Los prados de los justos

Recopilación de hadices de Al-Nawawi
Riyad as-Salihin
Portada de una edición original en árabe del libro.
AutorAl-Nawawi
Título originalEl secreto está en ti
Idiomaárabe
GéneroComentario temático del Corán y hadices sunitas auténticos

Riyad as-Salihin , Los prados de los justos , o Los jardines de los justos ( árabe : رياض الصالحين , romanizadoRiyāḍ aṣ-Ṣāliḥīn ), es una recopilación de versos del Corán complementados connarraciones de hadices escritos por Al-Nawawi desde Damasco. (1233-1277). El hadiz de al-Nawawī pertenece a la categoría de colecciones árabes canónicas de moral, modales y actos de adoración islámicos, que provienen del hadiz. [1]

Descripción

Los prados de los justos (Los jardines de los justos) de Al-Nawawi contiene un total de 1.896 hadices divididos en 344 capítulos, muchos de los cuales están introducidos por versículos del Corán . [2] [3] El contenido del libro estudiaba los hadices en un esfuerzo por traducir la enseñanza de los versículos del Corán a la Sunnah , o tradición práctica en forma de jurisprudencia y ética basadas en el Islam. [4] La Sunnah que cubre Nawawi incluye la práctica de los Sahabah , que fueron vistos por Malik ibn Anas como "Sunnah viviente" que transmiten las decisiones directamente de Muhammad. [4]

Secciones

El libro está organizado en secciones, cada una de las cuales representa un tema como los que se enumeran a continuación:

  1. El libro de miscelánea
  2. El libro de los buenos modales
  3. El libro de la etiqueta en la comida
  4. El libro del vestido
  5. El libro de la etiqueta para dormir, acostarse y sentarse
  6. El libro de los saludos
  7. El libro de la visita a los enfermos
  8. El libro de la etiqueta para viajar
  9. El libro de las virtudes
  10. El libro de I'tikaf
  11. El libro del Hajj
  12. El libro de la yihad
  13. El libro del conocimiento
  14. El libro de alabanza y gratitud a Allah
  15. El Libro de las Súplicas a Allah para que Exalte la Mención del Mensajero de Allah
  16. El Libro del Recuerdo de Allah
  17. El libro de las súplicas
  18. El libro de las acciones prohibidas
  19. El libro de hadices varios de valores significativos
  20. El libro de (pedir) perdón

Capítulos

El libro está organizado en 373 capítulos de longitud variable que se enumeran a continuación. Algunos capítulos de diferentes editoriales se han incluido bajo títulos de capítulos, lo que da lugar a una discrepancia en los números de los capítulos. Cada título de capítulo es un resumen de los textos principales (es decir, un versículo coránico o hadiz) contenidos bajo ese título.

Capítulo No.Nombre del capítulo (árabe)Nombre del capítulo (inglés)
1باب الإخلاص وإحضار النية في جميع الأعمال والأقوالSinceridad y trascendencia de las intenciones y de todas las acciones, aparentes y ocultas
2El amor es míoArrepentimiento
3El amor es míoPaciencia y perseverancia
4El amor es míoVeracidad
5El amor es míoVigilancia
6Hay un problemaPiedad
7باب في اليقين والتوكلCreencia firme y confianza perfecta en Allah
8باب في الاستقامةRectitud y firmeza
9باب في التفكر في عظيم مخلوقات الله تعالى وفناء الدنيا وأهوال الآخرة وسائر أمورهما وتقصير النفس وتهذيبها و حملها على الاستقامةContemplando la grandeza de la creación de Allah, la naturaleza limitada del mundo, el terror del Más Allá y todos sus acontecimientos, las deficiencias del yo y (tratando de) refinarlo y alentarlo a ser firme.
10باب في المبادرة إلى الخيرات وحث من توجه لخير على الإقبال عليه بالجد من غير ترددApresurándose a hacer buenas obras
11Hay un problema con el sistemaLa lucha (por la causa de Allah)
12باب الحث على الازدياد من الخير في أواخر العمرInstando a incrementar las buenas acciones en la última parte de la vida
13باب في بيان كثرة طرق الخيرNumerosas maneras de hacer el bien
14باب في الاقتصاد في العبادةModeración en el culto
15باب في المحافظة على الأعمالConducta correcta de manera regular
16باب في الأمر بالمحافظة على السنة وآدابهاObservancia de la Sunnah y las formas de su obediencia
17باب في وجوب الانقياد لحكم الله وما يقوله من دعي إلى ذلك وأمر بمعروف أو نهي عن منكرLa obediencia al mandato de Allah es un deber obligatorio
18باب النهي عن البدع ومحدثات الأمورProhibición de las herejías en la religión
19El que da buen o mal ejemplo
20باب فيمن سن سنة حسنة أو سيئةHerejes que realizan acciones deseables o indeseables
21باب في الدلالة على الخير والدعاء إلى هدى أو ضلالةLlamado a la guía correcta y prohibición de la depravación
22باب في التعاون على البر والتقوىAyuda a la rectitud y a la piedad
23Hay un problema con el sistemaDar consejo
24باب في الأمر بالمعروف والنهي عن المنكرOrdenando el bien y prohibiendo el mal
25باب تغليظ عقوبة من أمر بمعروف أو نهى عن منكر وخالف قوله فعلهCastigo para quien ordena el bien y prohíbe el mal pero actúa de otra manera
26باب الأمر بأداء الأمانةDeshacerse de los fideicomisos
27باب تحريم الظلم والأمر برد المظالمIlegalidad de la opresión y restablecimiento de los derechos de los demás
28باب تعظيم حرمات المسلمين وبيان حقوقهم والشفقة عليهم ورحمتهمReverencia hacia la santidad de los musulmanes
29باب ستر عورات المسلمين والنهي عن إشاعتها لغير ضرورةCubriendo las faltas de los musulmanes
30باب قضاء حوائج المسلمينSatisfacción de las necesidades de los musulmanes
31El amor es míoIntercesión
32باب الإصلاح بين الناسHacer la paz entre los pueblos
33باب فضل ضعفة المسلمين والفقراء والخاملينSuperioridad de los musulmanes pobres, débiles y anónimos
34باب ملاطفة اليتيم والبنات وسائر الضعفة والمساكين والمنكسرين والإحسان إليهم والشفقة عليهم والتواضع معهم و خفض الجناح لهمTrato benévolo hacia los huérfanos, las niñas, los débiles, los pobres y las personas humildes
35باب الوصية بالنساءRecomendaciones con respecto a las mujeres
36باب حق الزوج على المرأةDerechos del marido respecto de su esposa
37باب النفقة على العيالSostenimiento de los miembros de la familia
38باب الإنفاق مما يحب ومن الجيدGastar las cosas favoritas por amor a Allah
39باب وجوب أمره أهله وأولاده المميزين وسائر من في رعيته بطاعة الله تعالى ونهيهم عن المخالفة وتأديبهم ومنعهم من ارتكاب منهي عنهInstar a los parientes y amigos a obedecer a Allah y abstenerse de los males
40باب حق الجار والوصية بهDerechos de los vecinos
41باب بر الوالدين وصلة الأرحامTrato amable hacia los padres y establecimiento de los lazos de parentesco de sangre
42باب تحريم العقوق وقطيعة الرحمProhibición de desobedecer a los padres y ruptura de relaciones
43باب فضل بر أصدقاء الأب والأم والأقارب والزوجة وسائر من يندب إكرامهExcelencia en hacer el bien a los amigos de los padres y otros familiares
44باب إكرام أهل بيت رسول الله صلى الله عليه وسلم وبيان فضلهمMostrar reverencia hacia la familia del Mensajero de Allah (saw)
45باب توقير العلماء والكبار وأهل الفضل وتقديمهم على غيرهم ورفع مجالسهم وإظهار مرتبتهمReverenciar a los Eruditos y a los Ancianos, preferirlos a los demás y elevar su estatus.
46باب زيارة أهل الخير ومجالستهم وصحبتهم ومحبتهم وطلب زيارتهم والدعاء منهم وزيارة المواضع الفاضلةVisitar a las Personas Pías, amarlas y adoptar su compañía
47باب فضل الحب في الله والحث عليه وإعلام الرجل من يحبه، أنه يحبه، وماذا يقول له إذا أعلمهExcelencia y etiqueta del amor sincero por la causa de Allah
48باب علامات حب الله تعالى للعبد والحث على التخلق بها والسعي في تحصيلهاSignos del amor de Allah por Sus siervos y los esfuerzos para lograrlo
49باب التحذير من إيذاء الصالحين والضعفة والمساكينAdvertencia contra la persecución de los piadosos, los débiles y los indigentes
50باب إجراء أحكام الناس على الظاهر وسرائرهم إلى الله تعالىJuzgar a las personas teniendo en cuenta sus acciones evidentes y dejar sus acciones ocultas a Allah (swt)
51El amor es míoTemor (de Allah)
52El amor es míoEsperanza en la misericordia de Dios
53El amor es míoExcelencia de Buenas Esperanzas
54باب الجمع بين الخوف والرجاءCombinando la esperanza y el temor (de Allah)
55باب فضل البكاء من خشية الله وشوقًا إليهLa excelencia del llanto por temor a Allah (swt)
56باب فضل الزهد في الدنيا والحثِّ على التقلل منها وفضل الفقرExcelencias de la vida ascética y virtudes de la vida sencilla
57باب فضل الجوع وخشونة العيش والاقصار على القليل من المأكول والمشروب والملبوس وغيرها من حظوظ النفس وترك الشهواتLa excelencia de vivir con sencillez y contentarse con poco
58باب القناعة والعفاف والاقتصاد في المعيشة والانفاق وذم السؤال من غير ضرورةContentamiento y autoestima y evitar la mendicidad innecesaria de las personas
59باب جواز الأخذ من غير مسألة ولا تطلع إليهPermisibilidad de la ayuda sin avaricia
60باب الحث على الأكل من عمل يده والتعفف به عن السؤال والتعرض للإعطاءFomentar la subsistencia mediante el trabajo manual y abstenerse de mendigar
61باب الكرم والجود والانفاق في وجوه الخير ثقة بالله تعالىLa excelencia de la generosidad y el gasto en una buena causa con confianza en Allah
62باب النهي عن البخل والشحProhibición de la avaricia y la codicia
63باب الإيثار والمواساةAltruismo y simpatía
64باب التنافس في أمور الآخرة والاستكثار مما يتبرك بهLa competencia en materia del Más Allá
65باب فضل الغني الشاكر وهو من أخذ المال من وجهه وصرفه في وجوهه المأمور بهاLa excelencia de un hombre rico agradecido
66باب ذكر الموت وقِصر الأملRecuerdo de la muerte y moderación de los deseos
67باب استحباب زيارة القبور للرجال ومايقوله الزائرConveniencia de que los hombres visiten las tumbas y que digan:
68باب كراهية تمني الموت بسبب ضّر نزل به ولا بأس به لخوف الفتنة في الدينAbominación por anhelar la muerte pero permisibilidad de temer tribulaciones en la religión de una persona
69باب الورع وترك الشبهاتLlevar una vida abstemia y abstenerse de lo dudoso
70باب استحباب العزلة عند فساد الناس والزمان أو الخوف من فتنة في الدين ووقوع في حرام وشبهات ونحوهاLa conveniencia de la reclusión en tiempos de corrupción cometida por los pueblos del mundo
71باب فضل الاختلاط بالناس وحضور جمعهم وجماعاتهم، ومشاهد الخير، ومجالس الذكر معهم، وعيادة مريضهم، وحضور جنائزهم، ومواساة محتاجهم، وإرشاد جاهلهم، وغير ذلك من مصالحهم لمن قدر على الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر، وقمع نفسه عن الإيذاء صبر عليهModestia y cortesía hacia los creyentes
72باب التواضع وخفض الجناح للمؤمنينHumildad y bondad hacia los creyentes
73باب تحريم الكبر والإعجابCondena del orgullo y la vanidad
74El precio es razonableBuena conducta
75بال الحلم والأناة والرفقClemencia, tolerancia y gentileza
76باب العفو والإعراض عن الجاهلينEl perdón y el alejamiento de los ignorantes
77باب احتمال الأذىPerseverancia en las aflicciones
78باب الغضب إذا أنتهكت حرمات الشرع والانتصار لدين الله تعالىIndignación por la transgresión de las leyes divinas
79باب أمر ولاة الأمور بالرفق برعاياهم ونصيحتهم والشفقة عليهم والنهي عن غشهم والتشديد عليهم وإهمال مصالح هم والغفلة عنهم وعن حوائجهمObligación de los gobernantes de mostrar bondad hacia sus súbditos, aconsejarlos, ser amables con ellos, prohibición de engañarlos, ser duros con ellos, ignorar lo que les beneficia y sus necesidades
80باب الوالي العادلEl gobernante justo
81باب وجوب طاعة ولاة الأمر في غير معصية وتحريم طاعتهم في المعصيةObligación de Obedecer al Gobernante en lo que es Lícito y Prohibición de Obedecerlo en lo que es Ilícito
82باب النهي عن سؤال الإمارة واختيار ترك الولايات إذا لم يتعين عليه أو تدعو حاجة إليهIndeseabilidad de Aspirar a un Cargo y Excelencia de Abandonar el Cargo si no es Designado o no es Necesario
83باب حث السلطان والقاضي وغيرهما من ولاة الأمور على اتخاذ وزير صالح وتحذيرهم من قرناء السوء والقبول منهمAnimando a los gobernantes a nombrar gobernadores, consejeros y jueces piadosos y advirtiéndoles de no relacionarse con los impíos y de no aceptar sus consejos
84باب النهي عن تولية الإمارة والقضاء وغيرهما من الولايات لمن سألها، أو حرص عليها فعرض بهاProhibición de nombrar a un aspirante a un cargo público o a quien lo solicite
851- بداية كتاب الآدب - باب الحياء وفضله والحث على التخلق بهExaltación de la modestia y la virtud de adoptarla como característica
86El amor es míoSecreto de asuntos privados (Guarda de secretos)
87باب الوفاء بالعهد وإنجاز الوعدCumplimiento de Promesas y Acuerdos
88باب المحافظة على ما اعتاده من الخيرSalvaguardar y perpetuar los buenos hábitos
89باب استحباب طيب الكلام وطلاقة الوجه عند اللقاءExcelencia en el Encuentro con Rostro Sonriente y Cortesía en el Habla
90باب استحباب بيان الكلام وإيضاحه للمخاطب وتكريره ليفهم إذا لم يفهم إلا بذلكClaridad del discurso ante la audiencia y repetición del discurso si no entendieron
91باب إصغاء الجليس لحديث جليسه الذي ليس بحرام واستنصات العالم والواعظ حاضري مجلسهEscuchar atentamente a alguien que está sentado contigo, lo cual no es Haram , y escuchar atentamente a un erudito o predicador que asiste a una reunión.
92باب الوعظ والاقتصاد فيهBrevedad en la predicación
93باب الوقار والسكينةDignidad y tranquilidad
94باب الندب إلى إتيان الصلاة والعلم ونحوهما من العبادات بالسكينة والوقارExcelencia de caminar con calma y solemnidad para ir a la oración, al estudio o a otros actos de culto
95El precio es razonableHonrando al invitado
96باب استحباب التبشير والتهنئة بالخيرExcelencia en la transmisión de buenas noticias y felicitaciones
97باب وداع الصاحب ووصيته عند فراقه للسفر وغيره والدعاء له وطلب الدعاء منهDespedirse y aconsejarles en vísperas de partir para un viaje u otras cosas y orar por él y pedirle que ore por usted
98باب الإستخارة y مشاورةIstikhara (Búsqueda de la guía de Allah) y consulta
99باب استحباب الذهاب للعيد وعيادة المريض والحج والغزو والجنازة ونحوها من طريق، والرجوع من طريق أخر مواضع العبادةExcelencia en adoptar diferentes rutas para ir y regresar a la oración del Eid o visitar a los enfermos o el Hajj o la Umrah o la batalla para aumentar los lugares donde se realizó el culto (o se presenció)
100باب إستحباب تقديم اليمين في كل ماهو من التكريمExcelencia en el uso de la mano derecha para realizar todos los actos nobles y respetables
1012- بداية كتاب آدب الطعام - باب التسمية في أوله والحمد في آخرهDecir Bismillah antes y Al-Hamdulillah después de comer
102باب لا يعيب الطعام واستحباب مدحهProhibición de criticar los alimentos y recomendación de elogiarlos
103باب ما يقوله من حضر الطعام وهو صائم إذا لم يفطرRespuesta a una invitación extendida a un hombre que observaba el ayuno
104باب ما يقوله من دعي إلى طعام فتبعه غيره¿Qué se debe decir al anfitrión si una persona invitada es acompañada por una persona no invitada?
105باب الأكل مما يليه ووعظه وتأديبه من يسئ أكلهComer de lo que se tiene delante y disciplinar y educar a los demás para que no coman de forma inapropiada
106باب النهي عن القران بين تمرتين ونحوهما إذا أكل جماعة إلا بإذن رفقتهProhibición de comer dos dátiles simultáneamente o equivalente cuando se come con un grupo sin su permiso
107باب ما يقوله ويفعله من يأكل ولايشبع¿Qué debe decir o hacer una persona cuando come y no está satisfecha?
108باب الأمر بالأكل من جانب القصعة والنهي عن الأكل من وسطهاComer desde el costado del recipiente y la prohibición de comer desde el centro
109باب كراهية الأكل متكئاًInconveniencia de comer en posición reclinada
110باب استحباب الأكل بثلاثة أصابعRecomendación de comer con tres dedos y chuparlos
111باب تكثير الأيدي على الطعامEl mérito de compartir la comida
112باب أدب الشرب واستحباب التنفس ثلاثا خارج الإناء وكراهة التنفس في الإناء واستحباب إدارة الإناء على الأيمن فال أيمن بعد المبتدئEtiqueta de beber agua y tomar tres respiraciones fuera del recipiente y la aversión a respirar dentro del recipiente y pasarlo a la derecha y más a la derecha (si se comparte en grupo)
113باب كراهية الشرب من فم القربة ونحوها وبيان أنه كراهة تنزيه لاتحريمLo indeseable de beber directamente de la boca de un odre de agua y aclaración de que no es haram pero sí desaconsejable
114باب كراهة النفخ في الشرابInconveniencia de soplar en el vaso mientras se bebe
115باب بيان جواز الشرب قائماً وبيان أن الأكمل والأفضل الشرب قاعداًPermiso para beber de pie y aclaración de que es mejor beber sentado
116باب استحباب كون ساقي القوم آخرهم شرباًLa excelencia del copero que bebe al último
117باب جواز الشرب من جميع الأواني الطاهرة غير الذهب والفضة وجواز الكرعPermisibilidad de beber agua de todo tipo de recipientes limpios, excepto los de oro y plata, y permisibilidad de beber colocando la boca en un recipiente
118بداية كتاب اللباس - باب استحباب الثوب الأبيض، وجواز الأحمر والأخضر والأصفر والأسود، وجوازه من قطن وكتان وشعر وصوف وغيرها إلا الحريرLa excelencia de vestir ropa blanca y la permisibilidad de vestir ropa roja, verde, amarilla y negra hecha de algodón y lino pero no de seda
119باب استحباب القميصLa excelencia de los Qamees
120باب صفة طول القميص والكم والأزرار وطرف العمامة وتحريم إسبال شيء من ذلك على سبيل الخيلاء وكراهته من غير خيلاءLa descripción de la longitud de las mangas del Qamees, el extremo del turbante y la prohibición de usar prendas largas por orgullo y la indeseabilidad de usarlas sin orgullo
121باب استحباب ترك الرفع في اللباس تواضعاًLa excelencia de renunciar a la ropa elegante por humildad
122باب استحباب التوسط في اللباس ولا يقتصر على ما يزري به لغير حاجة ولامقصود شرعيLa Excelencia de Adoptar Moderación en el Vestir y No Limitarse (hasta el punto de ser reprochado por los demás) sin Necesidad o razón Islámica.
123باب تحريم لباس الحرير على الرجال وتحريم جلوسهم عليه واستنادهم إليه وجواز لبسه للنساءLa prohibición de usar seda para los hombres y su permisibilidad para las mujeres o sentarse o apoyarse en cualquier cosa hecha de ella
124باب جواز لبس الحرير لمن به حكةLa legalidad de usar seda si se sufre de picazón
125باب النهي عن افتراش جلود النمور والركوب عليهاLa prohibición de utilizar la piel del leopardo o de sentarse sobre ella
126باب ما يقول إذا لبس ثوبًا جديدًا أو نعلاً أو نحوهLa súplica al usar un nuevo atuendo o zapatos
127باب استحباب الإبتداء باليمين في اللباسLa recomendación de empezar con lo correcto al vestir
128بداية كتاب آداب النوم والاضطجاع والقعود والمجلس والجليس والرؤيا - باب مايقوله عند النوم¿Qué hay que decir a la hora de dormir?
129متربعاً وم حتبياًModales para recostarse sobre la espalda y colocar una pierna sobre la otra y permisibilidad de cruzar las piernas si no hay riesgo de exponer el Awrah y permisibilidad de sentarse con las piernas cruzadas o con las rodillas dobladas (y no permisibilidad de apoyarse en la palma izquierda detrás de la espalda)
130باب في آداب المجلس والجليسEtiqueta para asistir a una reunión y sentarse con los acompañantes
131باب الرؤيا وما يتعلق بهاVisiones en sueños y asuntos relacionados con ellas
132بداية كتاب السلام - باب فضل السلام والأمر بإفشائهLa virtud del Salam y la excelencia de promover los saludos
133باب كيفية السلامPalabras que se deben utilizar para ofrecer saludos
134El amor es míoLa etiqueta al ofrecer saludos
135باب استحباب إعادة السلام على من تكرر لقاؤه على قربLa excelencia de saludar repetidamente a un conocido, incluso si se ha visto recientemente
136باب استحباب السلام إذا دخل بيتهLa excelencia del saludo al entrar en casa
137باب السلام على الصبيانSaludo a los niños
138باب سلام الرجل على زوجته والمرأة من محارمه، وعلى أجنبية وأجنبيات لا يخاف الفتنة بهن وسلامهن بهذا الشرطUn hombre que dice salam a su esposa o a una mujer mahram o a una mujer no mahram o a mujeres que no temen tribulaciones por parte de ellas y les da salam con esta condición
139باب تحريم ابتدائنا الكافر بالسلام وكيفية الرد عليهم واستحباب السلام على أهل مجلس فيهم مسلمون وكفارSaludo a los no musulmanes y la prohibición de tomar la iniciativa al hacerlo y la recomendación de saludar con el Salaam un grupo que incluye musulmanes y no musulmanes.
140باب استحباب السلام إذا قام من المجلس وفارق جلساءه أو جليسهLa excelencia del recibimiento a la llegada y a la salida
141باب الإستئذان وآدابهCómo pedir permiso para entrar (en la casa de alguien) y modales relacionados con ello
142باب بيان أن السنة إذا قيل للمستأذِن: من أنت؟ أن يقول فلان، فيسمي نفسه بما يعرف به من اسم أو كنية وكراهة قوله: أنا ونحوهاSolicitar permiso para entrar indicando el nombre o el teknonym o como se le conoce y el rechazo a utilizar palabras ambiguas como "yo"
143باب إستحباب تشميت العاطس إذا حمد الله تعالى وكراهة تشميته إذا لم يحمد الله تعالى وبيان آداب التشميت والعطا س والتثاؤبDecir "Que Allah tenga misericordia de ti" a quienes dicen "Al-Hamdulillah" al estornudar, su respuesta y modales relacionados con estornudar y bostezar
144باب إستحباب المصافحة عند اللقاء وبشاشة الوجه وتقبيل يد الرجل الصالح وتقبيل ولده شفقة ومعانقة القادم من سفر و كراهية الانحناءLa excelencia de estrechar la mano al saludar a alguien y tener una cara feliz y besar la mano de un hombre justo y besar a su hijo por compasión, abrazar al viajero que regresa y el disgusto de hacer una reverencia
145بداية كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه والمكث عند قبره بعد دفنه - باب عيادة المريضVisitar a los enfermos, llevar a los muertos a su lugar de sepultura y orar por ellos y estar presente en el entierro y permanecer en la tumba
146باب ما يدعى به للمريضSúplica por los enfermos
147باب استحباب سؤال أهل المريض عن حالهRecomendación de preguntar a los familiares del paciente sobre su estado
148باب ما يقوله من أيس من حياتهSúplica cuando uno está decepcionado de su vida
149باب استحباب وصية أهل المريض ومن يخدمه بالإحسان إليه واحتماله والصبر على ما يشق من أمره وكذا الوصية قرب سبب موته بحد أو قصاص ونحوهماInstruir a la familia del paciente para que sea amable con él - Consolar a los pacientes y mostrar amabilidad a alguien que enfrenta una sentencia de muerte Instruir a la familia del paciente para que sea amable con él - Consolar a los pacientes y mostrar amabilidad a alguien que enfrenta una sentencia de muerte
150باب جواز قول المريض: أنا وجع أو شديد الوجع أو موعوك وارأساه ونحو ذلك، وبيان أنه لاكراهة في ذلك إذا لم يكن على سبيل التسخط وإظهار الجزعSe permite expresar sentimientos de agonía en caso de enfermedad grave, como “siento dolor”, “tengo un dolor severo”, “oh, mi cabeza”, etc. Hay desagrado en eso siempre que no se deba a ira o desesperanza.
151باب تلقين المختصر: لا إله إلا اللهCómo ayudar a una persona moribunda a pronunciar “ La Ilaha Illahllah
152باب ما يقوله بعد تغميض الميتSúplica que debe hacerse poco después de la muerte de una persona y cerrar sus ojos.
153باب ما يقال عند الميت وما يقوله من مات له ميتBuenas palabras para decir a una persona moribunda y a alguien que está de duelo
154باب جواز البكاء على الميت بغير ندب ولا نياحةPermisibilidad de llorar a una persona muerta sin lamentarse o elogiar a una persona muerta como si estuviera viva y pudiera oírte.
155باب الكف عما يرى من الميت من مكروهProhibición de revelar lo que no le gusta al difunto
156باب الصلاة على الميت وتشييعه وحضور دفنه وكراهة اتباع النساء الجنائزParticipación en la oración fúnebre, procesión y entierro y rechazo a que las mujeres sigan la procesión fúnebre
157باب استحباب تكثير المصلين على الجنازة وجعل صفوفهم ثلاثة فأكثرExcelencia en la participación en las oraciones fúnebres en gran número y formación de tres filas o más
158باب ما يقرأ في صلاة الجنازةSúplicas en las oraciones fúnebres
159باب الإسراع بالجنازةPrisa en el entierro
160باب تعجيل قضاء الدين عن الميت والمبادرة إلى تجهيزه إلا أن يموت فجأة فيترك حتى يتيقن موتهSobre el rápido pago de las deudas, apresurarse a preparar su entierro a menos que muriese repentinamente para estar seguro de su muerte
161باب الموعظة عند القبرAdmonición junto a la tumba
162باب الدعاء للميت بعد دفنه والقعود عند قبره ساعة للدعاء له والاستغفار والقراءةSúplica por el difunto después de su entierro y permanecer junto a su tumba durante una hora para suplicar por él y pedir perdón y recitar
163باب الصدقة عن الميت والدعاء لهCaridad en favor del difunto y oración por él
164باب ثناء الناس على الميتAlabando a los difuntos
165باب فضل من مات له أولاد صغارSuperioridad de quien está privado de sus hijos
166باب البكاء والخوف عند المرور بقبور الظالمين ومصارعهم وإظهار الافتقار إلى الله تعالى والتحذير من الغفلة عن ذلكLlorar al pasar por las tumbas de los Dhalimin y sus lugares de muerte (campos de batalla) y mostrar vuestra severa necesidad de Allah y tener cuidado de no caer en tal descuido
167بداية كتاب آداب السفر - باب استحباب الخروج يوم الخميس واستحبابه أول النهارLa conveniencia de emprender un viaje el jueves por la mañana
168باب استحباب طلب الرفقة وتأميرهم على أنفسهم واحدا يطيعونهLa conveniencia de emprender un viaje en grupo y designar un líder al que los demás obedecerán
169باب آداب السير والنزول والمبيت والنوم في السفر واستحباب السرى والرفق بالدواب ومراعاة مصلحتها وأمر من قصر بحق ها بالقيام بحقها وجواز الإرداف على الدابة إذا كانت تطيق ذلكEtiqueta de viaje, hacer una pausa en el viaje, acampar de noche. La virtud de viajar de noche, ser amable con el animal y atender sus necesidades, no sobrecargarlo y darle sus derechos y permitirle viajar en un pabellón si la bestia puede soportarlo.
170باب إعانة الرفيقCómo ayudar a un compañero de viaje
171باب ما يقول إذا ركب دابة السفرSúplica en el momento de montar una bestia para cabalgar
172باب تكبير المسافر إذا صعد الثنايا وشبهها، وتسبيحه إذا هبط الأودية ونحوها، والنهي عن المبالغة برفع الصوت لتكبير ونحوهاGlorificación de Allah por un viajero mientras asciende por un sendero de montaña o lo que se parezca a eso o cuando desciende por un valle y lo que se parezca a eso y la prohibición de ir a los extremos al elevar la voz con el Takbeer y cosas similares.
173باب إستحباب الدعاء في السفرConveniencia de las súplicas durante el viaje
174باب ما يدعو به إذا خاف ناساً أو غيرهمSúplica si uno teme (daño) de otras personas
175باب ما يقول إذا نزل منزلاًSúplica al descender en un alto
176باب استحباب تعجيل المسافر الرجوع إلى أهله إذا قضى حاجتهConveniencia de regresar a casa pronto después de la realización de una tarea
177باب استحباب القدوم على أهله نهارا وكراهته في الليل لغير حاجةLa conveniencia de volver a casa durante el día y el desagrado de volver de noche sin necesidad
178باب ما يقول إذا رجع وإذا رأى بلدتهSúplica al regresar a casa y ver la ciudad natal
179باب استحباب ابتداء القدوم بالمسجد الذي في جواره وصلاته فيه ركعتينConveniencia de entrar en la mezquita cercana a la casa al regresar de un viaje para ofrecer la oración de dos rak'ah
180باب تحريم سفر المرأة وحدهاProhibición de que las mujeres viajen solas
181بداية كتاب الفضائل - باب فضل قراءة القرآنLa excelencia de recitar el Corán
182باب الأمر بتعهد القرآن والتحذير من تعريضه للنسيانLa orden de ser fieles al Corán y una advertencia contra el olvido del Corán
183باب استحباب تحسين الصوت بالقرآن وطلب القراءة من حسن الصوت والاستماع لهاEl mérito de recitar el Noble Corán con una voz agradable y pedir que se recite el Corán con una voz agradable y se lo escuche.
184باب الحث على سور وآيات مخصوصةIncitación a recitar algunos versículos especiales y suras del Noble Corán
185باب استحباب الاجتماع على القراءةConveniencia de reunirse para recitar el Noble Corán
186El amor es míoLos méritos de las abluciones ( Wudú )
187El amor es míoLa excelencia del Adhan
188El amor es míoLa excelencia del As-Salat (la oración)
189باب فضل صلاة الصبح والعصرExcelencia de las oraciones de la mañana ( Fajr ) y 'Asr
190باب فضل المشي إلى المساجدLa excelencia de proceder hacia la mezquita caminando
191باب فضل انتظار الصلاةLa excelencia de esperar el As-Salat (La oración)
192باب فضل صلاة الجماعةLa excelencia de realizar el Salat (oraciones) en congregación
193باب الحث على حضور الجماعة في الصبح والعشاءInstando a observar las oraciones de ' Isha ' y Fajr en congregación
194باب الأمر بالمحافظة على الصلوات المكتوبات والنهي الأكيد والوعيد الشديد في تركهنÓrdenes estrictas para la observancia de la oración obligatoria y prohibición clara y amenaza severa para quienes la abandonen.
195باب فضل الصف الأول والأمر بإتمام الصفوف الأول وتسويتها والتراص فيهاLa excelencia de estar en la primera fila (en el Salat) y la orden de completar las primeras filas, enderezarlas y quitar los espacios vacíos
196باب فضل السنن الراتبة مع الفرائض وبيان أقلها وأكملها وما بينهماLa excelencia de las oraciones opcionales (Sunnah Mu'akkadah) junto con las oraciones obligatorias y la aclaración de las cantidades mínimas, más perfectas e intermedias
197باب تأكيد ركعتي سنة الصبحÉnfasis en la realización de dos Rak'ah Sunnah antes de la oración del amanecer (Fajr)
198باب تخفيف ركعتي الفجر وبيان ما يقرأ فيهما وبيان وقتهماBrevedad que se debe adoptar al realizar las dos Rak'ah Sunnah antes de la oración del Fajr, su tiempo y la Surah que se debe recitar en ellas
199باب استحباب الاضطجاع بعد ركعتي الفجر على جنبه الأيمن والحث عليه سواء كان تهجد بالليل أم لاConveniencia de acostarse sobre el lado derecho después de la Sunnah de la oración del Fajr e incentivo para (rezarla) Independientemente de si una persona rezó ( tahajjud ) por la noche o no.
200El amor es míoSunnah de la oración del mediodía
201El amor es míoSunnah de la oración del 'Asr
202باب سنة المغرب بعدها وقبلهاSunnah del Maghrib (que ocurre) antes y después de él
203باب سنة العشاء بعدها وقبلهاSunnah de Isha (que ocurre) antes y después de ella
204El amor es míoSunnah de la oración del viernes
205باب استحباب جعل النوافل في البيت سواء الراتبة وغيرها والأمر بالتحول للنافلة من موقع الفريضة أو الفصل بينهما مConveniencia de realizar las oraciones Nawfil (voluntarias u opcionales) en el hogar, ya sea que se trate de oraciones regulares u otras, y la orden de cambiar el lugar de la oración cuando se rezan las oraciones voluntarias después de las obligatorias o intervenir entre las dos con la palabra.
206باب الحث على صلاة الوتر وبيان أنه سنة مؤكدة وبيان وقتهInducción a la oración del Witr y aclaración: es una Sunnah enfatizada y una aclaración de su tiempo
207باب فضل صلاة الضحى وبيان أقلها وأكثرها وأوسطها والحث على المحافظة عليهاMérito de la oración (opcional) de Duha (la mañana) y aclaración de sus cantidades mínima y máxima y de su cantidad media e incentivo para realizarla regularmente
208باب تجويز صلاة الضحى من ارتفاع الشمس إلى زوالها والأفضل أن تصلى عند اشتداد الحر وارتفاع الضحىLa permisibilidad de la oración del Duha (la oración de la mañana opcional) (es) desde la salida del sol hasta el mediodía y el mejor momento para rezar es cuando el calor del sol (comienza) a volverse intenso y la mañana ha comenzado.
209باب الحث على صلاة تحية المسجد بركعتين وكراهة الجلوس قبل أن يصلي ركعتين في أي وقت دخلIncentivo para realizar Tahiyyat-ul-Masjid (al entrar en la mezquita) con dos unidades de oración y la prohibición de sentarse antes de orar en cualquier momento en que una persona entre.
210باب استحباب ركعتين بعد الوضوءLa excelencia de realizar dos Rak'ah de oración voluntaria después de la ablución
211باب فضل يوم الجمعة ووجوبها والاغتسال لها والطيب والتبكير إليها والدعاء يوم الجمعة والصلاة على النبي ﷺ وفيه يان ساعة الإجابة واستحباب إكثار ذكر الله تعالى بعد الجمعةLa excelencia de la oración del viernes y su obligación, la realización del ghusl , la perfumación antes de la misma y acudir temprano a ella, la súplica el día del viernes y el envío de saludos al Profeta (saw), lo que se menciona sobre el momento en que se aceptan las súplicas y el estímulo para aumentar el recuerdo de Allah, el Altísimo, después de la oración del viernes.
212باب استحباب سجود الشكر عند حصول نعمة ظاهرة أو اندفاع بلية ظاهرةLa conveniencia de postrarse en agradecimiento después de recibir una recompensa clara o ser salvado de un daño claro
213باب فضل قيام الليلExcelencia de estar de pie en oración por la noche
214باب استحباب قيام رمضان وهو التراويحLa excelencia de estar de pie (en la oración ) en Ramadán y eso es Tarawih (la oración)
215باب فضل قيام ليلة القدر وبيان أرجى لياليهاLa superioridad de Lailat-ul-Qadr (la Noche del Decreto) y la aclaración de la noche más probable
216باب فضل السواك وخصال الفطرةLa excelencia del uso del Miswak (Palo de Dientes) y las características de la Fitrah (disposición natural del ser humano)
217باب تأكيد وجوب الزكاة وبيان فضلها وما يتعلق بهاLa excelencia y la obligación del pago del Zakat y la aclaración de sus virtudes y lo que está relacionado con ello
218باب وجوب صوم رمضان وبيان فضل الصيام وما يتعلق بهLa obligación y la excelencia de observar el Saum (ayuno) durante el Ramadán y lo relacionado con ello
219باب الجود وفعل المعروف والإكثار من الخير في شهر رمضان والزيادة من ذلك في العشر الأواخر منهLa excelencia de hacer el bien a los demás y aumentar las buenas obras durante el Ramadán y aumentarlas en los últimos diez días del Ramadán
220باب النهي عن تقدم رمضان بصوم بعد نصف شعبان إلا لمن وصله بما قبله أو وافق عادة له بأن كان عادته الإثن ين والخميس فوافقهLa Prohibición de Observar Saum (Ayuno) después de la mitad de Sha'ban excepto para quien ayuna el día anterior (como en los tres días de la mitad del mes) o coincide con su hábito regular de ayunar los lunes y jueves y coincide con este día.
221باب ما يقال عند رؤية الهلالSúplica al ver la media luna (al comienzo de cada mes lunar )
222باب فضل السحور وتأخيره ما لم يخش طلوع الفجرMérito del Suhur (comida antes del amanecer en Ramadán) y la excelencia de demorar su consumo hasta antes del amanecer
223باب فضل تعجيل الفطر وما يفطر عليه وما يقوله بعد الإفطارLa superioridad de apresurarse a romper el ayuno y la súplica que se debe decir al romperlo
224باب أمر الصائم بحفظ لسانه وجوارحه عن المخالفات والمشاتمة ونحوهاSalvaguardando As-Saum (El Ayuno)
225باب في مسائل من الصومAsuntos relacionados con el As-Saum (ayuno)
226باب فضل صوم المحرم وشعبان والأشهر الحرمLa excelencia de observar el Saum (ayuno) en los meses de Muharram y Sha'ban y los Meses Sagrados
227باب فضل الصوم وغيره في العشر الأول من ذي الحجةLa excelencia del As-Saum (el ayuno) durante los primeros diez días de Dhul-Hijjah
228باب فضل صوم يوم عرفة وعاشوراء وتاسوعاءLa excelencia de observar Saum en el día de ' Arafah , ' Ashura ' y Tasu'a (es decir, el 9 de Muharram)
229باب استحباب صوم ستة أيام من شوالLa conveniencia de ayunar seis días en el mes de Shawwal
230باب استحباب صوم الاثنين والخميسLa conveniencia de observar el Saum (ayuno) los lunes y jueves
231باب استحباب صوم ثلاثة أيام من كل شهرLa conveniencia de observar tres días de ayuno cada mes
232باب فضل من فطر صائما وفضل الصائم الذي يؤكل عنده ودعاء الآكل للمأكول عندهEl Mérito de Proveer algo a la Persona que Observa Saum (Ayuno) para Romper el Ayuno y la Virtud de la Persona que Ayuna que es alimentada en la casa de alguien y la Virtud de la Súplica de quien come por quien lo alimenta.
233بداية كتاب الاعتكاف – باب فضل الإعتكاف في رمضانI'tikaf (Reclusión en la mezquita) en el mes de Ramadán
234بداية كتاب الحج – باب وجوب الحج وفضلهLa obligación de realizar el Hajj (peregrinación) y su excelencia
235بداية كتاب الجهاد – باب وجوب الجهاد وفضل الغدوة والروحةObligación de realizar la Yihad y virtud de realizarla temprano por la mañana y por la tarde
236باب بيان جماعة من الشهداء في ثواب الآخرة يغسلون ويصلى عليهم بخلاف القتيل في حرب الكفارA los que son dignos de la recompensa de la otra vida se les lava y se les reza por ellos, en contraposición a los que mueren en la guerra contra los incrédulos.
237El precio es caroEl mérito de la emancipación de los esclavos
238باب فضل الإحسان إلى المملوكLa excelencia de la actitud bondadosa hacia los esclavos
239باب فضل المملوك الذي يؤدي حق الله وحق مواليهEl mérito del siervo que cumple los derechos de Allah y los derechos de sus dueños
240باب فضل العبادة في الهرج وهو الاختلاط والفتن ونحوهاLa Excelencia de la Adoración en tiempos de Tribulaciones tales como Tiempos de Confusión (cuando la verdad y la falsedad se mezclan y no son claras) y Pruebas (es decir, Matanzas), etc.
241باب فضل السماحة في البيع والشراء والأخذ والعطاء وحسن القضاء والتقاضي وإرجاع المكيال والميزان، والنهي عن طفيف وفضل إنظار الموسر المعسر والوضع عنهExcelencia de ser tolerante en las ventas y compras, en dar y recibir, en gobernar y pedir gobernar y en pesos y medidas y prohibición de ser escaso en las medidas y ser generoso con los insolventes y con quienes tienen dificultad en los reembolsos
242بداية كتاب العلم – باب فضل العلم تعلما وتعليما للهVirtudes del conocimiento que se aprende y se enseña por amor a Allah
243بداية كتاب حمد الله تعالى وشكره – باب فضل الحمد والشكرLa virtud de la alabanza y la gratitud
244بداية كتاب الصلاة على رسول الله صلى الله عليه وسلم – باب الأمر بالصلاة عليه وفضلها وبعض صيغهاLa obligación de suplicar a Dios para que exalte su mención y su excelencia, y su manera
245بداية كتاب الأذكار – باب فضل الذكر والحث عليهLa excelencia del recuerdo de Allah y el estímulo para hacerlo
246باب ذكر الله تعالى قائما وقاعدا ومضطجعا ومحدثا وجنبا وحائضا إلا القرآن فلا يحل لجنب ولا حائضEl recuerdo de Allah estando de pie, sentado, acostado, cuando se está levemente impuro, cuando se está mayormente impuro, cuando se está menstruando, excepto el Corán, que no está permitido para aquellos que están mayormente impuros o para la mujer que está menstruando.
247باب ما يقوله عند نومه واستيقاظهEl libro de qué decir al dormir y al despertar
248باب فضل حلق الذكر والندب إلى ملازمتها والنهي عن مفارقتها لغير عذرLa excelencia de la reunión en la que se recuerda a Allah y el estímulo para continuar asistiendo y la prohibición de abandonarla sin una excusa (válida)
249باب الذكر عند الصباح والمساءEl recuerdo de Allah por la mañana y por la tarde
250باب ما يقوله عند النومSúplica antes de ir a dormir
251بداية كتاب الدعوات - باب الأمر بالدعاء وفضله وبيان جمل من أدعيته ﷺLa orden de suplicar y su virtud y ejemplos de las súplicas del Profeta ﷺ
252باب فضل الدعاء بظهر الغيبLa excelencia de suplicar (por los demás) en su ausencia
253باب في مسائل من الدعاءAlgunos veredictos relativos a las súplicas
254باب كرامات الأولياء وفضلهمSuperioridad de Auliya' y sus maravillas
255بداية كتاب الأمور المنهي عنها – باب تحريم الغيبة والأمر بحفظ اللسانLa prohibición de la calumnia y el mandamiento de guardar la lengua
256باب تحريم سماع الغيبة وأمر من سمع غيبة محرمة بردها، والإنكار على قائلها فإن عجز أو لم يقبل منه فارق ذلك المجلس إن أمكنهProhibición de escuchar calumnias y orden de repudiar las calumnias de los demás y reprender a quienes las hacen y si alguien no es capaz de hacer eso o su consejo no es aceptado, debe abandonar esa reunión si es posible
257باب ما يباح من الغيبةAlgunos casos en los que está permitido murmurar
258باب تحريم النميمة وهي نقل الكلام بين الناس على جهة الإفسادProhibición de contar cuentos ( Namimah ), que consiste en transmitir el habla entre personas para causar problemas (entre ellas)
259باب النهي عن نقل الحديث وكلام الناس إلى ولاة الأمور إذا لم تدع إليه حاجة كخوف مفسدة ونحوهProhibición de llevar la palabra de las personas a los responsables si no hay necesidad de pedirlo, como por miedo a la corrupción, etc.
260باب ذم ذي الوجهينCondena a las personas de doble cara
261El precio es razonableCondena y prohibición de la falsedad
262باب بيان ما يجوز من الكذب¿Qué mentiras son permisibles?
263باب الحث على التثبت فيما يقوله ويحكيهConfirmando lo que uno Oye y Narra a partir de lo que uno Oye y Narra en adelante
264باب بيان غلظ تحريم شهادة الزورProhibición de dar falso testimonio
265باب تحريم لعن إنسان بعينه أو دابةProhibición de maldecir a un hombre o animal en particular
266باب جواز لعن أصحاب المعاصي غير المعينينPermisibilidad de maldecir a los Pecadores Frecuentes sin identificar a nadie en particular
267باب تحريم سب المسلم بغير حقProhibición de insultar a un musulmán sin motivo alguno
268باب تحريم سب الأموات بغير حق ومصلحة شرعيةProhibición de abusar del fallecido sin una razón legal válida aprobada por la Sharia o un beneficio aprobado islámicamente
269باب النهي عن الإيذاءProhibición de causar daño (a otros)
270باب النهي عن التباغض والتقاطع والتدابرProhibición de albergar rencor, enemistad y conspiraciones (entre sí)
271El precio es muy caroProhibición de la envidia
272باب النهي عن التجسس والتسمع لكلام من يكره استماعهProhibición de espiar a los musulmanes y de escuchar a otros cuando no les gusta ser escuchados
273باب النهي عن سوء الظن بالمسلمين من غير ضرورةProhibición de sospechar de los musulmanes sin necesidad imperiosa
274باب تحريم احتقار المسلمينProhibición de menospreciar a los musulmanes
275باب النهي عن إظهار الشماتة بالمسلمProhibición de alegrarse por los problemas de otro musulmán
276باب تحريم الطعن في الأنساب الثابتة في ظاهر الشرعProhibición de burlarse del propio linaje
277باب النهي عن الغش والخداعProhibición de engañar o estafar a otros
278El amor es grandeProhibición de la traición y de la ruptura del pacto
279باب النهي عن المن بالعطية ونحوهاProhibición de recuento de favores tales como dar, etc.
280باب النهي عن الافتخار والبغيProhibición de la arrogancia y la opresión
281باب تحريم الهجران بين المسلمين فوق ثلاثة أيام إلا لبدعة في المهجور، أو تظاهر بفسق أو نخو ذلكProhibición de boicotear a los musulmanes durante más de tres días, excepto en caso de innovación reprobable o que cause corrupción, etc.
282باب النهي عن تناجي اثنين دون الثالث بغير إذنه إلا لحاجة وهو أن يتحدثا سراً بحيث لا يسمعها وفي معناه إذا تحدثا بلسان لا يفهمهProhibición de mantener conversación privada entre dos personas cuando son solo tres sin su permiso, salvo por razones imperiosas y ejemplos: Hablan entre sí en secreto para que no los escuche o en un idioma que la tercera persona no entienda.
283باب النهي عن تعذيب العبد والدابة والمرأة والولد بغير سبب شرعي أو زائد على قدر الأدبLa prohibición de dañar a un esclavo, a un animal, a una mujer o a un niño sin una razón legítima o más allá de lo que es habitual.
284باب تحريم التعذيب بالنار في كل حيوان حتى النملة ونحوهاProhibición de torturar cualquier animal con fuego, incluso las hormigas.
285باب تحريم مطل الغني بحق طلبه صاحبهProhibición de que una persona rica (es decir, capaz de pagar) postergue el cumplimiento de su obligación (es decir, la deuda) a tiempo según lo acordado
286باب كراهة عود الإنسان في هبة لم يسلمها إلى الموهوب لهEs indeseable dar un regalo y luego pedirlo de vuelta antes de haberlo entregado (porque ya fue entregado está prohibido recuperarlo, con excepción de que un padre se lo recupere a un hijo)
287باب تأكيد تحريم مال اليتيمProhibición tajante de devorar los bienes de un huérfano
288باب تغليظ تحريم الرباFuerte prohibición de tomar Ar-Riba (La usura )
289باب تحريم الرياءProhibición de exhibicionismo (en actos de culto)
290باب ما يتوهم أنه رياء وليس هو رياءCosas que no deben considerarse como ostentación
291باب تحريم النظر إلى المرأة الأجنبية والأمرد الحسن لغير حاجة شرعيةProhibición de mirar a mujeres no mahram y a chicos guapos sin barba, excepto cuando exista una necesidad legítima
292باب تحريم الخلوة بالأجنبيةProhibición de reunirse con una mujer no mahram en reclusión
293باب تحريم تشبه الرجال بالنساء والنساء بالرجال في لباس وحركة وغير ذلكLa prohibición de que los hombres imiten a las mujeres y las mujeres a los hombres en cuanto a vestimenta, movimientos, etc.
294باب النهي عن التشبه بالشيطان والكفارProhibición de imitar a Satanás y a los incrédulos
295باب نهي الرجل والمرأة عن خضاب شعرهما بسوادProhibición de que hombres y mujeres se tiñan el cabello de negro
296باب النهي عن القزع وهو حلق بعض الرأس دون بعض وإباحة حلقه كله للرجل دون المرأةSobre la prohibición de la qaza', que consiste en afeitarse una parte de la cabeza y no afeitar otra parte, y la licitud de afeitarse toda la cabeza a los hombres pero no a las mujeres
297باب تحريم وصل الشعر والوشم والوشر وهو تحديد الأسنانProhibición de llevar cabello postizo, tatuajes y empastes dentales
298باب النهي عن نتف الشيب من اللحية والرأس وغيرهما، وعن نتف الأمرد شعر لحيته عند أول طلوعهProhibición de arrancar los pelos grises de la barba, de la cabeza y de otras partes del cuerpo, y de arrancar los primeros pelos de la barba a un niño pequeño
299باب كراهية الاستنجاء باليمين ومس الفرج باليمين من غير عذرProhibición de utilizar la mano derecha para limpiar después de ir al baño sin una razón válida o tocar las partes íntimas con la mano derecha
300باب كراهة المشي في نعل واحدة أو خف واحد لغير عذرLa indeseabilidad de usar un solo zapato o calcetín sin una excusa
301باب النهي عن ترك النار في البيت عند النوم ونحوه سواء كانت في سراج أو غيرهProhibición de dejar el fuego encendido en una casa mientras se duerme, etc., ya sea en una lámpara o de otro modo
302باب النهي عن التكلف وهو فعل وقول ما لا مصلحة فيه بمشقةProhibición de ponerse a uno mismo en dificultades excesivas (Takalluf) nd [ ¿ortografía? ] es decir, hacer, decir o tener algo que no tiene ningún beneficio adicional para la dificultad que se enfrenta al hacer esa cosa.
303باب تحريم النياحة على الميت ولطم الخد وشق الجيب ونتف الشعر وحلقه والدعاء بالويل والثبورProhibición de llorar a los muertos, abofetear las mejillas, rasgar las ropas, arrancar el pelo o afeitarlo o invocar la destrucción
304باب النهي عن إتيان الكهان والمنجمين والعراف وأصحاب الرمل والطوارقProhibición de Consultar con Adivinos o Astrólogos, clarividentes, Geománticos (personas que practican la Geomancia Sikidy dibujando líneas en la arena e interpretándolas para predecir el futuro) y el Pessomancer [ ¿se escribe así? ] (que arroja piedras a la tierra y lee el patrón)
305باب النهي عن التطيرProhibición de creer en malos augurios
306باب تحريم تصوير الحيوان في بساط أو حجر أو ثوب أو درهم أو مخدة أو دينار أو وسادة وغير ذلكProhibición de dibujar animales en alfombras, piedras, prendas de vestir, dirhams, almohadas, dinares, cojines, etc.
307باب تحريم اتخاذ الكلب إلا لصيد أو ماشية أو زرعProhibición de tener un perro, excepto para vigilancia, caza o agricultura
308باب كراهية تعليق الجرس في البعير وغيره من الدواب وكراهية استصحاب الكلب والجرس في السفرAversión a colgar cascabeles en los camellos y otros animales, y a estar acompañados de perros y cascabeles cuando se viaja.
309باب كراهة ركوب الجلالةIndeseabilidad de montar un animal que come excrementos
310باب النهي عن البصاق في المسجد والأمر بإزالته منه إذا وجد فيه، والأمر بتنزيه المسجد عن الأقذارProhibición de escupir en la mezquita y orden de retirarlo si se encuentra y orden de purificar las mezquitas de suciedad
311باب كراهية الخصومة في المسجد ورفع الصوت فيه ونشد الضالة والبيع والشراء والإجازة ونحوها من المعاملاتProhibición de pelearse o alzar la voz en la mezquita, anunciar objetos perdidos, comprar y vender y permitir otras transacciones cotidianas
312باب نهي من أكل ثوما أو بصلا أو كراثا أو غيره مما له رائحة كريهة عن دخول المسجد قبل زوال رائحته لضرورةEstá prohibido que cualquiera que coma ajo, cebolla, puerro o cualquier otra cosa que tenga un olor desagradable entre en la mezquita antes de que desaparezca su olor, excepto por necesidad.
313باب كراهية الاحتباء يوم الجمعة والإمام يخطب لأنه يجلب النوم فيفوت استماع الخطبة ويخاف انتقاض الوضوءNo es conveniente sentarse con las rodillas dobladas frente a una persona y presionando contra su abdomen y con los brazos entrelazados alrededor de las piernas (o con una banda) durante el sermón del viernes, ya que es más probable que la persona se duerma y pierda la (recompensa y beneficio) de escuchar el sermón del viernes y se teme que pierda su estado de wudu.
314باب نهي من دخل عليه عشر ذي الحجة وأراد أن يضحي عن أخذ شيء من شعره أو أظفاره حتى يضحيProhibición de cortarse el pelo o las uñas durante los primeros diez días de Dhul-Hijjah para quien tenga intención de sacrificar un animal
315باب النهي عن الحلف بمخلوق كالنبي صلى الله عليه وسلم والكعبة والملائكة والسماء وابإباء والحياة والروح والرأ س وحياة السلطان ونعمة السلطان وتربة فلان والأمانة، وهي من أشدها نهياًProhibición de jurar en nombre de cualquier creación como el Profeta, que la paz y las oraciones de Dios sean con él, la Kaaba , los ángeles, el cielo, los padres, la vida, el alma, la cabeza, la vida del sultán, la gracia del sultán, la tierra de fulano y de tal, y la confianza, y es una de las prohibiciones más severas.
316باب تغليظ اليمين الكاذبة عمداLa severa prohibición de prestar juramento falso
317باب ندب من حلف على يمين فرأى غيرها خيرا منها أن يفعل ذلك المحلوف عليه ثم يكفر عن يمينهConveniencia de expiar el juramento prestado por una persona que luego lo rompe por una alternativa mejor
318باب العفو عن لغو اليمين وأنه لا كفارة فيه وهو ما يجري على اللسان بغير قصد اليمينLos juramentos que se hacen en vano son perdonados y no se requiere expiación, son juramentos que son figuras retóricas y no tienen la intención de...
319باب كراهة الحلف في البيع وإن كان صادقاAbominación de jurar en una transacción incluso si es veraz
320باب كراهة أن يسأل الإنسان بوجه الله عز وجل غير الجنةLa aversión a pedir ante la faz de Allah algo que no sea el Paraíso
321باب تحريم قول شاهنشاهProhibición de dirigirse a alguien como "El Rey de Reyes"
322باب النهي عن مخاطبة الفاسق والمبتدع ونحوهما بسيد ونحوهProhibición de otorgar un título de honor como Syed a un pecador, un hipócrita y similares
323باب كراهة سب الحمىLa indeseabilidad de la fiebre repugnante
324باب النهي عن سب الريح وبيان ما يقال عند هبوبهاProhibición de insultar al viento y aclaración de lo que debe decirse cuando sopla
325باب كراهة سب الديكLa indeseabilidad de insultar al gallo
326باب النهي عن قول الإنسان مطرنا بنوء كذاProhibición de atribuir la lluvia a la salida de las constelaciones de estrellas (Naw' singular de anwa')
327باب تحريم قوله لمسلم يا كافرProhibición de llamar infiel a un musulmán
328باب النهي عن الفحش وبذاء اللسانProhibición de la obscenidad y el lenguaje grosero
329باب كراهة التقعير في الكلام والتشدق فيه وتكلف الفصاحة واستعمال وحشي اللغة ودقائق الإعراب في مخاطبة العوام ون حوهمLa indeseabilidad de la pretenciosidad y la exageración durante la conversación y la afectación o sofisticación (comportamiento artificial diseñado para impresionar, es decir, Takalluf) en el habla (también conocido como preciosismo) y el uso de palabras salvajes y palabras de gramática difícil al dirigirse a la gente común y similares.
330باب كراهة قوله خبثت نفسيAbominación de la autocondena
331باب كراهة تسمية العنب كرماEs indeseable llamar a las uvas 'Al-Karm' (es decir, nobles)
332باب النهي عن وصف محاسن المرأة لرجل إلا أن يحتاج إلى ذلك لغرض شرعي كنكاحها ونحوهProhibición de describir los encantos de una mujer a un hombre sin una razón válida aprobada por la Sharia, como un posible matrimonio.
333باب كراهة قول الإنسان: اللهم اغفر لي إن شئت بل يجزم بالطلبEs abominable decir: “¡Perdóname si quieres, oh Dios!”. En lugar de eso, debería mostrar determinación.
334باب كراهة قول: ما شاء الله وشاء فلانEs abominable decir: "Lo que Allah quiera y lo que tal o cual quiera"
335باب كراهة الحديث بعد العشاء الآخرةLa abominación de mantener una conversación después de la oración de la noche (Isha)
336باب تحريم امتناع المرأة من فراش زوجها إذا دعاها ولم يكن لها عذر شرعيProhibición de rechazo por parte de una mujer cuando su marido la llama a su cama y ella no tiene motivo legal
337باب تحريم صوم المرأة تطوعا وزوجها حاضر إلا بإذنهProhibición de que una mujer observe un saum (ayuno) opcional sin el permiso de su marido
338باب تحريم رفع المأموم رأسه من الركوع أو السجود قبل الإمامProhibición de levantar la cabeza ante el Imam
339باب كراهة وضع اليد على الخاصرة في الصلاةProhibición de colocar las manos a los costados durante la oración
340باب كراهة الصلاة بحضرة الطعام ونفسه تتوق إليه أو مع مدافعة الأخبثين: وهما البول والغائطAbominación de unirse a As-Salat (La oración) cuando la comida está lista y uno la anhela o cuando uno tiene una necesidad desesperada de responder al llamado de la Naturaleza (al 'akhbathayn: micción (orinar) o defecación)
341باب النهي عن رفع البصر إلى السماء في الصلاةProhibición de levantar la mirada hacia el cielo durante la oración
342باب كراهة الالتفاف في الصلاة لغير عذرEs indeseable mirar en una u otra dirección durante la oración
343باب النهي عن الصلاة إلى القبورProhibición de mirar hacia las tumbas durante el Salat (oración)
344باب تحريم المرور بين يدي المصليProhibición de pasar por delante de un adorador mientras está ofreciendo el Salat (Oración)
345باب كراهة شروع المأموم في نافلة بعد شروع المؤذن في إقامة الصلاة, سواء كانت النافلة سنة تلك الصلاة أو غيرهاEs indeseable comenzar una oración opcional después del anuncio de la Iqamah, ya sea que la oración opcional (iniciada por la persona) sea una sunnah de la oración (cuyo Iqamah se está pronunciando) o otra.
346باب كراهة تخصيص يوم الجمعة بصيام أو ليلته بصلاة من بين اللياليAbominación de escoger el viernes para ayunar o hacer su noche particular en lugar de las otras noches.
347باب تحريم الوصال في الصوم وهو أن يصوم يومين أو أكثر ولا يأكل ولا يشرب بينهماProhibición del ayuno continuo (Wiṣāl), que consiste en ayunar durante dos o más días consecutivos sin comer ni beber entre ellos.
348باب تحريم الجلوس على قبرProhibición de sentarse sobre las tumbas
349باب النهي عن تجصيص القبور والبناء عليهاProhibición de enlucir y construir sobre las tumbas
350باب تغليظ تحريم إباق العبد من سيدهProhibición extrema para que un esclavo huya de su amo
351باب تحريم الشفاعة في الحدودLa indeseabilidad de la intercesión en el hudud
352باب النهي عن التغوط في طريق الناس وظلهم وموارد الماء ونحوهاProhibición de hacer sus necesidades en los caminos, lugares de sombra, fuentes de agua, etc.
353باب النهي عن البول ونحوه في الماء الراكدProhibición de orinar en aguas estancadas
354باب كراهة تفضيل الوالد بعض أولاده على بعض في الهبةAversión a dar preferencia a los niños sobre los demás al darles regalos, etc.
355باب تحريم إحداد المرأة على ميت فوق ثلاثة أيام إلا على زوجها أربعة أشهر وعشرة أيامProhibición de luto por más de tres días (para las mujeres) excepto por su marido que es de cuatro meses y diez días
356باب تحريم بيع الحاضر للبادي وتلقي الركبان والبيع على بيع أخيه والخطبة على خطبته إلا أن يأذن أو يردProhibición de que el residente venda en nombre de un no residente (persona), o se reúna con jinetes (que lleguen a una ciudad a vender antes de que lleguen al mercado), haga una contraoferta en (la mitad de una) venta, proponga matrimonio a una muchacha excepto cuando esté permitido o (la primera propuesta fue) rechazada
357باب النهي عن إضاعة المال في غير وجوهه التي أذن الشرع فيهاProhibición de derrochar riquezas en cualquier medio que no esté permitido por la Sharia
358باب النهي عن الإشارة إلى مسلم بسلاح ونحوه سواء أكان جادا أو مازحا، والنهي عن تعاطي السيف مسلولاProhibición de apuntar con un arma o similar a otro musulmán, ya sea en serio o en broma, o manipular una espada desenvainada
359باب كراهة الخروج من المسجد بعد الأذان إلا بعذر حتى يصلي المكتوبةIndeseabilidad de abandonar la mezquita sin realizar la oración después de que se haya pronunciado el adhan , excepto por una excusa durante las oraciones prescritas
360باب كراهة رد الريحان لغير عذرLa indeseabilidad de rechazar el regalo del perfume sin una excusa
361باب كراهة المدح في الوجه لمن خيف عليه مفسدة من إعجاب ونحوه، وجواز لمن أمن ذلك في حقهIndeseabilidad de alabar a una persona en su presencia por alguien por quien se teme que esto lo corromperá a través de la autoadmiración (vanidad) y demás, y permisibilidad de hacerlo si no existe tal temor
362باب كراهة الخروج من بلد وقع فيها الوباء فرارا منه وكراهةInconveniencia de salir o venir a un lugar afectado por una epidemia debido al miedo y al desagrado por la epidemia
363باب التغليظ في تحريم السحرProhibición expresa de la magia
364باب النهي عن المسافرة بالمصحف إلى بلاد الكفار إذا خيف وقوعه بأيدي العدوProhibición de llevar el Corán a la tierra del enemigo si se teme que caiga en manos del enemigo
365باب تحريم استعمال إناء الذهب وإناء الفضة في الأكل والشرب والطهارة وسائر وجوه الاستعمالProhibición de utilizar utensilios de oro y plata al comer, beber, hacer abluciones y cualquier otra forma de uso.
366باب تحريم لبس الرجل ثوبا مزعفراProhibición de llevar vestidos de color azafrán
367باب النهي عن صمت يوم إلى الليلProhibición de guardar silencio desde el amanecer hasta la noche
368باب تحريم انتساب الإنسان إلى غير أبيه وتوليه إلى غير مواليهProhibición de atribuir paternidad errónea y de jurar lealtad a quienes no tienen obligación de hacerlo (como se exige cuando se libera a un esclavo)
369باب التحذير من ارتكاب ما نهى الله عز وجل ورسوله ﷺ عنهProhibición de hacer lo que Allah y Su Mensajero han Prohibido
370باب ما يقوله ويفعله من ارتكب منهيا عنهLo que debe decir o hacer una persona que ha violado los mandamientos de Allah (como expiación)
371باب كتاب المَنْثُورات والمُلَح – باب أحاديث الدجال وأشراط الساعة وغيرهاAl-Manthurat (Miscelánea) y Al-Mulaḥ (Bonito, Agradable, Hermoso al oído o a la vista) Capítulo: Hadices sobre el Dajjal y los presagios de la Hora y otros (eventos)
372باب كتاب الاستغفار – باب الأمر بالإستغفار وفضلهEn busca del perdón - Capítulo: El mandato de buscar el perdón y su virtud
373باب بيان ما أعد الله تعالي للمؤمنين في الجنةAlgunas de las bendiciones que Allah ha preparado para los creyentes en el Paraíso

Véase también

Apéndice

Referencias

  1. ^ Paula Youngman Skreslet, Rebecca Skreslet, La literatura del Islam: una guía de las fuentes primarias en traducción al inglés, pág. 42. ISBN  1461673143 o ISBN 0810854082 
  2. ^ "El libro del perdón - Riyad as-Salihin". sunnah.com . Consultado el 13 de agosto de 2020 .
  3. ^ Los prados de los justos Por Imam Nawawi. Traducido por Ibrahim Ma'Rouf. Dar Al-Manarah (Egipto).
  4. ^ ab Nu'man (2020, p. 171, Muwatta Imam Malik, no 3424. Nawawi toma esta decisión de Muwatta a pesar de ser un erudito shafiita)

Bibliografía

  • Nu'man, Farid (2020). Fiqih Praktis Sehari-hari (en indonesio). Gema Insani. ISBN 978-6022507819. Recuperado el 20 de noviembre de 2021 .
  • Riyad-us Saliheen completo en árabe e inglés
  • Traducción al español con breve comentario
  • Grabación MP3 de Riyaadhus Saaliheen
  • Traducción al español por Aisha Bewley
  • Explicación de Riad al-Saliheen
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=The_Meadows_of_the_Righteous&oldid=1253914427"