Shu Ting

Poeta chino (nacido en 1952)
Shu Ting
Nombre nativo
舒婷
NacidoGong Peiyu
1952 (71 a 72 años)
Jinjiang , Fujian
OcupaciónPoeta
IdiomaChino
NacionalidadChino
PeríodoContemporáneo
GéneroPoesía
Movimiento literarioPoetas brumosos
CónyugeZhongyi Chen

Shu Ting ( chino :舒婷; pinyin : Shū Tíng ; Pe̍h-ōe-jī : Su-têng ; nacida en 1952 en Jinjiang , Fujian ) es el seudónimo de Gong Peiyu ( chino simplificado :龚佩瑜; chino tradicional :龔佩瑜; pinyin : Gōng Pèiyú ; Pe̍h-ōe-jī : Kéng Pōe-jû ), una poeta china moderna asociada con los Poetas Brumosos . [1] Comenzó a escribir poesía en la década de 1970 y más tarde publicó sus obras. [2]

Vida

Shu Ting creció en Jinjiang, Fujian. Sin embargo, cuando era adolescente, su padre fue acusado de aberración ideológica y la trasladó al campo. [3] A su regreso a Fujian, aceptó puestos de trabajo en una fábrica de cemento, una fábrica textil y una fábrica de bombillas. [4]

Comenzó a escribir poesía y, en 1979, publicó su primer poema [5] y fue una de las primeras personas en publicar su obra en la revista clandestina Jīntiān [3] (Hoy). [2] Se convirtió en parte del grupo conocido como Misty Poets . [2] Otros Misty Poets incluyen a Bei Dao , Gu Cheng , Fei Ye y Duo Duo . La revista, Jīntiān funcionó de 1978 a 1980 hasta que Deng Xiaoping , un nuevo estadista chino, detuvo la publicación debido a sospechas de no conformidad ideológica. [6]

A principios de los años 1980, alcanzó prominencia como la principal representante femenina de los Misty Poets . Fue la única poeta de Misty que recibió apoyo oficial del gobierno. Debido a esto, trabajó clandestinamente con otros poetas como Gu Cheng y Bei Dao . [7] Su primera colección, Shuangwei Chuan, apareció en 1982, al igual que una colección conjunta con Gu Cheng . [7]

Se casó con su marido Zhongyi Chen en 1982.

Se le pidió que se uniera a la Asociación Oficial de Escritores Chinos, [3] y ganó el Premio Nacional de Poesía Sobresaliente en 1981 y 1983. [4] [8]

Durante el movimiento "anticontaminación espiritual" que se lanzó en 1983, ella, al igual que otros escritores que el estado consideraba subversivos, fue duramente criticada. [9] Después de esto, publicó dos colecciones de poesía: Hui changge de yiweihua y Shizuniao .

Obras

  • La niebla de mi corazón: poemas seleccionados de Shu Ting, traductor William O'Donnell, Panda Books, 1995, ISBN  978-0-8351-3148-3
  • Libro: Shu Ting: Selected Poems (ed. de Eva Hung). Hong Kong: Renditions Paperbacks, 1994.
  • Shu, Ting. Shuang Wei Chuan. Shanghai: Shanghai wen yi chu ban she, 1982. Imprimir.

Estilo de escritura

Se sabe que el estilo de escritura de Shu Ting es muy sencillo. Andrea Lingenfelter describe a Shu Ting en su reseña de Selected Poems. An Authorized Collection de Eva Hung: "su actitud [es] idealista, patriótica y, sin embargo, apolítica. En términos de forma, la poeta asume pocos riesgos, si es que asume alguno". [2] También se sabe que su obra tiene una voz algo femenina, caracterizada por un estilo personal. En su momento, se destacó por el contraste de estilos entre lo que estaba promoviendo el gobierno. [2]

Muchas de sus obras fueron publicadas durante la Revolución Cultural y fueron examinadas por el gobierno, incluso si no tenían referencias políticas directas. [10]

Inclusiones de la antología

  • "Gente fumando" (PDF) . 39 (2). Beloit Poetry Journal . Invierno de 1988-1989. Archivado desde el original (PDF) el 21 de noviembre de 2010. {{cite journal}}: Requiere citar revista |journal=( ayuda )
  • Czeslaw Milosz, ed. (1998). "Quizás". Un libro de cosas luminosas: Antología internacional de poesía . Houghton Mifflin Harcourt. ISBN 978-0-15-600574-6.
  • Edward Morin; Fang Dai, eds. (1990). La azalea roja: poesía china desde la Revolución Cultural . Traducido por Edward Morin; Fang Dai; Dennis Ding. University of Hawaii Press. pág. 99. ISBN 978-0-8248-1320-8. cerrando.
  • William H. Roetzheim, ed. (2006). "Línea de montaje". El libro gigante de poesía . Level4Press Inc. ISBN 978-0-9768001-2-5.

Véase también

Lectura adicional

  • Un episodio de Apostrophe Cast con traducciones de los poemas de Shu Ting por Michael Swierz y Ying Xu.
  • "Shu Ting", Renditions, una revista traducida del chino al inglés, última consulta el 5 de junio de 2007
  • "Del archivo: Carolyn Kizer y Shu Ting", poets.org
  • [1] 舒婷检点自己的爱情*
  • Un episodio de Apostrophe Cast con traducciones de los poemas de Shu Ting por Michael Swierz y Ying Xu.
  • "Shu Ting", Renditions, una revista traducida del chino al inglés, última consulta el 5 de junio de 2007
  • "Del archivo: Carolyn Kizer y Shu Ting", poets.org
  • [2] 舒婷检点自己的爱情

Referencias

  1. ^ Una breve guía sobre los poetas brumosos Archivado el 12 de abril de 2010 en Wayback Machine
  2. ^ abcde Lingenfelter, Andrea. "Obra(s) revisada(s): Poemas seleccionados. Una colección autorizada de Eva Hung". Literatura china moderna . 9 (2 (otoño de 1996)): 395–397. JSTOR  41490766 – vía JSTOR.
  3. ^ abc "El nido del grajo: Shu Ting". Hedgeguard.blogspot.com. 2006-01-30 . Consultado el 2010-10-19 .
  4. ^ ab "Shu Ting". Web.whittier.edu. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2011. Consultado el 19 de octubre de 2010 .
  5. ^ "Shu Ting". 27 de septiembre de 2011. Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2011. Consultado el 25 de abril de 2021 .
  6. ^ "Camino al este de Asia". www.yorku.ca . Consultado el 25 de abril de 2021 .
  7. ^ ab Kubin, Wolfgang (1988). "Escribir con el cuerpo: la literatura como herida: observaciones sobre la poesía de Shu Ting". Literatura china moderna . 4 (1/2): 149–162. ISSN  8755-8963. JSTOR  41490632.
  8. ^ Tony Barnstone; Chou Ping, eds. (2010). El libro de referencia de la poesía china: de la antigüedad a la actualidad, la tradición completa de 3000 años. Random House. ISBN 978-0-307-48147-4.
  9. ^ "Shu Ting". Renditions.org . Consultado el 19 de octubre de 2010 .
  10. ^ Yeh, Michelle (31 de diciembre de 2016), "37. Poesía brumosa", The Columbia Companion to Modern Chinese Literature , Columbia University Press, págs. 286-292, doi :10.7312/dent17008-038, ISBN 978-0-231-54114-5, consultado el 27 de abril de 2021

Bibliografía

  • Kubin, Wolfgang. “Escribir con el cuerpo: la literatura como herida: observaciones sobre la poesía de Shu Ting”. Modern Chinese Literature , vol. 4, núm. 1/2, 1988, págs. 149-162. JSTOR , www.jstor.org/stable/41490632.
  • Lingenfelter, Andrea. Literatura china moderna , vol. 9, núm. 2, 1996, págs. 395–397. JSTOR , www.jstor.org/stable/41490766.
  • Yeh, Michelle. “Poesía brumosa”. The Columbia Companion to Modern Chinese Literature , Columbia University Press, 2016, págs. 286–292.
  • Zhang, Yingjin. Un compañero para la literatura china moderna . John Wiley & Sons, 2016.
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Shu_Ting&oldid=1229514783"