Televisión de la segunda ciudad

Programa de comedia de sketches de televisión canadiense
Televisión de la segunda ciudad
También conocido como
  • Segunda televisión urbana (1976-1981)
  • Cadena SCTV 90 (1981-1983)
  • Canal SCTV (1983-1984)
GéneroComedia de sketches
Desarrollado por
Protagonizada por
País natalCanadá
Idioma originalInglés
Número de estaciones6
Número de episodios135 (Lista de episodios)
Producción
Duración del programa
  • 30 minutos (1976-1981)
  • 90 minutos (1981-1983)
  • 45 minutos (1983-1984)
Lanzamiento original
Red
Liberar21 de septiembre de 1976  – 17 de julio de 1984 ( 21 de septiembre de 1976 )
 ( 17 de julio de 1984 )

Second City Television , comúnmente abreviado como SCTV y más tarde conocido como SCTV Network y SCTV Channel , es un programa de comedia de sketches de televisión canadiense que se emitió de manera intermitente entre 1976 y 1984. Fue creado como una derivación de la compañía Second City de Toronto . Es un raro ejemplo de un programa canadiense que se trasladó con éxito a la televisión estadounidense, donde se emitió en NBC de 1981 a 1983.

Premisa

La premisa del programa es el día de emisión de una estación de televisión ficticia (que luego se convirtió en una cadena) en la ciudad de Melonville. La ubicación de Melonville no se especifica; los primeros episodios implican que está en Canadá, pero la mayoría de los episodios posteriores la ubican en los EE. UU.

Un episodio típico de SCTV presenta un compendio de la programación vista en la estación durante su día de transmisión. Un episodio determinado podría contener transmisiones de noticias de SCTV, comedias de situación, dramas, películas, programas de entrevistas, programas infantiles, parodias publicitarias que promocionan productos ficticios y programas de juegos. Varios "programas" se ven regularmente en SCTV, incluyendo SCTV News ; la telenovela The Days of the Week ; las funciones de cine nocturno Monster Chiller Horror Theater y Dialing For Dollars ; y Great White North (un programa centrado en dos " hosers " canadienses), entre otros. Muchos otros programas de SCTV se ven solo una vez, como el programa de juegos Shoot at the Stars, en el que literalmente se dispara a celebridades como si fueran objetivos de galería de tiro, o parodias cinematográficas en toda regla como Play It Again, Bob, en la que Woody Allen ( Rick Moranis ) intenta que Bob Hope ( Dave Thomas ) protagonice su próxima película. Los episodios también presentan una variedad de promociones producidas por SCTV (para programas futuros imaginarios) y comerciales, como anuncios para "Al Peck's Used Fruit" o "Shower in a Briefcase", [1] o un anuncio de servicio público que describe de manera útil "Siete señales de que quizás ya estés muerto".

También se ven con bastante frecuencia, particularmente en episodios posteriores, tramas detrás de escena que se centran en la vida en la estación/cadena. A menudo presentan a Guy Caballero ( Joe Flaherty ), el tacaño y tiránico propietario y presidente de SCTV que, a pesar de ser perfectamente ambulatorio, usa una silla de ruedas para ganarse el "respeto" (es decir, la simpatía) de los empleados y los espectadores. También se ven regularmente al cobarde y sudoroso gerente de la estación Maurice "Moe" Green ( Harold Ramis ), sucedido en el puesto por la extravagante, malhablada y vestida de piel de leopardo Sra. Edith Prickley ( Andrea Martin ); la vanidosa estrella de variedades Johnny LaRue ( John Candy ); artistas fracasados ​​como la cantante Lola Heatherton ( Catherine O'Hara ) y el comediante Bobby Bittman ( Eugene Levy ); los presentadores de noticias Floyd Robertson (Flaherty) y Earl Camembert (Levy), el presentador de programas de entrevistas Sammy Maudlin (Flaherty), los hermanos Bob y Doug McKenzie (Moranis y Thomas), adictos a la cerveza y destinados al estrellato de culto , y muchos otros.

El pequeño elenco, que suele estar formado por seis u ocho miembros en un momento dado, desempeña una amplia variedad de papeles en la emisora, desde presentadores de programas hasta portavoces comerciales. También imitan a numerosas celebridades populares que aparecen en la programación de la emisora.

Historia

Mostrar creación

Existe mucha controversia sobre quién creó realmente la serie de SCTV . El programa en sí no figura como "creado por", aunque sí como "desarrollado por" Bernard Sahlins y Andrew Alexander .

En 1974, Andrew Alexander compró los derechos canadienses de The Second City por un dólar, [2] y en 1976, fue el productor del espectáculo teatral de Toronto y estaba buscando expandir su compañía a la televisión. Reunió al elenco actual del espectáculo teatral (incluidos Candy, Flaherty, Thomas y Levy) para discutir un formato para una serie de televisión de Second City. También asistieron a la reunión los veteranos de Second City Harold Ramis , Sheldon Patinkin y Del Close , junto con el socio comercial Bernard Sahlins.

Según el relato de Dave Thomas en SCTV: Behind The Scenes , se barajaron varias ideas y luego (y aquí es donde los asistentes a la reunión recuerdan las cosas de manera diferente) a Close o a Patinkin se les ocurrió la idea de presentar la programación de la estación de televisión más pequeña del mundo. El elenco se sumó de inmediato a la idea como un modelo viable para presentar una gama prácticamente ilimitada de personajes, bocetos e ideas, sin dejar de tener una premisa central que uniera todo. A partir de ahí, el contenido real del programa (los personajes, las situaciones, el entorno de Melonville, etc.) fue todo obra del elenco, con contribuciones de Alexander y Sahlins.

Alexander permaneció como productor y productor ejecutivo durante toda la emisión de SCTV. Sahlins se quedó durante las dos primeras temporadas como productor. Patinkin fue guionista de la primera temporada y editor de facto y supervisor de posproducción. Close no tuvo más participación en la serie.

Temporadas 1 y 2: 1976–79

SCTV se produjo inicialmente en 1976 en los estudios de Global Television Network en Toronto , en aquel entonces una pequeña red regional de estaciones en el sur de Ontario. Durante los primeros seis episodios, se vieron nuevos episodios una vez al mes. Para los siguientes siete episodios (que comenzaron en febrero de 1977 y continuaron hasta la primavera de 1977), se aumentó la frecuencia de los nuevos episodios a quincenalmente. En septiembre de 1977, Global ordenó 13 episodios adicionales, que se vieron una vez a la semana desde septiembre hasta diciembre.

Estos 26 episodios programados de forma irregular (producidos durante un período de 15 meses) se consideraron una "temporada" a los efectos de la distribución. Todo el elenco original, excepto Harold Ramis, pertenecía a la filial de Toronto de la compañía de improvisación teatral The Second City; Ramis era un veterano de Second City, pero formaba parte de la compañía de Chicago.

El elenco original de SCTV estaba formado por John Candy, Joe Flaherty, Eugene Levy, Andrea Martin, Catherine O'Hara, Harold Ramis y Dave Thomas. Todos ellos también fueron guionistas del programa, aunque Martin y O'Hara no recibieron créditos de escritura en los primeros cuatro episodios. Ramis fue el guionista principal original de SCTV , pero solo apareció en pantalla como un personaje regular durante la primera temporada (que se extendió a lo largo de dos años) y en algunos episodios selectos de la segunda temporada antes de que su personaje principal, el director de la estación Moe Greene, fuera eliminado. Ramis y Flaherty también fueron productores asociados. Sahlins produjo el programa; el miembro del personal de Global Milad Bessada produjo y dirigió los primeros 13 episodios. George Bloomfield se convirtió en director a partir del episodio 14.

Con la excepción de Ramis, todos los miembros del elenco de SCTV trabajaron como intérpretes regulares en otro programa de televisión canadiense simultáneamente con el primer año de SCTV. Varios (Flaherty, Candy, Thomas y Martin) también trabajaron juntos como actores regulares en The David Steinberg Show , que se estrenó la misma semana que SCTV en la cadena de televisión canadiense CTV Television Network y en la sindicación de EE. UU. The David Steinberg Show también contó con el futuro miembro del elenco de SCTV, Martin Short, pero no utilizó a ninguno del elenco de SCTV como guionistas. Cerró después de una sola temporada. Martin, Flaherty y Levy también fueron miembros del elenco de la serie de comedia/variedades de corta duración The Sunshine Hour , que terminó su emisión menos de un mes antes del estreno de SCTV (y mientras se filmaba el primer episodio de SCTV ).

Durante la primera temporada, Levy también estaba haciendo una doble función; además de su trabajo en SCTV, también fue miembro del elenco de la serie de comedia de sketches de CBC Stay Tuned , que se emitió semanalmente desde octubre de 1976 hasta enero de 1977. [3] Al mismo tiempo que debutó SCTV, Candy y O'Hara se convirtieron en miembros regulares del elenco de la serie de comedia de CBC Coming Up Rosie . Esto le dio a Candy la distinción de aparecer como regular en tres series de televisión simultáneamente, en tres cadenas canadienses diferentes.

Para la segunda temporada (1978-79), SCTV se convirtió en una serie semanal en Global y se transmitió en todo Canadá y partes de los Estados Unidos. Después del tercer episodio de la segunda temporada, Ramis ya no estaba en el elenco, pero continuó recibiendo crédito como guionista principal del programa durante la mayor parte de la temporada.

Temporada 3: 1980-81

En 1980, un año después de que la estación de televisión Toronto Global abandonara SCTV debido a los altos costos de producción, [4] [5] el productor del programa Andrew Alexander negoció un acuerdo para producir SCTV en las instalaciones de CITV, con el locutor de Edmonton , Alberta, Charles Allard , propietario de la estación independiente CITV-TV y los estudios Allarcom. [6] [7]

Candy, O'Hara y Ramis abandonaron la serie en ese momento, y Dave Thomas fue ascendido a guionista principal. Se sumaron al reparto (y a la sala de guionistas) Tony Rosato , Robin Duke y Rick Moranis . Moranis, un amigo de Dave Thomas, entonces conocido como personalidad de la radio en Canadá, fue el único miembro del reparto que no provenía de las filas de The Second City. John Blanchard se convirtió en el director de la serie.

Esta temporada del programa se vio en Canadá por CBC y en mercados dispersos de EE. UU. en sindicación.

Temporadas 4 y 5: 1981–83

En mayo de 1981, NBC adquirió SCTV en un formato de 90 minutos como un reemplazo presumiblemente económico para el programa de música y variedades cancelado de los viernes The Midnight Special , lo que permitió que el programa se transmitiera a nivel nacional en los Estados Unidos. Esto ocurrió principalmente porque esa cadena prácticamente no tenía tiempo para preparar y desarrollar un nuevo programa producido en Estados Unidos a la luz del regreso de emergencia del productor de Midnight Special , Dick Ebersol , a Saturday Night Live , que co-creó con Lorne Michaels en 1975, en un esfuerzo por salvarlo de la cancelación, un esfuerzo que tuvo éxito. SCTV funcionó así como una solución a un serio problema de programación para NBC, pero, como resultaron las cosas, fue una solución temporal que solo duró dos años.

Menos de dos meses después de que terminara la tercera temporada, SCTV volvió al aire para la cuarta temporada, transmitiéndose primero como SCTV Network 90 , luego simplemente como SCTV Network, los viernes por la noche (sábados por la mañana temprano), transmitiéndose a las 12:30 am/11:30 pm Central. Para esta iteración, Rosato y Duke se retiraron (terminaron como miembros del elenco de SNL durante sus años de reconstrucción luego del período de Jean Doumanian como productor [ver arriba]), y Candy y O'Hara regresaron. Debido a la prisa por generar material para el formato de 90 minutos, varios episodios tempranos de la cuarta temporada consistieron parcial o totalmente en sketches transmitidos durante las temporadas uno a tres. Ramis, Duke y Rosato aparecieron en muchos de estos sketches, sin acreditar, y los nuevos espectadores estadounidenses no los reconocieron.

La cuarta temporada (25 episodios) se transmitió de manera irregular desde mayo de 1981 hasta julio de 1982. A partir de enero de 1982, la producción de la serie regresó a Toronto para el resto de su duración, poniendo fin a la estadía de un año y medio en Edmonton.

El escritor/artista Martin Short se unió al elenco al final de la cuarta temporada, grabando tres episodios antes de que O'Hara, Thomas y Moranis se fueran; uno de esos episodios se emitió como el final de la cuarta temporada en julio de 1982; los otros dos se guardaron para el inicio de la quinta temporada (14 episodios), que comenzó en octubre de 1982. Para los 12 episodios restantes de la quinta temporada, el elenco de Candy, Flaherty, Levy, Martin y Short se incrementó con los actores secundarios John Hemphill y Mary Charlotte Wilcox , ninguno de los cuales se convirtió en miembro oficial del elenco. Además, durante la quinta temporada, Ramis y O'Hara regresaron para un episodio cada uno como estrellas invitadas.

El último episodio original de SCTV para NBC se emitió en marzo de 1983, y las repeticiones continuaron hasta junio. Durante las temporadas cuatro y cinco, el programa continuó emitiéndose en CBC en Canadá con una duración de solo una hora, editado a partir de las transmisiones de NBC de 90 minutos.

Los episodios de 90 minutos de la NBC se lanzaron en una serie de DVD en 2004 y 2005, y algunos sketches seleccionados también están disponibles en colecciones de 90 minutos.

Temporada 6: 1983-1984

En el otoño de 1983, NBC quería el horario de los viernes por la noche para los nuevos Friday Night Videos ; SCTV, a pesar de su inesperada popularidad entre las audiencias estadounidenses más jóvenes, no era una alta prioridad para la cadena y esencialmente actuó como un sustituto durante dos años mientras NBC reevaluaba sus estrategias de programación nocturna. NBC le ofreció a SCTV un espacio en las primeras horas de la noche del domingo (presumiblemente a las 7 pm/6 pm Central), pero debido a que los productores habrían tenido que alterar el contenido del programa para atraer a las audiencias "familiares" (según una enmienda de 1975 a la Regla de acceso al horario estelar ), así como enfrentarse al dominante 60 Minutes de CBS (contra el que varios programas de NBC habían fracasado desde la cancelación de 1981 de The Wonderful World of Disney ), declinaron.

En cambio, para su última temporada, el programa se trasladó a los canales de cable premium Superchannel en Canadá y Cinemax en los Estados Unidos, cambiando ligeramente el nombre a SCTV Channel . La duración era ahora de 45 minutos, y se vieron nuevos episodios (18 en total) en semanas alternas desde noviembre de 1983 hasta julio de 1984. Para esta última temporada, el elenco estuvo formado únicamente por Flaherty, Levy, Martin y Short, aunque Candy, Thomas y O'Hara hicieron apariciones especiales. Los guionistas/artistas Hemphill y Wilcox aparecieron una vez más de forma semirregular.

Después de que el programa dejó de producirse, varios personajes de SCTV continuaron apareciendo en Cinemax, con Flaherty repitiendo sus papeles como Count Floyd y Guy Caballero durante los fines de semana de vista previa gratuitos en 1987 y 1988, y Bobby Bittman apareciendo en un especial independiente que narraba su vida y carrera bajo el lema Cinemax Comedy Experiment .

Lo mejor de SCTV1988

El 5 de septiembre de 1988, ABC emitió un especial único llamado The Best of SCTV . En el especial, Flaherty y Martin regresaron como Caballero y Prickley. Los dos presentaron una mirada retrospectiva a SCTV (usando flashbacks) mientras intentaban convencer a la FCC de renovar su licencia. Una versión ligeramente diferente se emitió en Canadá, en la que la pareja presenta sus argumentos al CRTC ; esto requirió algunos cambios en ciertas líneas de diálogo y texto en pantalla, pero el contenido del programa fue idéntico. Este especial se ordenó durante la huelga del Writers Guild of America de 1988 y no se repitió.

Embalaje en diferentes longitudes.

Las primeras tres temporadas, en Canadá, fueron de 30 minutos. NBC transmitió dos temporadas de programas de 90 minutos, incluyendo al principio material de las temporadas canadienses. Algunos de estos programas de 90 minutos fueron abreviados a 60 minutos para el mercado canadiense. Después del final de las temporadas de NBC, el material fue reempaquetado en programas de 30 minutos.

Recepción

SCTV recibió críticas mayoritariamente positivas. Tras el primer episodio, Margaret Daly del Toronto Star escribió: "Global TV puede haber dado el golpe de humor de esta temporada... el concepto es tan inteligente como los lunáticos miembros de la compañía". [8] Durante su primera temporada, Dennis Braithwaite del Star escribió que SCTV era "deliciosamente divertida e inventiva" y "la mejor sátira que se ve habitualmente en la televisión norteamericana. No, no me he olvidado de Saturday Night de NBC ". [9] Después de su estreno en la televisión abierta en los EE. UU., Marvin Kitman de Newsday escribió : " El episodio de estreno fue simplemente la comedia de media hora más excelente... en mucho tiempo". [10] " SCTV es ingeniosa, adulta, inventiva y escandalosamente divertida", escribió Gary Deeb en el Chicago Sun-Times . [10]

SCTV está lejos de ser perfecto (hay demasiados comentarios erráticos dirigidos directamente a la cámara y los interludios musicales tienden a volverse musgosos), pero es el único programa de entretenimiento en la televisión que importa, que va más allá de la comedia para crear un mundo propio y afectuoso.

James Wolcott , 10 de enero de 1983 [11] [12]

Premios

Durante su emisión en la cadena NBC, el programa obtuvo 15 nominaciones al Emmy (a menudo con múltiples episodios compitiendo entre sí). [13]

En 1982, el episodio "Moral Majority" [13] ganó un premio Emmy por guión para un programa de variedades o musical . Durante el discurso de aceptación de Joe Flaherty, el presentador del premio Milton Berle interrumpió repetidamente con respuestas sarcásticas de "Eso es gracioso". Flaherty luego se volvió hacia Berle y dijo: "Lo siento, tío Miltie... vete a dormir" (una parodia de la famosa frase de cierre de Berle para los niños al final de sus programas en el Texaco Star Theater , "Escuchen a su tío Miltie y vayan a la cama"). Un Berle nervioso simplemente respondió: "¿Qué?". El incidente se convirtió en material de comedia para SCTV , ya que la temporada siguiente contenía un fragmento en el que Flaherty golpea a un doble de Berle mientras grita: "¡Nunca arruinarás otro discurso de aceptación, tío Miltie!" [13]

En 1983, el episodio "Sweeps Week" ganó nuevamente el premio .

En 2002, SCTV fue incluido en el Paseo de la Fama de Canadá .

Características

Los programas de parodia de SCTV incluyen una parodia del drama occidental The Life and Times of Grizzly Adams , retitulado Grizzly Abrams , que representa al corpulento héroe de la naturaleza como el dueño de una tortuga salvaje que tarda semanas en llevar a la policía a los restos esqueléticos de su amo, atrapado debajo de un tronco caído.

Battle of the PBS Stars es una parodia de las competencias atléticas Battle of the Network Stars de la cadena ABC , que enfrentaban a los artistas entre sí en carreras y natación. La versión de SCTV presenta a un equipo de estrellas de la televisión pública capitaneado por William F. Buckley Jr. (interpretado por Flaherty) contra un equipo liderado por Carl Sagan (interpretado por Thomas), con enfrentamientos que incluyen a Fred Rogers, de Mister Rogers' Neighborhood (interpretado por Short) en un combate de boxeo con la chef Julia Child (interpretada por Candy).

Los People's Global Golden Choice Awards son una gala de premios en la que la industria se rinde homenaje a sí misma. Entre los presentadores se encuentran estrellas que van desde Elizabeth Taylor (interpretada por O'Hara) hasta Jack Klugman (Flaherty), que leen los nominados en cada categoría. El jefe de SCTV, Guy Caballero, ha conspirado en secreto para garantizar que todos los premios recaigan en las estrellas de su propia cadena.

Algunos de los sketches más memorables de SCTV son parodias de anuncios nocturnos de bajo presupuesto, como "Al Peck's Used Fruit" (que incita a los espectadores a visitar el lugar ofreciendo entradas gratis para el Circus Lupus , el Circo de los Lobos; en las fotos simuladas se ve a lobos formando una pirámide y saltando a través de aros en llamas). Igualmente memorables son los anuncios de negocios locales que parecen ineptos, como "Phil's Nails", "Chet Vet the Dead Pet Remover" y "Tex and Edna Boil's Prairie Warehouse and Curio Emporium".

Bocetos y personajes

Los sketches populares y personajes recurrentes incluyen:

  • Mailbag , la versión de SCTV de un segmento de vox populi en el que el presentador Bill Needle (Thomas), casi apopléjico, responde el correo de los espectadores. La duración del programa se reduce continuamente hasta que Needle queda reducido a unos pocos segundos de emisión. Needle aparece con frecuencia en programas de SCTV que fueron cancelados después de un episodio.
  • Informe de película de granja o explosión de celebridades de película de granja : Dos campesinos llamados Big Jim McBob (Flaherty) y Billy Sol Hurok (Candy) (una parodia de Billie Sol Estes y Sol Hurok ) entrevistan a celebridades y finalmente los alientan a explotar (creando la frase "explotó bien, explotó realmente bien!"). Los invitados que explotan incluyen a Dustin Hoffman , David Steinberg (ambos interpretados por Short), Bernadette Peters (Martin), Meryl Streep , Brooke Shields (ambos interpretados por O'Hara) y un Neil Sedaka (Levy) ceceante.
  • Polynesiantown es una parodia del cine negro moderno. En su intento de emular la película Chinatown , este sketch de una sola toma termina con una toma con grúa que lleva al programa a superar tanto el presupuesto que los productores del sketch se meten en problemas con la cadena. Los guionistas del programa incorporan este drama detrás de escena a la continuidad a largo plazo del programa, lo que hace que la carrera del actor, productor y superestrella Johnny LaRue (Candy) caiga en picada como resultado de este percance presupuestario.
  • El show de Sammy Maudlin : Flaherty es el presentador con peinado afro , que se da palmadas en las rodillas y es excesivamente efusivo, que da la bienvenida a un panel de "estrellas" que no hacen más que elogiarse profusamente entre sí y aplaudir sus profundidades sin sentido. El sketch se originó como una parodia del programa de entrevistas de corta duración de Sammy Davis Jr. , Sammy and Company . John Candy interpretó al compinche / adulador al estilo de Ed McMahon, William B. Williams, llamado así por el verdadero compinche de Sammy and Company , la personalidad de radio William B. Williams . Eugene Levy interpretó al cómico ególatra Bobby Bittman, con su repetido eslogan "¿Cómo estás?". El hermano menor de Bittman, Skip Bittman, interpretado por Moranis, finalmente también apareció en Maudlin . Andrea Martin parodió a Liza Minnelli y Lorna Luft con el personaje combinado "realmente fantástico" Lorna Minnelli; Catherine O'Hara también interpretó un personaje que combinaba dos personalidades, Lola Heatherton, basada en Joey Heatherton y Lola Falana .
  • The Days of the Week es una parodia de telenovela, con la saga continua de la estrella de rock terminalmente enferma Clay Collins (Moranis) tratando de casarse con su prometida guarrilla Sue Ellen Alison (O'Hara) en los pocos días que le quedan de su médico sin tacto Elliot Sabian (Levy). Una segunda trama tramada por el doctor corrupto Wainwright (Candy) tiene al delincuente de poca monta Rocco (Flaherty) engañando a la rica Violet McKay (O'Hara) para que lo acepte como su hijo perdido hace mucho tiempo, Billy, aunque Rocco es tan inepto que confunde a Mojo la criada (Martin) con su madre. Una tercera historia tiene al estafador afable Harrington (Thomas) tratando de seducir a la suicida y depresiva May Matlock (Martin) para que le quite la tierra que posee. Es el único segmento recurrente a lo largo de la serie sin pista de risa. El título es una parodia del título de una de las telenovelas más famosas, Days of Our Lives .
  • Mel's Rock Pile es una imitación del programa de baile de Citytv Boogie y se parece mucho a American Bandstand y a Don Kirshner's Rock Concert . El presentador es "Rockin' Mel" Slirrup (Levy), un nerd nervioso con gafas que toca canciones pop mediocres para invitados adolescentes malhumorados en el estudio. Un episodio memorable de Mel's Rock Pile presenta una aparición de la banda tipo Sex Pistols The Queen Haters , con todo el elenco de la era Short en perfecto modo de banda punk de los 80. Otro presenta a Thomas como Richard Harris , interpretando " MacArthur Park " en vivo en el estudio, con largos descansos instrumentales. Mientras Harris baila espasmódicamente detrás del micrófono y su corista se sienta a leer un libro, Mel intenta torpemente llenar el tiempo que de otro modo sería inactivo de varias maneras, como hablar con los espectadores y enviar el programa a un comercial. Una vez que la canción finalmente termina, un espectador arroja un ladrillo a Harris y lo golpea en el pecho.
  • Jackie Rogers Jr., interpretado por Martin Short, es un albino sinceramente adulador que encabeza el cartel de Las Vegas y que tiene una risa chirriante y ceceante similar a la de Sammy Davis Jr. Rogers es partidario de los monos de lentejuelas, los estándares de las canciones al estilo de Jack Jones y las "mujeres elegibles". Más tarde, Rogers se postula para un cargo político, pero abandona la carrera cuando se da cuenta de que está limitando su estilo de vida en el mundo del espectáculo. Su padre, Jackie Rogers Sr., (también interpretado por Short) era una estrella de vodevil que pasó por momentos difíciles después de que un oficial de bienestar infantil le quitara a los niños que usaba en su acto (incluido su propio hijo). Después de que su agente lo encuentra boxeando y lo insta a volver a cantar, Rogers Sr. organiza un especial de regreso llamado Jackie Rogers Sr.: Swinging With Nature . Desafortunadamente, Rogers Sr. murió cuando un puma lo atacó durante uno de sus números musicales. Jackie Rogers Jr., como Ed Grimley, fue visto más tarde en Saturday Night Live cuando Short fue contratado allí como miembro del elenco.
  • El nerd inclasificable de Short, Ed Grimley (que luego apareció en Saturday Night Live cuando Short se convirtió en un habitual) es un elemento fijo de SCTV, que aparece en numerosos programas variados, comerciales , promociones y dramas "detrás de escena". Su cabello está peinado con un embudo al revés y juega al triángulo , para el que tomó lecciones. Grimley tiene una obsesión con el programa de juegos Wheel of Fortune y el presentador Pat Sajak . La versión de SNL del personaje es la misma, excepto que los bocetos tienen a Grimley involucrado en situaciones extrañas: conoce a un hombre perpetuamente desafortunado (interpretado por Ringo Starr ), es el objetivo del Diablo (interpretado por Jon Lovitz ) y tiene una experiencia cercana a la muerte donde su ángel guardián (interpretado por el presentador invitado especial Chevy Chase) no lo dejará ir al Cielo porque necesita conseguir una vida. A partir de 2012, Grimley es el único personaje de SNL y SCTV que tiene su propio programa de dibujos animados para niños: The Completely Mental Misadventures of Ed Grimley de 1988.
  • Half-Wits y High-Q son parodias de los concursos de preguntas y respuestas College Bowl y Reach for the Top, presentados por un personaje muy irritable llamado Alex Trebel (Levy). Más de una década después, Levy le dio permiso a Norm Macdonald para que tomara prestada la premisa básica de los sketches Celebrity Jeopardy! en Saturday Night Live ; Will Ferrell también interpretó a un Trebek irritable y exasperado. [14]
  • Los 5 Neat Guys , un grupo vocal absurdamente limpio, al estilo de los años 50 ( al estilo de The Four Freshmen ), son interpretados por Candy, Flaherty (como el borracho), Levy, Moranis y Thomas. Los "5" cantan canciones como "I've Got a Hickey on My Shoulder", "Pimples and Pockmarks" y otras melodías poco memorables. Sin embargo, varias de sus canciones contrastan con su imagen impecable, como "She Does It", "Nancy Has the Largest Breasts in Town" y "Who Made the Egg Salad Sandwiches?".
  • Connie Franklin es una caricatura de Connie Francis, interpretada por Andrea Martin. Franklin aparece en el programa de Sammy Maudlin y también en una parodia de los anuncios de venta de discos por correo. Sus canciones son universalmente deprimentes; una de ellas contiene la letra: "Estoy perdiendo la audición, he perdido la vista en un ojo. Lo siento, no te escuché, ¿de verdad dijiste adiós?".
  • Otro personaje de Martin Short, el presentador de programas de entrevistas Brock Linehan, es una parodia del entrevistador canadiense de la vida real Brian Linehan . Linehan era famoso por su meticulosa preparación de las entrevistas, con la que a menudo descubría detalles que incluso sus invitados a la entrevista habían olvidado, algo que Short satiriza yendo en la dirección opuesta. En la versión de SCTV del programa de Linehan, llamada Stars in One , toda la investigación recopilada sobre el invitado de un episodio en particular es totalmente errónea, lo que hace que los invitados se sientan insatisfechos y el presentador se sienta frustrado e incómodo.
  • Harry, el tipo con la serpiente en la cara (Candy), dirige las tiendas de libros para adultos y videos X de Melonville .
  • El "video deejay " Gerry Todd (Moranis) presenta un programa de video tipo "radio televisado" que dura toda la noche. La parodia de Moranis, con su cuello alto, su forma de hablar suave y su personalidad de radio, completa con un "vuddeeo" pronunciado de manera informal, presagia el primer grupo de VJ de MTV .
  • El alcalde Tommy Shanks (Candy) es el "tranquilo" (es decir, corrupto) alcalde de Melonville, un hombre propenso a ataques repentinos de ira y violencia física que todavía da charlas regulares junto a la chimenea en SCTV , mientras le da golosinas a un perro de peluche que se sienta inmóvil a su lado. Lanzando una nonsequitur tras otra, Shanks logra no transmitir absolutamente nada de relevancia durante sus transmisiones. Finalmente, sucumbe a la enfermedad mental y es institucionalizado. Mientras todavía está en la institución, se postula para la reelección con el lema de campaña "¡Sáquenme de aquí!" y gana por una abrumadora mayoría. Algunas fuentes afirman erróneamente que el personaje lleva el nombre del músico de jazz de Edmonton (y futuro senador) Tommy Banks , pero el personaje es anterior al traslado de SCTV a Edmonton por dos años (se hace referencia por primera vez en el episodio 2.8 filmado en Toronto "The Mirthmakers/Happy Endings", emitido el 4 de noviembre de 1978) y no se parece a Banks.
  • SCTV News (más tarde Nightline Melonville ), presentado por Flaherty como el presentador de noticias mayormente profesional (pero alcohólico ) Floyd Robertson y Levy como el geek e ignorante Earl Camembert , un modelo de autoimportancia inconsciente. Los miembros del equipo de noticias de SCTV llevan el nombre de los presentadores de noticias canadienses Lloyd Robertson y Earl Cameron , respectivamente, pero por lo demás no se parecen en nada a sus contrapartes de la vida real (Camembert de hecho se basó en el periodista estadounidense Irv Weinstein ). A diferencia de la parodia de noticias de Saturday Night Live Weekend Update , que generalmente usa titulares de noticias reales como escenarios para un humor más satírico, SCTV News usa un humor más absurdo, con noticias que a menudo se centran en eventos en Melonville. Otra fuente de humor para este segmento es el contraste entre el desventurado Camembert (cuyo nombre se pronuncia inexplicablemente "Canenbare") y el más respetado Robertson, que generalmente termina jugando un papel serio ante las payasadas de Camembert. Un chiste recurrente implica la tendencia del equipo de noticias a darle las noticias duras a Robertson (como el último terremoto que golpeó a la pequeña nación de Togolandia ) y las historias triviales o mal preparadas a su co-presentador (como un incendio en una fábrica de tapetes ).
  • Monster Chiller Horror Theatre : Esta muestra de películas de terror está presentada por el personaje de Flaherty, Count Floyd , un "vampiro" que aúlla misteriosamente como un lobo. Floyd no es capaz de elegir películas de miedo de verdad y, a veces, tiene que presentar películas que nunca ha visto y de cuyo contenido no tiene ni idea. El programa presenta películas de la categoría Z que no dan miedo de forma risible, como House of Stewardesses en 3D del Dr. Tongue , House of Beef en 3D y House of Representatives en 3D de Tip O'Neill ; las películas en 3D son burlescas. Muchas de las películas presentan al "científico loco" Dr. Tongue (Candy) y a su jorobado asistente Bruno, interpretado por Woody Tobias Jr. (Levy). Como se revela en su primera aparición, Count Floyd es en realidad el presentador de noticias de SCTV, Floyd Robertson, que tiene un segundo trabajo. Esta nota sobre el personaje fue ignorada durante varios años antes de ser retomada nuevamente como hilo argumental hacia el final de la serie. La doble función de Floyd es un homenaje cómico a los primeros días de la televisión, cuando los presentadores de programas infantiles en estaciones de televisión más pequeñas eran a menudo miembros del personal de noticias locales disfrazados.
  • Mrs. Falbo's Tiny Town es una parodia de un programa de televisión educativo. Wanda Falbo (Martin) habla con los niños espectadores sobre diferentes cosas, como su visita a la prisión de máxima seguridad de Melonville, e incluso les presenta a los niños a G. Gordon Liddy (Thomas). Cuenta con la ayuda de Mr. Messenger (Candy). Wanda Falbo apareció más tarde en segmentos de Barrio Sésamo de 1989 a 2000, donde trabajó como el Hada de las Palabras. [15]
  • Los hermanos Shmenge (Candy y Levy) son los líderes de una banda de polca del país ficticio de Europa del Este de Leutonia, llamada The Happy Wanderers. Basados ​​en la presentadora de un programa de polca por cable nacido en Checoslovaquia y radicado en Edmonton , Gaby Haas, los Shmenge aparecen durante las temporadas tres y cuatro. Al igual que Bob y Doug McKenzie , los Shmenge fueron personajes destacados y su popularidad resultó en el especial de HBO The Last Polka (una parodia de The Last Waltz de Martin Scorsese ). En un episodio, los Shmenge realizan un homenaje memorable al compositor John Williams . El nombre de la banda se basa en la canción de Friedrich-Wilhelm Möller " The Happy Wanderer ", que es interpretada con frecuencia por artistas de polca. Los anfitriones se aseguran de agradecer a las anfitrionas, en cada episodio, por los rollitos de col y el café proporcionados. Más tarde, Candy interpretó a otra clarinetista de polca en Home Alone , donde también actuó O'Hara.
  • Harvey K-Tel es interpretado por Thomas. K-Tel, una parodia de los locutores de anuncios comerciales por correo, habla con un ritmo rápido tanto en antena como fuera de ella. El nombre del personaje deriva tanto de la empresa canadiense de anuncios comerciales por correo K-tel como del actor Harvey Keitel .
  • El famoso episodio de televisión ruso CCCP1 hace que SCTV sea absorbida por la programación soviética. Al principio, nada parece fuera de lo normal en la estación; en el aire, Levy interpreta a Perry Como en una promoción de Still Alive , un especial de televisión en el que el estilo relajado característico de Como se lleva a extremos ridículos cuando el cantante interpreta la mayor parte del set inspirado en la música disco acostado (en un momento interpretando " I Love the Nightlife " acurrucado en la cama). Luego, después de The Great White North , y durante una transmisión en vivo de Caesar con Bobby Bittman, SCTV experimenta una intrusión en la señal de transmisión cuando la señal de un canal de propaganda soviético supera a la de SCTV. La estación se autodenomina "tres-CP-uno", en referencia a la antigua Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas, que se abrevia URSS en inglés, pero CCCP en cirílico . Los "programas" son parodias de temática rusa: Tibor's Tractor , una comedia de situación sobre un tractor parlante similar a My Mother the Car , solo que con la voz de Nikita Khrushchev ; un programa de juegos, What Fits into Russia?, en el que el presentador se burla de otros países comparándolos con el tamaño masivo de la URSS ; Upo- Scrabblenyk , un programa de crucigramas donde las palabras ridículamente largas se consideran abreviaturas; y Hey, Giorgy , una comedia sobre "el cosaco favorito de todos" inspirada en la serie de televisión canadiense King of Kensington , con la memorable línea "¡Los uzbekos bebieron el líquido de mi batería!", pronunciada cuando el Lada de Moranis no arranca afuera de una cervecería. (Al abrir el capó se revelan las seis celdas de la batería de estilo antiguo con pajitas flexibles). El episodio CCCP1 está grabado con una "nueva minicámara soviética", un dispositivo electrónico masivo del tamaño de un automóvil pequeño que debe ser arrastrado por tres técnicos y se quema al principio del programa. La pieza deja en claro en varias ocasiones que el enemigo de CCCP son los uzbekos , un reflejo de la lucha en curso de la Unión Soviética con el nacionalismo uzbeko. En un momento, Guy Caballero intenta que la cadena matriz, NBC, aborde la intrusión, solo para que Fred Silverman le pregunte si los programas soviéticos son éxitos de audiencia.
  • Una parodia de Jazz Singer invierte la historia al hacer que el invitado musical Al Jarreau interprete a un popular cantante de jazz que quiere convertirse en cantor ( hazzan ). Su padre es un empresario de música pop desaprobador interpretado por el aturdido Sid Dithers (Levy). Dithers, de un metro veinte de alto y bizco detrás de unas gafas de botella de Coca-Cola, habla con un marcado acento yiddish al estilo del vodevil temprano ("¿San Francisco? ¿Y cómo llegaste: condujiste o volaste?"). El desenlace de esta parodia es un momento clásico de SCTV: Jarreau se ha convertido en cantor de sinagoga , cumpliendo su sueño en contra de los deseos de su padre, y se pregunta si su padre volverá a hablarle alguna vez, hasta que, durante el servicio, es interrumpido por un Dithers vestido de discoteca que está de pie en la puerta con zapatos de baile, chaqueta de lentejuelas y pelo con trenzas.
  • El Organ Emporium de Tex y Edna Boil (o "Prairie Warehouse and Curio Emporium") es una serie de parodias de anuncios televisivos de concesionarios de automóviles locales, en los que Tex y Edna (Thomas y Martin) imploran a los espectadores que "¡bajen!" a comprar sus productos.
  • Thursday Night Live es una parodia atroz y de bajo presupuesto de Fridays y Saturday Night Live creada por Guy Caballero, quien quiere ponerse a la moda con este programa. Es un largo collage de risas incontrolables y abucheos del público alborotado, y muchas muestras poco convincentes de blasfemias y chistes cursis sobre drogas. El presentador invitado es Earl Camembert, quien durante el monólogo hace una mala imitación de Steve Martin, diciendo: "Bueno, ¡le pido perdón!".
  • Towering Inferno es una sátira de la película de Irwin Allen de 1974 , en la que cada miembro del reparto interpreta varios papeles, intentando escapar del "edificio más alto y delgado del mundo" después de que se incendia. Martin es en este punto la única mujer del reparto, por lo que se ven obligados a utilizar dobles cuando aparecen dos mujeres en la misma toma. Como la Dra. Tongue, Candy dice: "Tú coge la doble de Edith Prickley y yo cogeré a la otra chica y me iré de aquí", reconociendo la falsificación como un guiño a la audiencia. También hay un reactor nuclear en la parte superior del edificio, con un restaurante giratorio encima.
  • Doorway to Hell con Lin Ye Tang (Dave Thomas) es un programa similar a The Twilight Zone .

Bob y Doug McKenzie

Irónicamente, el sketch más popular en los ocho años de historia del programa fue pensado como relleno desechable. Bob y Doug McKenzie , los hermanos tontos, bebedores de cerveza y comedores de tocino en un sketch recurrente de temática canadiense llamado Great White North , fueron desarrollados inicialmente por Rick Moranis y Dave Thomas como una respuesta sardónica a la solicitud de la cadena CBC de que el programa presentara dos minutos de " contenido identificablemente canadiense " en cada episodio. La duración de dos minutos refleja el hecho de que los programas estadounidenses eran dos minutos más cortos que los canadienses (para permitir más comerciales ), lo que dejaba dos minutos de contenido necesario para el mercado canadiense. Los segmentos de Bob y Doug McKenzie aparecieron por primera vez en 1980 al comienzo de la tercera temporada y continuaron en cada episodio hasta que Thomas y Moranis dejaron la serie.

Los personajes finalmente se convirtieron en íconos de la cultura canadiense a la que parodiaban, creando álbumes, una película ( Strange Brew ), comerciales y numerosos cameos en televisión y cine. Bob y Doug ayudaron a popularizar el rasgo canadiense estereotipado de agregar " eh " al final de las oraciones, una faceta de la vida canadiense a menudo ridiculizada suavemente en programas estadounidenses con personajes canadienses. Líneas del sketch, como "¡Quítate, idiota!", se convirtieron en parte de la cultura popular norteamericana. Thomas reveló más tarde en su libro de 1996 SCTV: Behind the Scenes que los otros miembros del elenco sintieron envidia y amargura por el inmenso éxito financiero y popular de los álbumes de Bob y Doug McKenzie, lo que finalmente llevó a Thomas y Moranis a dejar el programa en 1982. [16] Flaherty y Candy acusaron a Thomas de usar su posición como escritor principal para aumentar la visibilidad de Bob y Doug, aunque los segmentos originales en gran parte no tenían guión. [17] Un episodio de SCTV incluso se burló de la popularidad del dúo. Guy Caballero declaró que se habían convertido en las principales celebridades de SCTV, suplantando a Johnny LaRue. Esto llevó a que a la pareja se le ofreciera un "especial" de Bob y Doug con Tony Bennett como invitado, que terminó siendo un desastre. [18] [19] [20] [21 ] [22] [23] [24] [25] [26 ] [27] [28] [29] [30] [31] [32]

Moranis y Thomas recrearon a Bob y Doug en la forma de un par de alces en la película animada Brother Bear de Disney . Durante la gira Snakes And Arrows de 2007 de la banda de rock canadiense Rush , Moranis y Thomas repitieron sus papeles de Bob y Doug Mackenzie en un clip introductorio proyectado en la pantalla trasera para la canción "The Larger Bowl". [33] Anteriormente, Rush utilizó a Flaherty como Count Floyd para presentar su canción "The Weapon" durante su gira Grace Under Pressure de 1984. El vocalista de Rush, Geddy Lee, cantó el coro del exitoso sencillo "Take Off" del álbum de Mercury Records de 1982 The Great White North de Bob y Doug McKenzie. El 27 de marzo de 1982, "Take Off" alcanzó el puesto número 16 en el Billboard Hot 100. Es el sencillo con mayor éxito de la carrera de Lee; Lee fue compañero de clase de Moranis en la escuela primaria cuando era niño.

Invitados especiales e invitados musicales

Sir John Gielgud y Sir Ralph Richardson fueron las primeras estrellas invitadas del programa. [34] [35]

Los años del programa en la NBC trajeron consigo un edicto de la cadena para incluir invitados musicales (en parte debido a su uso en Saturday Night Live , que los ejecutivos de la NBC consideraron el modelo para SCTV , a pesar de ser programas muy diferentes). Al principio, el elenco, los escritores y los productores de SCTV se resistieron a los invitados especiales, con la teoría de que la gente famosa no "llegaría" así nomás a los estudios de Melonville, pero pronto descubrieron que al incluir a estos invitados en diferentes programas dentro de los programas podían mantener la premisa y al mismo tiempo darles a las estrellas invitadas algo más que hacer que aparecer y cantar una canción.

Como resultado, el Dr. John se convirtió en un actor destacado en la película "Polynesiantown", John Mellencamp (en ese momento, conocido como John Cougar) fue Mister Hyde para el Doctor Jekyll de Ed Grimley en "The Nutty Lab Assistant", Natalie Cole fue transformada en un zombi por un repollo brillante en "Zontar", y los Boomtown Rats explotaron en "Farm Film Celebrity Blow Up" y protagonizaron la parodia de To Sir, with Love "Teacher's Pet". James Ingram apareció en 3-D House of Beef y el violinista Eugene Fodor en New York Rhapsody . Hall & Oates apareció en un segmento de "Sammy Maudlin Show" promocionando una nueva película llamada Chariots of Eggs , una parodia de Chariots of Fire y Personal Best , y mostró escenas de la película falsa como clips. El cantautor canadiense Ian Thomas (el hermano en la vida real del miembro del elenco Dave Thomas) fue el "tema" de un sketch de Great White North . Carl Perkins , Jimmy Buffett , Joe Walsh , The Tubes y Plasmatics también aparecieron en "Fishin' Musician", presentado por Gil Fisher (Candy).

Esto, junto con el estatus de culto de SCTV , hizo que los fanáticos famosos del programa pidieran participar. Tony Bennett atribuyó su aparición en el debacle del programa de variedades de Bob y Doug McKenzie "The Great White North Palace" como el detonante de un importante regreso a su carrera. Carol Burnett hizo un anuncio para el programa en el que suena un despertador junto a su cama, se levanta de repente y aconseja a quienes no pudieron quedarse despiertos hasta tarde (la versión de NBC se transmitía de 12:30 a 2 am) que se vayan a la cama, duerman un poco y luego se despierten para ver el programa. Burnett apareció brevemente más tarde en un episodio culminante de la sala del tribunal de "The Days of the Week".

El ex jugador de Chicago Second City, miembro del elenco de Saturday Night Live y actor de cine Bill Murray también apareció como estrella invitada en una entrega de "Days of the Week" como un aficionado a la fotografía que lucha por llegar a la boda del cantautor Clay Collins ( Rick Moranis ) y la zorra de la ciudad Sue-Ellen Allison ( Catherine O'Hara ) a tiempo para tomar fotografías del evento. En el mismo episodio, interpretó otros dos papeles: el mayor fan de Johnny LaRue, que posteriormente es contratado para ser el guardaespaldas de LaRue (y que promociona sus camisetas caseras de LaRue siempre que puede), y Joe DiMaggio en un anuncio para el restaurante de DiMaggio, donde ofrecía una comida gratis a cualquiera que pudiera poncharlo. (Los desafíos de ponches se llevaron a cabo en medio del comedor, con muchos clientes heridos por pelotas de béisbol que iban a toda velocidad).

Robin Williams apareció como estrella invitada en un sketch llamado Bowery Boys in the Band , en el que su personaje, parecido a Leo Gorcey, intenta ocultar su estilo de vida homosexual a su amigo inspirado en Huntz Hall (interpretado por Short). Williams también imitó al actor John Houseman leyendo elocuentemente la guía telefónica de Melonville.

En un papel actoral poco común, la cantante Crystal Gayle apareció como estrella invitada en un episodio de enero de 1983 en el sketch " A Star is Born ", una parodia de la versión cinematográfica de la película de 1976, interpretando a una cantante prometedora que intenta triunfar bajo la tutela de su novio y mentor Kris Kristofferson (interpretado por Flaherty).

Actores canadienses, entre ellos Jayne Eastwood , Dara Forward, Monica Parker y Peter Wildman , aparecieron en el programa ocasionalmente como invitados. La hermana de Catherine O'Hara, la cantautora Mary Margaret O'Hara , también apareció en un pequeño papel en el episodio "Broads Behind Bars". William B. Davis , a una década de su papel característico como " Fumador " de Expediente X , también tiene un pequeño papel en un episodio de 1983.

Pista de risas

La pista de risas utilizada en los primeros episodios se grabó utilizando las reacciones de la audiencia durante presentaciones en vivo en el teatro Second City. [36]

Sindicación y derechos musicales

SCTV tenía un formato de 90 minutos, algo único en las series dramáticas o de comedia, pero más común en los programas de entrevistas. Este tipo de programas suelen ser difíciles de incluir en la programación de la televisión comercial convencional y el mercado era limitado. Los programas originales de 90 minutos nunca se retransmitieron en su totalidad.

En cambio, en 1984, después de que terminara la producción de la serie, los episodios de media hora sindicados de Second City Television y los episodios de 90 minutos de SCTV Network fueron reeditados en programas de media hora por Blair Entertainment (anteriormente Rhodes Productions, que distribuyó SCTV en los EE. UU. durante su ejecución original) para un paquete sindicado revisado, que constaba de 156 medias horas reeditadas. En 1990, un paquete separado de 26 medias horas (editadas de los episodios de SCTV Channel de televisión de pago ) se emitió en The Comedy Channel (y más tarde Comedy Central ) en los Estados Unidos. Al igual que la serie sindicada original, las versiones estadounidense y canadiense del paquete de 1984 diferían, y las medias horas canadienses eran un par de minutos más largas; el orden de ejecución de los episodios también difería entre los dos países. A fines de la década de 1990, los episodios reeditados de SCTV Channel se agregaron al paquete sindicado regular de SCTV; Se le agregaron tres medias horas adicionales (todas de la temporada 1980-1981), lo que elevó el número de episodios a 185 medias horas. Para ese momento, los derechos de distribución habían pasado a manos de WIC Entertainment , que compró Allarcom a fines de la década de 1980 (WIC también distribuyó SCTV en los EE. UU. después de que Blair Entertainment cerrara en 1992); la distribución pasó posteriormente a manos de Fireworks Entertainment después de que su empresa matriz, CanWest , comprara las estaciones de televisión y los activos de producción/distribución de WIC en 1999.

El paquete de sindicación fue recogido por NBC tras la cancelación de su programa de entrevistas nocturno Later el 18 de enero de 2001, pero para mantener la continuidad con este último, se emitió con una introducción con la voz de Friday Night y la ocasional presentadora sustituta de Later, Rita Sever , y se conoció como Later Presents: SCTV . Se emitió hasta que Last Call con Carson Daly se hizo cargo del horario el 4 de enero de 2002, de lunes a jueves; Late Friday (que también tuvo un cambio de título la misma semana que se eligió SCTV ) se emitió los viernes. Una vez más, como había sido el caso durante la carrera de 1981-83, SCTV se limitó a rellenar la programación.

Durante años, SCTV no estuvo disponible en cintas de vídeo ni en DVD (a excepción de una compilación, The Best of John Candy on SCTV ), ni en ningún otro formato que no fueran estos programas reeditados de media hora. Debido a la dificultad para obtener los derechos musicales para los lanzamientos en DVD, Shout! Factory editó la música en ciertos sketches o incluso omitió sketches como " Stairways to Heaven ". [37] Dave Thomas reconoció: "Éramos una auténtica televisión de guerrilla en el sentido de que cuando queríamos música de fondo la cogíamos de donde queríamos. En consecuencia, hoy, para lanzar los programas en vídeo doméstico, costaría millones conseguir la música". [38]

Medios domésticos

Shout! Factory ha lanzado algunos episodios de SCTV en DVD en la Región 1. Todos los episodios de las temporadas 4 y 5 (que se emitieron en NBC ) se han lanzado en 4 volúmenes, y un DVD con los mejores episodios de las temporadas 2 y 3.

Nombre del DVD# de EpFecha de lanzamiento
SCTV  – Volumen 1: Cadena 9098 de junio de 2004
SCTV  – Volumen 2919 de octubre de 2004
SCTV  – Volumen 391 de marzo de 2005
SCTV  – Volumen 41213 de septiembre de 2005

Otros lanzamientos

  • Navidad con SCTV : lanzado el 4 de octubre de 2005 (dos episodios con temática navideña de 1981 y 1982)
  • SCTV – Best of The Early Years : lanzado el 24 de octubre de 2006 (15 episodios seleccionados de las temporadas 2 y 3)

Reencuentros en el escenario

El 5 y 6 de mayo de 2008, la mayoría del elenco se reunió para un evento benéfico, 'The Benefit of Laughter', en el Second City Theatre de Toronto. [39] Eugene Levy , Martin Short , Andrea Martin , Catherine O'Hara , Robin Duke y Joe Flaherty participaron; Dave Thomas, según se informa, se retiró debido a una enfermedad. El evento fue una recaudación de fondos para The Alumni Fund, que ayuda a apoyar a los ex miembros del elenco y el equipo de Second City que enfrentan dificultades financieras o de salud. Las actuaciones no han sido publicadas.

En 2017, varios miembros de la compañía, junto con miembros de The Kids in the Hall , actuaron en un espectáculo benéfico para Spinal Cord Injury Ontario, después de que Jake Thomas, el hijo del hermano de Dave Thomas, Ian , resultara herido en un accidente de moto de nieve. [40]

Clásicos dorados de SCTV2010

Para honrar el 50° aniversario de The Second City, SCTV Golden Classics se transmitió a nivel nacional en los Estados Unidos en estaciones de televisión pública a partir de marzo de 2010 [41] presentando algunas escenas memorables de la serie de comedia televisiva.

Película

Aunque SCTV nunca fue adaptada directamente como película, los personajes de Bob y Doug McKenzie, popularizados en la serie, aparecieron en su propia película, Strange Brew de 1983. Se planeó una secuela a fines de la década de 1990, pero nunca se produjo.

Especial de reencuentro

En abril de 2018, Netflix anunció que Martin Scorsese dirigiría un especial de comedia original que exploraría el legado del programa. [42] En mayo de 2018, se anunció que el especial se titularía An Afternoon with SCTV y se emitiría en CTV en Canadá y Netflix en todo el mundo. [43]

En junio de 2024 [actualizar], el especial de reunión aún no se ha emitido, aparentemente debido a los muchos compromisos de Scorsese.

Lectura adicional

  • Thomas, Dave (1996), SCTV: detrás de escena, McFarland & Stewart, ISBN 978-0-771-08568-0
  • Thomas, Mike (2009), The Second City Unscripted: Revolution and Revelation en el mundialmente famoso Comedy Theatre, Villard, ISBN 978-0-345-51422-6
  • Robbins, Jeff (2007), Second City Television: una guía histórica y de episodios, McFarland & Co, ISBN 978-0-7864-3191-5
  • Martin, Andrea (2014), Partes femeninas, Harper Collins, ISBN 978-0-062-38728-8
  • Short, Martin (2014), Debo decir: mi vida como una humilde leyenda de la comedia, Harper Collins, ISBN 978-0-062-30954-9

Referencias

  1. ^ "SCTV - La ducha de Ronco en un maletín y el secador de pelo en un maletín". 8 de septiembre de 2015 – vía YouTube.
  2. ^ Andrew Alexander compró los derechos de la Canadian Second City por 1 dólar y cambió la comedia por SCTV
  3. ^ "Serie de televisión de la CBC de 1952 a 1982, Sta-Swi". Archivado desde el original el 11 de marzo de 2014.
  4. ^ La segunda ciudad de Second City: Edmonton recibe elogios por ayudar a que SCTV realmente despegue, dice el comediante
  5. ^ "Guía SCTV - Características - Un día en la vida". sctvguide.ca .
  6. ^ "SCTV". La enciclopedia canadiense .
  7. ^ "Guía SCTV - Personas - Productores". Guía SCTV .
  8. ^ Daly, Margaret, "Second City, rah, rah!", The Toronto Star , 22 de septiembre de 1976, página G1.
  9. ^ Braithwaite, Dennis, "Por la diversión y la segunda ciudad de Global", The Toronto Star , 7 de octubre de 1977, página D7.
  10. ^ ab Hirschberg, Lynn (15 de septiembre de 1983). "Catherine O'Hara necesita descansar: la estrella de 'SCTV' cree que si duermes, no pierdes". Rolling Stone . N.º 494.
  11. ^ Dyess-Nugent, Phil (30 de enero de 2013). "Diez episodios que demuestran que SCTV es uno de los mejores programas de televisión de todos los tiempos". Onion AV Club.
  12. ^ James Wolcott (10 de enero de 1983). "Little Big Man". Nueva York – vía Google Books.
  13. ^ abc ARCHIVO SCTV (17 de octubre de 2014). «SCTV gana un Emmy 1982 por la mejor redacción en un programa de variedades o musical». Archivado desde el original el 11 de diciembre de 2021 – vía YouTube.
  14. ^ Izahi, Elade (7 de septiembre de 2018). "Burt Reynolds es parte de la razón por la que existe el sketch Celebrity Jeopardy! de SNL". The Washington Post . Consultado el 10 de septiembre de 2018 .
  15. ^ "La pequeña ciudad de la Sra. Falbo en SCTV (Andrea Martin y John Candy)". sctv.org .
  16. ^ Thomas, Dave. SCTV: Behind the Scenes. Nueva York: McClelland & Stewart, 1996.
  17. ^ "Despega, ¿eh?" Reseña del especial del aniversario número dos y cuatro en www.macleans.ca "Macleans.ca – Revista nacional de noticias y actualidad de Canadá desde 1905". Archivado desde el original el 14 de febrero de 2009. Consultado el 1 de noviembre de 2008 .
  18. ^ Plume, Kenneth. "Entrevista con Dave Thomas (Parte 1 de 5)", 10 de febrero de 2000
  19. ^ Plume, Kenneth (10 de febrero de 2000). "Entrevista con Dave Thomas (parte 1 de 5)".
  20. ^ "DESDE LA BÓVEDA: Entrevista a Dave Thomas 1". asitecalledfred.com .
  21. ^ "DESDE LA BÓVEDA: Entrevista a Dave Thomas 2". asitecalledfred.com .
  22. ^ "DESDE LA BÓVEDA: Entrevista a Dave Thomas 3". asitecalledfred.com .
  23. ^ "DESDE LA BÓVEDA: Entrevista a Dave Thomas 4". asitecalledfred.com .
  24. ^ "DESDE LA BÓVEDA: Entrevista a Dave Thomas 5". asitecalledfred.com .
  25. ^ "DESDE LA BÓVEDA: Entrevista a Dave Thomas 6". asitecalledfred.com .
  26. ^ "DESDE LA BÓVEDA: Entrevista a Dave Thomas 7". asitecalledfred.com .
  27. ^ "DESDE LA BÓVEDA: Entrevista a Dave Thomas 8". asitecalledfred.com .
  28. ^ "DESDE LA BÓVEDA: Entrevista a Dave Thomas 9". asitecalledfred.com .
  29. ^ Plume, Kenneth (10 de febrero de 2000). "Entrevista con Dave Thomas (parte 2 de 5)".
  30. ^ Plume, Kenneth (10 de febrero de 2000). "Entrevista con Dave Thomas (parte 3 de 5)".
  31. ^ Plume, Kenneth (10 de febrero de 2000). "Entrevista con Dave Thomas (parte 4 de 5)".
  32. ^ "Reseñas de películas, tráilers, entrevistas, wikis y carteles de películas – IGN". Archivado desde el original el 15 de febrero de 2003.
  33. ^ "Nos apresuramos a comprar el último DVD del concierto de Rush, Snakes & Arrows". Reseña en www.epinions.com del 5 de diciembre de 2008.
  34. ^ Welowsky, Jane (15 de julio de 2017). "La casa de Toronto donde nacieron las ideas de SCTV". Toronto Star .
  35. ^ "SCTV – S01E04 – Crucigramas SCTV (sketch de Harold Ramis con Sir John Gielgud y Sir Ralph Richardson)". video.supernerdland.com .
  36. ^ Modern Replica (27 de febrero de 2014). "Dios está en los detalles: John Candy, Rick Moranis, Catherine O'Hara, Harold Ramis y el ascenso y la caída de 'SCTV'". pajiba.com .
  37. ^ Robbins, Jeff (2009), Second City Television: una historia y una guía de episodios, Jefferson, NC: McFarland & Company, pág. 258, ISBN 978-0786455331
  38. ^ "Preguntas frecuentes". SCTVGuide.ca . Consultado el 29 de julio de 2018 .
  39. ^ Ouzounian, Richard (6 de mayo de 2008). "Todos los éxitos, tan buenos como los recordamos". The Star . Toronto . Consultado el 23 de mayo de 2010 .
  40. ^ Adam Carter, "Una reunión repleta de estrellas de SCTV recauda fondos para el hijo de Ian Thomas". CBC Hamilton , 4 de junio de 2017.
  41. ^ "SCTV Golden Classics | WLIW21 Productions". Wliw.org. 16 de diciembre de 1959. Archivado desde el original el 9 de enero de 2011. Consultado el 2 de marzo de 2011 .
  42. ^ "Martin Scorsese dirigirá una comedia sin título para Netflix sobre el programa de sketches SCTV". Fecha límite. 2018-04-12 . Consultado el 2018-04-12 .
  43. ^ "Rick Moranis se suma al documental de reunión de 'SCTV' para Netflix". The Hollywood Reporter . 10 de mayo de 2018.
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Second_City_Television&oldid=1232884400"