Este artículo necesita ser actualizado . La razón esgrimida es la siguiente: la era de los teléfonos plegables ha evolucionado hasta convertirse en la era de los teléfonos inteligentes; ¿cuál es la situación actual? ( Diciembre de 2019 ) |
Las novelas para teléfonos celulares , o novelas para teléfonos móviles ( japonés :携帯小説, Hepburn : keitai shōsetsu , chino :手機小說; pinyin : shǒujī xiǎoshuō ) , fueron obras literarias escritas originalmente en un teléfono celular a través de mensajes de texto . Este tipo de literatura se originó en Japón, donde se convirtió en un género literario popular . Sin embargo, su popularidad también se extendió a otros países a nivel internacional, especialmente a China , Estados Unidos , Alemania , Italia y Sudáfrica . Los capítulos suelen constar de unas 70 a 100 palabras cada uno debido a las limitaciones de caracteres en los teléfonos celulares. [1]
Las novelas para teléfonos móviles comenzaron siendo leídas y escritas principalmente por mujeres jóvenes sobre temas de ficción romántica como relaciones , amantes , violación , triángulos amorosos y embarazo . Sin embargo, las novelas para teléfonos móviles ganaron popularidad en todo el mundo sobre temas más amplios. En lugar de aparecer en forma impresa, la literatura generalmente se enviaba directamente al lector por correo electrónico, mensaje de texto SMS o suscripción a través de un sitio web de escritura y compartición en línea, capítulo por capítulo. La ética japonesa de Internet con respecto a las novelas para teléfonos móviles está dominada por seudónimos e identidades falsas. Por lo tanto, las identidades de los autores japoneses de novelas para teléfonos móviles rara vez se revelan.
Las novelas japonesas para teléfonos móviles también se descargaban en pequeñas entregas y se ejecutaban en los teléfonos móviles como aplicaciones móviles basadas en Java en tres formatos diferentes: WMLD, JAVA y TXT. En 2007, se publicaron 98 novelas para teléfonos móviles en forma de libros. Koizora fue una novela popular para teléfonos con aproximadamente 12 millones de visitas en línea, escrita por "Mika", que no solo se publicó sino que se convirtió en una película. [2] Cinco de las diez novelas más vendidas en Japón en 2007 fueron originalmente novelas para teléfonos móviles. [3]
La mensajería con buscapersonas se hizo popular entre las adolescentes en Japón en la década de 1990, y la popularidad de los dispositivos de comunicación móvil finalmente dio paso al desarrollo de géneros literarios basados en estas nuevas formas de medios. [4] El uso de una escritura compacta y altamente contextual es una parte bien establecida de la tradición literaria japonesa , y las novelas para teléfonos celulares se han comparado con la literatura japonesa clásica, como el Cuento de Genji del siglo XI . [5] La primera novela para teléfonos celulares fue "publicada" en Japón en 2003 por un hombre de Tokio de unos treinta y cinco años que se hace llamar Yoshi. Su primera novela para teléfonos celulares se llamó Deep Love , la historia de un adolescente que participa en "citas subsidiadas" ( enjō kosai ) en Tokio y contrae SIDA . Se volvió tan popular que se publicó como un libro real, con 2,6 millones de copias vendidas en Japón, luego se convirtió en un manga , una serie de televisión y una película . La novela para celular se convirtió en un éxito principalmente por el boca a boca y gradualmente comenzó a ganar terreno en Taiwán , China y Corea del Sur entre los adultos jóvenes. En Japón, varios sitios ofrecen grandes premios a los autores (hasta 100.000 dólares estadounidenses) y compran los derechos de publicación de las novelas. [ cita requerida ]
Kiki, la autora seudónima de Yo, novia, ganó el Premio de novela Keitai de Japón en 2008. [4]
El movimiento también se hizo popular en Europa , África y América del Norte . [6] En 2005, Random House compró una participación en Vocel, una empresa con sede en San Diego que fabrica guías de estudio para móviles. [7] En Europa comenzó alrededor de 2007, promovido por personas como Oliver Bendel y Wolfgang Hohlbein , y editoriales como Cosmoblonde o Blackbetty Mobilmedia. Los adolescentes de Sudáfrica han estado descargando una m-novela llamada Kontax , una novela escrita específicamente para teléfonos móviles. [8] La novela pionera para teléfonos móviles en América del Norte, una novela llamada Secondhand Memories de Takatsu, que se puede ver en Textnovel, [9] el primer sitio de novelas para teléfonos móviles en inglés fundado en los Estados Unidos, ha sido vista más de 60.000 veces y se publicó en forma impresa en 2015 como libro de bolsillo.
Aunque Japón fue la cuna original de la novela para teléfonos móviles, el fenómeno pronto se trasladó a otras partes del este de Asia y muchos de los escritores en línea son estudiantes universitarios. Estos escritores entienden qué narrativas atraerán a los lectores jóvenes e incorporan eventos emergentes o elementos de moda de la cultura adolescente en sus historias. [ cita requerida ]
Las novelas para teléfonos móviles crean un mundo virtual para los adolescentes a través del teléfono móvil o, más precisamente, a través de mensajes de texto . Como en los videojuegos virtuales en línea , los lectores pueden ponerse en primera persona en la historia. Las novelas para teléfonos móviles crean un espacio personal para cada lector individual. [10]
La novela para el móvil está cambiando los hábitos de lectura; los lectores ya no necesitan ir físicamente a una librería y comprar un libro. Pueden conectarse a Internet usando su teléfono móvil, descargar una novela y leerla en su teléfono móvil personal en cualquier lugar y en cualquier momento que lo deseen. Al igual que el libro electrónico , su movilidad y comodidad ahorran tiempo. [ cita requerida ]
hoy en día, un escritor puede escribir casi con la misma facilidad, en cualquier lugar, con la que un lector puede leer.