Este artículo necesita citas adicionales para su verificación . ( octubre de 2021 ) |
El Premio Émile Guimet de literatura asiática (Le Prix Émile Guimet de littérature asiatique) es un premio literario francés que se otorga por primera vez en 2017 y, a partir de entonces, anualmente.
El jurado está formado por personal del Museo Guimet , entre escritores, editores y otros profesionales del mundo del libro. Se seleccionan entre cinco y diez obras del año anterior en función de cuatro criterios
Año | Autor | Trabajo (títulos en inglés y francés) | Idioma original y título | Traductor(es) |
---|---|---|---|---|
2017 (1º) Panel de jueces:
| ||||
Rana Dasgupta | Capital ( Delhi Capital ) | Inglés | Bernard Turle | |
Park Hyoung-su | Nana al amanecer ( Nana à l'aube ) | Coreano 새벽의 나나 | Fabien Bartkowiak Jeong Hyun Joo | |
Hideo Okuda | Lala Pipo | Lengua japonesa | Patrick Honnoré Maeda Yukari | |
Gong Ji Young | Escalera Azul Alta ( L'échelle de Jacob ) | Coreano 높고 푸른 사다리 | Lim Yeong-hee Mélanie Basnel | |
Ch'ǒn Myǒnggwan | Familia moderna ( Une famille à l'ancienne ) | Coreano 고령화 가족 | Patricio Mauro | |
Han Kang | Actos humanos ( Celui qui revient ) | El coreano es el rey del espectáculo | Jeong Eun-jin Jacques Batilliot | |
Su Tong | La sombra del cazador ( Le Dit du Loriot ) | Chino 黄雀记 | François Sastourné | |
Tan Twan Eng | El jardín de las nieblas vespertinas ( Le jardin des brumes du soir ) | Inglés | Philippe Giraudon | |
2018 (2º) Panel de jueces:
| ||||
Hwang Sok-yong | Al anochecer ( Au soleil Couchant ) | Coreano 해질 무렵 | Chol Mikyung Jean-Noël Juttet | |
Un Yi | Un crimen perfecto ( Le Jeu du chat et de la souris ) | Chino 下面,我该干些什么 | Melie Chen | |
Omar Shahid Hamid | El prisionero ( Le Prisonnier ) | Inglés | Laurent Barucq | |
Meena Kandasamy | La diosa gitana ( La Colère de Kurathi Amman ) | Inglés | Carine Chichereau | |
Wu Ming-yi | El mago del Skywalk ( Le Magicien sur la passerelle ) | El chino tradicional es un idioma que se usa comúnmente en la cultura china. | Gwennaël Gaffric | |
Nashiki Kaho | Las mentiras del mar ( Les Mensonges de la mer ) | Lengua japonesa | Corinne Quentin | |
2019 (3er.) Panel de jueces:
| ||||
Natsu Miyashita | El bosque de la lana y el acero ( Une forêt de laine et d'acier ) | Lengua japonesa | Mathilde Tamae-Bouhon | |
Eun Hee Kyung | Consuela al niño ( Encouragez donc les garçons ) | El coreano 소년을 위로해줘 | Hélène Lebrun y Yennie | |
Perro Shih-Li Kow | La suma de nuestras locuras ( La somme de nos folies ) | Inglés | Federico Grellier | |
Ashok Ferrey | La incesante charla de los demonios ( L'incessant bavardage des demons ) | Inglés | Alicia Seelow | |
Jia Pingwa | El portador de la linterna ( Portée-la-Lumière ) | Chino tradicional | Geneviève Imbot-Bichet | |
2020 (4º) Panel de jueces:
| ||||
Colmillo colmillo | Un entierro suave ( Funérailles molles ) | Chino tradicional | Brigitte Duzan Zhang Xiaoqiu | |
Shion Miura | El Gran Pasaje ( La grande traverse ) | Lengua japonesa | Sophie Refle | |
Cho Nam Joo | Kim Ji-young, nacida en 1982 ( Kim Jiyoung nació en 1982 ) | Coreano 82년생 김지영 | Pierre Bisiou Kyungran Choi | |
Izumi Shiga | El Dios sin corazón desciende ( Quand le ciel pleut d'indifférence ) | Japonés 無情の神が舞い降りる | Elisabeth Suetsugu | |
Prajwal Parajuly | Tierra donde huyo ( Fuir et revenir ) | Inglés | Benoîte Dauvergne | |
Tsering Döndrup | El viento rojo aullante ( Tempête rouge ) | Tibetano རླུང་དམར་འུར་འུར། | Françoise Robin | |
Fátima Bhutto | Los fugitivos ( Comme des lions ) | Inglés | Sophie Bastide-Foltz | |
Manu José | Señorita Laila, Armada y Peligrosa ( Miss Laila armée jusqu'aux dents ) | Inglés | Bernard Turle | |
Hye Young Pyun | El Agujero ( Le jardin ) | Coreano 홀 | Lim Yeong-Hee Lucie Modde | |
Liu Zhenyun | Los niños de la era del melón ( Un perfume de corrupción ) | Chino 吃瓜时代的儿女们 | Geneviève Imbot-Bichet | |
2021 (5º) Panel de jueces:
| ||||
Ng Kim mastica | Lluvia ( Pluie ) | Chino | Pierre-Mong Lim | |
Mitsuyo Kakuta | Luna pálida ( Luna de papel ) | El idioma japonés | Sophie Refle | |
Hideo Yakuda | Tres días en la vida de una Yakuza ( Trois jours dans la vie d'un yakuza ) | Lengua japonesa , lenguaje corporal | Mathilde Tamae-Bouhon | |
Señor Geetanjali | Tumba de Arena ( Ret Samadhi, au-delà de la frontière ) | Hindi रेत समाधि | Annie Montaut | |
Deepa Anappara | Patrulla Djinn en la Línea Púrpura ( Les Disparus de la Purple Line ) | Inglés | Elisabeth Peellaert | |
Chi Ta Wei | Perlas ( Perles ) | chino tradicional | Gwennaël Gaffric | |
Ren Xiaowen | En el balcón ( Sur le balcon ) | Chino tradicional | Brigitte Duzan | |
Areno Inoue | Repollo salteado en la acera ( L'Ode aux choux sautés ) | Japonés キャベツ炒めに捧ぐ | Patrick Honnoré | |
Jung Jae Han | Cuadernos de investigación de un guapo nigromántico ( Le carnet d'enquête d'un beau gosse nécromant ) | El coreano 미남당 사건수첩 | Han Yumi Hervé Péjaudier | |
Hiroko Oyamada | La Fábrica ( L'Usine ) | Lengua japonesa | Silvain Chupin | |
2022 (6.º) [8] Panel de jueces : Zabou Breitman (presidente) Yannick Lintz Guillermo Husson Olivier Roellinger María Lund | ||||
Enjambre Shubhangi | Dérive des âmes et des continentesLatitudes of Longing | Inglés | Céline Schwaller | |
Zhang Yueran | El hotel del Cygne El Hotel Du Cygne | Chino | Pierre-Mong Lim | |
Antoniothasan Jesuthasan | La estrella rojaEl charrán rojo | Tamil | Leticia Ibáñez | |
Shookofeh Azar | Cuando se ilumina el podador salvajeLa iluminación del árbol de ciruela damascena | persa | Muriel Sapati |