Queimada (bebida)

Bebida alcohólica destilada gallega

La queimada es una bebida alcohólica de tradición gallega .

Queimada en proceso de preparación.
Deletrear.
El fuego azul característico de Queimada.

La queimada es un ponche elaborado con aguardiente gallego ( orujo de Galicia ), un aguardiente destilado de los subproductos de la elaboración del vino, y elaborado con azúcar , cáscara de limón o naranja y granos de café . [1] Las variaciones de la queimada pueden incluir canela o manzanas. [2] Se prepara tradicionalmente en una calabaza ahuecada o en una olla de cerámica o barro. [3]

Por lo general, mientras se prepara el ponche se recita un hechizo o conjuro para otorgar poderes especiales a la queimada y a quienes la beben. Luego se prende fuego a la queimada, que arde lentamente a medida que se le agrega más brandy .

Orígenes

La queimada tiene sus orígenes en las fiestas paganas celtas de Galicia . [3] [4] Otros aspectos de la historia de España que influyen en la bebida incluyen a los árabes y moros , y las colonias españolas en América del Sur. [3] [5] [6]

Tradición

El objetivo del ritual de preparación es alejar a los malos espíritus que, según la tradición, acechan a hombres y mujeres para intentar maldecirlos. [ cita requerida ] Todas las ocasiones son buenas para una queimada: una fiesta, reuniones familiares o reuniones de amigos. Después de la cena, en la oscuridad de la noche, es uno de los mejores momentos para ello. La tradición [ ¿cuál? ] [ ¿dónde? ] también dice que uno de los días perfectos para hacer el conxuro da queimada ('conjuro de queimada') es en Samhain , la Nochevieja celta [ cita requerida ] . Sin embargo, típicamente el ritual de la queimada tiene lugar durante la Noche de San Juan o 'noche de las brujas', el 23 de junio.

Las personas que participan en ella se reúnen alrededor del recipiente donde se prepara, idealmente sin luces, para alegrar los corazones y ser mejores amigos. Uno de ellos termina el proceso de elaboración de la queimada mientras recita el conjuro sosteniendo el líquido ardiente en un cucharón y vertiéndolo lentamente de nuevo en el recipiente.

Deletrear[4]

En lengua gallegaEn Inglés

Mouchos, curuxas, sapos y bruxas.

Demos, trasgos y dias,

espíritus das neboadas veigas.

Corvos, píntegas y meigas:

hechos a mano de las menciñeiras.

Podréis cañotas furadas,

fogar dos vermes y alimañas.

Luz de las Santas Compañías ,

mal de ollo, negros meigallos,

cheiro dos mortos, tronos y radios.

Ouveo do can, pregón da morte;

fuciño do sátiro e pé do coello.

Pecadora de lengua de mala muller

casada con casa vieja.

Averno de Satán y Belcebú,

luz de los cadáveres ardientes,

cuerpos mutilados dos indecentes,

peidos dos infernales cus,

muxido de mar embaravecida.

Barriga inútil da muller solteira,

falar dos gatos que andan á xaneira,

guedella porca da cabra mal parida.

Con esto seguiré levantándome

como llamas deste lume

que asemella al Infierno,

y se fumigarán como brujas

el caballo de tus vasos,

bañarse en la playa

Las zonas gordas.

¡Oíde, oíde! los ruxidos

que dan como que no pueden

deixar de queimarse no augardente

quedando así purificadas.

¿Y puedo beber esto?

Bajas polas, nosas gorxas,

Dejaremos libres a los hombres

da nosa alma e de todo embruxamento.

Forzas do ar, terra, mar e lume,

A ti te hizo esta pregunta:

Se es verdad que tendes más poder

que a la humana xente,

eiquí e agora, facede que os espíritos

dos amigos que estan fuera,

participen con nós desta Queimada.

Búhos, lechuzas, sapos y brujas.

Demonios, duendes y diablos,

Espíritus de los valles brumosos .

Cuervos, salamandras y brujas,

encantos del curandero (a) popular.

Bastones podridos y perforados,

hogar de gusanos y alimañas.

Hilos de la Santa Compañía,

mal de ojo , brujería negra,

Olor de muertos, truenos y relámpagos.

Aullido del perro, presagio de muerte,

fauces del sátiro y pie del conejo .

Lengua pecadora de la mujer mala

casada con un anciano.

El infierno de Satanás y Belcebú ,

fuego de los cadáveres en llamas,

cuerpos mutilados de los indecentes,

pedos de los culos de la perdición,

bramido del mar enfurecido.

Vientre inútil de la mujer soltera,

discurso de las gatas en celo,

césped sucio de la cabra nacida malvada.

Con este fuelle voy a bombear

Las llamas de este fuego

que parece eso del infierno,

y las brujas huirán,

a horcajadas sobre sus escobas,

voy a bañarme en la playa

de las arenas gruesas.

¡Escucha! Escucha los rugidos

De los que no pueden

deja de quemarte en el aguardiente,

volviéndose tan purificado.

Y cuando esta bebida

baja por nuestras gargantas,

Nos liberaremos del mal

de nuestra alma y de cualquier encanto.

Fuerzas del aire, la tierra, el mar y el fuego,

A ti te hago este llamado:

Si es cierto que tienes más poder

que la gente,

Aquí y ahora, haz que los espíritus

De los amigos que están afuera,

Participa con nosotros en esta Queimada.

Referencias

  1. ^ Knelly, Clarice (24 de junio de 2023). «Queimada, la bebida tradicional gallega que se prende fuego». Mesa de cata . Archivado desde el original el 30 de marzo de 2024. Consultado el 30 de marzo de 2024 .
  2. ^ Casas, Penélope (2014). 1.000 recetas españolas . Houghton Mifflin Harcourt. pág. 670. ISBN 9780470164990.
  3. ^ abc Griffiths, Chris. «La mítica bebida gallega de fuego azul». www.bbc.com . Archivado desde el original el 20 de marzo de 2023. Consultado el 21 de marzo de 2023 .
  4. ^ ab Jennifer (17 de octubre de 2021). «Queimada, bebida típica gallega». Enseñemos Europa . Archivado desde el original el 30 de marzo de 2024. Consultado el 30 de marzo de 2024 .
  5. ^ "Prende fuego a este ponche para alejar a los malos espíritus". Atlas Obscura . Archivado desde el original el 2024-03-30 . Consultado el 2024-03-30 .
  6. ^ Wong, Cecily; Thuras, Dylan; Rummel, Rachel; Ewbank, Anne; O'Brien, Sam (2021). Gastro obscura: guía para aventureros gastronómicos . Un libro de Atlas Obscura (primera edición). Nueva York: Workman Publishing. pág. 43. ISBN 978-1-5235-0219-6.
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Queimada_(bebida)&oldid=1253852567"