding to the Canadian throne", Ottawa Citizen , archivado desde el original el 10 de enero de 2013 , consultado el 6 de diciembre de 2012
  37. ^ Tribunal Superior de Justicia de Ontario, 2003, [33]Error de harvnb: no hay destino: CITEREFOntario_Superior_Court_of_Justice2003 ( ayuda )
  38. ^ McGregor, Janice (24 de junio de 2013). «El proyecto de ley sobre el bebé real llevó a Manitoba a advertir al gobierno de Harper». Canadian Broadcasting Corporation . Consultado el 25 de julio de 2013 .
  39. ^ abcdef Varios (20 de marzo de 2013). En Comité del Senado: Asuntos Jurídicos y Constitucionales – 20 de marzo de 2013 (video digital). Ottawa: CPAC. Archivado desde el original el 13 de abril de 2015.
  40. ^ Toffoli, Gary; Benoit, Paul. "Se necesita más para cambiar las reglas de sucesión en Canadá" (PDF) . Revista Parlamentaria Canadiense . 36 (verano de 2013). Ottawa: Parlamento de Canadá: 11. ISSN  0229-2548 . Consultado el 29 de julio de 2013 .
  41. ^ Toffoli 2013, pág. 2
  42. ^ Toffoli 2013, pág. 5
  43. ^ "Liga Monárquica anuncia Comité de Sucesión" (PDF) , Canadian Monarchist News , primavera de 2014 (36), Toronto: Monarchist League of Canada: 15 , consultado el 29 de marzo de 2015
  44. ^ Resumen legislativo del proyecto de ley C-53: Ley de sucesión al trono, 2013, Michael (30 de agosto de 2013). "Resumen legislativo del proyecto de ley C-53: Ley de sucesión al trono, 2013" (PDF) . Ottawa: Imprenta de la Reina para Canadá. p. 8 . Consultado el 29 de marzo de 2015 .{{cite web}}: CS1 maint: nombres numéricos: lista de autores ( enlace )
  45. ^ "Proyecto de ley para un bebé real en Canadá". Todo en un día . 31 de enero de 2013. CBC.
  46. Isabel II (29 de marzo de 1982), The Canada Act, 1982, S.2: Queen's Printer for Canada , consultado el 3 de febrero de 2013{{citation}}: Mantenimiento de CS1: ubicación ( enlace )
  47. Parlamento de Canadá (30 de agosto de 2013). «Resumen legislativo del proyecto de ley C-53: Ley de sucesión al trono, 2013». Impresora de la Reina de Canadá . Consultado el 5 de marzo de 2015 .
  48. ^ Lagassé, Philippe (3 de febrero de 2013), "La reina de Canadá ha muerto; larga vida a la reina británica", Maclean's , Rogers Media , consultado el 3 de febrero de 2013
  49. ^ Taillon, Patrick (2 de febrero de 2013), "Projet de loi sur la Succession au trône d'Angleterre - ¡Une ocasional de sauver ce qui reste du veto du Québec!", Le Devoir , consultado el 10 de abril de 2013
  50. ^ Twomey, Anne (12 de octubre de 2011), Cambio de las reglas de sucesión al trono , Facultad de Derecho de la Universidad de Sydney, págs. 10, 13, SSRN  1943287
  51. ^ Walters, Mark (17 de febrero de 2013), "Las leyes británicas y la Corona canadiense", Ottawa Citizen , consultado el 18 de febrero de 2013
  52. ^ Ward, Lee (2 de abril de 2013), "Reglas de sucesión: un camino complicado para hacer lo correcto", Leader-Post , consultado el 2 de abril de 2013
  53. ^ "Puntos de discusión: cómo abordar los argumentos republicanos contra el proyecto de ley C-53". Liga Monárquica de Canadá. 6 de febrero de 2013. Consultado el 6 de febrero de 2013 .
  54. ^ "Declaración sobre el cambio de las reglas de sucesión". Canadian Royal Heritage Trust. 4 de febrero de 2013. Consultado el 12 de febrero de 2013 .
  55. ^ "El proyecto de ley sobre la sucesión real es inconstitucional" (Comunicado de prensa). Ciudadanos por una República Canadiense. 5 de febrero de 2013. Consultado el 6 de febrero de 2013 .
  56. ^ Harris, Carolyn (1 de febrero de 2013), "Cambiando las reglas de la sucesión real", Ottawa Citizen , consultado el 2 de febrero de 2013
  57. ^ Gallant, Jacques (4 de septiembre de 2013). «Graduado en derecho de Markham lucha contra la prohibición católica de la sucesión real». Toronto Star . Consultado el 4 de septiembre de 2013 .
  58. ^ Yogaretnam, Shaamini (24 de agosto de 2013). "El niño que no será rey: un graduado de la Facultad de Derecho de la Universidad de Ottawa que desafía las normas de sucesión". Ottawa Citizen . Archivado desde el original el 27 de agosto de 2013. Consultado el 4 de septiembre de 2013 .
  59. ^ Taddese, Yamri (2 de septiembre de 2013). "Estudiante de Derecho planea apelar tras el rechazo de la impugnación de la sucesión real". Law Times . Consultado el 4 de septiembre de 2013 .
  60. ^ "La ley de sucesión real no está sujeta a impugnación de la Carta Magna: tribunal". CTV News . 26 de agosto de 2014 . Consultado el 29 de agosto de 2014 .
  61. ^ Teskey v. Canada (Fiscal General) , Blair, Pepall y Hourigan (Tribunal de Apelaciones de Ontario, 26 de agosto de 2014).
  62. ^ abc Motard, Geneviève; Taillon, Patrick (6 de junio de 2013), Moción para iniciar un procedimiento de sentencia declaratoria, Joli-Cœur Lacasse , consultado el 6 de marzo de 2015
  63. ^ abc McGregor, Janice (12 de junio de 2013). "El desafío a la ley sobre bebés reales podría terminar en la Corte Suprema". Canadian Broadcasting Corporation . Consultado el 12 de junio de 2013 .
  64. ^ Sèguin, Rhèal (7 de junio de 2013). «Los cambios en la sucesión real enfrentan una lucha legal en Quebec». The Globe and Mail . Consultado el 7 de junio de 2013 .
  65. ^ Valpy, Michael (8 de junio de 2015). "¿Quién se lleva la corona?". National Post . Consultado el 13 de junio de 2015 .
  66. ^ abc "Profesores de derecho canadienses cuestionan la ley 'colonial' sobre la sucesión real". The Guardian . 31 de mayo de 2015 . Consultado el 31 de mayo de 2015 .
  67. Maioni, Antonia (14 de julio de 2013). «Quebec y la monarquía: usted dice sucesión, yo digo secesión». The Globe and Mail . Montreal . Consultado el 17 de junio de 2013 .
  68. ^ Canadian Broadcasting Corporation (22 de julio de 2013). "El fiscal general de Quebec se suma al desafío del proyecto de ley Royal Baby". Huffington Post .
  69. ^ abc Blanchfield, Mike (22 de julio de 2013). "El gobierno de Quebec presentará un desafío legal a la nueva ley de sucesión real". National Post . Consultado el 22 de julio de 2013 .
  70. ^ Ministro de Justicia. "Extraits des rôles d'audience" . Consultado el 7 de mayo de 2015 .
  71. ^ Kilkenny, Carmel (15 de junio de 2015). «Quebec challenge to Britain's Line of Succession» (El desafío de Quebec a la línea de sucesión británica). Canadian Broadcasting Corporation . Consultado el 17 de noviembre de 2015 .
  72. ^ "Deux profs de l'Université Laval déboutés dans la cause du" bébé royal"". El Sol . 16 de febrero de 2016 . Consultado el 16 de febrero de 2016 .
  73. ^ Sèguin, Rhèal (15 de marzo de 2016). "La causa del" bebé real "en apelación". El Sol . Consultado el 15 de marzo de 2016 .
  74. ^ Marin, Stephanie (19 de febrero de 2018). "El Tribunal de Apelaciones de Quebec está examinando un caso sobre quién puede heredar la Corona de Canadá". CTV News . The Canadian Press . Consultado el 26 de abril de 2018 .
  75. ^ "Tribunal de Quebec rechaza apelación de impugnación de la ley de sucesión real británica". Montreal Gazette . The Canadian Press . Consultado el 28 de octubre de 2019 .
  76. ^ Motard v. Attorney General of Canada, 2019 QCCA 1826, 28 de octubre de 2019, Tribunal de Apelaciones de Quebec, CANLII (en francés). Consultado el 29 de marzo de 2020.
  77. ^ "La sucesión au trône devant la Cour suprême du Canada". 23 de enero de 2020 . Consultado el 23 de enero de 2020 .
  78. ^ Lagassé, Phillippe (26 de abril de 2020). "Lagassé: ¿A quién le importa la monarquía? Ciertamente no a la Corte Suprema de Canadá". Ottawa Citizen . Consultado el 28 de abril de 2020 .
  79. ^ "Tribunal Supremo de Canadá – Información del caso SCC – Expediente – 38986". Enero de 2001.
  80. ^ Twomey, Anne (2017), Lagassé, Philippe; MacDonald, Nicholas A. (eds.), "La Corona en el siglo XXI" (PDF) , Review of Constitutional Studies , Sucesión real, abdicación y regencia en los reinos, 22 (1), Edmonton: Centre for Constitutional Studies: 40 , consultado el 2 de junio de 2023
  81. ^ desde Twomey 2017, págs. 43–46
  82. ^ Newman, Warren J. (2017), Lagassé, Philippe; MacDonald, Nicholas A. (eds.), "La Corona en el siglo XXI" (PDF) , Review of Constitutional Studies , Algunas observaciones sobre la Reina, la Corona, la Constitución y los tribunales, 22 (1), Edmonton: Centre for Constitutional Studies: 72 , consultado el 5 de junio de 2023
  • Ley de sucesión al trono de 2013. Sitio web de Justice Laws
  • Proyecto de ley C-53
  • Parlamento de Canadá: Resumen legislativo del proyecto de ley C-53: Ley de sucesión al trono de 2013
  • Declaración oficial del gobierno canadiense sobre la introducción de la legislación sobre la línea de sucesión, 31 de enero de 2013
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Ley_de_sucesión_al_trono,_2013&oldid=1256291268"