Normandos en Irlanda

Grupo étnico medieval en Irlanda

Irlanda en 1300 muestra el alcance máximo del control hiberno-normando

Los hiberno-normandos , o irlandeses normandos ( en irlandés : Normánach  ; en irlandés antiguo : Gall , «extranjeros»), se refieren a las familias irlandesas descendientes de colonos normandos que llegaron durante la invasión anglonormanda de Irlanda en el siglo XII, principalmente de Inglaterra y Gales . Durante la Alta Edad Media y la Baja Edad Media , los hiberno-normandos constituyeron una aristocracia feudal y una oligarquía mercantil , conocida como el Señorío de Irlanda . Los hiberno-normandos también estuvieron estrechamente asociados con la Reforma Gregoriana de la Iglesia Católica en Irlanda y fueron responsables del surgimiento del hiberno-inglés .

Algunas de las familias hiberno-normandas más destacadas fueron los Burke (de Burghs), los Butler y los FitzGerald, de quienes se decía que con el tiempo se habían vuelto " más irlandeses que los propios irlandeses " al fusionarse culturalmente y casarse con los gaélicos . Uno de los apellidos irlandeses más comunes , Walsh , deriva de los normandos galeses que llegaron a Irlanda como parte de este grupo.

El predominio de los hiberno-normandos declinó durante el siglo XVI después de que la élite anglicana " nueva inglesa " se estableciera en Irlanda desde el final del período Tudor ; y llegaron a ser conocidos como seanghaill ( ingleses antiguos ) en esta época. Muchas familias normando-irlandesas católicas romanas se extendieron por todo el mundo como parte de la diáspora irlandesa dejando, en la mayoría de los casos, de identificarse como normandos, ya fueran originalmente anglo-normandos, cambro-normandos o escoto-normandos. Otras familias inglesas antiguas, como los Dillons , se fusionaron con la élite nueva inglesa después de la Reforma henriciana . Después de la Revolución Gloriosa , muchas de estas familias inglesas antiguas promovieron la unidad con los gaélicos bajo el denominador de " católico irlandés ", mientras que otras fueron asimiladas a una nueva identidad protestante irlandesa , que también incluía grupos de colonos posteriores como los escoceses del Ulster, otros colonos ingleses y hugonotes .

Nomenclatura

Los historiadores utilizan términos diferentes para referirse a los normandos en Irlanda en distintos momentos de su existencia, dependiendo de cómo definan el sentido de identidad colectiva de esta comunidad.

En su libro Apellidos de Irlanda , el historiador irlandés Edward MacLysaght hace una distinción entre los apellidos hiberno-normandos y anglo-normandos , resumiendo las diferencias fundamentales entre los "rebeldes ingleses" (hiberno-normandos) y los "señores leales" (anglo-normandos).

Por ejemplo, las Geraldines de Desmond podrían describirse con precisión como inglesas antiguas, ya que ese era su mundo político y cultural. Del mismo modo, los Butler de Ormond podrían describirse con precisión como hiberno-normandos en su perspectiva política y sus alianzas, incluso después de casarse con miembros de la familia real .

Algunos historiadores se refieren a ellos como cambro-normandos ; Seán Duffy, del Trinity College de Dublín , utiliza invariablemente ese término.

Después de muchos siglos en Irlanda y solo un siglo en Gales o Inglaterra, parece extraño que toda su historia desde 1169 se conozca con la descripción de inglés antiguo , que solo comenzó a usarse a fines del siglo XVI. Algunos sostienen que es ahistórico rastrear una sola comunidad de inglés antiguo hasta 1169, ya que el concepto de comunidad "inglesa antigua" de Irlanda solo surgió en Pale, en el siglo XVI. La primera referencia conocida al término "inglés antiguo" es de la década de 1580. [1] [ dudoso - discutir ] Hasta ese momento, la identidad de esas personas había sido mucho más fluida; fueron las políticas de la administración leal las que crearon una comunidad de inglés antiguo opositora y claramente definida.

Brendan Bradshaw , en su estudio de la poesía de Tír Chónaill de finales del siglo XVI , señala que los normandos no eran referidos allí como Seanghaill ("Viejos Extranjeros") sino más bien como Fionnghaill y Dubhghaill . Argumentó en una conferencia en el Instituto Mícheál Ó Cléirigh en el University College de Dublín que los poetas se referían a las personas hibernizadas de ascendencia normanda como Dubhghaill para otorgarles una antigüedad más larga en Irlanda que los Fionnghaill (que significa 'extranjeros de cabello rubio', es decir, vikingos noruegos en oposición a Dubhghaill que significa 'extranjeros de cabello negro', es decir, vikingos daneses). Esto se desprende de sus argumentos anteriores de que el término Éireannaigh (pueblo irlandés) como lo conocemos actualmente también surgió durante este período en los libros de poesía de los Uí Bhroin de Wicklow, como un signo de unidad entre Gaeil y Gaill; lo vio como una señal de un nacionalismo irlandés emergente . Breandán Ó Buachalla esencialmente estuvo de acuerdo con él, Tom Dunne y Tom Bartlett estaban menos seguros.

En 2011 se observó que los políticos nacionalistas irlandeses elegidos entre 1918 y 2011 a menudo podían distinguirse por su apellido. Los parlamentarios del Fine Gael tenían más probabilidades de llevar apellidos de origen normando que los del Fianna Fáil , que tenían una mayor concentración de apellidos gaélicos. [2]

Inglés antiguo versus inglés moderno

El término inglés antiguo ( en irlandés : Seanghaill , que significa "extranjeros viejos") comenzó a ser aplicado por los académicos para los residentes descendientes de normandos de The Pale y las ciudades irlandesas después de mediados del siglo XVI, quienes se opusieron cada vez más a los nuevos ingleses que llegaron a Irlanda después de la conquista Tudor de Irlanda en los siglos XVI y XVII. [3] Muchos de los ingleses antiguos fueron desposeídos en los conflictos políticos y religiosos de los siglos XVI y XVII, en gran parte debido a su continua adhesión a la religión católica romana .

Después de la Revolución Gloriosa, los jacobitas intentaron reemplazar la distinción entre "normando" y "gaélico irlandés" bajo el nuevo denominador de católico irlandés en 1700, ya que ambos fueron excluidos de posiciones de riqueza y poder por los llamados nuevos colonos ingleses, que llegaron a ser conocidos como la Ascendencia Protestante .

La comunidad de ascendencia normanda anterior a esa época utilizaba numerosos epítetos para describirse a sí misma (como "ingleses nacidos en Irlanda" o " inglés-irlandés "), pero fue solo como resultado de la crisis política de la década de 1580 que un grupo identificado como los antiguos ingleses llegó a distinguirse del resto de los angloirlandeses que se rindieron al catolicismo anglicano .

Historia

Los normandos en la Irlanda medieval

Escudo de armas del Señorío de Irlanda
Irlanda en 1450 muestra territorios que reconocen la soberanía anglonormanda en azul y gris

Tradicionalmente, los gobiernos anglonormandos con sede en Londres esperaban que los normandos en el Señorío de Irlanda promovieran los intereses del Reino de Inglaterra , mediante el uso del idioma inglés (a pesar del hecho de que hablaban francés normando en lugar de inglés), la ley, el comercio, la moneda, las costumbres sociales y los métodos agrícolas. Sin embargo, la comunidad normanda en Irlanda nunca fue monolítica. En algunas áreas, especialmente en el Pale alrededor de Dublín , y en comunidades relativamente urbanizadas en Kilkenny , Limerick , Cork y el sur de Wexford , la gente hablaba el idioma inglés (aunque a veces en dialectos locales arcanos como el yola y el fingalliano ), usaba la ley inglesa y en algunos aspectos vivía de una manera similar a la que se encuentra en Inglaterra.

Sin embargo, en las provincias, los normandos en Irlanda ( en irlandés : Gaill significa "extranjeros") eran a veces indistinguibles de los señores y jefes gaélicos circundantes. Dinastías como los Fitzgerald , Butler, Burke y Walls adoptaron la lengua nativa, el sistema legal y otras costumbres como el fomento y matrimonio mixto con los irlandeses gaélicos y el patrocinio de la poesía y la música irlandesas . Estas personas llegaron a ser consideradas " más irlandesas que los propios irlandeses " como resultado de este proceso (véase también Historia de Irlanda (1169-1536) ). El nombre más preciso para los angloirlandeses gaelizados a lo largo del período medieval tardío fue hiberno-normando, un nombre que captura la distintiva cultura mezclada que esta comunidad creó y dentro de la cual operó hasta la conquista Tudor. En un esfuerzo por detener la gaelización en curso de la comunidad angloirlandesa, el Parlamento irlandés aprobó los Estatutos de Kilkenny en 1367, que entre otras cosas prohibían el uso del idioma irlandés, el uso de ropa irlandesa y prohibían a los gaélicos irlandeses vivir dentro de ciudades amuralladas.

El pálido

El Pale en 1488

A pesar de estos esfuerzos, en 1515 un funcionario se lamentaba de que "toda la gente común de dichos medios condados [de The Pale] que obedece las leyes del Rey, en su mayor parte es de nacimiento irlandés, de hábitos irlandeses y de lengua irlandesa". [4] Los administradores ingleses como Fynes Moryson , que escribió en los últimos años del siglo XVI, compartían esta última visión de los angloirlandeses: "los irlandeses ingleses y los propios ciudadanos (exceptuando los de Dublín, donde reside el lord diputado), aunque podían hablar inglés tan bien como nosotros, hablaban irlandés comúnmente entre ellos, y difícilmente se veían inducidos por nuestra conversación familiar a hablar inglés con nosotros". [5] Las opiniones de Moryson sobre la fluidez cultural de la llamada Pale inglesa fueron compartidas por otros comentaristas como Richard Stanihurst, quien, mientras protestaba por el carácter inglés de los habitantes de Pale en 1577, opinó que "el irlandés estaba universalmente acorralado en la Pale inglesa". [6]

El asedio de Dublín por parte del conde de Kildare en 1535

Más allá de la zona, el término «inglés», si se aplicaba y cuando se aplicaba, se refería a una fina capa de terratenientes y nobles que gobernaban a los terratenientes y arrendatarios irlandeses gaélicos . Por lo tanto, la división entre la zona y el resto de Irlanda no era en realidad rígida ni impermeable, sino más bien una de diferencias culturales y económicas graduales en amplias áreas. En consecuencia, la identidad inglesa expresada por los representantes de la zona cuando escribían en inglés a la Corona inglesa a menudo contrastaba radicalmente con sus afinidades culturales y lazos de parentesco con el mundo gaélico que los rodeaba, y esta diferencia entre su realidad cultural y su identidad expresada es una razón central para el posterior apoyo de los ingleses antiguos al catolicismo romano. [7] No había división religiosa en la Irlanda medieval, más allá del requisito de que los prelados nacidos en Inglaterra debían dirigir la iglesia irlandesa. Sin embargo, la mayoría de los habitantes de Irlanda anteriores al siglo XVI continuaron su lealtad al catolicismo romano , después de la Reforma Enriqueciana de la década de 1530, incluso después del establecimiento de la Iglesia católica anglicana de Irlanda .

Conquista Tudor y llegada de los nuevos ingleses

En 1569, Sir Edmund Butler encabezó una revuelta después de que sus tierras fueran concedidas a un colono "nuevo inglés", Sir Peter Carew.

A diferencia de los colonos ingleses anteriores, los nuevos ingleses , esa ola de colonos que llegaron a Irlanda desde Inglaterra durante la era isabelina en adelante como resultado de la conquista de Irlanda por los Tudor, eran más conscientemente ingleses y eran en gran parte (aunque no completamente) protestantes . Para los nuevos ingleses, muchos de los viejos angloirlandeses eran "degenerados", ya que se habían "vuelto nativos" y habían adoptado costumbres irlandesas, además de optar por adherirse al catolicismo romano después de la separación oficial de la Corona con Roma. El poeta Edmund Spenser fue uno de los principales defensores de esta visión. Sostuvo en A View on the Present State of Ireland (1595) que el fracaso en la conquista total de Irlanda en el pasado había llevado a las antiguas generaciones de colonos ingleses a ser corrompidas por la cultura irlandesa nativa. A lo largo del siglo XVI, la división religiosa tuvo el efecto de alejar a la mayoría de los antiguos angloirlandeses del Estado y, reforzada por los conversos jacobitas como los Dillon, los impulsó a hacer causa común con los irlandeses gaélicos bajo la identidad católica irlandesa .

El primer enfrentamiento entre los ingleses antiguos y el gobierno inglés en Irlanda se produjo con la crisis de impuestos de 1556-1583. Durante ese período, la comunidad de Pale se resistió a pagar al ejército inglés enviado a Irlanda para sofocar una serie de revueltas que culminaron en las Rebeliones de Desmond (1569-1573 y 1579-1583). El término "ingleses antiguos" se acuñó en esta época, ya que la comunidad de Pale hizo hincapié en su identidad inglesa y su lealtad a la Corona Estuardo y se negó a cooperar con los deseos del Parlamento de Isabel II, representado en Irlanda por el Lord Diputado de Irlanda .

Monumento que marca el lugar de la captura y ejecución del conde de Desmond James FitzMaurice FitzGerald en el bosque de Glanageenty, condado de Kerry .

En un principio, el conflicto fue una cuestión civil, ya que los habitantes de Pale se oponían a pagar nuevos impuestos que no hubieran sido aprobados previamente por ellos en el Parlamento de Irlanda . Sin embargo, la disputa pronto adquirió una dimensión religiosa, especialmente después de 1570, cuando Isabel I de Inglaterra fue excomulgada por la bula papal Regnans in Excelsis del papa Pío V. En respuesta, Isabel expulsó a los jesuitas de sus reinos, ya que eran vistos como uno de los agentes más radicales del papado de la Contrarreforma que, entre otros objetivos, buscaba derrocarla de sus tronos. Rebeldes como James Fitzmaurice Fitzgerald describieron su rebelión como una "Guerra Santa", y de hecho recibieron dinero y tropas de las arcas papales. En la Segunda Rebelión de Desmond (1579-1583), un destacado lord de Pale, James Eustace, vizconde de Baltinglass, se unió a los rebeldes por motivos religiosos. Antes de que terminara la rebelión, varios cientos de habitantes de la antigua Inglaterra de Pales fueron arrestados y condenados a muerte, ya sea por rebelión abierta o porque se sospechaba que eran rebeldes debido a sus creencias religiosas. La mayoría fueron finalmente indultados tras pagar multas de hasta 100 libras, una suma muy elevada para la época. Sin embargo, veinte terratenientes de algunas de las principales familias de la antigua Inglaterra de Pales fueron ejecutados; algunos de ellos "murieron a la manera de los mártires católicos [romanos], proclamando que sufrían por sus creencias religiosas". [8]

Este episodio marcó una ruptura importante entre el régimen Pale y el inglés en Irlanda, y entre el inglés antiguo y el nuevo inglés.

El lealismo emergente

En la posterior Guerra de los Nueve Años (1594-1603), las ciudades de Pale y Old English permanecieron leales [9] y estuvieron a favor de una lealtad exterior a la Corona inglesa durante otra rebelión.

Sin embargo, fue la administración del gobierno inglés en Irlanda, siguiendo líneas leales, particularmente tras el fracaso de la Conspiración de la Pólvora en 1605, la que llevaría a cortar los principales lazos políticos entre los antiguos ingleses y la propia Inglaterra.

En primer lugar, en 1609, se prohibió a los católicos romanos ocupar cargos públicos en Irlanda, lo que obligó a muchos ingleses antiguos, como los Dillon, a adoptar abiertamente el catolicismo anglicano. Luego, en 1613, se cambiaron los distritos electorales del Parlamento irlandés para que los nuevos ingleses tuvieran una ligera mayoría en la Cámara de los Comunes irlandesa . En tercer lugar, en la década de 1630, muchos miembros de la clase terrateniente inglesa antigua se vieron obligados a confirmar el antiguo título de sus tierras, a menudo en ausencia de títulos de propiedad, lo que dio lugar a que algunos tuvieran que pagar multas sustanciales para conservar su propiedad, mientras que otros terminaron perdiendo parte o la totalidad de sus tierras en este complejo proceso legal (véase Plantaciones de Irlanda ).

La respuesta política de la antigua comunidad angloirlandesa se vio obligada a pasar por alto a los nuevos ingleses de Dublín y apelar directamente a su soberano en su papel de Rey de Irlanda, lo que los descontentó aún más.

Las gracias

Primero de Jacobo I y luego de su hijo y sucesor, Carlos I , solicitaron un paquete de reformas conocido como Las Gracias , que incluía disposiciones para la tolerancia religiosa y la igualdad civil para los católicos romanos a cambio de su pago de mayores impuestos. Sin embargo, en varias ocasiones en las décadas de 1620 y 1630, después de haber acordado pagar los impuestos más altos a la Corona, se encontraron con que el monarca o su virrey irlandés Thomas Wentworth optaron en cambio por aplazar algunas de las concesiones acordadas. Esto resultó culturalmente contraproducente para la causa de la administración inglesa en Irlanda, ya que llevó a los escritores ingleses antiguos, como Geoffrey Keating, a argumentar (como Keating hizo en Foras Feasa ar Éirinn (1634)), que la verdadera identidad de los ingleses antiguos era ahora católica romana e irlandesa, en lugar de inglesa. La política inglesa aceleró así la asimilación de los ingleses antiguos con los gaélicos.

Resistencia al parlamento inglés

Castillo de Kilkenny , sede de la Asamblea General de la Confederación Irlandesa (1642-1652), un gobierno independiente compuesto por aristócratas católicos gaélicos y antiguos ingleses.

En 1641, muchos de los miembros de la comunidad inglesa antigua rompieron decisivamente con su pasado como súbditos leales al unirse a la Rebelión irlandesa de 1641. Muchos factores influyeron en la decisión de los ingleses antiguos de unirse a la rebelión; entre ellos, el miedo a los rebeldes y el miedo a las represalias del gobierno contra todos los católicos romanos. Sin embargo, la principal razón a largo plazo fue el deseo de revertir las políticas anticatólicas romanas que las autoridades inglesas habían seguido durante los 40 años anteriores al llevar a cabo su administración de Irlanda. Sin embargo, a pesar de la formación de un gobierno irlandés en la Irlanda confederada , la identidad inglesa antigua seguía siendo una división importante dentro de la comunidad católica romana irlandesa. Durante las Guerras Confederadas Irlandesas (1641-1653), los ingleses antiguos fueron acusados ​​a menudo por los irlandeses gaélicos de haber sido demasiado apresurados al firmar un tratado con Carlos I de Inglaterra a expensas de los intereses de los terratenientes irlandeses y la religión católica romana. La consiguiente conquista de Irlanda por parte de Cromwell (1649-1653) supuso una mayor derrota de la causa católica romana y la desposesión casi total de la antigua nobleza inglesa, lo que llevó a un resurgimiento de la causa antes de la guerra guillermina en Irlanda (1689-1691), que evolucionó posteriormente hacia el jacobitismo. Sin embargo, en el siglo XVIII, los parlamentarios se habían convertido en la clase dominante del país y, con el fin de los jacobitas en 1788, la antigua causa angloirlandesa evolucionó hacia la Rebelión irlandesa de 1798, formada por los nacionalistas irlandeses protestantes a través de las antiguas familias inglesas (y hombres de origen gaélico como William Conolly ) que optaron por cumplir con las nuevas realidades conformándose con la Iglesia establecida .

Ascenso protestante

En el transcurso del siglo XVIII, bajo el dominio protestante, las divisiones sociales se definieron casi exclusivamente en términos sectarios de católicos romanos, católicos anglicanos y protestantes no conformistas, en lugar de étnicos. En el contexto de las leyes penales que discriminaban a ambos, y un país que se volvía cada vez más parlamentario , la antigua distinción entre los católicos romanos ingleses antiguos y los irlandeses gaélicos se desvaneció gradualmente.

Cambiar de religión, o más bien conformarse a la Iglesia del Estado , siempre fue una opción para cualquiera de los súbditos del Rey de Irlanda, y una vía abierta para la inclusión en el "cuerpo político" oficialmente reconocido, y, de hecho, muchos ingleses antiguos como Edmund Burke eran católicos anglicanos recién conformados que conservaban cierta simpatía y comprensión por la difícil posición de los católicos romanos, como lo hizo Burke en su carrera parlamentaria. Otros miembros de la nobleza , como los vizcondes Dillon y los lores Dunsany, pertenecían a familias inglesas antiguas que originalmente habían pasado por una conversión religiosa de Roma a Canterbury para salvar sus tierras y títulos. Algunos miembros de los ingleses antiguos que de esta manera habían ganado membresía en la Ascendencia Irlandesa incluso se convirtieron en partidarios de la causa de la independencia irlandesa. Mientras que los antiguos duques de Leinster de origen inglés FitzGerald ostentaban el título principal en la Cámara de los Lores irlandesa cuando fue abolida en 1800, un descendiente de esa familia de ascendencia, el nacionalista irlandés Lord Edward Fitzgerald , era hermano del segundo duque.

Apellidos normandos en Irlanda

Maurice FitzGerald , señor de Maynooth, Naas y Llansteffan, progenitor de la dinastía irlandesa FitzGerald
Hugh de Lacy , el primer señor de Meath
Richard de Clare "Strongbow", señor de Leinster a través de su matrimonio con Aoife MacMurrough

La siguiente es una lista de apellidos hiberno-normandos, muchos de ellos exclusivos de Irlanda. Por ejemplo, el prefijo Fitz , que significa "hijo de", en apellidos como FitzGerald aparece con mayor frecuencia en apellidos hiberno-normandos (cf. el francés moderno fils de con el mismo significado). [10] Sin embargo, algunos nombres con el prefijo "Fitz-" suenan normandos pero en realidad son de origen gaélico nativo; Fitzpatrick era el apellido que Brian Mac Giolla Phádraig tuvo que adoptar como parte de su sumisión a Enrique VIII en 1537, [11] y FitzDermot era Mac Gilla Mo-Cholmóc del sept Uí Dúnchada de los Uí Dúnlainge con sede en Lyons Hill , condado de Dublín). [12]

Textos hiberno-normandos

Los anales de Irlanda distinguen entre Gaill y Sasanaigh . Los primeros se dividían en Fionnghaill o Dubhghaill , dependiendo de cuánto deseaba el poeta adular a su patrón. [13]

Hay numerosos textos en francés hiberno-normando, la mayoría de ellos administrativos (incluidos los comerciales) o legales, aunque también hay algunas obras literarias. [14] [15] Hay una gran cantidad de legislación parlamentaria, incluido el famoso Estatuto de Kilkenny y documentos municipales.

El texto literario principal es The Song of Dermot and the Earl , una chanson de geste de 3.458 líneas de verso sobre Dermot McMurrough y Richard de Clare, segundo conde de Pembroke (conocido como "Strongbow"). [16] Otros textos incluyen Walling of New Ross compuesto alrededor de 1275 y poemas de principios del siglo XIV sobre las costumbres de Waterford .

Véase también

Normandos en otros lugares

Referencias

  1. ^ Canny, Nicholas, From Reformation to Restoration: Ireland 1534–1660 (Dublín 1987); el tercer volumen de la serie de libros de bolsillo sobre la historia de Irlanda publicada por Helicon.
  2. ^ Collins, Stephen. "La división tribal entre FF y FG se remonta al siglo XII". The Irish Times .
  3. ^ Morgan, Hiram (27 de julio de 2002). The Oxford Companion to Irish History. Oxford University Press. doi :10.1093/acref/9780199234837.001.0001. ISBN 978-0-19-923483-7.
  4. ^ "Estado de Irlanda y plan para su reforma" en State Papers Ireland , Henry VIII, ii, 8
  5. ^ Citado en Graham Kew (ed.), The Irish Sections of Fynes Moryson's unpublished itinerary (Dublín: IMC, 1998), pág. 50.
  6. ^ Citado en SJ Connolly, Contested Island: Ireland 1460–1630 (Oxford University Press, 2007), pág. 29.
  7. ^ Véase Vincent Carey, "Bi-lingualism and identity formación in sixteenth-century Ireland", en Hiram Morgan, ed., Political Ideology in Ireland, 1541–1641 (Dublín, 1999) para un estudio de este aspecto de la cultura y la identidad del inglés antiguo.
  8. ^ Colm Lennon, Irlanda del siglo XVI: la conquista incompleta , págs. 204-205
  9. ^ Colm Lennon, Sixteenth Century Ireland: The Incomplete Conquest , p. 322. "A pesar de las proclamaciones de O'Neill... hay pocas pruebas de que los habitantes de la ciudad y la nobleza pale simpatizaran con la guerra del jefe del Ulster, y en esto contaban con el respaldo de los principales jesuitas, como el padre Richard Field SJ. Cualquiera que fuera su catolicismo común, la gran mayoría de los de origen "inglés antiguo" en Irlanda evitaban firmemente cualquier vínculo con la monarquía española".
  10. ^ Edward MacLysaght , Guía de apellidos irlandeses (1965)
  11. ^ O'Hart, John (1892). "Princes of Ossory: Fitzpatrick (No.1) family genealogy - Irish Pedigrees" (Príncipes de Ossory: genealogía de la familia Fitzpatrick (n.° 1) - Pedigríes irlandeses). www.libraryireland.com . Consultado el 9 de mayo de 2023 .
  12. ^ "Evaluación arqueológica en Constitution Hill" (PDF) . Ayuntamiento de Dublín . Consultado el 9 de febrero de 2024 .
  13. ^ Véase Art Cosgrove , 'Hiberniores Ipsis Hibernis', Late Medieval Ireland 1370–1541 (Dublín, 1981) para una discusión de las diferencias entre 'Gaill', 'Gaedhil' y 'Saxain' en la identidad irlandesa de finales de la Edad Media. Los fionnghaill, extranjeros de pelo rubio, eran de ascendencia noruega; los dubhghaill, extranjeros de pelo oscuro, eran de ascendencia danesa. El primero tenía raíces más antiguas en Irlanda y, por lo tanto, como demostró Brendan Bradshaw , se usaba como un mayor cumplido. Los normandos eran, por supuesto, originalmente "hombres del norte", es decir, de Escandinavia . Véase CELT (http://www.ucc.ie/celt/publishd.html) para las traducciones al inglés de estas distinciones realizadas en todos los principales anales irlandeses de finales de la Edad Media.
  14. ^ "Textos franceses hiberno-normandos". celt.ucc.ie .
  15. ^ "CELT: Francés hiberno-normando: una bibliografía en progreso". celt.ucc.ie .
  16. ^ "Canción de Dermot y el conde". celt.ucc.ie .

Lectura adicional

  • Healy, John (1892). "La invasión anglonormanda"  . La antigua iglesia irlandesa (1.ª ed.). Londres: Religious Tract Society. pp. 181–86.
  • Lomas, Richard (2022). Los normandos en Irlanda: Leinster, 1167–1247 (1.ª ed.). Birlinn .
  • Duffy, Seán (1997). Irlanda en la Edad Media (1.ª ed.). Macmillan .
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Normans_in_Ireland&oldid=1251273599"