El primer occidental que tomó nota de las historias de Nart fue el erudito alemán Julius von Klaproth , que viajó al Cáucaso durante la primera década del siglo XIX. [4] El primer relato escrito del material se atribuye al autor cabardiano Shora Begmurzin Nogma, que escribió en ruso entre 1835 y 1843 y se publicó póstumamente en 1861. En 1866 se publicó una traducción al alemán de Adolf Berge (Berge 1866). Las historias existen en forma de cuentos en prosa y canciones épicas.
Es de conocimiento general que algunos de los corpus de Nart tienen un núcleo iraní antiguo, heredado de los escitas , sármatas y alanos (estos últimos son los antepasados de los osetios ). [5] Sin embargo, también contienen abundantes acumulaciones locales del Cáucaso Norte de gran antigüedad, que a veces reflejan un pasado aún más arcaico. [2]
Los osetios consideran que la epopeya de los nartos es un rasgo central de su identidad nacional. [6] Basándose especialmente en las versiones osetias, los estudiosos han valorado las historias de los nartos como una ventana al mundo de las culturas de habla iraní de la antigüedad y como una fuente importante para la mitología indoeuropea comparada. Por ejemplo, el filólogo Georges Dumézil utilizó la división osetia de los nartos en tres clanes para apoyar su hipótesis trifuncional de que los protoindoeuropeos estaban divididos de manera similar en tres castas: guerreros, sacerdotes y plebeyos.
Las versiones del Cáucaso Noroeste ( circasiana , abjasia-abasin y ubija) también son muy valiosas porque contienen más agregados arcaicos y preservan "todos los detalles extraños que constituyen los restos de tradiciones y creencias anteriores", a diferencia de las osetias, que han sido "reelaboradas para formar una narrativa fluida". [2] [5]
Conexiones con otras mitologías
Algunos motivos de las sagas de Nart son compartidos por la mitología griega. La historia de Prometeo encadenado al monte Kazbek o al monte Elbrus en particular es similar a un elemento de las sagas de Nart. Algunos consideran que estos motivos compartidos indican una proximidad anterior de los pueblos caucásicos a los antiguos griegos, como se muestra también en el mito del Vellocino de Oro , en el que se acepta generalmente que Cólquida formaba parte de la actual Georgia .
En el libro From Scythia to Camelot , los autores C. Scott Littleton y Linda A. Malcor especulan que muchos aspectos de las leyendas artúricas se derivan de las sagas de Nart. El vector de transmisión propuesto son los alanos, algunos de los cuales migraron al norte de Francia aproximadamente en la época en que se estaban formando las leyendas artúricas. Como era de esperar, estos paralelismos son más evidentes en las versiones osetias, según el investigador John Colarusso . [5] Para más detalles, véase « La historicidad del rey Arturo – Lucius Artorius Castus y la conexión sármata ».
Diferencias entre las leyendas de Nart
Existen algunas diferencias entre las distintas versiones de las leyendas de los nart. Por ejemplo, las versiones osetias describen a la tribu nártica como compuesta por tres clanes distintos que a veces rivalizan entre sí: los valientes Æxsærtægkatæ (a los que pertenecen los nart más destacados), los ricos Borætæ y los sabios Alægatæ; las versiones circasianas no describen tal división. Las versiones abjasias son únicas al describir a los nart como una única familia nuclear compuesta por los cien hijos de Satanaya. [7] Todas estas versiones describen a los nart como un único grupo coherente de héroes (en su mayoría) "buenos".
Algunas leyendas Nakh ( chechenas - ingusetias ) incluyen un grupo llamado Nart-Orxustxoi , que incluye a los Narts más prominentes conocidos de las otras versiones (por ejemplo, Seska-Solsa correspondiente a Sosruko/Soslan, Khamtsha-Patarish correspondiente a Batraz/Batradz, etc.) En contraste con las versiones osetias y abjasias, las leyendas Nakh representan a los Narts como bandidos guerreros que luchan contra buenos héroes locales como Koloi-Kant y Qinda-Shoa (con Qinda-Shoa correspondiente a Sawway/Shawey). [8]
Shayan Javadi, el traductor persa de "Nart", cotejando las versiones osetia, abjasia, abaza, circasiana y ubija, ha podido identificar el linaje de algunos personajes que sólo han sido nombrados. Por ejemplo, al recrear un personaje llamado "Qânzezâd (Abaza: Qanzhoquo)", cree que es el hijo de Azaukhan en la versión osetia. [9]
^ Abaev, VI , ed. (1973), ИСТОРИКО-ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ ОСЕТИНСКОГО ЯЗЫКА [ Diccionario histórico-etimológico de la lengua osetia ] (en ruso), vol. II (LR), p.158-9 "Nartae, Nart"
^ Tokarev, SA, ed. (1980), Mify narodov mira [ Mitos del mundo ] (enciclopedia) (en ruso), vol. 2 (K-Ya), Narty
^ Tsaroieva 2005, pág. 215.
^ Iryston.tv (6 de abril de 2022). "Ирайнаг горæт Ахвазы цæрæg Шаян Джавади персайнаг æвзагмæ тæлмац кæны ирон фысджыты уацмыстæ".
Fuentes
Nogmov, Schora Bekmursin (1866), Bergé, Adolf (ed.), Die Sagen und Lieder des Tscherkessen-Volks [ Las leyendas y canciones de los pueblos circasianos ] (en alemán), Leipzig, P. Wigan
Colarusso, John, ed. (2002), Sagas nart del Cáucaso: mitos y leyendas de los circasianos, abazas, abjasios y ubykhs , Princeton University Press, ISBN9781400865284
También publicado como Nart Sagas: Antiguos mitos y leyendas de los circasianos y abjasios , Princeton University Press, 2002, ISBN.978-0-691-16914-9, con una introducción de Adrienne Mayor
Tsaroïeva, Mariel (2005), Anciennes Croyances des Ingouches et des Tchetchenes [ Antiguas creencias de los ingush y los chechenos ] (en francés), Maisonneuve et Larose, ISBN2-7068-1792-5
Lectura adicional
Sagas circasianas de Nart
Más cuentos de Nart, archivados del original el 13 de enero de 2017traducciones al inglés
Нарты. Адыгский эпос [ Narta. La epopeya de Adyghe ] (en ruso), traducciones al ruso
Artículos:
Colarusso, John (diciembre de 1989), "Mitos de los bosques de Circasia", El mundo y yo , archivado desde el original el 11 de febrero de 2007
Colarusso, John (diciembre de 1989), "Prometeo entre los circasianos", El mundo y yo , archivado desde el original el 24 de mayo de 2011
Colarusso, John (1989), "La mujer de los mitos: el ciclo de Satanaya" (PDF) , The Annual of the Society for the Study of Caucasia , 2 : 3–11, archivado desde el original (PDF) el 27 de septiembre de 2007
Sagas osetias de Nart
Colarusso, John, ed. (2016), Cuentos de los narts: antiguos mitos y leyendas de los osetios , traducido por May, Walter, Princeton University Press, ISBN 978-0-85-0-312-09780691211527
КАТАЛОГ [ Catálogo ] (en osético), tres colecciones de leyendas (Dzhanayev, Gutiev y Skodtayev/Kibirov, esta última del área del dialecto de Digor). La primera colección (la edición de Dzhanayev de 1946) también está disponible en forma de grabaciones de audio antiguas y nuevas
Калоев, Б.А.; Либединский, Ю. (eds.), СКАЗАНИЯ О НАРТАХ [ Cuentos de los Narts ] (en ruso):una traducción, con ligeras modificaciones, de la edición de Dzhanayev en el enlace anterior
"Cuentos nárticos oséticos", TITUS (Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien)(leyendas recopiladas del área del dialecto digor, editadas por M. Gardanti)
Sagas de Nart en Abjasia
Инал-ипа, Ш.Д.; Шакрыл, К.С.; Шинкуба, B.B.; Инал-ипа, Ш.Д.; Гулия, Г.; Солоухина, В. (eds.), Приключения нарта Сасрыквы и его девяноста девяти братьев [ Las aventuras de Sasrykva Nart y sus noventa y nueve hermanos ] (en ruso), archivado desde el original el 28 de septiembre de 2007
Sagas de Nart de Karacháevo-Balkaria
Tavkul, Ufuk (2000), "Un buen ejemplo para la difusión cultural: un héroe que lleva las características del profeta David en la epopeya de Nart del pueblo Karachay-Balkar - Nart Debet, The Smith", Simposio internacional de "Epopeya de Nart" , archivado desde el original el 1 de marzo de 2012
Чиппаевич, Джуртубаев Махти (ed.), Balkaria.info Героический эпос о нартах [ La epopeya heroica de Narta ] (en ruso), archivado desde el original el 30 de septiembre de 2007, conjunto detallado de cuentos
Traducciones al ruso de Липкина, С., ed. (1987), Дебет златоликий его друзья[ Debet el de cabellos dorados y sus amigos ] (en ruso)
Нарты РАЧИКАУ, СЫН ЧУЖЕЗЕМЦА (en ruso), archivado desde el original el 28 de febrero de 2006, (parte 1)
Наш героический эпос о нартах - КАК ЁРЮЗМЕК УБИЛ КРАСНОЛИКОГО РЫЖЕБОРОДОГО ФУКА, archivado desde el original el 26 de julio de 2011, (parte 2)
Sagas checheno-ingusetias de Nart
Abdulayeva, Kh.R. (2002), "18. El origen de la escritura artística chechena: prerrequisitos etnihistóricos y estéticos" (PDF) , La cultura de Chechenia: historia y problemas modernos , pp. 129–147, archivado desde el original (PDF) el 15 de octubre de 2009 , consultado el 9 de agosto de 2007
Relatos sobre creencias chechenas e ingusetias de Ch. E. Akhriev
Akhriev, Ch.E., [varios] (en ruso), archivado desde el original el 1 de abril de 2008
Akhriev, Ch.E., [varios] (en ruso), archivado desde el original el 2 de abril de 2008
ЧЕЧЕНСКИЕ СКАЗАНИЯ [ Cuentos chechenos ] (en ruso), archivado desde el original el 1 de marzo de 2012
Misceláneas
"[Categoría: Cáucaso]", Wanana sculun Frankon - Lingüística, Historia, Mitología y MásArtículos sobre el folclore del Cáucaso
Dudziak, Arkadiusz; Payunena, Marina (junio 2019). "La historia antropológica y cultural istórica de la historia de la humanidad es una primera idea novedosa y sensata ( Fuentes antropológicas y culturales indoeuropeas de la epopeya heroica osetia como ejemplo de nomadismo de ideas y valores (planteamiento del problema). Przegląd Wschodnioeuropejski (East European Review) (en ruso). 10 (1). UWM Editorial : 289–304. doi : 10.31648/pw.4525 .
Дувакин Евгений Николаевич. "Кельто-кавказские фольклорные параллели и возможные сценарии их происхождения" [PARALELOS FOLCLÓRICOS ENTRE LAS TRADICIONES CELTA Y CAUCÁSICA: EL CONTEXTO EURASIÁTICO Y LO POSIBLE ESCENARIOS DEL ORIGEN]. Индоевропейское языкознание и классическая филоLOGия, no. 23-1, 2019, págs. 295-307. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kelto-kavkazskie-folklornye-paralleli-i-vozmozhnye-stsenarii-ih-proishozhdeniya (дата обращения: 29.09.2021). (En ruso)
Enlaces externos
Medios relacionados con Nart Sagas en Wikimedia Commons