Dios hace fluir los ríos

Antología de 1982 de Eknath Easwaran

Dios hace fluir los ríos
Portada de la edición completa, 2009
AutorEknath Ishwaran
IdiomaInglés (también traducido
    al francés [1] )
Géneroreligioso, espiritual
EditorNilgiri , Jaico , Éditions Fides  [fr]
Fecha de publicación
1982; 2009; otros
Tipo de mediolibro; libro electrónico; audio
Páginas96 (1982); 334 (2009)
ISBN978-1-58638-038-0
OCLC351322283

Dios hace fluir los ríos es una antología de textos espirituales para usar en la meditación, recopilada por Eknath Easwaran . Se han publicado versiones condensadas bajo los títulos Timeless Wisdom (libro) y Sacred Literature of the World (grabación de audio). Publicado por primera vez como libro en los EE. UU. en 1982, también se publicaron versiones progresivamente ampliadas o revisadas de Dios hace fluir los ríos en los EE. UU. en 1991, 2003 y 2009. Se han publicado ediciones en inglés en la India y se ha publicado una edición en francés [1] [2] . El libro ha sido reseñado en periódicos, [3] [4] revistas, [5] [6] [7] [8] [9] [10] publicaciones profesionales, [11] y sitios web, [12] y se ha utilizado en estudios de investigación [13] y educación. [14]

Fondo

Durante casi cuatro décadas, Easwaran enseñó un método de meditación, conocido como meditación de pasajes , que consiste en centrar la mente en textos sagrados inspiradores, como el Salmo 23 o el Discurso de Buda sobre la buena voluntad . A lo largo de este tiempo, recibió consultas sobre si varios textos eran pasajes adecuados para la meditación. Enseñó que los pasajes debían cumplir los criterios en los que había aprendido a confiar en su propia práctica: un pasaje debe ser "positivo, práctico, universal e inspirador" [15] : 12  y extraído de una escritura o de una persona cuyas palabras y vida den testimonio de la realización espiritual. Dios hace fluir los ríos creció como una colección de dichos pasajes.

Temas tratados

Todas las ediciones estadounidenses de Dios hace fluir los ríos y sus derivados contienen una introducción, además de numerosas selecciones de textos espirituales de una a tres páginas o más de muchas tradiciones. En la tabla de la derecha se muestran ejemplos de textos espirituales.

Ejemplos de pasajes inspiradores
(Dios hace fluir los ríos )

Oración de San Francisco [16]

   Señor, hazme un instrumento de tu paz.
Donde haya odio, que yo siembre amor...

El Shemá ( Torá ) [17]

   Escucha, Israel; el Señor nuestro Dios, el Señor uno es...
Y estas palabras... estarán sobre tu corazón, y las enseñarás siempre a tus hijos...

Discurso sobre la buena voluntad ( Sutta Nipata ) [18]

   Que todos los seres se llenen de alegría y paz...
Así como una madre con su propia vida protege a su hijo... Así dentro de ti crece un amor sin límites hacia todas las criaturas...

Que nada te turbe ( Teresa de Ávila ) [19]

   Que nada te turbe; que nada te asuste.
Todo está cambiando; sólo Dios es inmutable...

Sermón del Monte ( Nuevo Testamento ) [20] [21]

   Bienaventurados los pobres en espíritu, porque de ellos es el reino de los cielos.
Bienaventurados los que lloran, porque ellos recibirán consolación...

Himno a la Divina Madre ( Chandi ) [22]

   ...Oh tú, el salvador de todos los que se refugian en ti,
Los humildes y los afligidos: Oh Madre Divina, te saludamos...

La parte más profunda de tu alma ( William Law ) [23]

   Aunque Dios esté presente en todas partes, Él sólo está presente para ti en la parte más profunda y central de tu alma...
Esta profundidad es... tan infinita que nada puede satisfacerla ni darle descanso sino la infinitud de Dios.

Déjame caminar en la belleza (Jefe Alondra Amarilla) [24]

   Oh Gran Espíritu, cuya voz oigo en los vientos...
Soy pequeña y débil. Necesito de tu fuerza y ​​sabiduría...

Versos gemelos ( Dhammapada ) [25]

   Todo lo que somos es el resultado de lo que hemos pensado:
Somos formados y moldeados por nuestros pensamientos...

Vengo hacia Él corriendo ( Mishkat al-Masabih ) [26]

   El Profeta dijo: Dios Altísimo ha dicho:
Cuando los pensamientos de mi adorador se dirigen a Mí, allí estoy con él... y si viene a Mí caminando, Yo voy a él corriendo...

El camino ( Mahatma Gandhi ) [27]

   Yo conozco el camino: es estrecho y angosto...
Me regocijo al caminar sobre ella. Lloro cuando resbalo. La palabra de Dios es: "El que se esfuerza nunca perece"...
Estatua de elefante devoto
Estatua de elefante devoto [28]

La introducción de Easwaran utiliza una metáfora escultórica [29] para explicar cómo se pueden utilizar los pasajes de manera beneficiosa en la meditación. Cuenta la historia de un antiguo escultor indio que era famoso por sus vívidas representaciones de elefantes. Su secreto, explicó el escultor, era que después de extraer una roca gigante,

"Durante mucho tiempo no hago más que observar... y estudiarlo desde todos los ángulos. Concentro toda mi concentración en esta tarea... Al principio no veo nada más que una enorme roca informe... Luego, lentamente, muy lentamente, tengo un presentimiento... un contorno, apenas perceptible, se me muestra... ¡Un elefante se mueve allí!... Ahora sé lo único que debo hacer:... debo quitar hasta el último trocito de piedra que no sea elefante. Lo que quede entonces será, debe ser, elefante." [30]

De manera similar, dice Easwaran, la meditación nos ayuda a revelar "nuestro ser superior... [una] chispa de divinidad [que] se encuentra en el corazón de cada ser humano... [al] eliminar resueltamente todo lo que no es divino en nosotros mismos". [15] : 16  Este proceso no es fácil ni rápido, y "no puede hacerse en una semana ni por los débiles". [15] : 16  Pero "cualquiera que sea nuestra tradición, somos herederos de prácticas espirituales sencillas [que] varían un poco de cultura a cultura... pero esencialmente... son las mismas". [15] : 19  La meditación es la práctica más potente, que nos permite "ver los lineamientos de nuestro verdadero ser": [15] : 19 

En la meditación, el pasaje inspirador es el cincel, nuestra concentración es el martillo... Cuando utilizamos nuestra voluntad para introducir profundamente en la conciencia el borde delgado del pasaje, obtenemos el apoyo necesario para desprendernos de hábitos tenaces y actitudes negativas. El pasaje, ya sea del Bhagavad Gita, de La imitación de Cristo o del Dhammapada del Buda, ha sido templado en las llamas de la experiencia mística... [15] : 19 

Según Easwaran, "el gran principio sobre el que se basa la meditación es que nos convertimos en aquello en lo que meditamos". [15] : 22  Esto, dice, es coherente con nuestra experiencia de que incluso en la vida cotidiana, estamos moldeados por lo que ocupa nuestros pensamientos; por ejemplo, si pasamos la mayor parte de nuestro tiempo "estudiando el mercado, comprobando los tipos de cambio, evaluando nuestras carteras, nos convertiremos en personas de dinero". [15] : 22  Por lo tanto, al seleccionar pasajes de meditación, Easwaran ha "apuntado a lo más alto de lo que es capaz el ser humano, las verdades más nobles y elevadoras que se han expresado jamás en este planeta". [15] : 23  De hecho,

La prueba de que un pasaje es adecuado para la meditación es sencillamente ésta: ¿el pasaje lleva la impronta de una experiencia espiritual personal profunda? ¿Es la declaración de alguien que traspasó los estrechos confines del condicionamiento pasado y se adentró en los insondables recovecos de la mente para comenzar allí la gran obra de transformación?... Todo lo que carezca de esta validación por la experiencia personal, por poético o imaginativo que sea... no es adecuado para su uso en la meditación. [15] : 21–2 

También afirma que los pasajes deben ser "afirmativos de la vida", [15] : 22  y alienta a construir un repertorio variado de pasajes que puedan "proteger contra la familiaridad excesiva... [y] adaptar un pasaje a su necesidad particular en ese momento". [15] : 23 

La 2ª y 3ª ediciones contienen varias secciones complementarias:

  • Descripción de un programa de ocho puntos de meditación de pasajes recomendado por Easwaran, que implica enfocar la mente en silencio y lentamente en pasajes memorizados o previamente conocidos (6 páginas)
  • Una posdata sobre el "Mensaje de las Escrituras", que describe el objetivo de la meditación como un "estado inmortal de autorrealización... el mensaje de cada escritura importante [y] el testimonio de los místicos en todas partes, Oriente u Occidente". [15] : 256–7  (3 páginas)
  • La declaración del autor sobre lo que cree distingue al libro de otras colecciones de literatura sagrada: que funciona como un instrumento para transformar la vida de uno. Afirma que puede "testificar por mi propia experiencia [que los pasajes] tienen el poder de rehacer la personalidad a imagen de los ideales más elevados de uno". [15] : 13  ("Prefacio", 1 página)
  • Índices por fuente, título y primera línea
  • Notas biográficas y bibliográficas sobre las fuentes del pasaje
Subsecciones "Cómo utilizar este libro":
(Dios hace fluir los ríos, 3.ª ed.)

El poder de la palabra [31]

   

Toma nota de ejemplos y opiniones de las principales tradiciones religiosas sobre el poder transformador de las palabras sagradas, incluyendo

 •

«En el principio era el Verbo, y el Verbo estaba con Dios, y el Verbo era Dios», declara San Juan ... [15] : 266 

 ...[y] en el Rig Veda ...

 •

“En el principio era Prajapati [Dios el Creador], con quien estaba la Palabra. La Palabra era en verdad el Brahman supremo [Dios el Trascendente].” [15] : 266 

 ...el papa del siglo VI Gregorio Magno ha descrito cómo...

 •

"Es Dios quien nos habla... el que nos las hace escuchar hoy ya nos tenía en mente cuando las inspiró antiguamente..." [15] : 267–8 

Lectio divina [32]

   

Explica cómo utilizar los pasajes para la lectio divina , una antigua práctica cristiana.

 •Para practicar la lectio divina con este libro... Elija un pasaje y léalo lentamente... reflexione... ¿Hay alguna palabra o frase que le parezca especialmente significativa...? [15] : 269 

Lectio continua [33]

   

Explica que la lectio divina, si se "practica con frecuencia en una secuencia organizada de lecturas... se convierte en lectio continua , una revisión continua y sistemática de textos inspirados"; [15] : 270 

 •La principal diferencia entre las obras literarias y las obras místicas es que puedes leer a los místicos una y otra vez y tener un impacto cada vez más profundo [15] : 270–271 
 •Los pasajes espirituales de este libro se han organizado como un leccionario de la filosofía perenne ... Puede que le resulte útil llevar un diario... [15] : 271 

Meditación del pasaje [34]

   

Dinámica práctica de la meditación de pasaje , considerada como la que ofrece "el nivel más profundo de compromiso con el material". [15] : 273 

 •La mayoría de nosotros en el mundo moderno no tenemos el marco de apoyo de las grandes culturas litúrgicas que proporcionan un alimento continuo... tan ubicuo y disponible en el pasado como lo es la publicidad moderna en nuestros propios tiempos. [15] : 273 
 •Necesitamos una manera de llevar el poder de la palabra al crisol de la conciencia... [15] : 274 
 •La memoria es un músculo mental que se fortalece con el uso... Algunas personas aprenden de manera auditiva ... Podrías intentar reunirte con otros estudiantes auditivos... Los estudiantes visuales parecen hacerlo mejor leyendo en silencio... [15] : 274 

La tercera edición, publicada originalmente en 2003 y revisada en 2009, también contiene:

  • "Cómo utilizar este libro", con subsecciones sobre: ​​El poder de la palabra y sobre métodos de uso de pasajes para la lectio divina , la lectio continua y la meditación de pasajes (12 páginas) (ver tabla a la derecha).
  • "Pasajes recomendados para usos específicos", que sugiere listas de pasajes especialmente útiles para etapas particulares de la vida (por ejemplo, mujeres embarazadas, cuidadores, enfermedades); para desarrollar cualidades positivas específicas (por ejemplo, paciencia, compasión, coraje, devoción); o para abordar y cambiar patrones negativos específicos de pensamiento (por ejemplo, ira, miedo, celos, codicia). [35] (6 páginas)

La edición condensada ( Timeless Wisdom , 2008) contiene aproximadamente la mitad de los pasajes de la tercera edición, [36] más su Introducción y un nuevo prefacio de 6 páginas, "En compañía de santos y sabios", que ofrece ejemplos de cómo los pasajes pueden funcionar como un "espejo para ayudarnos a traducir la elevada visión de las grandes tradiciones espirituales del mundo" [37] a nuestra vida diaria.

Reseñas e influencia

Han aparecido reseñas en el International Journal of Humanities & Peace , [11] Resurgence , [5] New Age Journal , [10] Prairie Messenger , [6] BC Catholic , [7] [8] Fellowship in Prayer , [9] The Times of India , [3] India-West , [4] y en otros lugares. [12]

En The International Journal of Humanities & Peace , Carol Burke escribió que God Makes the Rivers to Flow (2003) contiene "ricos recursos" que ofrecen "mucho para satisfacer incluso a la mente más inquieta". [11] : 113  Además de la "vasta variedad de pasajes inspiradores", [11] : 113–4  la sección sobre el uso de pasajes para propósitos específicos es "práctica", las notas biográficas son "interesantes", [11] : 114  y la introducción "anima de manera entretenida" [11] : 114  a los lectores a comenzar la transformación personal. Burke afirma que muchas fuentes de pasajes serán familiares, pero "muchos otros pasajes quizás menos familiares, del hinduismo, el budismo, el islam y las tradiciones sufíes y nativas americanas ... son igualmente inspiradores". [11] : 114  Agrega que "en opinión de esta crítica, es lamentable que no aparezca nada del elocuente líder Nez Perce, el Jefe Joseph ". [11] : 114 

En Resurgence , Marian van Eyk McCain escribió que "resulta refrescantemente ecuménico ver textos sagrados de muchas tradiciones de sabiduría diferentes reunidos pacíficamente entre dos tapas". [5] God Makes the Rivers to Flow "contiene viejos favoritos como la Oración de San Francisco ", versos de escrituras conocidas, salmos, oraciones, poemas, dos piezas nativas americanas y selecciones de "muchos... sabios individuales como Gandhi , Shankara , Hildegard , Thomas à Kempis y Hazrat Inayat Khan ". [5] McCain también advirtió a aquellos "como yo" con aversión a una "preponderancia de pronombres masculinos" que "Lo divino femenino está seriamente subrepresentado aquí (menos del cinco por ciento) y solo una quinta parte de las piezas son neutrales en cuanto al género". [5] En respuesta, una carta de una lectora, Margaret Purrett, también publicada por Resurgence , argumentó que "los meditadores deben ser tolerantes con las metáforas de la divinidad y el uso del género del pasado. No me gustaría que se me impidiera disfrutar y usar el Bhagavad Gita , los Vedas , el Dhammapada o los Salmos simplemente por referencias a pronombres masculinos. ¿Alguien lo haría?". [38] Purrett afirmó que "de hecho, Eknath Easwaran hizo nuevas traducciones de muchos pasajes para hacerlos más neutrales para esta última edición, y cambió muchos de los singulares masculinos a plurales neutrales". [38]

El Times of India describió los pasajes de Dios hace fluir los ríos como “positivos y prácticos, inspiradores y afirmadores de la vida”, “llenos de la carga de la conciencia mística” y con “el poder de cambiar tu vida”. [3]

Prairie Messenger , una publicación católica romana, [39] afirmó que "estos textos deberían tener un atractivo de amplio alcance, ya que están dedicados a captar una visión de nuestro ser interior. Habiendo enseñado meditación durante más de 30 años, Easwaran conoce la importancia de los textos, la disciplina del entrenamiento mental, el uso de un mantra, una fórmula sagrada y períodos diarios de meditación... Easwaran es un guía fiel". [6]

En una reseña de la edición en audio (1995), Fellowship in Prayer afirmó que "no hay fin para la belleza que emana del Centro de Meditación Blue Mountain en California, donde Sri Eknath Easwaran continúa tejiendo los hilos dorados de su ministerio". [9] El crítico describió el audio como "magnífico", afirmando que "las profundidades de la gran alma de Easwaran llevan cada texto a su expresión más plena de belleza y santidad... uno tiene la sensación de enormes olas del océano rodando lenta, silenciosa, suavemente, atemporalmente, hacia una orilla distante... Mi corazón rebosa de gratitud". [9]

En la reseña de la edición en audio de BC Catholic (1995), Paul Matthew St. Pierre afirmó que "Todos ellos [los pasajes] son ​​espiritualmente emocionantes tanto en su contenido como en la forma en que los leyó en voz alta Easwaran". [7] St. Pierre afirmó que "Mi propia posición... es que las obras literarias deben leerse en voz alta, se les debe asignar una voz", [40] y que

Después de haber escuchado (¡dos veces!) los 170 minutos de lecturas, me siento seguro de afirmar que esta cinta resistirá repetidas "audiciones" de audiencias interesadas en las Escrituras ecuménicas y los libros sagrados de santos y místicos, y en particular de audiencias que buscan inspiración y se dedican a la meditación. [7]

New Age Journal afirmó que "como muestra atractiva de literatura sagrada [el libro] sería lo suficientemente impresionante. Pero estos pasajes fueron elegidos... por su poder transformador ... Los significados y ritmos de las selecciones son tranquilizadores. Su belleza emana inevitablemente de su simplicidad". [10]

India-West afirmó que el libro “llena un vacío importante en nuestras vidas... Los pasajes elegidos son prácticos, positivos y de atractivo universal y de gran belleza literaria”. [4]

La reseña de la 3.ª edición de BC Catholic (2003) afirmó que "Este sería un libro maravilloso para ayudar con la preparación y la disciplina de Adviento ... el libro está diseñado para la lectio divina y la meditación... el libro... llenará a los lectores de una sensación de asombro, principalmente porque recoge pasajes profundamente inspiradores... pero también porque exige que los lectores estudien los pasajes con deferencia, con reverencia". [8] Mencionó muchos pasajes que comprendían "contenido católico", [41] y afirmó que

Todo el contenido, de todas las tradiciones religiosas, en el espíritu del ecumenismo, es profundamente inspirador. Por ejemplo, las 'Invocaciones' de Ansari de Herat... "Oh Señor, dame el discernimiento correcto / Para que la tentación del mundo no me engañe más. Dame fuerza / Para que mi fe no sufra eclipse". Esta oración evoca no sólo la penitencia del Ramadán (el mes de ayuno del Islam...) sino también la preparación y disciplina del Adviento. [8]

Extractos del libro han sido citados o reproducidos en revistas, [14] [42] revistas, [43] y numerosos libros. [44] [45] [46] Grandes porciones de la introducción fueron reproducidas en 2008 en Yoga Journal . [47]

Investigación y educación

Dios hace fluir los ríos se ha utilizado como material didáctico en estudios científicos sobre la meditación del pasaje de Ishvaraan entre profesionales de la salud [13] [48] y estudiantes universitarios. [49] [50] Los psicólogos educativos han utilizado el libro en cursos universitarios para fomentar el aprendizaje a partir de "modelos espirituales", personas, como los autores de los pasajes, que ejemplifican cualidades espirituales. Se consideraba que los pasajes proporcionaban "información de modelado" espiritual. [14] : 92  [51]

Ediciones

La edición original fue publicada como libro impreso en 1982 por Nilgiri Press. En Estados Unidos y la India se han publicado versiones adicionales en inglés, a veces condensadas, o en formato electrónico o de audio. También se ha publicado una traducción al francés. [1]

Las ediciones en idioma inglés son:

  • También como libro electrónico (2003): OCLC  632757795

Condensado: [36]

Audio:

Ediciones indias (condensadas y completas):

Edición en francés:


Referencias

  1. ^ abc Eknath, Eknath (1997). Les grands textes Spirituels du monde enteros . Marie-Annick Thabaud (trad.). Saint-Laurent, Québec, Canadá: Les Éditions Fides. ISBN 978-2-7621-2002-8.(247 páginas); ISBN 2-7621-2002-0 , OCLC  37490962 
  2. ^ Ediciones no estadounidenses de libros de Nilgiri Press, por idioma Archivado el 14 de abril de 2013 en archive.today , consultado el 21 de septiembre de 2011.
  3. ^ abc Anónimo (28 de enero de 2007). "Dios hace que los ríos fluyan [reseña del libro de Eknath Easwaran]". The Times of India . The Times Group . Archivado desde el original el 2 de septiembre de 2012 . Consultado el 25 de junio de 2011 .
  4. ^ abc Punita Ghosh (23 de enero de 2004). "Sin título [reseña de Dios hace fluir los ríos, por Eknath Easwaran]". India-Oeste . págs. B15.
  5. ^ abcde Marian van Eyk McCain (2004). "Sin título [reseña de Dios hace que los ríos fluyan (3.ª ed.), por Eknath Easwaran]". Resurgimiento . 14 (222). The Resurgence Trust: 72. ISSN  0034-5970. OCLC  1763807.
  6. ^ abc JWG (James William Gray) (1995). "Vislumbrando el esplendor de nuestro ser interior". Prairie Messenger . 73 . Monjes benedictinos de la Abadía de San Pedro: 11. OCLC  2587655. Archivado desde el original el 27 de julio de 2011.(Reseña de la edición en audio de 1995)
  7. ^ abcd St. Pierre, Paul Matthew (1995). "Lectura en voz alta". The BC Catholic . Vol. 65, no. 21. Iglesia Católica, Arquidiócesis de Vancouver . ISSN  0007-0483. OCLC  2321752.
  8. ^ abcd St. Pierre, Paul Matthew (2003). "Lecturas de Adviento". The BC Catholic . Vol. 73, no. 27 de octubre. Iglesia Católica, Arquidiócesis de Vancouver . p. 7. ISSN  0007-0483. OCLC  2321752.
  9. ^ abcd MFG (Mary Ford Grabowsky) (1995). "Sin título [revisión de la literatura sagrada del mundo, por Eknath Easwaran]". Comunidad en la oración . 46 (3). Comunidad en la oración, Inc. ISSN  0014-9837. OCLC  3372402.
  10. ^ abc ES (1992). "Espiritualidad [reseña de libros que incluyen Dios hace fluir los ríos, por Eknath Easwaran]". New Age Journal . 9 (mayo/junio). Rising Star Associates: 100. ISSN  0746-3618. OCLC  9978138.
  11. ^ abcdefgh Carol T. Burke (2004). "Sin título [reseña de Dios hace que los ríos fluyan, por Eknath Easwaran]". Revista Internacional de Humanidades y Paz . 20 (1). Flagstaff, AZ: Revista Internacional de Humanidades y Paz: 113–114. ISSN  1042-4032. OCLC  60625117.(revista OCLC  60625117)
  12. ^ ab Reseña de Dios hace fluir los ríos (3.ª edición) en Espiritualidad y práctica (consultado el 8 de mayo de 2011).
  13. ^ ab Doug Oman, T. Anne Richards, John Hedberg y Carl E. Thoresen (2008). "La meditación de pasaje mejora la autoeficacia en el cuidado de los profesionales de la salud: un ensayo aleatorio y una evaluación cualitativa". Revista de psicología de la salud . 13 (8): 1119–1135. doi :10.1177/1359105308095966. ISSN  1359-1053. PMID  18987085. S2CID  22166667.{{cite journal}}: CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )
  14. ^ abc Doug Oman, Tim Flinders y Carl E. Thoresen (2008). "Integración del modelado espiritual en la educación: un curso universitario para el manejo del estrés y el crecimiento espiritual". Revista Internacional de Psicología de la Religión . 18 (2): 79–107. doi :10.1080/10508610701879316. ISSN  1050-8619. OCLC  45255134. S2CID  145648928.
  15. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxy Dios hace fluir los ríos , edición de 2009, ISBN 978-1-58638-038-0 
  16. ^ Páginas 21 (edición de 1982), 29 (edición de 1991), 109 (edición de 2003 y 2009).
  17. ^ El Shemá (Deut. 4:6-). Páginas 26 (edición de 1982), 34 (edición de 1991), 103 (edición de 2003 y 2009).
  18. ^ Discurso sobre la buena voluntad , páginas 45 (edición de 1982), 60–61 (edición de 1991), 104–105 (edición de 2003 y 2009).
  19. ^ Páginas 30 (edición 1982), 174 (edición 1991), 206 (edición 2003 y 2009).
  20. ^ Véase también el artículo sobre el libro Bondad Original , el comentario de Easwaran sobre el Sermón de la Montaña a la luz de su propia experiencia y sobre cómo el Sermón puede utilizarse en los métodos de meditación de pasajes que ha desarrollado.
  21. ^ Sermón de la Montaña , Evangelio según San Mateo . Páginas 64–65 (edición de 1982), 88–91 (edición de 1991), 106–108 (edición de 2003 y 2009).
  22. ^ Chandi . Páginas 31 (edición de 1982), 35 (edición de 1991), 36 (edición de 2003 y 2009).
  23. ^ . Página 48 (edición 2003).
  24. ^ Déjame caminar en la belleza, páginas 162 (edición de 1991), 188 (edición de 2003 y 2009).
  25. Dhammapada , capítulo 1, "Versos gemelos". Páginas 32-33 (edición de 1982), 43-45 (edición de 1991), 86-88 (edición de 2003 y 2009).
  26. ^ Mishkat al-Masabih , página 181 (eds. 2003 y 2009).
  27. ^ Páginas 59 (edición de 1982), 115 (edición de 1991), 202 (edición de 2003 y 2009).
  28. ^ Esta es una fotografía de una estatua de Guruvayur Keshavan , un elefante que vivió los últimos 54 años de su vida, hasta 1976, en el templo de Guruvayur en el estado de Kerala, India. Se dice que el elefante mostraba muchos signos de devoción a Dios. Véase "Recordando a 'Guruvayur Keshavan'" en The Hindu , domingo 11 de diciembre de 2005.
  29. ^ El elefante se utiliza tanto como metáfora (por ejemplo, "una vez que nos hemos vuelto atentos a la presencia de este verdadero yo, entonces todo lo que realmente necesitamos hacer es eliminar resueltamente todo lo que no es divino en nosotros mismos", p. 16) y como símil (por ejemplo, "no usaríamos un cincel sin filo o uno destinado a la madera en un trozo de piedra, y deberíamos usar pasajes adecuados para la meditación", p. 21), edición de 2009.
  30. ^ Eknath Easwaran (2009). Dios hace fluir los ríos: literatura sagrada del mundo. Nilgiri Press. pág. 15. ISBN 978-1-58638-039-7.
  31. ^ Páginas 265–268 (edición de 2003), 266–268 (edición de 2009).
  32. ^ Páginas 268–269 (edición de 2003), 268–270 (edición de 2009).
  33. ^ Páginas 269–271 (edición de 2003), 270–273 (edición de 2009).
  34. ^ Páginas 272–275 (edición de 2003), 273–277 (edición de 2009).
  35. ^ No todas las categorías de 2009 estaban presentes en la sección de la edición de 2003, titulada "Cómo usar pasajes inspiradores para cambiar el pensamiento negativo" (págs. 277-281).
  36. ^ ab En comparación con Dios hace fluir los ríos (3.ª ed., 2003 o 2009), Sabiduría eterna (2008) tiene una pequeña cantidad de pasajes nuevos, entre ellos el Salmo 119 , los versículos iniciales del Corán , un poema de Judah Halevy y un poema de Gurú Nanak .
  37. ^ Página 13, Sabiduría eterna (2008).
  38. ^ ab Margaret Purrett (2004). "Engendering Change [carta en la que se comenta la reseña de God makes the rivers to flow, de Eknath Easwaran]". Resurgence . 14 (226). The Resurgence Trust: 60. ISSN  0034-5970. OCLC  1763807.(carta firmada por Margaret Purrett de Voorschoten, Países Bajos)
  39. ^ El sitio web del Prairie Messenger afirma que "Fiel a su tradición católica, el Prairie Messenger busca reflejar para la iglesia de las Praderas toda la realidad del Pueblo de Dios peregrino en su búsqueda de comprender, hacer presente y juzgarse mejor a sí mismo por el reino de Dios tal como se anuncia en la noticia liberadora y misericordiosa de Jesucristo". Archivado el 27 de julio de 2011 en Wayback Machine (consultado el 26 de junio de 2011)
  40. ^ Una versión más completa de la declaración de St. Pierre es: "Mi propia posición como profesor de inglés es que las obras literarias deben leerse en voz alta, se les debe asignar una voz, ya sea desde dentro del texto (la voz del autor, narrador o personaje) o desde fuera del texto (la voz del lector). Esta dimensión oral de los textos inscritos no es más evidente que en las obras que tienen su origen en tradiciones orales, como las escrituras de la mayoría de las religiones del mundo. Las Escrituras hebreas y cristianas son menos un texto registrado que un texto escrito por hombres y mujeres, pero primero escrito (hablado) por Dios. Antes de que llegaran a ser registradas, estas Escrituras circulaban dentro de las comunidades de fe judía y cristiana, transmitidas de boca en boca, de generación en generación".
  41. ^ "El contenido católico comprende los Salmos 23, 24, 100 y 139; 'Enséñame' de San Anselmo ; 'Sé que Él se revela' de San Simeón el Nuevo Teólogo ; 'Oración de San Francisco' de San Francisco de Asís y 'El espejo de la eternidad' de Santa Clara de Asís ; 'Sermón de la Montaña' de Cristo del Evangelio de San Mateo ; 'Cuando llamas' del Libro de Isaías ; ' Epístola sobre el amor ' de San Pablo ; 'Vivir del amor' de Santa Teresa de Liseo ; y 'Di todo mi corazón' y 'Su corazón está lleno de alegría' de Santa Teresa de Ávila . Otras contribuciones son las de san Ignacio de Loyola , san Bernardo de Claraval , santa Catalina de Génova , el hermano Lorenzo , san Francisco de Sales , san Agustín y san Patricio , así como las de Hildegarda de Bingen , Isabel de la Trinidad , Matilde de Magdeburgo , Tomás de Kempis y el cardenal John Henry Newman (St. Pierre, 2003, p. 7).
  42. ^ Ashok M. Karnik (2002). "Cuestiones relacionadas con el final de la vida y la orden de no resucitar". Chest . 121 (3). Colegio Americano de Médicos de Tórax: 683–686. doi : 10.1378/chest.121.3.683 . ISSN  0012-3692. PMID  11888944.
  43. ^ "Conozco el camino..." de Gandhi se cita en la página 71 de: Bill McKibben (1999). "El fin del crecimiento". Mother Jones . Vol. 24, no. 6. Fundación para el Progreso Nacional. págs. 68-71, 94-95.
  44. ^ Una búsqueda en Google Books, excluyendo los libros escritos por el propio Easwaran, arrojó 71 resultados (25 de junio de 2011).
  45. ^ p. 102 en Herlihy, John (2005). Fronteras del espíritu: Reflexiones sobre una ciencia sagrada de la mente. Bloomington, IN: World Wisdom, Inc. ISBN 978-0-941532-67-9.
  46. ^ Pp. 29, 42 de Weil, Zoe (2009). El mayor bien, el menor daño: Un principio simple para un mundo mejor y una vida con sentido. Nueva York: Atria Books. ISBN 978-1-58270-206-3.
  47. ^ Eknath Easwaran (2008). "Descubre tu verdadero yo". Diario de yoga . 216 : 93–96.
  48. ^ T. Anne Richards, Doug Oman, John Hedberg, Carl E. Thoresen y Jeanne Bowden (2006). "Un examen cualitativo de una intervención basada en la espiritualidad y la autogestión en el lugar de trabajo". Nursing Science Quarterly . 19 (3): 231–239. doi :10.1177/0894318406289490. ISSN  0894-3184. PMID  16757790. S2CID  32715076.{{cite journal}}: CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )
  49. ^ Doug Oman, Shauna L. Shapiro, Carl E. Thoresen , Tim Flinders, Joseph D. Driskill y Thomas G. Plante (2007). "Aprendizaje a partir de modelos espirituales y meditación: una evaluación aleatoria de un curso universitario". Psicología pastoral . 55 (4): 473–493. doi :10.1007/s11089-006-0062-x. ISSN  1573-6679. S2CID  145812956.{{cite journal}}: CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )
  50. ^ Shauna L. Shapiro, Doug Oman, Carl E. Thoresen , Thomas G. Plante y Tim Flinders (2008). "Cultivar la atención plena: efectos sobre el bienestar". Revista de psicología clínica . 64 (7): 840–862. doi :10.1002/jclp.20491. ISSN  1097-4679. PMID  18484600.{{cite journal}}: CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )
  51. ^ "La meditación sobre la información contenida en estos pasajes fomenta su retención , lo que facilita su reproducción en la conducta más adelante durante el día (por ejemplo, cuando un meditador recuerda las palabras de San Francisco "donde haya odio, que yo siembre amor"). Los pasajes de meditación recomendados también motivan al incluir relatos de ejemplos sobre recompensas y beneficios positivos de la vida espiritual" (p. 92, Oman, Flinders y Thoresen, 2008, cursiva en el original)

Versiones en audio: Ejemplos de la literatura sagrada del mundo (audiolibro)

Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Dios_hace_que_los_ríos_fluyan&oldid=1227387864"