"Relámpago en la chimenea" | ||||
---|---|---|---|---|
Sencillo de Howlin' Wolf | ||||
Lado B | "No puedes ser vencido" | |||
Liberado | Marzo de 1956 ( 1956-03 ) | |||
Grabado | Enero de 1956 | |||
Estudio | Ajedrez, Chicago | |||
Género | Blues | |||
Longitud | 2:32 | |||
Etiqueta | Ajedrez | |||
Compositor(es) | Chester Burnett, también conocido como Howlin' Wolf | |||
Productor(es) | Leonard Chess , Phil Chess y Willie Dixon | |||
Cronología de singles de Howlin' Wolf | ||||
|
" Smokestack Lightning " (también "Smoke Stack Lightning" o " Smokestack Lightnin' ") es una canción de blues grabada por Howlin' Wolf en 1956. Se convirtió en una de sus canciones más populares e influyentes. Está basada en canciones de blues anteriores y numerosos artistas la interpretaron posteriormente.
Wolf había interpretado "Smokestack Lightning" de una forma u otra al menos a principios de la década de 1930, [1] cuando actuaba con Charley Patton en pequeñas comunidades del Delta. [1] La canción, descrita como "una pieza hipnótica de un solo acorde", [2] se basa en blues anteriores, como "Big Road Blues" de Tommy Johnson , [3] "Stop and Listen Blues" de Mississippi Sheiks , [4] y "Moon Going Down" de Charley Patton. [5] [6] Wolf dijo que la canción se inspiró en ver trenes en la noche: "Solíamos sentarnos en el campo y ver pasar los trenes, ver las chispas salir de la chimenea. Eso era un relámpago de chimenea". [7] En 1951, grabó la canción como "Crying at Daybreak". Contiene la línea "O-oh, relámpago de la chimenea, brillando, como el oro, oh, ¿no me oyes llorar?", similar a la letra de los Mississippi Sheiks "A-ah, relámpago de la chimenea, esa campana brilla como el oro, ahora no me oyes hablar".
En enero de 1956, en el estudio de Chess en Chicago, Howlin' Wolf grabó "Smokestack Lightning". [1] La canción toma la forma de "un vampiro propulsivo de un solo acorde, nominalmente en mi mayor pero con las notas azules bemoles que la hacen sonar como mi menor", y líricamente es "un pastiche de antiguas líneas de blues y referencias a trenes, atemporal y evocador". [1] Al guitarrista de Wolf de toda la vida, Hubert Sumlin , se le atribuye la distintiva línea de guitarra. [8] Howlin' Wolf cantó y tocó la armónica, respaldado por el pianista Hosea Lee Kennard, los guitarristas Willie Johnson [9] y Hubert Sumlin , el bajista Willie Dixon y el baterista Earl Phillips. [8]
En 1956, «Smokestack Lightning» alcanzó el puesto número 11 en la lista Billboard R&B . [10] A medida que el Reino Unido experimentó un auge del R&B a principios de la década de 1960, los grupos británicos de R&B versionaron regularmente «Smokestack Lightning» en sus actuaciones en vivo. [11] Debido a la renovada popularidad de la canción, Pye International Records la publicó en el Reino Unido en un EP moderadamente exitoso a fines de 1963 y luego en un sencillo al año siguiente, [11] donde alcanzó el puesto número 42 en la lista de sencillos. [12] Más tarde se incluyó en los álbumes Moanin' in the Moonlight y The Howlin' Wolf Album .
En una reseña de la canción para AllMusic , Bill Janovitz describió "Smokestack Lightning" como "casi como una destilación de la esencia del blues ... una representación agradablemente primitiva y cruda del blues, pura y similar a un canto. Wolf realmente suena como un hombre en una agonía inexpresable, luchando por encontrar palabras". [8] En 1999, la canción recibió un premio Grammy Hall of Fame , en honor a su importancia histórica duradera. [13] La revista Rolling Stone la clasificó en el puesto número 291 en su lista de las "500 mejores canciones de todos los tiempos" [7] y el Salón de la Fama del Rock and Roll la incluyó en su lista de las "500 canciones que dieron forma al rock and roll". [14] En 1985, la canción fue incluida en el Salón de la Fama de la Blues Foundation en la categoría "Clásicos de grabaciones de blues" [15] y, en 2009, fue seleccionada para su preservación permanente en el Registro Nacional de Grabaciones de la Biblioteca del Congreso de los Estados Unidos . [16]
Janovitz también identifica a "Smokestack Lightning" como un estándar de blues "abierto a una variada interpretación, interpretado por artistas que van desde los Yardbirds hasta Soundgarden , todos estampando su impronta personal en la canción". [8] Clapton identifica las interpretaciones de la canción por parte de los Yardbirds como el número en vivo más popular del grupo. [17] La tocaron casi en todos los shows, y a veces podía durar hasta 30 minutos. [18] Una versión que dura 5:35 está incluida en el álbum debut de los Yardbirds en el Reino Unido, Five Live Yardbirds (1964) y el álbum dividido de estudio/en vivo en los EE. UU. Having a Rave Up with The Yardbirds (1965). Howlin' Wolf supuestamente se refirió a la interpretación del grupo como "la versión definitiva de su canción". [18]