Educación en Alemania

Señal de diferentes tipos de escuelas coexistentes en un complejo escolar en Alemania

La educación en Alemania es principalmente responsabilidad de los distintos estados alemanes ( Länder ), mientras que el gobierno federal sólo desempeña un papel menor.

Aunque el jardín de infancia (jardín de infantes) es opcional, la educación formal es obligatoria para todos los niños de 6 a 15 años. [1] Los estudiantes pueden completar tres tipos de calificaciones de fin de escuela , que van desde el más vocacional Hauptschulabschluss y Mittlere Reife hasta el más académico Abitur . Este último permite a los estudiantes postularse para estudiar a nivel universitario. Una licenciatura es comúnmente seguida por una maestría , y el 45% de todos los estudiantes de pregrado proceden a estudios de posgrado dentro de los 1.5 años posteriores a la graduación. [2] Si bien las reglas varían (ver → § Tasas de matrícula) de Land (estado) a Land, las universidades públicas alemanas generalmente no cobran tasas de matrícula.

Alemania es conocida internacionalmente por su modelo de formación profesional, [3] [4] [5] el Ausbildung (aprendizaje), en el que aproximadamente el 50 por ciento de los egresados ​​de la escuela acceden a la formación profesional. [6]

Formularios de la escuela secundaria

La educación secundaria alemana se divide en dos partes: la educación inferior y la superior. La educación secundaria inferior proporciona a los estudiantes una "educación general básica" y los prepara para ingresar a la educación secundaria superior, que a su vez suele permitir la formación profesional. Es común encontrar traducciones erróneas que dicen que esta educación es profesional, cuando en realidad se describe con mayor precisión como vocacional. La educación secundaria alemana se divide en cinco subtipos de escuelas: Gymnasium, Realschule, Hauptschule, Gesamtschule y Sonderschule.

Uno de ellos, el Gymnasium , está diseñado para preparar a los alumnos para la educación superior y termina con el examen final, Abitur , después del grado 12 o 13. De 2005 a 2018, una reforma escolar conocida como G8 proporcionó el Abitur en 8 años escolares. La reforma fracasó debido a las altas demandas en los niveles de aprendizaje de los niños y se cambió a G9 en 2019. Solo unos pocos Gymnasiums permanecen con el modelo G8. Los niños suelen asistir al Gymnasium desde los 10 hasta los 18 años.

La Realschule ofrece una gama de énfasis para alumnos de nivel intermedio y finaliza con el examen final Mittlere Reife , después del grado 10; la Hauptschule prepara a los alumnos para la educación vocacional y finaliza con el examen final Hauptschulabschluss , después del grado 9 y el Realschulabschluss después del grado 10. Hay dos tipos de grado 10: uno es el nivel superior llamado tipo 10b y el nivel inferior llamado tipo 10a; solo el tipo 10b de nivel superior puede conducir a la Realschule y este finaliza con el examen final Mittlere Reife después del grado 10b. Esta nueva vía para lograr el Realschulabschluss en una escuela secundaria orientada a la profesión fue cambiada por las regulaciones escolares legales en 1981, con un período de calificación de un año. Durante el período de calificación de un año del cambio a las nuevas regulaciones, los alumnos podían continuar con la clase 10 para cumplir con el período de educación legal. Después de 1982, el nuevo camino era obligatorio, como se explicó anteriormente. [7]

Una alternativa menos común [8] a la escuela secundaria es la llamada Gesamtschule , es decir, la escuela integral. Existen dos tipos principales de Gesamtschule , a saber, la integriert (≈integrada) o la kooperativ (≈colaborativa [nota de traducción] ).

También existen las Förder- o Sonderschulen , escuelas para estudiantes con necesidades educativas especiales. Uno de cada 21 alumnos asiste a una Förderschule . [9] [10] Sin embargo, las Förder- o Sonderschulen también pueden conducir, en circunstancias especiales, a una Hauptschulabschluss tanto de tipo 10a como de tipo 10b, siendo esta última la Realschulabschluss . La cantidad de actividad extracurricular la determina individualmente cada escuela y varía mucho. Con la reforma escolar de 2015, el gobierno alemán ha intentado empujar a más de esos alumnos a otras escuelas, lo que se conoce como Inklusion . Un sistema especial de aprendizaje llamado Duale Ausbildung (el sistema de educación dual ) permite a los alumnos de cursos vocacionales realizar una formación en servicio en una empresa y en una escuela estatal. [10]

Los estudiantes en Alemania obtuvieron puntuaciones por encima del promedio de la OCDE en lectura (498 puntos), matemáticas (500) y ciencias (503) en PISA 2018. [11] El desempeño promedio en lectura en 2018 regresó a los niveles que se observaron por última vez en 2009, revirtiendo la mayoría de las ganancias hasta 2012. En ciencias, el desempeño medio estuvo por debajo de los niveles de 2006; mientras que en matemáticas los resultados de PISA 2018 estuvieron significativamente por debajo de los del estudio de 2012. [11] [12] [13] La Iniciativa de Medición de los Derechos Humanos concluye que Alemania está logrando el 75,4% de lo que debería ser posible para el derecho a la educación, en su nivel de ingresos. [14] [15]

Historia

prusiano

Históricamente, el luteranismo ejerció una fuerte influencia en la cultura alemana, incluida la educación. Martín Lutero defendía la escolarización obligatoria para que todas las personas pudieran leer e interpretar la Biblia de forma independiente. Este concepto se convirtió en un modelo para las escuelas de toda Alemania. Desde entonces, las escuelas públicas alemanas suelen ofrecer educación religiosa impartida por las iglesias en cooperación con el estado.

Durante el siglo XVIII, el Reino de Prusia fue uno de los primeros países del mundo en introducir la educación primaria gratuita y generalmente obligatoria, que consistía en un curso de educación básica de ocho años, la Volksschule . No sólo proporcionaba las habilidades necesarias en un mundo industrializado temprano (lectura, escritura y aritmética), sino también una educación estricta en ética, deber, disciplina y obediencia. Los hijos de padres adinerados a menudo asistían a escuelas preparatorias privadas durante cuatro años más, pero la población en general prácticamente no tenía acceso a la educación secundaria y las universidades.

En 1810, durante las guerras napoleónicas , Prusia introdujo requisitos de certificación estatal para los maestros, lo que elevó significativamente el nivel de la enseñanza. El examen final, Abitur , se introdujo en 1788, se implementó en todas las escuelas secundarias prusianas en 1812 y se extendió a toda Alemania en 1871. El estado también estableció escuelas de formación de maestros para futuros maestros en los grados comunes o elementales.

Imperio alemán

Cuando se formó el Imperio Alemán en 1871, el sistema escolar se centralizó aún más. En 1872, Prusia reconoció las primeras escuelas secundarias separadas para mujeres. Como las profesiones académicas exigían jóvenes bien instruidas, se establecieron más escuelas secundarias y el Estado reivindicó el derecho exclusivo de establecer estándares y supervisar las escuelas recién creadas.

Se desarrollaron cuatro tipos diferentes de escuelas secundarias:

  • Un gimnasio clásico de nueve años (que incluye el estudio de latín y griego clásico o hebreo, además de un idioma moderno);
  • Un Realgymnasium de nueve años (centrado en latín, lenguas modernas, ciencias y matemáticas);
  • Una escuela superior de nueve años (centrada en idiomas modernos, ciencias y matemáticas).
  • Una Realschule de seis años (sin título de acceso a la universidad, pero con la opción de convertirse en aprendiz en uno de los modernos trabajos industriales, de oficina o técnicos); y

A principios del siglo XX, los cuatro tipos de escuelas habían alcanzado el mismo rango y privilegio, aunque no tenían el mismo prestigio. [16]

República de Weimar

Mobiliario de aula desde 1900 (izquierda) hasta 1985 (derecha)

Después de 1919, la República de Weimar estableció una escuela primaria universal y gratuita de cuatro años ( Grundschule ). La mayoría de los alumnos continuaban en estas escuelas durante otro curso de cuatro años. Aquellos que podían pagar una pequeña cuota pasaban a una Mittelschule que ofrecía un plan de estudios más exigente durante uno o dos años adicionales. Tras aprobar un riguroso examen de ingreso después del cuarto año, los alumnos también podían ingresar en uno de los cuatro tipos de escuela secundaria.

Alemania nazi

Durante la era nazi (1933-1945), aunque el currículo fue remodelado para enseñar las creencias del régimen, [17] la estructura básica del sistema educativo permaneció inalterada.

Alemania del Este

La República Democrática Alemana (Alemania del Este) inició su propio sistema educativo estandarizado en la década de 1960. El equivalente en Alemania del Este de las escuelas primarias y secundarias era la Escuela Secundaria Politécnica ( Polytechnische Oberschule ), a la que asistían todos los estudiantes durante 10 años, desde los 6 a los 16 años. Al final del décimo año, se establecía un examen de salida. Dependiendo de los resultados, un alumno podía optar por abandonar la educación o realizar un aprendizaje durante dos años adicionales, seguido de un Abitur . Aquellos que se desempeñaran muy bien y mostraran lealtad al partido gobernante podían cambiar a la Erweiterte Oberschule (escuela secundaria extendida), donde podían tomar sus exámenes Abitur después de 12 años escolares. Aunque este sistema fue abolido a principios de la década de 1990 después de la reunificación, continúa influyendo en la vida escolar en los estados del este de Alemania. [ cita requerida ]

Alemania Occidental

Alumnas del Gymnasium Nonnenwerth, una escuela católica sólo para niñas, en 1960

Después de la Segunda Guerra Mundial , las potencias aliadas (la Unión Soviética, Francia, el Reino Unido y los EE. UU.) se aseguraron de que la ideología nazi fuera eliminada del plan de estudios. Instalaron sistemas educativos en sus respectivas zonas de ocupación que reflejaban sus propias ideas. Cuando Alemania Occidental obtuvo la independencia parcial en 1949, su nueva constitución ( Grundgesetz ) otorgó autonomía educativa a los gobiernos de los estados ( Länder ). Esto dio lugar a sistemas escolares muy variables, lo que a menudo dificultaba que los niños continuaran la escuela mientras se mudaban de un estado a otro. [18]

Los acuerdos entre varios estados garantizan que los requisitos básicos se cumplan de manera universal en todos los sistemas escolares estatales. Por ejemplo, todos los niños deben asistir a un tipo de escuela (cinco o seis días a la semana) desde los 6 hasta los 16 años. Un alumno puede cambiar de escuela en caso de tener una capacidad excepcionalmente buena (o excepcionalmente mala). Los certificados de graduación de un estado son reconocidos por todos los demás estados. Los profesores cualificados pueden solicitar puestos en cualquiera de los estados.

República Federal de Alemania

Desde la década de 1990 se han producido algunos cambios en muchas escuelas:

  • Introducción de la educación bilingüe en algunas asignaturas
  • Experimentación con diferentes estilos de enseñanza
  • Equipar todas las escuelas con computadoras y acceso a Internet
  • Creación de una filosofía escolar local y de objetivos de enseñanza ( Schulprogramm ), que se evaluarán periódicamente
  • Reducción de los años de escolaridad en el Gymnasium ( Abitur después del grado 12) e introducción de períodos de tarde como en muchos otros países occidentales (rechazado en 2019)

En el año 2000, tras un intenso debate público sobre la percepción de que Alemania ocupaba un puesto bajo en el ranking internacional del Programa para la Evaluación Internacional de Alumnos (PISA), se ha producido una tendencia hacia un debate menos ideológico sobre cómo desarrollar las escuelas. Estas son algunas de las nuevas tendencias:

  • Establecer estándares federales sobre la calidad de la enseñanza
  • Orientación más práctica en la formación del profesorado
  • Transferencia de algunas responsabilidades del Ministerio de Educación a las escuelas locales

Resultados adicionales:

  • La educación bilingüe ahora requiere clases obligatorias de inglés en Grundschule
  • La ley de educación ( Bildungspakt ) de 2019 tiene como objetivo aumentar el uso de Internet y de las computadoras en las escuelas.

Descripción general

Panorama del sistema escolar alemán

En Alemania, la educación es responsabilidad de los estados ( Länder ) y parte de su soberanía constitucional ( Kulturhoheit der Länder ). [19] Los maestros son empleados por el Ministerio de Educación para el estado y generalmente tienen un trabajo de por vida después de un cierto período ( verbeamtet ) (que, sin embargo, no es comparable en términos de tiempo ni competitividad con la típica carrera profesional, por ejemplo, en las universidades de los EE. UU.). Esta práctica depende del estado y actualmente está cambiando. Se elige un consejo de padres para expresar las opiniones de los padres a la administración de la escuela. Cada clase elige uno o dos Klassensprecher (presidentes de clase; si se eligen dos, generalmente uno es hombre y la otra mujer), que se reúnen varias veces al año como Schülerrat (consejo de estudiantes).

Los alumnos eligen cada año un equipo de presidentes de la escuela, cuyo principal objetivo es organizar fiestas escolares, torneos deportivos y similares para sus compañeros. El ayuntamiento es responsable del edificio de la escuela y emplea al personal de limpieza y secretaría. En una escuela media de 600 a 800 alumnos, puede haber dos conserjes y una secretaria. La administración de la escuela está a cargo de los profesores, que reciben una reducción de horas lectivas si participan.

En Alemania, la Iglesia y el Estado están separados. La oración escolar obligatoria y la asistencia obligatoria a los servicios religiosos en las escuelas públicas son contrarias a la Constitución. (Sin embargo, se espera que uno se ponga de pie educadamente durante la oración escolar, incluso si no reza junto con los demás).

Alfabetismo

Se estima que más del 99% de los alemanes de 15 años o más saben leer y escribir. [20]

Preescolar

Un jardín de infancia forestal en Düsseldorf

El preescolar alemán se conoce como Kindergarten (plural Kindergärten ) o Kita , abreviatura de Ki nder ta gesstätte (que significa "guardería infantil"). Los niños de entre 2 y 6 años asisten a Kindergärten , que no forman parte del sistema escolar. A menudo están a cargo de administraciones de ciudades o pueblos, iglesias o sociedades registradas, muchas de las cuales siguen un determinado enfoque educativo como el representado, por ejemplo, por Montessori o Reggio Emilia o Berliner Bildungsprogramm . Los jardines de infancia forestales están bien establecidos. Asistir a un jardín de infancia no es obligatorio ni gratuito, pero puede estar financiado parcial o totalmente, según la autoridad local y los ingresos de los padres. Todos los cuidadores en Kita o Kindergarten deben tener una educación calificada de tres años o estar bajo supervisión especial durante la capacitación.

Los jardines de infancia pueden estar abiertos de 7:00 a 17:00 horas o más y también pueden albergar una Kinderkrippe , es decir, una guardería, para niños de entre ocho semanas y tres años, y posiblemente una Hort por la tarde (a menudo asociada con una escuela primaria) para niños en edad escolar de entre 6 y 10 años que pasan el tiempo allí después de sus clases. Junto a las guarderías, hay niñeras de día (llamadas Tagesmutter , en plural Tagesmütter ; la forma formal, neutra en cuanto al género, es Tagespflegeperson(en) ) que trabajan independientemente de cualquier institución preescolar en hogares individuales y cuidan solo de tres a cinco niños, generalmente de hasta tres años de edad. Estas niñeras reciben el apoyo y la supervisión de las autoridades locales.

El término Vorschule , que significa 'escuela preescolar', se utiliza tanto para las actividades educativas en Kindergarten como para una clase obligatoria que generalmente está conectada con una escuela primaria. Ambos sistemas se manejan de manera diferente en cada estado alemán. El Schulkindergarten es un tipo de Vorschule.

Durante el Imperio Alemán, los niños podían acceder directamente a la enseñanza secundaria tras asistir a una escuela primaria privada de pago, que en aquel entonces era otra especie de escuela primaria. La Constitución de Weimar prohibió estas escuelas, considerándolas un privilegio injustificado, y la Ley Fundamental aún contiene la regla constitucional (artículo 7, apartado VI) de que: Las escuelas preescolares permanecerán abolidas.

Educación en casa

En Alemania, la educación en el hogar es ilegal (desde la escolaridad obligatoria , que comienza en la escuela primaria, hasta los 18 años). La ilegalidad tiene que ver con la priorización de los derechos de los niños sobre los derechos de los padres: los niños tienen derecho a la compañía de otros niños y adultos que no sean sus padres. Por razones similares, los padres no pueden excluir a sus hijos de las clases de educación sexual porque el Estado considera que el derecho del niño a la información es más importante que el deseo de los padres de retenerla. [21]

Educación primaria

Sistema educativo en Alemania

Los padres que buscan una escuela adecuada para sus hijos tienen una amplia variedad de escuelas primarias:

  • Escuelas públicas. Las escuelas públicas no cobran matrícula. La mayoría de los alumnos asisten a escuelas públicas de su barrio. Las escuelas de las zonas ricas suelen ser mejores que las de las zonas desfavorecidas. Una vez que los niños llegan a la edad escolar, muchas familias de clase media y trabajadora se mudan de las zonas desfavorecidas. [ cita requerida ]
  • o, alternativamente

El año de ingreso puede variar entre el 5º y el 7º, aunque también es posible retroceder o saltar un grado.

Educación secundaria

Una vez que los niños completan su educación primaria (a los 10 años de edad/4º grado, a los 12 años de edad en Berlín y Brandeburgo), hay cuatro opciones para la educación secundaria: [23]

  1. Escuela secundaria (Alemania) hasta el grado 12 o 13 (con Abitur como examen de salida, que habilita para la universidad).
  2. Realschule hasta el grado 10 u 11 (con Mittlere Reife (o Realschulabschluss ) como examen de salida); Luego, los estudiantes pueden asistir a Berufsfachschule (escuelas vocacionales de tiempo completo [24] ) o Fachoberschule durante 2 o 3 años, que combina escuela vocacional y aprendizaje. En algunas regiones existe la Regionalschule , que es una combinación de la Realschule y la Hauptschule. Los alumnos estudian durante 9 años, para obtener una calificación similar al Hauptschulabschluss , o 10 años, para obtener el Mittlere Reife .
  3. Hauptschule hasta el noveno grado, con un examen llamado Hauptschulabschluss , para concluir. Posteriormente, los estudiantes pueden asistir a escuelas vocacionales.
  4. Gesamtschule , que es una combinación de los anteriores, de 5 a 8 años, con una calificación diferente para diferentes duraciones: 5 años para el Hauptschulabschluss; si un estudiante opta por el programa más largo de 8 años, puede tomar elde abitur del gimnasio, lo que lo califica para la universidad.
Aula estándar en una escuela primaria en Alemania
El coro del Carl-von-Ossietzky-Gymnasium  [de] en Bonn

Después de pasar por cualquiera de las escuelas mencionadas anteriormente, los alumnos pueden comenzar una carrera con un aprendizaje en una Berufsschule (escuela vocacional). Y el sistema de aprobación es diferente al de otros países. Las escuelas secundarias alemanas siguen el sistema de puntos (punkte). [25] Normalmente, se asiste a la Berufsschule dos veces por semana durante un aprendizaje de dos, tres o tres años y medio; los demás días se pasan trabajando en una empresa. Esto tiene como objetivo proporcionar un conocimiento de la teoría y la práctica. La empresa está obligada a aceptar al aprendiz en su programa de aprendizaje. Después de esto, el aprendiz se registra en una lista en la Industrie- und Handelskammer ( IHK ) (cámara de industria y comercio). Durante el aprendizaje, el aprendiz es un empleado asalariado a tiempo parcial de la empresa. Después de aprobar la Berufsschule y los exámenes de salida de la IHK, se otorga un certificado y el joven está listo para una carrera hasta un nivel de gestión bajo. En algunas áreas, los programas enseñan ciertas habilidades que son un requisito legal (puestos especiales en un banco, asistentes legales).

Algunas áreas especiales ofrecen diferentes caminos. Después de asistir a cualquiera de las escuelas mencionadas anteriormente y obtener un certificado de finalización como Hauptschulabschluss , Mittlere Reife (o Realschulabschuss , de una Realschule ) o Abitur de un Gymnasium o una Gesamtschule , los egresados ​​de la escuela pueden comenzar una carrera con un aprendizaje en una Berufsschule (escuela vocacional). Aquí el estudiante se registra en ciertos organismos, por ejemplo, asociaciones como el Colegio de Abogados Alemán ( Deutsche Rechtsanwaltskammer , GBA) (junta directiva). Durante el aprendizaje, la persona joven es un empleado asalariado a tiempo parcial de la institución, banco, médico o bufete de abogados. Después de salir de la Berufsfachschule y aprobar los exámenes de finalización establecidos por el Colegio de Abogados Alemán u otras asociaciones relevantes, el aprendiz recibe un certificado y está listo para una carrera en todos los niveles, excepto en puestos que requieren un título superior específico, como un doctorado. En algunas zonas, el sistema de aprendizaje permite adquirir competencias que exige la ley, como por ejemplo para determinados puestos en bancos o asistentes jurídicos. Los 16 estados federados tienen competencia exclusiva en materia de formación y capacitación profesional. El parlamento federal y el gobierno federal sólo pueden influir en el sistema educativo mediante ayudas económicas a los estados federados. Existen muchos sistemas escolares diferentes, pero en cada estado federado el punto de partida es siempre la Grundschule (escuela primaria) durante un periodo de cuatro años, o de seis años en el caso de Berlín y Brandeburgo.

Porcentaje de trabajadores que poseen Hauptschulabschluss , Realschulabschluss o Abitur en Alemania [26]
1970198219912000
Escuela Superior de la Universidad87,7%79,3%66,5%54,9%
Colegio de estudiantes de la realeza10,9%17,7%27%34,1%
Abitur1,4%3%6,5%11%

Los grados 5 y 6 forman una fase de orientación o prueba ( Orientierungs- o Erprobungsstufe ) durante la cual los estudiantes, sus padres y maestros deciden cuál de los caminos mencionados anteriormente deben seguir los estudiantes. En todos los estados federados, excepto Berlín y Brandeburgo , esta fase de orientación está integrada en el programa de las escuelas secundarias. La decisión de elegir una escuela secundaria influye en el futuro del estudiante, pero durante esta fase se pueden hacer cambios más fácilmente. En la práctica, esto rara vez se lleva a cabo porque los maestros temen enviar a los alumnos a escuelas más académicas, mientras que los padres temen enviar a sus hijos a escuelas menos académicas. En Berlín y Brandeburgo, la orientación está integrada en el programa de las escuelas primarias. Los profesores dan una llamada recomendación educativa ( Bildungs(gang)empfehlung ) basada en los logros académicos en las materias principales (matemáticas, alemán, ciencias naturales, lengua extranjera) y el comportamiento en el aula con detalles e implicaciones legales que difieren de un estado a otro: en algunos estados alemanes, aquellos que desean postularse a un Gymnasium o Realschule requieren dicha recomendación que indique que es probable que el estudiante haga una transición exitosa a ese tipo de escuela; en otros casos, cualquiera puede postularse. En Berlín, el 30% - 35% de las plazas de Gymnasium se asignan por sorteo. El desempeño de un estudiante en la escuela primaria es irrelevante. [ cita requerida ] Si bien el año de ingreso depende del último año en la Grundschule, es posible retroceder o saltar un grado entre el 7.º y el 10.º grado y solo retroceder entre el 5.º y el 6.º grado (el llamado Erprobungsstufe , que significa grado de prueba) y el 11.º y el 12.º grado.

Los estados federados de Sajonia, Sajonia-Anhalt y Turingia combinan la Hauptschule y la Realschule en Sekundarschule, Mittelschule y Regelschule respectivamente. Todos los estados federados alemanes tienen el Gymnasium como una posibilidad para los niños más capaces, y todos los estados, excepto Sajonia , tienen algunas Gesamtschulen , pero en diferentes formas. Los estados federados de Berlín y Hamburgo tienen solo dos tipos de escuelas: escuelas integrales y Gymnasium.

El aprendizaje de una lengua extranjera es obligatorio en toda Alemania en las escuelas secundarias y el inglés es una de las opciones más populares. Los estudiantes de ciertos Gymnasium deben aprender latín como su primera lengua extranjera y elegir una segunda lengua extranjera. La lista de idiomas extranjeros disponibles, así como las horas de clases obligatorias de idiomas extranjeros, difieren de un estado a otro, pero las opciones más comunes además del latín son inglés, francés, español y griego antiguo. Muchas escuelas también ofrecen grupos de estudio voluntarios con el propósito de aprender otros idiomas. En qué etapa los estudiantes comienzan a aprender un idioma extranjero difiere de un estado a otro y se adapta a la dinámica cultural y socioeconómica de cada estado. En algunos estados, la educación en idiomas extranjeros comienza en Grundschule (escuela primaria). Por ejemplo, en Renania del Norte-Westfalia y Baja Sajonia , el inglés comienza en el tercer año de la escuela primaria. Baden-Württemberg comienza con inglés o francés en el primer año. El Sarre , que limita con Francia, comienza con francés en el tercer año de la escuela primaria y el francés se enseña en la escuela secundaria como principal lengua extranjera.

Esto puede causar problemas en términos de educación para las familias que planean mudarse de un estado alemán a otro, ya que existen programas de estudios parcialmente diferentes para casi todas las materias. [ cita requerida ]

Los estudiantes de la Realschule tienen la posibilidad de cursar el Abitur en un Gymnasium con un buen título en la Realschulabschluss . El sistema escolar siempre ofrece la posibilidad de ascender de grado. [ Aclaración necesaria ] Los adultos que no hayan obtenido el Realschulabschluss o el Abitur , o hayan alcanzado su equivalente, tienen la posibilidad de asistir a clases nocturnas en un Abendgymnasium o en una Abendrealschule .

Organización escolar

Gimnasio Apiano

A continuación se enumeran algunos puntos centrales de la organización. No obstante, cabe señalar que, debido a la naturaleza descentralizada del sistema educativo, existen muchas más diferencias entre los 16 estados federados de Alemania.

  • Cada estado tiene su propio sistema escolar.
  • Cada grupo de edad de estudiantes (nacidos aproximadamente en el mismo año) forma uno o más grados o clases ( Klassen ) por escuela que permanecen iguales para la escuela primaria (años 1 a 4 o 6), escuela de orientación (si hay escuelas de orientación en el estado ), fase de orientación (en Gymnasium años 5 a 6), y escuela secundaria (años 5 o 7 a 10 en Realschulen y Hauptschulen ; años 5 o 7 a 10 (diferencias entre estados) en Gymnasien [27] ) respectivamente. Sin embargo, los cambios son posibles, cuando hay una elección de asignaturas, por ejemplo, idiomas adicionales; Entonces las clases se dividirán (y se fusionarán nuevamente) ya sea temporal o permanentemente para esta asignatura en particular.
  • Los alumnos suelen sentarse en mesas, no en pupitres (normalmente dos en una mesa), a veces dispuestas en semicírculo u otra forma geométrica o funcional. Durante los exámenes en las aulas, las mesas a veces se disponen en columnas con un alumno por mesa (si la capacidad de la sala lo permite) para evitar las trampas; en muchas escuelas, esto sólo se aplica en algunos exámenes de los dos últimos años de la escuela, es decir, algunos de los exámenes que cuentan para la nota final del diploma de bachillerato.
  • Normalmente no hay uniforme escolar ni código de vestimenta . Muchas escuelas privadas tienen un código de vestimenta simplificado, como por ejemplo "no se permiten pantalones cortos, sandalias ni ropa con agujeros". Algunas escuelas están probando uniformes escolares, pero no son tan formales como los que se ven en el Reino Unido. En su mayoría consisten en un suéter o camisa normal y jeans de un color determinado, a veces con el símbolo de la escuela. Sin embargo, es una costumbre común diseñar camisetas de graduación en Gymnasium , Realschule y Hauptschule .
  • La escuela suele empezar entre las 7:30 y las 8:15 y puede terminar a las 12:00; la instrucción en los cursos inferiores [ ¿cuál? ] casi siempre termina antes del almuerzo. En los cursos superiores [ ¿cuál? ] , sin embargo, las lecciones por la tarde son muy comunes y los períodos pueden tener espacios más largos sin supervisión del maestro entre ellos. Por lo general, las clases por la tarde no se ofrecen todos los días y/o de forma continua hasta la tarde, lo que deja a los estudiantes con gran parte de sus tardes libres de escuela; sin embargo, algunas escuelas de día completo ( Ganztagsschulen ) ofrecen clases o actividades principalmente supervisadas durante las tardes para ofrecer supervisión a los estudiantes en lugar de aumentar las horas de enseñanza. Las lecciones de la tarde pueden continuar hasta las 6 en punto.
  • Dependiendo de la escuela, hay descansos de 5 a 20 minutos después de cada período. No hay descanso para el almuerzo, ya que las clases suelen terminar antes de la 1:30 en la escuela primaria. Sin embargo, en las escuelas donde las clases de la tarde ( Nachmittagsunterricht ) terminan después de la 1:30, puede haber un descanso para el almuerzo de 45 a 90 minutos, aunque muchas escuelas carecen de un descanso especial en general. Algunas escuelas tienen descansos regulares de 5 minutos entre cada lección y tienen descansos adicionales de 10 o 15 minutos después de la segunda y cuarta lección.
  • En las escuelas públicas alemanas, las clases duran exactamente 45 minutos. Cada asignatura se imparte normalmente durante dos o tres horas semanales (las asignaturas principales, como matemáticas, alemán o lenguas extranjeras, se imparten durante cuatro a seis horas) y, por lo general, no más de dos horas consecutivas. El comienzo de cada hora y, por lo general, del recreo, se anuncia con una señal acústica, como una campana.
  • Los exámenes (que siempre están supervisados) suelen ser de redacción, en lugar de de opción múltiple . A partir del 11.º grado, los exámenes suelen constar de no más de tres ejercicios separados. Mientras que la mayoría de los exámenes de los primeros grados de las escuelas secundarias no suelen durar más de 90 minutos, los exámenes de 10.º a 12.º grado pueden abarcar cuatro períodos o más (sin descansos).
  • En cada tipo de escuela, los alumnos estudian una lengua extranjera (en la mayoría de los casos inglés) durante al menos cinco años. Sin embargo, el estudio de idiomas es mucho más riguroso y orientado a la literatura en Gymnasium . En Gymnasium , los estudiantes pueden elegir entre una gama más amplia de idiomas (principalmente inglés, francés, ruso (principalmente en los Bundesländer de Alemania del Este ) o latín) como primera lengua en quinto grado, y una segunda lengua obligatoria en séptimo grado. Algunos tipos de Gymnasium también requieren un tercer idioma adicional (como español, italiano, ruso, latín o griego antiguo) o una asignatura alternativa (generalmente basada en una o dos asignaturas más, por ejemplo, política británica (inglés y política), dietética (biología) o estudios de medios (artes y alemán) en noveno o undécimo grado. Los Gymnasium normalmente ofrecen asignaturas adicionales a partir del undécimo grado, y algunas escuelas ofrecen una cuarta lengua extranjera.
  • En algunos colegios había una zona de fumadores , un pequeño espacio en el patio donde los alumnos mayores de dieciocho años podían fumar durante el recreo. Estas zonas especiales se prohibieron en los estados de Berlín , Hesse y Hamburgo , Brandeburgo, a principios del curso escolar 2005-2006 ( Baviera , Schleswig-Holstein, Baja Sajonia, 2006-2007). En estos estados, los alumnos y profesores tienen prohibido fumar y las infracciones en el colegio se castigan. Todos los demás estados de Alemania introdujeron leyes similares tras la entrada en vigor de la normativa de la UE sobre el tabaco.
  • Como las escuelas estatales son públicas, está prohibido fumar en todo el interior de los edificios. Por lo general, se pide a los profesores fumadores que no fumen en la escuela o cerca de ella.
  • En algunas escuelas, a los estudiantes mayores de 14 años se les permite salir del recinto escolar durante los recreos. Los maestros o el personal escolar tienden a impedir que los estudiantes más jóvenes salgan temprano y que los extraños entren al recinto sin permiso.
  • La limpieza del aula y del patio de la escuela suele ser tarea de los propios alumnos. A menos que se trate de un grupo de alumnos voluntarios, se elige a los alumnos de forma secuencial.
  • Muchas escuelas tienen AG o Arbeitsgemeinschaften (clubes) para actividades por la tarde, como deportes, música o actuación, pero la participación no es necesariamente común. Algunas escuelas también cuentan con mediadores voluntarios estudiantes capacitados para resolver conflictos entre sus compañeros de clase o estudiantes más jóvenes.
  • Pocas escuelas tienen equipos deportivos reales que compitan con otras escuelas. Incluso si la escuela tiene un equipo deportivo, los estudiantes no necesariamente son muy conscientes de ello. [ cita requerida ]
  • Si bien los periódicos estudiantiles solían ser muy comunes hasta fines del siglo XX y se publicaban nuevos números cada dos meses, muchos de ellos ahora tienen una vida muy corta y suelen desaparecer cuando la clase se gradúa. Los periódicos estudiantiles suelen financiarse principalmente con anuncios.
  • Las escuelas no suelen tener sus propias estaciones de radio o canales de televisión; las universidades más grandes suelen tener una estación de radio local dirigida por estudiantes.
  • Aunque la mayoría de las escuelas y universidades estatales alemanas no disponen de aulas equipadas con un ordenador para cada alumno, las escuelas suelen tener al menos una o dos salas de ordenadores y la mayoría de las universidades ofrecen un número limitado de salas con ordenadores en cada mesa. Los ordenadores de las escuelas estatales suelen estar mantenidos por el mismo contratista exclusivo en toda la ciudad y se actualizan lentamente. El acceso a Internet suele ser proporcionado por las compañías telefónicas de forma gratuita.
  • Al final de sus estudios, los estudiantes suelen someterse a un examen acumulativo escrito y oral ( Abitur in Gymnasien o Abschlussprüfung en Realschulen y Hauptschulen ). Los estudiantes que salen del Gymnasium después del noveno grado tienen el examen final de la Hauptschule y después del décimo grado tienen el Mittlere Reife (examen final de la Realschule , también llamado Mittlerer Schulabschluss ).
  • Después del décimo grado, los estudiantes de la escuela secundaria pueden abandonar la escuela para al menos un año de formación profesional si no desean continuar. Los estudiantes de la Realschule y Hauptschule que hayan aprobado el Abschlussprüfung pueden decidir continuar sus estudios en una escuela secundaria , pero a veces se les exige realizar cursos adicionales para recuperar el tiempo perdido.
  • El castigo corporal fue prohibido en 1949 en Alemania del Este y en 1973 en Alemania Occidental.
  • El cuarto grado (o sexto, según el estado) suele ser bastante estresante para los estudiantes de menor rendimiento y sus familias. Muchos sienten una enorme presión cuando intentan conseguir un lugar en el Gymnasium , o al menos cuando intentan evitar el lugar en la Hauptschule . Alemania es única en comparación con otros países occidentales en su segregación temprana de estudiantes en función de los logros académicos.

Año escolar

El año escolar comienza después de las vacaciones de verano (difiere de un estado a otro, generalmente a fines o mediados de agosto) y se divide en dos trimestres. Por lo general, hay 12 semanas de vacaciones además de los días festivos. Las fechas exactas difieren entre los estados, pero generalmente hay seis semanas de verano y dos semanas de vacaciones de Navidad. Los otros períodos de vacaciones ocurren en primavera (durante el período cercano al Domingo de Pascua ) y otoño (durante la primera cosecha, cuando los agricultores solían necesitar a sus hijos para trabajar en el campo). En algunos estados, las escuelas también pueden programar dos o tres días libres especiales por trimestre.

Horarios

Los estudiantes tienen alrededor de 30-40 períodos de 45 minutos cada uno por semana (dependiendo del año y el estado), pero las escuelas secundarias en particular han cambiado a lecciones de 90 minutos ( bloque ) que cuentan como dos lecciones "tradicionales". Para administrar clases que se imparten tres o cinco lecciones por semana hay dos formas comunes. En algunas escuelas con períodos de 90 minutos todavía hay una lección de 45 minutos cada día, principalmente entre los primeros dos bloques; en otras escuelas esas materias se enseñan en rotaciones semanales o trimestrales. Hay alrededor de 12 materias obligatorias: hasta tres idiomas extranjeros (el primero a menudo se comienza en la escuela primaria, el segundo en el sexto o séptimo grado, y el tercero en algún momento entre el séptimo y el undécimo grado), física, biología, química, educación cívica / estudios sociales / políticos, historia, geografía (comenzando entre el quinto y el séptimo grado), matemáticas, música, artes visuales, alemán, educación física y educación religiosa / ética (que se toma desde la escuela primaria en adelante). La oferta de actividades por la tarde varía de una escuela a otra; sin embargo, la mayoría de las escuelas alemanas ofrecen coros u orquestas, y a veces deportes, teatro o idiomas. Muchas de estas actividades se ofrecen como grupos de trabajo semiescolares ( Arbeitsgemeinschaften , literalmente "grupos de trabajo"), que se anotan en los informes de los estudiantes, pero no se califican oficialmente. Otras actividades extracurriculares comunes se organizan como clubes privados, que son muy populares en Alemania.

Ejemplo de horario de 10º grado de la escuela secundaria (Baviera, Humanist)
TiempoLunesMartesMiércolesJuevesViernes
08.00–08.45InglésFísicaBiologíaFísicaGriego
08.45–09.30HistoriaInglésQuímicaMatemáticasQuímica
09.30–09.40Romper
09.40–10.25latínGriegoMatemáticaslatínCiencias económicas
10.25–11.10AlemánGeografíaEstudios religiososGriegoAlemán
11.10–11.30Romper
11.30–12.15MúsicaMatemáticasGeografíaAlemánBiología
12.15–13.00Estudios religiososEducación cívicaCiencias económicasIngléslatín
13.00–14.00Romper
14.00–14.45LetrasCurso intensivo
14.45–15.30Curso intensivoGriego
15.30–16.15Educación Física
16.15–17.00Educación Física

Hay tres bloques de clases, cada uno de los cuales dura 45 minutos. Después de cada bloque hay un descanso de 15 a 20 minutos, incluida la sexta clase (el número de clases varía de un año a otro, por lo que es posible que uno esté en la escuela hasta las 16:00). Las materias secundarias se imparten dos veces por semana y las materias principales, tres veces.

En los grados 11-13, 11-12 o 12-13 (según el sistema escolar), cada estudiante se especializa en dos o tres asignaturas ( Leistungskurse ), en las que normalmente hay cinco lecciones por semana. Las demás asignaturas ( Grundkurse ) suelen impartirse tres períodos por semana.

Ejemplo de horario escolar de 12.º grado en el instituto de enseñanza secundaria (Baja Sajonia)
TiempoLunesMartesMiércolesJuevesViernes
08.00–08.45InglésEstudios religiososFrancésFísicaAlemán
08.50–09.35InglésEstudios religiososFrancésFísicaAlemán
09.55–10.40AlemánGeografía/Estudios Sociales
(enseñado en inglés)
MatemáticasGeografía/Estudios Sociales
(enseñado en inglés)
Matemáticas
10.45–11.30AlemánGeografía/Estudios Sociales
(enseñado en inglés)
MatemáticasGeografía/Estudios Sociales
(enseñado en inglés)
Matemáticas
11.50–12.35FísicaPolítica-EconomíaHistoriaInglésFrancés
12.40–13.25FísicaPolítica-EconomíaHistoriaInglésFrancés
13.40–14.25Letras"Seminario"+HistoriaEducación Física (diferentes deportes ofrecidos como cursos)
14.30–15.15Letras"Seminario"+HistoriaEducación Física (diferentes deportes ofrecidos como cursos)

+ Seminarfach es una asignatura obligatoria en la que cada alumno debe presentar su propio trabajo de investigación al final del semestre. La asignatura tiene como objetivo desarrollar en los alumnos las habilidades de investigación científica que más tarde serán necesarias en la universidad.

Existen diferencias significativas entre las alternativas que ofrecen los 16 estados a este modelo básico, como las escuelas Waldorf u otras escuelas privadas. Los adultos también pueden volver a la escuela nocturna y presentarse al examen Abitur .

Escuelas públicas y privadas

En 2006, el seis por ciento de los niños alemanes asistían a escuelas privadas. [28]

En Alemania, el artículo 7, párrafo 4, de la Grundgesetz (Ley Fundamental) garantiza el derecho a fundar escuelas privadas. Este artículo pertenece a la primera parte de la Ley Fundamental alemana , que define los derechos civiles y humanos. Un derecho garantizado en esta parte de la Grundgesetz solo puede suspenderse en un estado de excepción si el artículo respectivo establece específicamente esta posibilidad. Este no es el caso de este artículo. Tampoco es posible abolir estos derechos. Esta protección inusual de las escuelas privadas se implementó para protegerlas de una segunda Gleichschaltung o un evento similar en el futuro.

Las Ersatzschulen son escuelas primarias o secundarias ordinarias que están dirigidas por particulares, organizaciones privadas o grupos religiosos. Estas escuelas ofrecen los mismos tipos de diplomas que las escuelas públicas. Sin embargo, las Ersatzschulen , al igual que sus homólogas estatales, están sujetas a estándares gubernamentales básicos, como las calificaciones mínimas requeridas para los maestros y los niveles salariales. Una Ersatzschule debe tener al menos los mismos estándares académicos que los de una escuela estatal y el Artículo 7, Párrafo 4 de la Grundgesetz prohíbe la segregación de alumnos en función del estatus socioeconómico (el llamado Sonderungsverbot ). Por lo tanto, la mayoría de las Ersatzschulen tienen tasas de matrícula muy bajas en comparación con las de la mayoría de los demás países de Europa occidental; también suelen ofrecer becas. Sin embargo, no es posible financiar estas escuelas con tasas de matrícula tan bajas: en consecuencia, todas las Ersatzschulen alemanas están subvencionadas con fondos públicos.

Algunos estudiantes asisten a escuelas privadas gracias a subsidios sociales. Esto suele suceder si se considera que un estudiante es un niño en riesgo, como los estudiantes con discapacidades de aprendizaje, necesidades especiales o que provienen de entornos familiares disfuncionales.

Si se tiene en cuenta el nivel socioeconómico de los padres, los niños que asisten a escuelas privadas no son tan capaces como los que asisten a escuelas públicas. En el Programa para la Evaluación Internacional de Alumnos (PISA), por ejemplo, después de considerar la clase socioeconómica, los estudiantes de escuelas privadas obtuvieron un rendimiento inferior al de las escuelas públicas. [29] Sin embargo, hay que tener cuidado al interpretar esos datos: puede ser que esos estudiantes no tengan un rendimiento inferior porque asistan a una escuela privada, sino que asistan a una escuela privada porque tienen un rendimiento inferior. Algunas Realschulen y Gymnasien privadas tienen requisitos de ingreso más bajos que las Realschulen y Gymnasien públicas .

Escuelas especiales

Una escuela especial para niños con necesidades emocionales especiales en Kötitz, Alemania

La mayoría de los niños alemanes con discapacidades asisten a una escuela llamada Förderschule o Sonderschule (escuela especial) que atiende exclusivamente a este tipo de niños. Existen varios tipos de escuelas especiales en Alemania, como:

  • Sonderschule für Lernbehinderte : una escuela especial que atiende a niños con dificultades de aprendizaje
  • Schule mit dem Förderschwerpunkt Geistige Entwicklung : una escuela especial que atiende a niños con dificultades de aprendizaje muy graves.
  • Förderschule Schwerpunkt emocionale und soziale Entwicklung : una escuela especial que atiende a niños con necesidades emocionales especiales

Sólo uno de cada 21 niños alemanes asiste a una escuela especial. Los profesores de esas escuelas son profesionales cualificados que se han especializado en educación especial durante sus estudios universitarios. Las escuelas especiales suelen tener una proporción de alumnos por profesor y unas instalaciones muy favorables en comparación con otras escuelas. Las escuelas especiales han sido criticadas. Se sostiene que la educación especial separa y discrimina a las personas discapacitadas o diferentes. Algunos niños con necesidades especiales no asisten a escuelas especiales, sino que se les incluye en una Hauptschule o Gesamtschule (escuela integral) y/o, en casos excepcionales, en una Realschule o incluso en un Gymnasium .

Escuelas de élite

St. Afra es una de las pocas escuelas especializadas que atiende únicamente a niños superdotados.

Existen muy pocas escuelas especializadas para niños superdotados. Como las escuelas alemanas no realizan pruebas de inteligencia a los niños, la mayoría de los niños superdotados intelectualmente no saben que pertenecen a esta categoría. El psicólogo alemán Detlef H. Rost llevó a cabo un estudio pionero a largo plazo sobre niños superdotados llamado Marburger Hochbegabtenprojekt . En 1987/1988, evaluó a 7000 estudiantes de tercer grado con un test basado en la versión alemana del Cattell Culture Fair III . Se clasificó como superdotados a aquellos que obtuvieron una puntuación de al menos dos desviaciones típicas por encima de la media. En el estudio participaron un total de 151 sujetos superdotados y 136 controles. Todos los participantes en el estudio fueron evaluados a ciegas, con el resultado de que no descubrieron si eran superdotados o no. El estudio reveló que los niños superdotados obtuvieron muy buenos resultados en la escuela. La gran mayoría asistió posteriormente a un gimnasio y obtuvo buenas calificaciones. Sin embargo, el 15 por ciento de los niños superdotados fueron clasificados como de bajo rendimiento porque habían asistido a una Realschule (dos casos) o a una Hauptschule (un caso), habían repetido un grado (cuatro casos) o tenían notas que los colocaban en la mitad inferior de su clase (el resto de los casos). El informe también concluyó que la mayoría de las personas superdotadas tenían una alta autoestima y una buena salud psicológica. [30] Rost dijo que no estaba a favor de escuelas especiales para superdotados. Los niños superdotados parecían estar bien atendidos por el sistema escolar existente en Alemania. [31]

Escuelas internacionales

En enero de 2015, la International Schools Consultancy (ISC) [32] incluyó a Alemania en la lista de 164 escuelas internacionales. [33] La ISC define una "escuela internacional" en los siguientes términos: "La ISC incluye una escuela internacional si la escuela ofrece un plan de estudios a cualquier combinación de estudiantes de preescolar, primaria o secundaria, total o parcialmente en inglés fuera de un país de habla inglesa, o si una escuela en un país donde el inglés es uno de los idiomas oficiales, ofrece un plan de estudios en inglés distinto del plan de estudios nacional del país y tiene una orientación internacional". [33] Esta definición es utilizada por publicaciones como The Economist . [34] En 1971 se autorizó la primera Escuela Mundial del Bachillerato Internacional en Alemania. [35] Hoy en día, 70 escuelas ofrecen uno o más de los programas del IB, incluidas dos que ofrecen el nuevo Programa de Orientación Profesional del IB. [36]

Comparaciones internacionales

El Programa para la Evaluación Internacional de Alumnos (PISA), coordinado por la OCDE , evalúa las habilidades de los jóvenes de 15 años en los países de la OCDE y en varios países asociados. La evaluación del año 2000 demostró graves debilidades en el desempeño de los alumnos alemanes. En la prueba de 41 países, Alemania ocupó el puesto 21 en lectura y el 20 en matemáticas y ciencias naturales , lo que provocó llamados a la reforma. [37] Los principales periódicos publicaron secciones especiales sobre los resultados de PISA, que también fueron discutidos ampliamente en radio y televisión. En respuesta, los estados de Alemania formularon una serie de iniciativas específicas para abordar los problemas percibidos detrás del pobre desempeño de Alemania. [38]

En 2006, los escolares alemanes habían mejorado su posición en comparación con años anteriores, ubicándose (estadísticamente) significativamente por encima del promedio (puesto 13) en habilidades científicas y estadísticamente no significativamente por encima o por debajo del promedio en habilidades matemáticas (puesto 20) y habilidades de lectura (puesto 18). [39] [40] En 2012, Alemania logró resultados superiores al promedio en las tres áreas de lectura, matemáticas y ciencias naturales. [41] Esto disminuyó en el informe de 2018. [11]

El examen PISA también encontró grandes diferencias en el rendimiento entre los estudiantes que asistían a diferentes tipos de escuelas alemanas. [42] El gradiente socioeconómico era muy alto en Alemania, y el rendimiento de los estudiantes allí dependía más de factores socioeconómicos que en la mayoría de los demás países. [39] [40]

Rendimiento en PISA 2003 (puntos obtenidos) por escuela a la que asiste y clase social
tipo de escuelaclase social "muy baja"clase social "baja"clase social "alta"clase social "muy alta"
Escuela principal400429436450
Escuela general438469489515
Escuela Real482504528526
Gimnasio578581587602
PISA 2003 – Der Bildungsstand der Jugendlichen in Deutschland – Ergebnisse des 2. internationalen Vergleiches . [43]

Algunos representantes de profesores alemanes y varios científicos cuestionaron los resultados de PISA. [44] Afirmaron, entre otras cosas, que las preguntas habían sido mal traducidas, que las muestras extraídas en algunos países no eran representativas, que los estudiantes alemanes (la mayoría de los cuales nunca antes habían hecho una prueba de opción múltiple en sus vidas) estaban en desventaja por las preguntas de opción múltiple, que las preguntas de PISA no tenían validez curricular y que PISA era "de hecho una prueba de CI", [45] [46] lo que según ellos mostraba que se estaba produciendo una fertilidad disgénica en Alemania. [47] [48] [49] [50] [51] Además, la OCDE fue criticada por seguir su propia agenda de una política educativa estrictamente económicamente utilitaria -en oposición a una política educativa humanista que seguía el ideal alemán de Bildung- y por tratar de establecer una industria de pruebas educativas sin legitimación democrática. [52] [53]

Aprendizaje

Certificado de maestro artesano de la Berliner Handwerkskammer (Cámara de artesanos de Berlín). El lema del certificado dice: "El trabajo es el ennoblecimiento del ciudadano, el beneficio será la recompensa por su trabajo".

Alemania tiene un alto nivel de educación para los artesanos. Históricamente, muy pocas personas asistían a la universidad. En la década de 1950, por ejemplo, el 80 por ciento tenía solo una educación de Volksschule ("escuela primaria") de 6 o 7 años. Solo el 5 por ciento de los jóvenes ingresaba a la universidad en esa época y aún menos se graduaban. En la década de 1960, el 6 por ciento de los jóvenes ingresaba a la universidad. En 1961 todavía había 8.000 ciudades en las que ningún niño recibía educación secundaria. [54] Sin embargo, esto no significa que Alemania fuera un país de personas sin educación. De hecho, muchos de los que no recibieron educación secundaria eran artesanos altamente calificados y miembros de la clase media alta. Aunque hoy en día asisten más personas a la universidad, los artesanos siguen siendo muy valorados en la sociedad alemana.

Un maestro discute sobre un compresor de vacío con su aprendiz y varios otros artesanos.

Históricamente (antes del siglo XX) la relación entre el maestro artesano y su aprendiz era paternalista. Los aprendices eran a menudo muy jóvenes cuando sus padres los confiaban a un maestro artesano. Se consideraba que la responsabilidad del maestro no era solo enseñar el oficio, sino también inculcar las virtudes de un buen artesano. Se suponía que debía enseñar honor, lealtad, justicia, cortesía y compasión por los pobres. También debía ofrecer orientación espiritual, asegurarse de que sus aprendices cumplieran con sus deberes religiosos y enseñarles a "honrar al Señor" (Jesucristo) con sus vidas. El maestro artesano que no lo hiciera perdería su reputación y, por lo tanto, sería deshonrado, un destino muy malo en aquellos tiempos. El aprendizaje terminaba con la llamada Freisprechung (exculpación). El maestro anunciaba ante la dirección del oficio que el aprendiz había sido virtuoso y amante de Dios. [55] [56] [57] El joven tenía ahora derecho a llamarse Geselle (oficial). Tenía dos opciones: trabajar para un maestro o convertirse él mismo en maestro. Trabajar para otro maestro tenía varias desventajas. Una era que, en muchos casos, al oficial que no era maestro no se le permitía casarse y fundar una familia. Como la iglesia desaprobaba el sexo fuera del matrimonio, estaba obligado a convertirse en maestro si no quería pasar su vida célibe. [58] En consecuencia, muchos de los llamados Geselle decidieron emprender un viaje para convertirse en maestros. A esto se le llamaba años de vals o de oficial .

Un techador alemán tejiendo un techo con juncos (lleva el chaleco y los pantalones tradicionales de un artesano)

En aquella época, los oficios se llamaban «oficios virtuosos» y se respetaba mucho la virtud de los artesanos. Por ejemplo, según una fuente, a una persona había que saludarla «entre los artesanos albañiles de la ciudad, que viven respetablemente, mueren respetablemente, se esfuerzan por ser respetables y aplican la respetabilidad a sus acciones». [59] En aquella época, el concepto de «oficios virtuosos» contrastaba con el concepto de «libertad académica», como observaron Brüdermann y Jost.

En la actualidad, la educación de los artesanos ha cambiado, en particular la autoestima y el concepto de respetabilidad. [60] Sin embargo, incluso hoy en día, un artesano a veces hace referencia al "códice de virtudes del artesano" y a veces se hace referencia a los oficios como "oficios virtuosos" y un artesano que da una bendición en una ceremonia de techado puede, en muchos casos, recordar las "virtudes de los oficios de los que soy parte". También se atribuyen ciertas virtudes a ciertos oficios. Por ejemplo, a una persona se le puede llamar "siempre puntual como un albañil" para describir la puntualidad. [61] Por otro lado, la "virtud" y la "respetabilidad", que en el pasado habían sido el centro de la vida de cualquier artesano, se volvieron cada vez menos importantes para dicha educación. En la actualidad, un joven que quiera empezar una formación de aprendiz debe encontrar primero un ayudante de formación : puede ser un maestro artesano, un maestro industrial o cualquier otra persona que demuestre que posee la cualificación adecuada para la formación de aprendices. El ayudante de formación también debe demostrar que no tiene antecedentes penales y que es respetable. El ayudante de formación debe tener al menos 24 años. El ayudante de formación tiene varias funciones, como enseñar el oficio y las técnicas, inculcar el carácter y las habilidades sociales. En algunos casos, el ayudante de formación también debe proporcionar alojamiento y comida. Estos puntos se acuerdan antes de que comience la formación de aprendices. El aprendiz también recibe una remuneración por su trabajo. Según el §17 de la Ley de formación de aprendices , un aprendiz de primer año recibirá un salario menor que un aprendiz que lleva más tiempo en el puesto. El ayudante de formación que proporcione alojamiento y comida puede descontar esta cantidad del salario que reciba. En el pasado, muchos de los que solicitaban una formación profesional sólo contaban con educación primaria. Hoy en día, sólo los que han cursado estudios secundarios solicitan una formación profesional, ya que la asistencia a la escuela secundaria se ha vuelto obligatoria. En algunos oficios, incluso se ha vuelto difícil para los que han obtenido el título de Hauptschulabschluss encontrar una formación profesional, ya que cada vez más alumnos abandonan la escuela con el título de Realschulabschluss o Abitur . La formación profesional dura tres años. Durante ese tiempo, el aprendiz recibe formación en el Ausbilder y también asiste a una escuela profesional. Esto se llama el modelo alemán o sistema de formación dual ( Duale Ausbildung ).

Educación terciaria

La Universidad de Heidelberg es la más antigua y una de las más prestigiosas de Alemania . Fue fundada en 1386.

Las universidades alemanas gozan de reconocimiento internacional; en el Ranking Académico de Universidades del Mundo (ARWU) de 2008, seis de las 100 mejores universidades del mundo están en Alemania, y 18 de las 200 mejores. [62] Alemania ocupa el tercer puesto en el QS World University Rankings 2011. [63]

La mayoría de las universidades alemanas son instituciones públicas, que cobran tasas de tan solo entre 60 y 500 euros por semestre por cada estudiante, normalmente para cubrir los gastos asociados con las cafeterías universitarias y los billetes de transporte público (normalmente obligatorios). [64] [65] Por tanto, la educación académica está abierta a la mayoría de los ciudadanos y estudiar es muy común en Alemania. El sistema de educación dual combina la educación práctica y teórica, pero no conduce a títulos académicos. Es más popular en Alemania que en cualquier otro lugar del mundo y es un modelo a seguir para otros países. [66]

Las universidades más antiguas de Alemania también se encuentran entre las más antiguas y mejor valoradas del mundo. La Universidad de Heidelberg es la más antigua (fundada en 1386 y en funcionamiento continuo desde entonces). Le siguen la Universidad de Colonia (1388), la Universidad de Leipzig (1409), la Universidad de Rostock (1419), la Universidad de Greifswald (1456), la Universidad de Friburgo (1457), la LMU de Múnich (1472) y la Universidad de Tubinga (1477).

Aunque las universidades alemanas se centran en gran medida en la investigación, gran parte de ella también se lleva a cabo fuera de las universidades, en institutos independientes que están integrados en grupos académicos, como los institutos Max Planck , Fraunhofer , Leibniz y Helmholtz . Esta peculiaridad alemana de "subcontratar" la investigación conduce a una competencia por los fondos entre las universidades y los institutos de investigación y puede afectar negativamente a las clasificaciones académicas. [ cita requerida ]

Las cifras para Alemania son aproximadamente:

  • 1.000.000 de nuevos estudiantes en todas las escuelas en un año
  • 400.000 graduados del Abitur
  • 30.000 tesis doctorales al año
  • 1000 habilitaciones por año (la forma tradicional de calificar como profesor, pero por lo general el posdoctorado o el profesorado junior son la opción profesional preferida en la actualidad, que no se tienen en cuenta en esta cifra)

Tipos de universidades

El sistema de educación superior alemán distingue entre dos tipos de instituciones: el término Universität (universidad) está reservado para las instituciones que tienen derecho a otorgar doctorados. Otras instituciones de educación superior que otorgan títulos pueden utilizar el término más genérico Hochschule .

Además, en el sistema educativo alemán existen instituciones de nivel terciario no universitarias. El requisito de admisión suele ser una formación previa que incluya experiencia laboral. Como ejemplo se pueden citar las Fachschulen para carreras tecnológicas, que se completan con un examen estatal (nivel 6 del EQF ). [67]

Universidades

Sólo las Universitäten tienen derecho a otorgar doctorados y habilitaciones . Algunas universidades utilizan el término universidad de investigación en el uso internacional para enfatizar su fuerza en la actividad de investigación además de la enseñanza, particularmente para diferenciarse de las Fachhochschulen . Una universidad que cubre la gama completa de disciplinas científicas en contraste con las universidades más especializadas podría referirse a sí misma como Volluniversität . Las universidades especializadas que tienen el estatus formal de Universität incluyen Technische Universitäten , Pädagogische Hochschulen (Universidades de Educación), Kunsthochschulen (Universidades de Artes) y Musikhochschulen (Universidades de Música). La iniciativa de excelencia ha otorgado a once universidades el título de Universidad de Excelencia. Tradicionalmente, a los profesores de las universidades regulares se les exigía tener un doctorado además de una habilitación. Desde 2002, se introdujo la cátedra junior para ofrecer un camino más directo al empleo como profesor para un título de doctorado sobresaliente.

universidades universitarias(Universidades de Ciencias Aplicadas)

En Alemania existe otro tipo de universidad: las Fachhochschulen (universidades de ciencias aplicadas), que ofrecen en su mayoría los mismos títulos que las Universitäten , pero a menudo se concentran en las ciencias aplicadas (como sugiere el nombre en inglés) y normalmente no tienen poder para otorgar títulos de nivel de doctorado, al menos no por derecho propio. Las Fachhochschulen tienen un perfil más práctico con un enfoque en la empleabilidad. En investigación, están más orientadas a la investigación aplicada que a la investigación fundamental. En una universidad tradicional, es importante estudiar "por qué" un método es científicamente correcto; sin embargo, esto es menos importante en las universidades de ciencias aplicadas. Aquí el énfasis se pone en qué sistemas y métodos existen, de dónde vienen, cuáles son sus ventajas y desventajas, cómo usarlos en la práctica, cuándo deben usarse y cuándo no.

Para ser profesor de una Fachhochschule se exigen al menos tres años de experiencia laboral para ser nombrado, mientras que no se exige una habilitación. Esto es diferente a lo que ocurre en las universidades tradicionales, donde se requiere una carrera académica con experiencia en investigación.

Antes del Proceso de Bolonia , los graduados de las Fachhochschule recibían un Diplom . Para diferenciarlo del Diplom que otorgaban las Universitäten , el título se indica comenzando con "Dipl." ( Diplom ) y terminando con (FH) , p. ej., Dipl. Ing. (FH) Max Mustermann para un ingeniero graduado de una Fachhochschule . El Diploma FH es aproximadamente equivalente a una licenciatura. Un Diploma FH no habilita al titular para un programa de doctorado directamente, pero en la práctica las universidades admiten a los mejores graduados de FH de forma individual después de un examen de ingreso adicional o la participación en clases teóricas.

Admisión

Título de acceso a la universidad

La Universidad Humboldt de Berlín es la primera universidad moderna del mundo.

Los estudiantes que deseen asistir a una Universität alemana deben, por regla general, poseer el Abitur o un título de materias restringidas para el acceso a la universidad ( Fachgebundene Hochschulreife ). Para las Fachhochschulen se requiere el Abitur , el certificado Fachgebundene Hochschulreife o el certificado Fachhochschulreife (general o restringido por materias).

En algunos estados federados, a falta de estos certificados de finalización de la escuela, los estudiantes potenciales pueden acceder a la universidad si presentan pruebas formales adicionales de que podrán seguir el ritmo de sus compañeros. Esto puede adoptar la forma de una prueba de funcionamiento cognitivo o de la aprobación del Begabtenprüfung ("prueba de aptitud", que consiste en un examen escrito y oral). En algunos casos, los estudiantes que no poseen el Abitur pueden ingresar a la universidad incluso si no aprueban las pruebas de aptitud o de funcionamiento cognitivo si 1) han recibido formación profesional previa y 2) han trabajado al menos tres años y han aprobado el Eingangsprüfung (examen de ingreso). Tal es el caso, por ejemplo, de Hamburgo. [68]

Si bien existen numerosas formas de obtener el título de ingreso a las universidades alemanas, [69] la vía más tradicional siempre ha sido graduarse en un Gymnasium con el Abitur; sin embargo, esto se ha vuelto menos común con el tiempo. En 2008, menos de la mitad de los estudiantes universitarios de primer año en algunos estados alemanes se habían graduado en un Gymnasium. Incluso en Baviera (un estado con una política de fortalecimiento del Gymnasium) solo el 56 por ciento de los estudiantes de primer año se habían graduado en un Gymnasium. [70] El resto obtuvo el Abitur de otro tipo de escuela o no tenía la certificación Abitur en absoluto.

Los diplomas de bachillerato obtenidos en países fuera de Alemania no se consideran, en muchos casos, equivalentes al Abitur, sino más bien al Realschulabschluss y, por lo tanto, no califican al portador para la admisión a una universidad alemana. Sin embargo, aún es posible que dichos solicitantes sean admitidos en una universidad alemana si cumplen con criterios formales adicionales, como un promedio de calificaciones determinado o puntos en un examen de admisión estandarizado. Estos criterios dependen del certificado de finalización de la escuela secundaria del estudiante potencial y son acordados por la Conferencia Permanente de los Ministros de Educación y Asuntos Culturales . Por ejemplo, los poseedores del diploma de bachillerato estadounidense con una puntuación combinada de matemáticas y expresión oral de 1300 en el SAT o 29 en el ACT pueden calificar para la admisión a la universidad.

Los estudiantes extranjeros que no tengan el título de ingreso pueden obtener un título en un Studienkolleg , que suele ser reconocido como equivalente al Abitur . El curso de un año cubre temas similares al Abitur y garantiza los conocimientos lingüísticos suficientes para cursar estudios en una universidad alemana.

Procedimiento de admisión

El proceso de solicitud depende del programa de grado solicitado, del origen del solicitante y de la titulación de acceso a la universidad. [71] En general, todos los programas de estudio siguen uno de tres procedimientos de admisión. [72]

  • Admisión gratuita: Se admitirá a todo aquel que cumpla con los requisitos de acceso a la universidad. Esto se suele practicar en asignaturas en las que muchos estudiantes abandonan sus estudios, por ejemplo, matemáticas, física o ingeniería. En ocasiones, el número de estudiantes que suspenden una asignatura puede llegar al 94 por ciento en estos programas. [73]
  • Restricciones de admisión locales: En el caso de los programas de grado en los que solo hay un número limitado de plazas disponibles ( numerus clausus , a menudo abreviado NC), los criterios por los que se evaluarán las solicitudes difieren de una universidad a otra y de un programa a otro. Los criterios que se utilizan habitualmente incluyen la nota final de la titulación de acceso a la universidad (que tiene en cuenta las notas de los exámenes finales, así como las notas del curso), una media ponderada de notas que aumenta el peso de las asignaturas escolares relevantes, entrevistas, cartas de motivación, cartas de recomendación de profesores anteriores, ensayos, experiencia práctica relevante y exámenes de acceso específicos de la asignatura. Estas restricciones son cada vez más habituales en las universidades alemanas. [74]
  • Restricciones de admisión a nivel nacional: En las disciplinas de medicina, odontología, veterinaria y farmacia, existe un numerus clausus a nivel nacional. En estas disciplinas, las solicitudes de alemanes y extranjeros que legalmente son tratados como alemanes (por ejemplo, ciudadanos de la UE) son gestionadas de forma centralizada por una fundación pública ( Stiftung für Hochschulzulassung ) para todas las universidades. En este procedimiento se aplican las siguientes cuotas: [75]
    • El 20 por ciento de las plazas de admisión disponibles se admiten según la nota final del examen de acceso a la universidad.
    • El 20 por ciento de las plazas se concede a los estudiantes que tienen el mayor número de semestres de espera en los que no estaban matriculados en la universidad.
    • El 60 por ciento de las plazas se adjudican según criterios que la universidad decide. Los criterios que suelen aplicar las universidades son: 1) nota final del examen de acceso a la universidad (el más utilizado), 2) entrevistas, 3) ensayos o cartas de motivación y 4) exámenes de acceso.
    • Algunas plazas adicionales están reservadas para casos especiales y no cuentan para los tres cupos anteriores: [76] Por ejemplo, hasta el 2 por ciento de las plazas pueden ser casos de dificultad extrema ( Härtefälle ), a los que se les concede admisión preferencial. Un solicitante puede ser contabilizado como caso de dificultad extrema solo si existen circunstancias excepcionales que hacen imposible que el solicitante espere incluso un solo semestre para obtener una plaza en la universidad, por ejemplo, debido a una enfermedad en progresión. [77]

Según la legislación alemana, las universidades no pueden discriminar ni conceder un trato preferencial a personas por motivos de raza, grupo étnico, género, clase social, religión u opinión política.

Tasas de matrícula

Las universidades públicas en Alemania están financiadas por los estados federales y no cobran tasas de matrícula. Sin embargo, todos los estudiantes matriculados tienen que pagar una tasa semestral ( Semesterbeitrag ). Esta tasa consta de una tasa administrativa para la universidad (solo en algunos de los estados), una tasa para Studentenwerk , que es una organización estatutaria de asuntos estudiantiles, una tasa para la AStA ( Allgemeiner Studentenausschuss , gobierno estudiantil) y Studentenschaft (sindicato de estudiantes) de la universidad, en muchas universidades una tasa para el transporte público y posiblemente más tasas según lo decida el parlamento estudiantil de la universidad (por ejemplo, para una cooperación con un teatro local que otorgue entrada gratuita a los estudiantes). En resumen, la tasa semestral suele oscilar entre 150 y 350 €. [78]

En 2005, el Tribunal Constitucional Federal de Alemania dictaminó que una ley federal que prohibía las tasas de matrícula era inconstitucional, con el argumento de que la educación es responsabilidad exclusiva de los estados. Tras esta sentencia, siete estados federados introdujeron tasas de matrícula de 500 euros por semestre en 2006 y 2007. Debido a las masivas protestas estudiantiles y a una iniciativa ciudadana que recogió 70.000 firmas contra las tasas de matrícula, el gobierno de Hesse fue el primero en dar marcha atrás antes de las elecciones estatales de 2008; otros gobiernos estatales siguieron pronto su ejemplo. Varios partidos que se manifestaron a favor de las tasas de matrícula perdieron las elecciones estatales. Baviera en 2013 y Baja Sajonia en 2014 fueron los últimos estados en abolir las tasas de matrícula. [79] [80]

Desde 1998, todos los estados alemanes han introducido tasas de matrícula para estudiantes de larga duración ( Langzeitstudiengebühren ) de 500 € hasta 900 € por semestre. [81] Estas tasas se requieren para los estudiantes que estudian sustancialmente más tiempo que el período estándar de estudio ( Regelstudienzeit ), que es un número definido de semestres para cada programa de grado. Incluso después de la abolición de las tasas de matrícula generales, las tasas de matrícula para estudiantes de larga duración siguen existiendo en seis estados. [82] Además, las universidades pueden cobrar tasas de matrícula para los llamados programas de máster no consecutivos, que no se basan directamente en una licenciatura, como un Máster en Administración de Empresas .

El estado de Baden-Württemberg ha vuelto a aplicar, en 2017, tasas de matrícula en las universidades públicas, lo que ha suscitado mucha controversia. A partir del otoño de 2017, los estudiantes que no sean ciudadanos de un estado miembro de la UE o del EEE deberán pagar 1.500 euros por semestre. Los estudiantes que se matriculen en Alemania para cursar una segunda titulación deberán pagar 650 euros por semestre, independientemente de su país de origen. [83] Aunque en Alemania se ha criticado mucho, se considera que esta cantidad está por debajo de la media en comparación con otros países europeos. [84] [85]

En Alemania existen becas patrocinadas por universidades y varias instituciones públicas y privadas otorgan becas, generalmente para cubrir los costos de vida y libros. Existe un programa de préstamos para estudios financiado por el estado, llamado BAföG ( Bundesausbildungsförderungsgesetz , "Ley Federal de Ayuda a la Educación"). Garantiza que los estudiantes menos ricos puedan recibir hasta 735 € por mes durante el período estándar de estudio si ellos o sus padres no pueden afrontar todos los costos involucrados en el estudio. Además, los estudiantes deben tener una perspectiva de permanecer en Alemania para ser elegibles; esto incluye a los ciudadanos alemanes y de la UE, pero a menudo también a los residentes de largo plazo de otros países. [86] Parte (normalmente la mitad) de este dinero es un préstamo sin intereses que se devuelve más tarde, y la otra mitad se considera una beca gratuita, y la cantidad a devolver está limitada a 10 000 €. Actualmente, alrededor de una cuarta parte de todos los estudiantes en Alemania reciben apoyo financiero a través de BAföG . [87]

Para los estudiantes internacionales existen diferentes formas de obtener una beca completa o la financiación de sus estudios. Para poder obtener una beca es obligatorio presentar una solicitud con éxito. La solicitud se puede presentar tanto al llegar a Alemania como después de llegar. [88] Sin embargo, debido a que muchas becas solo están disponibles para estudiantes que ya están estudiando, las posibilidades de ser aceptados son limitadas para los solicitantes extranjeros. Por lo tanto, muchos estudiantes extranjeros tienen que trabajar para financiar sus estudios.

Estudiantes

Desde el final de la Segunda Guerra Mundial , el número de jóvenes que ingresan a la universidad se ha más que triplicado en Alemania, pero la asistencia a la universidad sigue siendo menor que en muchos otros países europeos. Esto se puede explicar por el sistema de educación dual , con su fuerte énfasis en los aprendizajes y las escuelas profesionales. Muchos trabajos que requieren un título académico en otros países (como la enfermería), requieren una formación profesional completa en Alemania.

La tasa de graduados universitarios varía según el estado federal. La cifra más alta se da en Berlín y la más baja en Schleswig-Holstein . [ cita requerida ] De manera similar, la proporción de graduados escolares con calificación de acceso a la universidad varía según el estado entre el 38% y el 64%. [89]

La estructura organizativa de las universidades alemanas se remonta al modelo universitario introducido por Wilhelm von Humboldt a principios del siglo XIX, que identifica como ideales la unidad de la enseñanza y la investigación, así como la libertad académica. Anteriormente, las universidades de otros lugares se habían dedicado a la religión y la literatura clásica, y el cambio de Alemania a un modelo basado en la investigación fue una innovación institucional. [90] Este modelo condujo a la fundación de la Universidad Humboldt de Berlín e influyó en los sistemas de educación superior de numerosos países. Algunos críticos sostienen que hoy en día las universidades alemanas tienen un enfoque bastante desequilibrado, más en la educación y menos en la investigación. [ cita requerida ]

Torneo mixto de balonmano en el marco de la 4ª Eurokonstantia, el torneo deportivo internacional que se celebró en el centro deportivo universitario de Constanza en 2009

En las universidades alemanas, los estudiantes se matriculan en un programa de estudio específico ( Studiengang ). Durante sus estudios, los estudiantes suelen poder elegir libremente entre todos los cursos que se ofrecen en la universidad. Sin embargo, todos los programas de licenciatura requieren una serie de cursos obligatorios particulares y todos los programas de grado requieren un número mínimo de créditos que deben obtenerse en el campo principal del programa de estudio. No es raro pasar más tiempo que el período regular de estudio ( Regelstudienzeit ) en la universidad. No hay clases fijas de estudiantes que estudien y se gradúen juntos. Los estudiantes pueden cambiar de universidad según sus intereses y los puntos fuertes de cada universidad. A veces, los estudiantes asisten a varias universidades diferentes a lo largo de sus estudios. Esta movilidad significa que en las universidades alemanas hay una libertad e individualidad desconocidas en los EE. UU., el Reino Unido o Francia. Los profesores también eligen libremente sus materias de investigación y docencia. Esta libertad académica está establecida en la constitución alemana.

Como las universidades alemanas no ofrecen alojamiento ni comidas, se espera que los estudiantes organicen y paguen ellos mismos el alojamiento y la comida. Studentenwerk , una organización sin fines de lucro legal para asuntos estudiantiles, ofrece plazas económicas en residencias estudiantiles. Sin embargo, solo hay plazas suficientes para una fracción de los estudiantes. Studentenwerk también gestiona comedores y cafeterías en el campus, que son igualmente asequibles. Otras opciones de alojamiento comunes incluyen el alquiler de una habitación o apartamento privado, así como vivir junto con uno o más compañeros de habitación para formar una Wohngemeinschaft (a menudo abreviada como WG). Además, muchos estudiantes universitarios siguen viviendo con sus padres. Entre un tercio y la mitad de los estudiantes trabajan para ganar un poco de dinero extra, lo que a menudo se traduce en una estancia más larga en la universidad.

Grados

Recientemente, la aplicación de la Declaración de Bolonia introdujo en el sistema de educación superior alemán los títulos de grado y máster, así como los créditos ECTS . Anteriormente, las universidades otorgaban títulos de Diplom y Magister en función del campo de estudio, que normalmente duraban entre 4 y 6 años. Estos eran los únicos títulos inferiores al doctorado. En la mayoría de las asignaturas, los estudiantes solo pueden estudiar para obtener títulos de grado y máster, ya que los cursos de Diplom o Magister no aceptan nuevas inscripciones. Sin embargo, todavía prevalecen algunos cursos de Diplom. [91] El período estándar de estudio suele ser de tres años (seis semestres, con 180 puntos ECTS) para los títulos de grado y de dos años (cuatro semestres, 120 ECTS) para los títulos de máster. Los siguientes títulos de Bolonia son comunes en Alemania:

  • Licenciatura en Artes (BA); Maestría en Artes (MA)
  • Licenciatura en Ciencias (BSc); Maestría en Ciencias (MSc)
  • Licenciatura en Ingeniería (BEng); Maestría en Ingeniería (MEng)
  • Licenciatura en Bellas Artes (BFA); Maestría en Bellas Artes (MFA)
  • Licenciatura en Música (B.Mus.); Maestría en Música (M.Mus.)

Además, existen cursos que conducen al Staatsexamen (examen estatal). Estos normalmente no dan lugar a licenciaturas y maestrías. Para futuros médicos, dentistas, veterinarios, farmacéuticos y abogados, el Staatsexamen es un requisito para poder trabajar en su profesión. Para profesores, jueces y fiscales, es el título requerido para trabajar en la función pública. Los estudiantes suelen estudiar en la universidad durante 4 a 8 años antes de realizar el Primer Staatsexamen . Después, continúan trabajando en sus futuros empleos durante uno o dos años (dependiendo de la materia y el estado), antes de poder realizar el Segundo Staatsexamen , que pone a prueba sus habilidades prácticas. Si bien no es un título académico formalmente, el Primer Staatsexamen es equivalente a una maestría y califica para estudios de doctorado. A pedido, algunas universidades otorgan un título académico adicional (por ejemplo, Diplom-Jurist o Magister iuris) a los estudiantes que han aprobado el Primer Staatsexamen .

El título académico más alto de Alemania es el doctorado. Cada título de doctorado tiene una denominación particular en latín (excepto en ingeniería, donde la denominación está en alemán), que indica en qué campo se confiere el doctorado. El doctorado se indica antes del nombre en forma abreviada, por ejemplo, Dr. rer. nat. Max Mustermann (para un doctor en ciencias naturales). El prefijo "Dr." se utiliza para dirigirse, por ejemplo, en cartas formales. Sin embargo, fuera del contexto académico, la denominación suele omitirse.

Aunque no es un título académico formalmente, la Habilitation es una cualificación académica superior, postdoctoral, para enseñar de forma independiente en universidades. Se indica añadiendo "habil." después de la denominación del doctorado, p. ej., Dr. rer. nat. habil. Max Mustermann . El titular de una Habilitation puede trabajar como Privatdozent .

Investigación

En el interior de Wendelstein 7-X , un centro de investigación del Instituto Max Planck de Física del Plasma, cerca de la Universidad de Greifswald . A diferencia de muchos otros países, gran parte de la investigación se lleva a cabo en institutos independientes .

La investigación científica en Alemania se lleva a cabo en universidades e institutos de investigación. La producción bruta de investigación científica de Alemania se sitúa constantemente entre las mejores del mundo. [92] La academia nacional de Alemania es la Academia de Ciencias Leopoldina . Además, la Unión de Academias Alemanas de Ciencias y Humanidades actúa como organización paraguas para ocho academias locales y acatech es la Academia de Ciencias e Ingeniería. [93]

Organizaciones que financian la investigación

Bibliotecas nacionales

Institutos de investigación

Premios

Cada año, la Deutsche Forschungsgemeinschaft otorga a diez científicos destacados que trabajan en instituciones de investigación alemanas el Premio Gottfried Wilhelm Leibniz , el premio de investigación más importante de Alemania. Con un máximo de 2,5 millones de euros por premio, es uno de los premios de investigación mejor dotados del mundo. [94] Además, numerosas fundaciones y organizaciones sin fines de lucro otorgan otros premios, medallas y becas.

Determinantes del rendimiento académico

La Schule Schloss Salem está considerada como una de las escuelas de élite más prestigiosas de Alemania.

Hace 50 años, la persona con menos probabilidades de asistir a un instituto era una «chica católica de clase trabajadora de las zonas rurales de Alemania». Sin embargo, hoy en día, la persona con menos probabilidades de asistir a un instituto es un «joven perteneciente a una minoría del gueto», [95] que es «hijo de inmigrantes» [96].

La influencia de la clase social en el rendimiento educativo es mucho mayor en Alemania occidental que en Alemania oriental (antigua RDA). Un análisis de los datos de PISA sobre los alumnos de los institutos de enseñanza secundaria correspondientes al año 2000 mostró que, mientras que en Alemania occidental el hijo de un académico tenía 7,26 veces más posibilidades de asistir que el de un trabajador cualificado, en Alemania oriental un hijo de una familia académica tenía sólo 2,78 veces más posibilidades de asistir que un hijo de una familia de clase trabajadora. [97] Las razones de esto no estaban claras. Algunas personas creían que los inmigrantes eran los responsables, porque en Alemania occidental vivían más familias inmigrantes sin educación que en Alemania oriental. Sin embargo, esta suposición no se pudo confirmar. La diferencia entre el este y el oeste era incluso más marcada cuando sólo se estudiaban los niños de etnia alemana. [98]

Las diferencias de clase social en los logros educativos son mucho más marcadas en las grandes ciudades alemanas que en las zonas rurales. En las ciudades con más de 300.000 habitantes, los hijos de profesores universitarios tienen 14,36 veces más probabilidades de asistir a un instituto que los hijos de trabajadores cualificados. [97]

Género

Los logros educativos varían más entre los varones alemanes que entre las mujeres: los niños tienen más probabilidades de asistir a escuelas de educación especial, pero también de ser estudiantes de posgrado; el 63% de los alumnos que asisten a programas de educación especial para personas con dificultades académicas son varones. Los varones tienen menos probabilidades de alcanzar los objetivos de rendimiento estatales, más probabilidades de abandonar la escuela y más probabilidades de ser clasificados como emocionalmente perturbados. El 86% de los alumnos que reciben formación especial debido a trastornos emocionales son varones. [99] Las investigaciones muestran un efecto de clase: los varones nativos de clase media tienen el mismo rendimiento que las mujeres de clase media en términos de logros educativos, pero los varones de clase baja y los varones inmigrantes se quedan atrás de las mujeres de clase baja y las mujeres inmigrantes. La falta de modelos masculinos contribuye a un bajo rendimiento académico en el caso de los varones de clase baja. [99] Por otro lado, el 58% de todos los estudiantes de posgrado y el 84% de todos los profesores universitarios alemanes eran varones en 2010. [100]

Factores socioeconómicos

Los niños de familias pobres de inmigrantes o de clase trabajadora tienen menos probabilidades de tener éxito en la escuela que los niños de familias de clase media o alta. Esta desventaja para los pobres de Alemania es mayor que en cualquier otra nación industrializada. [101] Sin embargo, las verdaderas razones van más allá de las económicas. Los pobres también tienden a tener un nivel educativo más bajo. Después de descontar la educación de los padres, el dinero no juega un papel importante en los resultados académicos de los niños. [102] [103]

Los niños y jóvenes inmigrantes, en su mayoría de clase baja, constituyen el segmento de la población alemana que crece más rápidamente, por lo que sus perspectivas tienen una gran influencia en el bienestar del país. Más del 30% de los alemanes de 15 años o menos tienen al menos un padre nacido en el extranjero. En las grandes ciudades, el 60% de los niños de 5 años o menos tienen al menos un padre nacido en el extranjero. [104] Los niños inmigrantes tienen un rendimiento académico inferior al de sus compañeros. [105] Los inmigrantes tienden a tener un nivel educativo menor que los alemanes nativos.

Los inmigrantes de Pakistán, India, China y Vietnam obtienen resultados excepcionales. En Alemania oriental, los vietnamitas y chinos de clase baja superan a los estudiantes de origen europeo a pesar de que en la mayoría de los casos sus padres son más pobres y tienen menos educación que los padres de sus pares nacidos en Europa. También se ha demostrado que los profesores de Alemania oriental están más motivados que los de Alemania occidental. Esa podría ser otra razón para este logro asiático. [106]

Estudios

Análisis de regresión múltiple del estudio ELEMENT
VariableBeta (fuerza de influencia)
Factores que determinan el rendimiento matemático en alumnos de sexto grado de una escuela primaria de Berlín
Rendimiento matemático en 4to grado0,540
capacidad cognitiva general0,236
Los padres tienen el Abitur (en comparación con los hijos de padres sin diploma escolar)0,144
Los padres tienen el Mittlere Reife (en comparación con los hijos de padres sin diploma escolar)0,096
Número de libros presentes en el hogar del niño0,055
género masculinoNo se pudo encontrar ninguna influencia
En casa del niño se habla alemán.No se pudo encontrar ninguna influencia
Los padres tienen el título de Hauptschulabschluss (en comparación con los hijos de padres sin diploma escolar)No se pudo encontrar ninguna influencia

El estudio ELEMENT se centró en los determinantes del rendimiento académico en Berlín. Se llevó a cabo en Berlín, donde algunos de los alumnos empezaron en un instituto después del 4º grado, mientras que otros permanecieron en la escuela primaria hasta el 6º grado y empezaron en diferentes escuelas después del 6º grado. Los factores correlacionados con el rendimiento académico tienden a estar intercorrelacionados (es decir, también están correlacionados con otros factores que determinan el rendimiento académico). El número de libros que poseen los padres de un alumno, por ejemplo, está correlacionado con la educación de los padres. Por este motivo, se utilizó el análisis de regresión múltiple . La regresión múltiple nos permite comprender la influencia de una variable cuando las otras variables se mantienen fijas.

El estudio reveló que la variable más importante que determina el rendimiento matemático en sexto grado es el rendimiento matemático en cuarto grado. Los niños que tienen una ventaja en cuarto grado la mantienen hasta sexto grado. El estudio también reveló que algunas variables eran irrelevantes. Si en el hogar se habla un idioma distinto del alemán, esto se correlacionó con un bajo rendimiento matemático en otros estudios. Sin embargo, la correlación no implica causalidad y el estudio ELEMENT reveló que si se tenían en cuenta otros factores para el idioma hablado en el hogar, esto no tenía efecto en el rendimiento matemático.

ELEMENT-estudio a largo plazo del desarrollo de la capacidad matemática
Desarrollo de la capacidad matemática de los niños de una escuela primaria de Berlín según la educación de los padres
Capacidad matemática en 4to gradoCapacidad matemática en 6to grado [107]
Sin diploma escolar89,7105.4
Hauptschulabschluss o diploma similar91.1108.2
Mittlere Reife o diploma similar94.8112.8
Abitur101.0120.8
Desarrollo de la capacidad matemática de los niños de un colegio de Berlín a través de la educación de los padres
Capacidad matemática en 4º grado (cuando todavía están en la escuela primaria)Capacidad matemática en 6to grado (Gymnasium) [107]
Sin diploma escolar104.2123.3
Hauptschulabschluss o diploma similar111.0128,8
Mittlere Reife o diploma similar111.6131.3
Abitur114,5135.2

Otro estudio ELEMENT tenía como objetivo supervisar el desarrollo de la capacidad matemática general. Uno de los resultados fue que los admitidos en un Gymnasium después del cuarto grado habían mostrado una mejor capacidad matemática que los que permanecieron en la escuela primaria, desde el principio . Esto era así para todas las clases sociales. Otro resultado fue que los niños de todas las clases sociales tenían un mejor rendimiento en el sexto grado cuando asistían a un Gymnasium. Al final del sexto grado, los que asistían a un Gymnasium tenían dos años de ventaja respecto de los que asistían a una escuela primaria.

¿El Gymnasium mejoró la capacidad de los estudiantes? Hay diferentes opiniones al respecto. Algunos sostienen que este es el caso e incluso después de evaluar el rendimiento en cuarto grado, aquellos que fueron admitidos en un Gymnasium superaron a sus compañeros que no estaban en sexto grado. [108] Esa fue también la interpretación del Prof. Dr. Dr. Lehman, quien realizó el estudio. Él afirmó: Los hallazgos indican que el Gymnasium ayuda a los estudiantes de todas las clases sociales a alcanzar su máximo potencial matemático . [109] Sin embargo, otros, que han reanalizado los datos, afirmaron que los asistentes a un Gymnasium eran diferentes desde el principio y no podían compararse adecuadamente con los que asistían a una escuela primaria. Los datos son de gran relevancia política, ya que tanto los que están a favor del sistema tripartito como los que están a favor de las escuelas integrales los utilizan para demostrar su punto. Aquellos que están a favor de las escuelas integrales afirman que los datos muestran que las escuelas primarias que se asemejan a las escuelas integrales mejoran la capacidad de los niños, mientras que los que están a favor del sistema tripartito argumentan que los datos muestran que el Gymnasium mejora la capacidad de los estudiantes.

Niños

En Alemania, los niños cuyas familias reciben asistencia social, los niños cuyos padres abandonaron la escuela, los hijos de padres adolescentes, los niños criados por un solo progenitor, los niños criados en barrios céntricos asolados por la delincuencia, los niños que tienen varios hermanos pequeños y los niños que viven en apartamentos superpoblados y en malas condiciones corren el riesgo de tener un bajo rendimiento educativo. A menudo, estos factores van juntos, lo que hace que a los niños les resulte muy difícil superar las dificultades. Se han evaluado varias medidas para ayudar a esos niños a alcanzar su máximo potencial. [110]

Se ha demostrado que el jardín de infancia mejora la preparación escolar de los niños en situación de riesgo. Los niños que asisten a un jardín de infancia tienen menos probabilidades de tener problemas de habla o de desarrollo motor. Solo el 50% de los niños cuyos padres no terminan la escuela están preparados para ir a la escuela a los seis años. Si esos niños se matricularan en un programa de jardín de infancia de tres años de alta calidad, el 87% estarían preparados para ir a la escuela a los seis años. Por tanto, el jardín de infancia ayuda a superar la desigualdad de oportunidades. [111]

Las familias cuyos hijos corren el riesgo de tener un bajo rendimiento académico pueden recibir la visita de profesionales capacitados. Estos profesionales ofrecen una amplia variedad de servicios que se relacionan con los antecedentes y las necesidades de cada niño y de cada familia. Estos profesionales pueden visitar a mujeres embarazadas de bajos ingresos y hablar con ellas sobre conductas positivas relacionadas con la salud, como seguir una dieta saludable o abstenerse del consumo de alcohol o tabaco durante el embarazo. La conducta positiva relacionada con la salud puede tener un impacto importante en el rendimiento escolar de los niños.

Los visitadores domiciliarios pueden proporcionar información sobre el cuidado de los niños y los servicios sociales, ayudar a los padres en situaciones de crisis y dar ejemplo de habilidades para resolver problemas. Pueden ayudar a implementar el programa preescolar o escolar en el hogar o proporcionar un programa de juegos educativos diseñados para mejorar el lenguaje, el desarrollo y las habilidades cognitivas. En la mayoría de los casos, este tipo de apoyo se ofrece a las familias de forma voluntaria. Las familias que reúnen los requisitos para participar en el programa pueden decidir por sí mismas si desean participar o no. No hay sanciones si deciden no participar o no continuar con el programa. [110]

Alumnos de clase trabajadora

En Alemania, la mayoría de los niños son clasificados en diferentes escuelas según sus capacidades después del cuarto grado. El estudio sobre el progreso en la competencia lectora internacional reveló que los niños de clase trabajadora necesitaban mejores habilidades de lectura que los niños de clase media para ser nominados para el Gymnasium . Después de tener en cuenta las habilidades de lectura, las probabilidades de ser nominados para el Gymnasium para los niños de clase media alta seguían siendo 2,63 veces mejores que para los niños de clase trabajadora.

Puntos necesarios para ser nominado para el Gimnasio [112]
Profesores nominando
a un niño para el gimnasio
Padres que desean
que su hijo asista al gimnasio
niños de entornos de clase media alta537498
niños de entornos de clase media-baja569559
hijos de padres que tienen trabajos de cuello rosa582578
hijos de padres autónomos580556
Niños de entornos de clase trabajadora alta592583
niños de entornos de clase trabajadora baja614606

El Partido de la Izquierda de Alemania sacó a colación el debate sobre la discriminación positiva . Según Stefan Zillich, las cuotas deberían ser "una posibilidad" para ayudar a los niños de la clase trabajadora que no obtienen buenos resultados en la escuela a acceder a un Gymnasium. [113] Los directores de Gymnasien se han opuesto, diciendo que este tipo de política sería "un perjuicio" para los niños pobres, que no podrían seguir el ritmo académico de sus compañeros de clase y que no se sentirían bienvenidos en un Gymnasium. Wolfgang Harnischfeger, director de un conocido Gymnasium de Berlín, afirmó: "Se puede observar en niños desde la edad del jardín de infantes que los niños se parecen a sus padres. Emulan su lenguaje, su forma de vestir, su forma de pasar el tiempo libre. Los niños de Neukölln (un barrio pobre) no se sentirían bien consigo mismos si tuvieran que asistir a ese tipo de escuela que atiende principalmente a alumnos de clases sociales diferentes a la suya. No serán capaces de integrarse. Cada día de campo, cada fiesta escolar, lo demostrará muy pronto". También dijo que "este tipo de política debilitaría al Gymnasium" y que esto sería peligroso, porque "la sociedad alemana no podría permitirse el lujo de prescindir de los adultos verdaderamente educados que el Gymnasium produce". [114] Stefan Zillich ha respondido a esto, diciendo que "la sociedad alemana no puede permitirse el lujo de tener sólo unos pocos adultos que estén verdaderamente educados". [114] Si bien las leyes de acción afirmativa no se aprobaron (estado: enero de 2010), se ha garantizado a las escuelas solicitadas el derecho a emplear sus propias cuotas desde la década de 1970.

Cuestiones contemporáneas

Existe un debate público constante sobre la clasificación de los estudiantes por capacidad en varios tipos de escuelas secundarias (es decir, Gymnasium, Realschule y Hauptschule). Los oponentes de la clasificación por capacidad afirman que la clasificación es injusta, que los padres de grupos socioeconómicos más altos son más eficaces a la hora de enviar a los niños de aptitud similar a escuelas de nivel superior (Gymnasium). Los defensores de la clasificación afirman que limita la segregación por ingresos entre las zonas ricas y pobres, ya que los padres más ricos de los barrios pobres pueden seguir enviando a sus hijos superdotados a una escuela pública bastante buena debido a la clasificación, lo que les da menos motivación para mudarse a una zona más rica. También dicen que el acceso potencial a una escuela selectiva permitiría a los niños superdotados de padres de clase baja que viven en barrios pobres tener mejores oportunidades educativas que si estuvieran confinados a escuelas con la población estudiantil promedio de sus barrios.

Los opositores a la clasificación por niveles han señalado que los países que obtuvieron muy buenos resultados en PISA, como Finlandia, no clasifican por capacidad. Los defensores han señalado que las escuelas integrales alemanas obtuvieron peores resultados en PISA que otras escuelas alemanas y que los niños de los grupos socioeconómicos más bajos que asisten a escuelas integrales obtienen peores resultados en PISA que los estudiantes de clase media que asisten a las mismas escuelas.

También existe preocupación por el bajo nivel de los edificios escolares y la falta de tecnología digital en las aulas.

Estudiantes internacionales en Alemania

Según datos oficiales, los estudiantes internacionales representan casi el 15 por ciento de la población estudiantil de Alemania, con 325.000 estudiantes internacionales estudiando en Alemania durante el semestre de invierno 2020/2021. [115]

Véase también

Notas

Nota de traducción Es un error común traducir la palabra alemana "kooperativ" por "cooperative" en inglés. Sin embargo, se trata de un falso amigo. La palabra inglesa "cooperative" describe una empresa u organización que es propiedad total de las personas que trabajan para ella (es decir, "Genossenschaft" en alemán), o describe la voluntad de alguien de actuar o trabajar en conjunto, en contraposición a su resistencia/negativa a actuar/trabajar en conjunto (="sich kooperativ zeigen" en alemán).

Referencias

  1. ^ "Estudiar en Alemania". 2024.
  2. ^ Oficina Federal de Estadísticas (12 de mayo de 2022). "Prüfungsjahr 2019: 45 % der Bachelorabsolventinnen und -absolventen Beginnen ein Masterstudium" . Consultado el 25 de enero de 2024 .
  3. ^ Jacoby, Tamar (16 de octubre de 2014). «Why Germany Is So Much Better at Training Its Workers» (Por qué Alemania es mucho mejor en la formación de sus trabajadores). The Atlantic . Archivado desde el original el 20 de enero de 2024. Consultado el 25 de enero de 2024 .
  4. ^ Hasting-Evans, Graham (1 de julio de 2023). "Alemania supera a Inglaterra con creces en materia de aprendizajes, así que ¿qué podemos aprender?". FE WEEK . Archivado desde el original el 21 de julio de 2023. Consultado el 25 de enero de 2024 .
  5. ^ Cassidy, Nigel (14 de diciembre de 2011). "Aprendizaje en Alemania: ¿un modelo para Europa?". BBC News . Consultado el 25 de enero de 2024 .
  6. ^ Ministerio Federal de Educación e Investigación. «El sistema alemán de formación profesional». Ministerio Federal de Educación e Investigación . Consultado el 25 de enero de 2024 .
  7. ^ "Cómo funciona el sistema de formación profesional en Alemania". Clean Energy Wire . 2 de agosto de 2017 . Consultado el 14 de diciembre de 2018 .
  8. ^ "Welche Sekundarschulen gibt es in Deutschland und welche Bildungsgänge werden dort unterrichtet?". www.bpb.de. ​Bundeszentrale für politische Bildung . Consultado el 20 de enero de 2024 .
  9. ^ Schülerzahlen Statistisches Bundesamt Deutschland. Consultado en 2007, 07-20.
  10. ^ Perfil de país: Alemania, Biblioteca del Congreso de los Estados Unidos , diciembre de 2005. Recuperado el 4 de diciembre de 2006.
  11. ^ abc Resultados PISA para Alemania 2018 (2018). "Resultados PISA en foco" (PDF) . PISA .{{cite web}}: CS1 maint: numeric names: authors list (link)
  12. ^ "Educación GPS - Alemania - Rendimiento de los estudiantes (PISA 2018)". gpseducation.oecd.org . Consultado el 12 de mayo de 2021 .
  13. ^ "Índice de una vida mejor de la OCDE". 31 de mayo de 2016. Archivado desde el original el 31 de mayo de 2016 . Consultado el 12 de mayo de 2021 .
  14. ^ "Alemania - HRMI Rights Tracker". rightstracker.org . Consultado el 9 de marzo de 2022 .
  15. ^ "Iniciativa de medición de los derechos humanos: la primera iniciativa mundial para hacer un seguimiento del desempeño de los países en materia de derechos humanos". humanrightsmeasurement.org . Consultado el 9 de marzo de 2022 .
  16. ^ HW Foght, ed. Educación comparada (1918), compara Estados Unidos, Inglaterra, Alemania, Francia, Canadá y Dinamarca en línea
  17. ^ "Del archivo NS: Una colegiala en Alemania". www.newstatesman.com . 27 de octubre de 2020 . Consultado el 3 de febrero de 2021 .
  18. ^ A. Harry Passow, et al. El caso de estudio nacional: un estudio comparativo empírico de veintiún sistemas educativos. (1976) Panorama en línea de la educación en Alemania Occidental en los años 1970.
  19. ^ Se ofrece una visión general del sistema escolar alemán en el siguiente enlace: "Estructura básica del sistema educativo en la República Federal de Alemania - Diagrama" (PDF) . www.kmk.org . Consultado el 31 de octubre de 2022 .
  20. ^ "The World Factbook – Central Intelligence Agency". cia.gov . Consultado el 28 de diciembre de 2017 .
  21. ^ Martinko, Katherine (8 de febrero de 2018). «'Achtung Baby: An American Mom on the German Art of Raising Self-Reliant Children' (reseña del libro)». Treehugger . Consultado el 8 de febrero de 2018 .
  22. ^ A partir de 2007 [update]. Zier, enero (9 de octubre de 2007). "Auch nicht liberaler als Bayern" [No más liberal que Baviera]. die Tageszeitung (en alemán) . Consultado el 12 de enero de 2011 .
  23. ^ "El sistema educativo alemán". EDUBAO GmbH . Consultado el 29 de agosto de 2023 .
  24. ^ "Berufsschule - die Schule der dualen Berufsbildung". www.einstieg.com . Consultado el 29 de agosto de 2023 .
  25. «Noten in Punkte umrechnen oder Punkte in Noten» (en alemán) . Consultado el 20 de octubre de 2024 .
  26. ^ Frietsch, Rainer (noviembre de 2003). ""Intensivierung "von Bildungsabschlüssen zwischen 1970-2000" (PDF) . Studien zum deutschen Innovationssystem (5-2004). ISSN  1613-4338. Archivado desde el original (PDF) el 7 de octubre de 2007.
  27. ^ Moeller, jack (2013). Caleidoscopia . Boston: Heinle. pag. 125.ISBN 978-1-111-34420-7.
  28. ^ Organización für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung: "PISA 2006 - Schulleistungen im internationalen Vergleich - Naturwissenschaftliche Kompetenzen für die Welt von Morgen". 2007. Bertelsmann Verlag, pág. 269
  29. ^ Organización für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung: "PISA 2006 - Schulleistungen im internationalen Vergleich - Naturwissenschaftliche Kompetenzen für die Welt von Morgen". 2007. Bertelsmann Verlag, pág. 268 – 270
  30. ^ Marca, Gregor (2001). "Hochbegabte und hochleistende Jugendliche: Anmerkungen zum Marburger Hochbegabtenprojekt". Laberinto . 24 (69): 10-15.
  31. ^ Fasel, Andreas (31 de enero de 2010). "Hochbegabten-Hysterie hat Deutschland erfasst" [[La histeria de los superdotados ha afectado a Alemania]]. Die Welt (en alemán) . Consultado el 28 de octubre de 2014 .
  32. ^ "Inicio - Consultoría de escuelas internacionales". iscresearch.com . Consultado el 28 de diciembre de 2017 .
  33. ^ ab "International School Consultancy Group > Información > Noticias ISC". Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 7 de julio de 2016 .
  34. ^ "Lo nuevo local". The Economist . 17 de diciembre de 2014 . Consultado el 28 de diciembre de 2017 .
  35. ^ "ALEMANIA" . Consultado el 28 de diciembre de 2017 .
  36. ^ "Buscar un Colegio del Mundo del IB" . Consultado el 28 de diciembre de 2017 .
  37. ^ Expertos: Alemania necesita intensificar las reformas escolares Deutsche Welle. 12 de abril de 2006. Consultado el 4 de diciembre de 2006.
  38. ^ OCDE (2011). "Capítulo 9: Alemania: una posición internacional débil impulsa reformas a nivel nacional para una rápida mejora". Lecciones de PISA para Estados Unidos: países con buen desempeño y reformadores exitosos en educación . Publicaciones de la OCDE. págs. 208-209. ISBN 9789264096660.
  39. ^ ab Programa para la Evaluación Internacional de Alumnos (2007). Resumen ejecutivo, PISA 2006: Competencias científicas para el mundo de mañana Volumen 1: Análisis (PDF) . Francia: OCDE. ISBN  978-92-64-04000-7. Recuperado el 15 de diciembre de 2007 .
  40. ^ ab Programa para la Evaluación Internacional de Alumnos (2007). PISA 2006: Competencias científicas para el mundo de mañana Volumen 1: Análisis (PDF) . Francia: OCDE. ISBN  978-92-64-04000-7. Recuperado el 15 de diciembre de 2007 .
  41. ^ "Resultados de PISA 2012: Alemania – Principales hallazgos" (PDF) . OCDE . Consultado el 9 de noviembre de 2016 .
  42. ^ Ehmke et al., 2004, en: PISA-Konsortium Deutschland (ed.): PISA 2003 – Der Bildungsstand der Jugendlichen in Deutschland – Ergebnisse des 2. internationalen Vergleiches, Münster/Nueva York: Waxmann, p. 244
  43. ^ Ehmke et al., 2004, en: PISA-Konsortium Deutschland (ed.): PISA 2003 – Der Bildungsstand der Jugendlichen in Deutschland – Ergebnisse des 2. internationalen Vergleiches, Münster/Nueva York: Waxmann, S. 244
  44. ^ "Einheitsschulen - das falsche Rezept für PISA". Wetzlar Kurier (en alemán). 6 de enero de 2006 . Consultado el 7 de julio de 2010 . Verbandspräsident Kraus, Schulleiter eines bayerischen Gymnasiums und Autor des Buches "Der PISA-Schwindel", bezweifelte die Aussagekraft und Repräsentativität der Studie.
  45. ^ Heiner Rindermann. ¿Fue messen internationale Schulleistungsstudien? ¿Schulleistungen, Schülerfähigkeiten, cognitive Fähigkeiten, Wissen oder allgemeine Intelligenz? Psychologische Rundschau. Gotinga 57.2006, p. 69-86
  46. ^ Siegfried Lehrl: PISA - ein weltweiter Intelligenz-Test. En: Geistig Fit. Ebersberg 2005, n.º 1, 3–6
  47. ^ Stefan Hopmann, Gertrude Brinek, Martin Retzl (Ed.): PISA zufolge PISA. PISA Según PISA. Hält PISA, was es verspricht? – ¿PISA cumple lo que promete? LIT-Verlag, Viena 2007
  48. ^ Thomas Jahnke, Wolfram Meyerhöfer. PISA & Co – Kritik eines Programs . Franzbecker, Hildesheim 2007
  49. ^ Volker Bank y Björn Heidecke. 2009. Gegenwind para PISA. Ein systematisierender Überblick über kritische Schriften zur internationalen Vergleichsmessung . Zeitschrift für wissenschaftliche Pädagogik, Vol.85, Heft 3, p.361-372
  50. ^ Wolfram Meyerhöfer. 2005. Pruebas im Test – Das Beispiel PISA. Barbara Budrich, Opladen
  51. ^ Wuttke, Joachim (agosto de 2009). "PISA: Nachträge zu einer nicht geführten Debatte" (PDF) . Mitteilungen der Gesellschaft für Didaktik der Mathematik (en alemán). 87 : 22–30.
  52. ^ Jahnke, Thomas (2008). "Die PISA-Unternehmer". Forschung & Lehre (en alemán). 15 : 26-27.
  53. ^ Liessmann, Konrad Paul (2006). Theorie der Unbildung: Die Irrtümer der Wissensgesellschaft (en alemán). Viena.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  54. ^ "WDR.de Fotostrecken". Archivado desde el original el 28 de abril de 2010. Consultado el 12 de febrero de 2010 .
  55. ^ Danckert, Werner Unehrliche Leute/ die verfemten Berufe Bern, 1963. Unehrliches Handwerk im Mittelalter
  56. ^ Danckert/ en Stratmann, Karlwilhelm (1967) Die Krise der Berufserziehung A.Henn Verlag Ratingen 1967
  57. ^ Stratmann, Karlwilhelm (1993) Die gewerbliche Lehrlingserziehung en Deutschland Band I; Verlag der Gesellschaft zur Förderung arbeitsorientierter Forschung und Bildung, Frankfurt/Main 1993
  58. ^ Los jornaleros no eran el único grupo al que no se le permitía casarse en la antigua Europa; otros grupos incluían a los trabajadores agrícolas, a quienes solo se les permitía casarse si lo aprobaban sus superiores, y a los pobres, a quienes a menudo no se les permitía casarse en absoluto; para algunas descripciones de esto, véase: Shorter, Edward. 1977. "Die Geburt der modernen Familie". Reinbek bei Hamburg: Rowohlt
  59. ^ Wissell, Rudolf (1929): Des alten Handwerks Recht und Gewohnheit - Berlín: Wasmuth.
  60. ^ Schulz, Knut (1999) Handwerk in Europa (Schriften des Historischen Kollegs/ Kolloquium 41) Verlag: Oldenbourg, ISBN 978-3-486-56395-5 
  61. ^ Sin embargo, esto no debe ser un elogio a la puntualidad de los albañiles, sino que se refiere al hecho de que un albañil siempre deja de trabajar tan pronto como termina su turno. Duden, Redewendungen p. 594
  62. ^ "Top 100 World Universities". Ranking académico de universidades del mundo . Archivado desde el original el 22 de agosto de 2008. Consultado el 28 de marzo de 2011 .
  63. ^ "Universidades alemanas en el QS World University Rankings® 2010 - Topuniversities". Archivado desde el original el 20 de enero de 2012 . Consultado el 9 de enero de 2012 .
  64. ^ "Tasas de matrícula en la universidad en Alemania". StudyinEurope.eu. 2009. Archivado desde el original el 13 de mayo de 2011. Consultado el 19 de marzo de 2011 .
  65. ^ Watzka, Klaus (2012). "¿Ein Zwischenruf Studiengebühren? ¡Fue hijo!". Frankfurter Allgemeine Zeitung . Consultado el 21 de marzo de 2013 .
  66. ^ El modelo alemán se globaliza: la educación dual que sigue el modelo alemán se replica en todo el mundo (Financial Times)
  67. ^ Ministerio Federal de Educación e Investigación de Alemania: Entrada del glosario ISCED 2011 – Clasificación Internacional Normalizada de la Educación (11 de agosto de 2020)
  68. ^ § 38 des Hamburger Hochschulgesetzes
  69. ^ Josef Kraus, Präsident des Deutschen Lehrerverbandes (DL) beim "Tag des Gymnasiums": "Das Gymnasium - Zugpferd des Bildungswesens"
  70. ^ Josef Kraus: "Bildungsgerechtigkeit als ideologische Krücke für Gleichmacherei". Die Tagespost del 26 de junio de 2008
  71. ^ "Solicitud". study-in.de . Estudiar en Alemania . Consultado el 25 de octubre de 2016 .
  72. ^ "Procedimiento de admisión". hochschulkompass.de . Consultado el 25 de octubre de 2016 .
  73. ^ "Matheprüfung an der Uni Saarbrücken: 94 por ciento caídos". Der Spiegel (en alemán). 21 de abril de 2016 . Consultado el 25 de octubre de 2016 .
  74. ^ "Auswahlverfahren der Universitäten: Studenten in der Testmühle". Wirtschaftswoche (en alemán). 13 de marzo de 2009 . Consultado el 24 de octubre de 2016 .
  75. ^ "Auswahlquoten". hochschulstart.de (en alemán). Stiftung für Hochschulzulassung . Consultado el 25 de octubre de 2016 .
  76. ^ "Vorabquoten". hochschulstart.de (en alemán). Stiftung für Hochschulzulassung. Archivado desde el original el 25 de octubre de 2016 . Consultado el 25 de octubre de 2016 .
  77. ^ "Erläuterungen zum Härtefallantrag". hochschulstart.de (en alemán). Stiftung für Hochschulzulassung . Consultado el 25 de octubre de 2016 .
  78. ^ "Los costes de vida: estudiar como estudiante extranjero en Alemania". CampusHQ.de. 2 de diciembre de 2017. Archivado desde el original el 4 de enero de 2018. Consultado el 3 de enero de 2018 .
  79. ^ "El gran cambio de rumbo en las tasas universitarias de Alemania". Times Higher Education (THE) . 13 de febrero de 2014. Consultado el 31 de octubre de 2016 .
  80. ^ Kehm, Barbara. «Cómo Alemania logró abolir las tasas universitarias». The Conversation . Consultado el 31 de octubre de 2016 .
  81. ^ "Gebühren für"Langzeit«-StudentInnen?" (PDF) (en alemán). Aktionsbündnis gegen Studiengebühren . Consultado el 31 de octubre de 2016 .
  82. ^ "Länderregelungen bei Langzeitstudiengebühren". Studentenwerke.de (en alemán). Deutsches Studentenwerk . Consultado el 31 de octubre de 2016 .
  83. ^ "Ausländische Studierende müssen zahlen" (en alemán). ROE.
  84. ^ "Las universidades alemanas reintroducirán las tasas de matrícula para los estudiantes no pertenecientes a la UE". The Independent . 3 de diciembre de 2016 . Consultado el 1 de julio de 2017 .
  85. ^ "Estudiar en Alemania gratis: lo que necesitas saber". Study.EU . Consultado el 1 de julio de 2017 .
  86. ^ "La Ley Federal Alemana de Ayuda a la Formación (BAföG) ofrece oportunidades de formación". Ministerio Federal de Educación e Investigación de Alemania. Archivado desde el original el 18 de junio de 2017. Consultado el 1 de julio de 2017 .
  87. ^ "BAföG – financiación estatal para estudiantes en Alemania". studentenwerke.de . Deutsches Studentenwerk. Archivado desde el original el 1 de noviembre de 2016 . Consultado el 31 de octubre de 2016 .
  88. ^ "Solicitud de beca como extranjero". CampusHQ.de. 2 de diciembre de 2017. Archivado desde el original el 4 de enero de 2018. Consultado el 3 de enero de 2018 .
  89. ^ "Studienberechtigtenquote en Deutschland nach Bundesländern 2014". Statista (en alemán) . Consultado el 8 de noviembre de 2016 .
  90. ^ Kronman, Anthony (16 de septiembre de 2007). "¿Por qué estamos aquí? Las universidades ignoran las preguntas más importantes de la vida y todos pagamos el precio". The Boston Globe . Consultado el 17 de julio de 2019 .
  91. ^ Universidad de Leipzig: Programas de estudio - Matemáticas "Universität Leipzig: Detail Studiengang". Archivado desde el original el 18 de diciembre de 2009 . Consultado el 25 de mayo de 2010 .
  92. ^ Ranking de los 20 países más destacados en todos los campos, 2006 , Thomson Corporation . Consultado el 4 de enero de 2007.
  93. ^ "Academias de Ciencias y Humanidades". research-in-germany.org . Ministerio Federal de Educación e Investigación . Consultado el 31 de enero de 2017 .
  94. ^ "Premio Gottfried Wilhelm Leibniz". dfg.de. ​Deutsche Forschungsgemeinschaft . Consultado el 31 de enero de 2017 .
  95. ^ Beate Hock / Gerda Holz (Hg.): ¿Erfolg oder Scheitern? Arme und benachteiligte Jugendliche auf dem Weg ins Berufsleben. Fünfter Zwischenbericht zu einer Studie im Auftrag des Bundesverbandes der Arbeiterwohlfahrt, pág. 9
  96. ^ Rainer Geißler: Die Metamorphose der Arbeitertochter zum Migrantensohn. Zum Wandle der Chancenstruktur im bildungssystem nach Schicht, Geschlecht, Ethnie und deren Verknüpfungen, en: Peter A. Berger, Heike Kahlert (Ed.): Institutionalisierte Ungleichheiten. Wie das Bildungswesen Chancen blockiert, Juvenat Verlag Weinheim und München 2005, pág. 71–100 ISBN 3-7799-1583-9 
  97. ^ ab Deutsches PISA-Konsortium (Ed.) (2002): PISA 2000 - Die Länder der Bundesrepublik im Vergleich, Opladen: Leske und Budrich, p. 166
  98. ^ Deutsches PISA-Konsortium (Ed.)(2002): PISA 2000 - Die Länder der Bundesrepublik im Vergleich, Opladen: Leske und Budrich, p. 171, 172
  99. ^ ab Renate Rastätter, MdL: Gruene-Fraktion.de Archivado el 8 de abril de 2008 en Wayback Machine , "Nicht dümmer, aber die Dummen".
  100. ^ "Dra. Lucia Jerg-Bretzke neue Gleichstellungsbeauftragte". idw-online.de . Consultado el 28 de diciembre de 2017 .
  101. ^ Internationale Leistungsvergleiche im Schulbereich Archivado el 4 de agosto de 2007 en Wayback Machine Bildungsministerium für Bildung und Forschung. Consultado en 2007, 07-20.
  102. ^ Lauterbach, Wolfgang (2003): Armut in Deutschland – Folgen für Familien und Kinder . Oldenburg: Oldenburger Universitätsreden. ISBN 3-8142-1143-X , págs. 32–33 
  103. ^ Becker/Nietfeld (1999): "Arbeitslosigkeit und Bildungschancen von Kindern im Transformationsprozess". Kölner Zeitschrift für Soziologie und Sozialpsychologie , Jg. 51, peso 1, 1999
  104. ^ BiBB: Menschen mit Migrationshintergrund - neue Definición, alte Probleme Archivado el 16 de septiembre de 2008 en Wayback Machine.
  105. ^ Hans Boeckler Stiftung: OECD-Studie: Mangel an Akademikern Archivado el 14 de marzo de 2008 en Wayback Machine.
  106. ^ TAZ: Ostlehrer integrieren Migrantenkinder mejor
  107. ^ ab Prof. Dr. Dr. Rainer Lehmann, Jenny Lenkeit: "ELEMENT - Erhebung zum Lese- und Mathematikverständnis Entwicklungen in den Jahrgangsstufen 4 bis 6 en Berlín - Abschlussbericht über die Untersuchungen 2003, 2004 und 2005 an Berliner Grundschulen und gimnasios básicos". Universidad Humboldt de Berlín; pág.44
  108. ^ Deutscher Philologenverband. "¡Erkenntnisse der ELEMENT-Studie vorurteilsfrei zur Kenntnis nehmen!". Prensa. 22 de abril de 2008
  109. ^ Prof. Dr. Dr. Rainer Lehmann, Jenny Lenkeit: "ELEMENT - Erhebung zum Lese- und Mathematikverständnis Entwicklungen in den Jahrgangsstufen 4 bis 6 en Berlín - Abschlussbericht über die Untersuchungen 2003, 2004 und 2005 an Berliner Grundschulen und gimnasios básicos". Universidad Humboldt de Berlín; p.43 y 44
  110. ^ ab Hans Weiß (Ed.): Frühförderung mit Kindern und Familien in Armutslagen. Múnich/Basilea: Ernst Reinhardt Verlag. ISBN 3-497-01539-3 
  111. ^ Die Zeit (14 de mayo de 2008): Kindergarten gleicht soziale Unterschiede aus. Zeit.de
  112. ^ Conferencia de prensa de IGLU 2006, consultada el 27 de mayo de 2008 Archivado el 19 de julio de 2011 en Wayback Machine.
  113. ^ Susanne Vieth-Entus (29 de diciembre de 2008): "Sozialquote: Berliner Gymnasien sollen mehr Schüler aus armen Familien aufnehmen". El Tagesspiegel
  114. ^ ab Martin Klesmann (23 de febrero de 2009). "'Kinder aus Neukölln würden sich nicht integrieren lassen '- Ein Politiker und ein Schulleiter streiten über Sozialquoten an Gymnasien ". periódico berlinés
  115. ^ DAAD. "Wissenschaft weltoffen kompakt 2022" (PDF) . Consultado el 10 de julio de 2022 .

Lectura adicional

  • Bernstein, George y Lottelore Bernstein. "Actitudes hacia la educación de las mujeres en Alemania, 1870-1914". Revista Internacional de Estudios de la Mujer 2 (1979): 473-488.
  • Fogh, HW ed. Educación comparada (1918), compara Estados Unidos, Inglaterra, Alemania, Francia, Canadá y Dinamarca en línea
  • Green, Lowell. "La educación de las mujeres en la Reforma". History of Education Quarterly 19.1 (1979): 93-116. en línea
  • Hahn, Walter. "La educación en Alemania del Este y del Oeste: un estudio de similitudes y contrastes". Estudios sobre el comunismo comparado 5.1 (1972): 47-79.
  • Lundgreen, Peter. "La industrialización y la formación educativa de la mano de obra en Alemania". Journal of Social History 9.1 (1975): 64-80, sobre el siglo XIX. en línea
  • Petschauer, Peter. "Mejorar las oportunidades educativas para las niñas en la Alemania del siglo XVIII". Eighteenth-Century Life 3.2 (1976): 56-62.
  • DAAD.de Servicio Alemán de Intercambio Académico
  • BildungsServer.de El sistema educativo alemán: datos básicos
  • FZS-Online.org Unión libre de entidades estudiantiles (FZS) de Alemania
  • La nueva obra de referencia para estudiantes/Universidades alemanas (1916)
  • Información sobre educación en Alemania, OCDE: contiene indicadores e información sobre Alemania y cómo se compara con otros países de la OCDE y no pertenecientes a la OCDE
  • Diagrama del sistema educativo alemán, OCDE: utilizando la clasificación ISCED de programas y edades típicas de 1997. También en alemán
  • Formación profesional en Alemania, UNESCO-UNEVOC – contiene un informe completo sobre el estado de la formación profesional en Alemania (base de datos mundial de formación técnica y profesional)
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Education_in_Germany&oldid=1257135199"