Siervo de la corona

Empleado estatal en el Reino Unido y la Commonwealth
Agentes de policía en Londres

En el Reino Unido y otros países de la Commonwealth como Canadá , un servidor de la Corona es una "persona empleada por la Corona ". [1] Aunque el término no está definido de manera consistente, generalmente todos los funcionarios ejecutivos y sus equipos, funcionarios públicos , oficiales de policía , funcionarios judiciales y miembros de las fuerzas armadas son servidores de la Corona.

Funcionario de la corona vs. funcionario público

No existe una definición jurídicamente válida de funcionario público. La Ley de Reforma Constitucional y Gobernanza de 2010, aprobada por la Comisión Tomlin sobre el Servicio Civil, hace una referencia poco útil a "la función pública del Estado".

—  John Alder, Derecho constitucional y administrativo [2]

Los términos funcionario público y funcionario de la Corona pueden coincidir, pero a veces son excluyentes. Se sugiere que la frase "funcionario público" puede incluir a toda persona que sirva a la Corona, con excepción de los miembros de las fuerzas armadas del Reino Unido , los ministros de la Corona y los poderes judiciales del Reino Unido . Sin embargo, los miembros de las fuerzas armadas son, no obstante, funcionarios de la Corona. [2]

En general, en Canadá, a menos que se defina específicamente lo contrario en una ley específica, el término "servidor público" se refiere a aquellos que trabajan para "los departamentos nombrados en el Anexo I de la Ley de Administración Financiera de Canadá y las otras partes de la administración pública federal nombradas en los Anexos II a V de esa Ley", y "no incluye a las Fuerzas Canadienses". [3]

Derechos laborales

Los funcionarios de la Corona sirven "a voluntad de la Corona" y, por lo tanto, no se benefician de las protecciones que normalmente están disponibles para los empleados por ley. [4] Sin embargo, la mayoría de estas protecciones se les aplican en virtud del artículo 273 de la Ley de Consolidación de Sindicatos y Relaciones Laborales de 1992. A los efectos de la Ley, "empleo de la Corona" significa empleo "en virtud o para los fines de un departamento gubernamental o cualquier funcionario u organismo que ejerza en nombre de la Corona funciones conferidas por una ley", aunque los miembros de las fuerzas armadas están excluidos de esta disposición, y el gobierno tiene la capacidad de excluir a otros funcionarios de la Corona "con el fin de salvaguardar la seguridad nacional". [5]

Ley de secretos oficiales de 1989

El artículo 12(1) de la Ley de Secretos Oficiales de 1989 define la expresión "servidor de la Corona" a los efectos de esa Ley. Ahora dispone lo siguiente:

En esta Ley, "servidor de la Corona" significa:

(a) un Ministro de la Corona ;
[(aa) un miembro del Ejecutivo escocés o un ministro escocés subalterno ;]
[(ab) el Primer Ministro de Gales , un Ministro galés designado de conformidad con la sección 48 de la Ley de Gobierno de Gales de 2006, el Asesor General del Gobierno de la Asamblea de Gales o un Viceministro galés ;]
(b) . . .
(c) cualquier persona empleada en el servicio civil de la Corona, incluido el Servicio Diplomático de Su Majestad , el Servicio Civil de Ultramar de Su Majestad, el Servicio Civil de Irlanda del Norte y el Servicio Judicial de Irlanda del Norte ;
(d) cualquier miembro de las fuerzas navales, militares o aéreas de la Corona, incluida cualquier persona empleada por una asociación establecida para los fines de la [Parte XI de la Ley de Fuerzas de Reserva de 1996 ];
(e) cualquier agente de policía y cualquier otra persona empleada o designada en o para los fines de cualquier fuerza policial [(incluido el Servicio de Policía de Irlanda del Norte y el Servicio de Policía de Reserva de Irlanda del Norte)] [o de la Agencia contra el Crimen Organizado Grave ];
f) cualquier persona que sea miembro o empleado de un organismo prescrito o de un organismo de una clase prescrita y que esté prescrito para los fines de este párrafo o pertenezca a una clase prescrita de miembros o empleados de cualquiera de dichos organismos;
g) cualquier persona que ocupe un cargo prescrito o que sea empleado de dicho cargo y que esté prescrito para los fines de este párrafo o pertenezca a una clase prescrita de dichos empleados.

El párrafo (aa) fue insertado el 6 de mayo de 1999 por la sección 125 y el párrafo 26(2) del Anexo de la Ley de Escocia de 1998 .

El apartado (ab) fue insertado por el párrafo 34 del Anexo 10 de la Ley de Gobierno de Gales de 2006. Esta disposición entró en vigor inmediatamente después de las elecciones de 2007 en virtud del artículo 161(1) de esa Ley (sujeta a los artículos 161(4) y (5), que establecen que en la medida en que se relacione con las funciones de los Ministros galeses, el Primer Ministro, el Asesor General o la Comisión de la Asamblea, entró en vigor inmediatamente después del final del "período inicial").

El apartado (b) se refería a una persona designada en virtud del artículo 8 de la Ley de la Constitución de Irlanda del Norte de 1973 (relacionada con el Ejecutivo de Irlanda del Norte y otras cuestiones). Fue derogado el 2 de diciembre de 1999 [6] por los artículos 99 y 100(2) y el párrafo 9 del Anexo 13 y el Anexo 15 de la Ley de Irlanda del Norte de 1998 , con sujeción a las excepciones previstas en el artículo 95 de esa Ley.

El 1 de abril de 1997 [7] , las palabras "Parte IX de la Ley de Fuerzas de Reserva de 1996 " en el párrafo (c) fueron sustituidas por las palabras "la Ley de Fuerzas de Reserva de 1980" por la sección 131(1) y el párrafo 22 del Anexo 10 de la Ley de Fuerzas de Reserva de 1996, sujeto a la sección 72(5) de esa Ley.

Las palabras en el primer conjunto de corchetes del párrafo (e) fueron sustituidas por las palabras "(incluida una fuerza policial en el sentido de la Ley de Policía (Irlanda del Norte) de 1970)" el ​​4 de noviembre de 2001, [8] por la sección 74 y el párrafo 9 del Anexo 6 ​​de la Ley de Policía (Irlanda del Norte) de 2000 .

Las palabras que figuran en el segundo conjunto de corchetes de ese párrafo fueron sustituidas por las palabras "o del Servicio Nacional de Inteligencia Criminal o de la Brigada Nacional contra el Crimen " el 1 de abril de 2006 [9] por la sección 59 y el párrafo 58 del Anexo 4 de la Ley sobre la Delincuencia Organizada Grave y la Policía de 2005. Las palabras "o del Servicio Nacional de Inteligencia Criminal o de la Brigada Nacional contra el Crimen " habían sido insertadas el 1 de abril de 1998 [10] por la sección 134(1) y el párrafo 62 del Anexo 9 de la Ley de Policía de 1997 .

"Prescrito", ss.12(1)(f) y (g)

El artículo 13(1) define esta expresión como "prescrito por una orden dictada por el Secretario de Estado". El procedimiento para dictar órdenes en virtud de la Ley se establece en el artículo 14. La Ley de Interpretación de 1978 define "Secretario de Estado" como uno de los Secretarios de Estado Principales de Su Majestad.

Clases prescritas de empleados o miembros de organismos prescritos o clases de organismos, art. 12(1)(f)

A los efectos del artículo 12(1)(f), se han prescrito las siguientes disposiciones:

  • Los empleados de British Nuclear Fuels plc [11]
  • Los miembros del Consejo de Administración de dicha Compañía [11]
  • Los miembros, funcionarios y empleados de la Autoridad de Energía Atómica del Reino Unido [11]
  • Los empleados de Urenco Limited [11]
  • Los miembros del Consejo de Administración de dicha Compañía. [11]
  • Los empleados de Urenco (Capenhurst) Limited [12]
  • Los miembros del Consejo de Administración de dicha Compañía [12]
  • Los empleados de Enrichment Technology Company Limited [13]
  • Los miembros del Consejo de Administración de dicha Compañía [13]
  • Los empleados de Enrichment Technology UK Limited [13]
  • Los miembros del Consejo de Administración de dicha Compañía [13]
  • Los empleados de Urenco Enrichment Company Limited [13]
  • Los miembros del Consejo de Administración de dicha Compañía [13]
  • Los miembros y empleados de la Autoridad de Desmantelamiento Nuclear [14]
  • Los empleados de cualquier filial de la Autoridad de Desmantelamiento Nuclear. [14] A estos efectos, "filial" tiene el mismo significado que en la Ley de Sociedades de 1985. [ 15]
  • Los miembros de la Junta Directiva de cualquier filial de la Autoridad de Desmantelamiento Nuclear. [14] Nuevamente, "filial" tiene el mismo significado. [15]
  • Los miembros y empleados de la Comisión Independiente de Quejas contra la Policía . [14]

Cargos prescritos, art. 12(1)(g)

A los efectos del artículo 12(1)(g) se prescriben ahora los siguientes cargos:

Clases prescritas de empleados o titulares de cargos prescritos, art. 12(1)(g)

Las siguientes clases de empleados de los titulares de los cargos prescritos anteriormente se prescriben ahora para los fines de la sección 12(1)(g):

  • Los funcionarios del Comisionado Parlamentario de Administración que no sean de otro modo servidores de la Corona [20]
  • Funcionario del Comisionado del Servicio de Salud de Inglaterra, que es un funcionario autorizado por el Comisionado Parlamentario de Administración para desempeñar cualquiera de sus funciones y que no es, de otro modo, un funcionario de la Corona [21]
  • El personal del Comisionado Parlamentario Escocés para la Administración que no sean de otro modo funcionarios de la Corona [22]
  • Los funcionarios del Comisionado Parlamentario de Administración de Irlanda del Norte que no sean de otro modo servidores de la Corona [20]
  • Los funcionarios del Defensor del Pueblo de los Servicios Públicos Escoceses que no sean funcionarios de la Corona [23]

Véase también

Referencias

  1. ^ "Crown Servant". Termium Plus - El banco de datos terminológicos y lingüísticos del Gobierno de Canadá . 8 de octubre de 2009.
  2. ^ ab Alder, John (2013). Derecho constitucional y administrativo. Palgrave Macmillan. págs. 326-327. ISBN 9781137050007. Recuperado el 9 de abril de 2015 .
  3. ^ Branch, Legislative Services (26 de julio de 2022). "Leyes federales consolidadas de Canadá, Ley de protección de la divulgación de información por parte de funcionarios públicos". laws-lois.justice.gc.ca . Consultado el 10 de abril de 2024 .
  4. ^ Carroll, Alex (2007). Derecho constitucional y administrativo. Pearson Education. pág. 267. ISBN 9781405812313. Recuperado el 9 de abril de 2015 .
  5. ^ Halsbury's Laws of England , volumen 39: "Empleo", párrafo 893
  6. ^ Orden de 1999 sobre la Ley de Irlanda del Norte de 1998 (entrada en vigor n.º 5) (SI 1999/3209 (C.85)), artículo 2 y anexo.
  7. ^ Orden de 1997 sobre la Ley de Fuerzas de Reserva de 1996 (entrada en vigor n.º 1) (SI 1997/305 (C.15)), artículo 2.
  8. ^ Orden de 2001 sobre la Ley de Policía (Irlanda del Norte) de 2000 (entrada en vigor n.º 3 y disposiciones transitorias) (SR 2001/396 (C.19)), artículo 2 y anexo.
  9. ^ Ordenanza de 2006 sobre la Ley de 2005 sobre la delincuencia organizada grave y la policía (entrada en vigor n.º 5 y disposiciones transitorias y de salvaguardia) (SI 2006/378 (C.9)), artículo 4(1) y párrafo 10 del Anexo
  10. ^ Orden de 1998 sobre la Ley de Policía de 1997 (Entrada en vigor n.º 5 y disposiciones transitorias) (SI 1998/354 (C.8)), artículo 2(2)(ay)
  11. ^ abcde Orden de 1990 sobre la Ley de Secretos Oficiales de 1989 (Prescripción) (SI 1990/200), artículo 2 y Anexo 1
  12. ^ ab La Orden de 1990 sobre la Ley de Secretos Oficiales de 1989 (Prescripción) (SI 1990/200), artículo 2 y Anexo 1 (modificada por la Orden de 1993 sobre la Ley de Secretos Oficiales de 1989 (Prescripción) (Modificación) (SI 1993/847), artículo 2 y Anexo)
  13. ^ abcdef Orden de 1990 sobre la Ley de Secretos Oficiales de 1989 (Prescripción) (SI 1990/200), artículo 2 y Anexo 1 (modificada por la Orden de 2003 sobre la Ley de Secretos Oficiales de 1989 (Prescripción) (Modificación) (SI 2003/1918), artículo 2(2) y Anexo 1)
  14. ^ abcd Orden de 1990 sobre la Ley de Secretos Oficiales de 1989 (Prescripción) (SI 1990/200), artículo 2 y Anexo 1 (modificado por la Orden de 2007 sobre la Ley de Secretos Oficiales de 1989 (Prescripción) (Modificación) , artículo 2(4)
  15. ^ ab La Orden de 1990 sobre la Ley de Secretos Oficiales de 1989 (Prescripción) (SI 1990/200), artículo 2A (insertado por la Orden de 2007 sobre la Ley de Secretos Oficiales de 1989 (Prescripción) (Enmienda) , artículo 2(3)
  16. ^ abcdefg Orden de 1990 sobre la Ley de Secretos Oficiales de 1989 (Prescripción) (SI 1990/200), artículo 3 y primera columna del Anexo 2
  17. ^ Orden de 1990 sobre la Ley de Secretos Oficiales de 1989 (Prescripción) (SI 1990/200), artículo 3 y primera columna del Anexo 2 (modificada por la Orden de 1999 sobre la Ley de Escocia de 1998 (Modificaciones Consecuentes) (N.º 1) (SI 1999/1042), artículo 3 y párrafo 18 del Anexo 1)
  18. ^ Orden de 1990 sobre la Ley de Secretos Oficiales de 1989 (Prescripción) (SI 1990/200), artículo 3 y primera columna del Anexo 2 (leídos junto con el artículo 17(8) de la Orden de 1999 sobre la Ley de Escocia de 1998 (Disposiciones Transitorias y Transitorias) (Quejas de Mala Administración) (SI 1999/1351) (leída a su vez junto con el artículo 2(1) de la misma))
  19. ^ Orden de 1990 sobre la Ley de Secretos Oficiales de 1989 (Prescripción) (SI 1990/200), artículo 3 y primera columna del Anexo 2 (modificado por el artículo 11(b) de la Orden de 2004 sobre la Ley del Defensor del Pueblo de los Servicios Públicos Escoceses (Disposiciones Consecuentes y Modificaciones) (SI 2004/1823 (S.4))
  20. ^ ab La Ley de Secretos Oficiales de 1989 (Prescripción) Orden de 1990 (SI 1990/200), artículo 3 y la segunda columna del Anexo 2
  21. ^ Orden de 1990 sobre la Ley de Secretos Oficiales de 1989 (Prescripción) (SI 1990/200), artículo 3 y la segunda columna del Anexo 2 (derogada en parte por la Orden de 2004 sobre la Ley del Defensor del Pueblo de los Servicios Públicos de Escocia (Disposiciones Consecuentes y Modificaciones) (SI 2004/1823 (S.4))), artículo 11(a), y por la Orden de 2006 sobre la Ley del Defensor del Pueblo de los Servicios Públicos (Gales) (Disposiciones Transitorias y Enmiendas Consecuentes) (SI 2006/362 (W.48)), artículo 3 y párrafo 1 del Anexo 2
  22. ^ Orden de 1990 sobre la Ley de Secretos Oficiales de 1989 (Prescripción) (SI 1990/200), artículo 3 y segunda columna del Anexo 2 (leídos junto con el artículo 17(8) de la Orden de 1999 sobre la Ley de Escocia de 1998 (Disposiciones Transitorias y Transitorias) (Quejas de Mala Administración) (SI 1999/1351) (leída a su vez junto con el artículo 2(1) de la misma))
  23. ^ Orden de 1990 sobre la Ley de Secretos Oficiales de 1989 (Prescripción) (SI 1990/200), artículo 3 y segunda columna del Anexo 2 (modificado por el artículo 11(c) de la Orden de 2004 sobre la Ley del Defensor del Pueblo de los Servicios Públicos Escoceses (Disposiciones Consecuentes y Modificaciones) (SI 2004/1823 (S.4))
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Sirviente_de_la_corona&oldid=1220830683"