Historia de Italia |
---|
Portal de Italia |
La etimología del nombre de Italia ha sido objeto de reconstrucciones por parte de lingüistas e historiadores . Consideraciones ajenas a la reconstrucción específicamente lingüística del nombre han formado un rico corpus de soluciones que o bien están asociadas a la leyenda (la existencia de un rey llamado Italus ) o en todo caso fuertemente problemáticas (como la conexión del nombre con la vid , vitis en latín ). [1]
Una teoría es que el nombre deriva de la palabra Italói , término con el que los antiguos griegos designaban a una tribu de sículos que habían cruzado el estrecho de Mesina y que habitaban el extremo de la península Itálica , cerca de la actual Catanzaro . [2] Esto lo atestigua el hecho de que los antiguos pueblos griegos que colonizaron la actual Calabria integrándose con los pueblos preexistentes, se autodenominaban italiotes , es decir, habitantes de Italia. [3] Este grupo de personas italianas había adorado el simulacro de un becerro ( vitulus , en latín), y el nombre significaría por tanto «habitantes de la tierra de los terneros». [2] En todo caso, se sabe que en época arcaica el nombre indicaba la parte situada en el extremo sur de la península itálica. [3]
El nombre de Italia originalmente se aplicaba sólo a la punta de la bota italiana . [3] A medida que transcurrió el tiempo, el nombre "Italia" se extendió cada vez más al norte hasta llegar a los Alpes en la época romana y convertirse en sinónimo de toda la región geográfica italiana . [4]
La región que ahora se llama Italia, antiguamente estaba habitada por los enotrios ; durante un tiempo su rey fue Ítalo , y luego cambiaron su nombre a itálicos; sucediendo a Morgete, se llamaron morgetes ; más tarde vino un sículo , que dividió a los pueblos, que entonces eran morgeti y sículos ; y los itálicos eran los que eran enotrios.
— Antíoco de Siracusa , en Dionisio de Halicarnaso 1, 12 vg [5]
Existen varias leyendas sobre el personaje de Ítalo, rey de los enotrios que, según el mito, vivió 16 generaciones antes de la guerra de Troya ; de él deriva el nombre "Italia". [6] Se le dio en primer lugar el nombre de la región correspondiente a su reino, es decir casi toda Calabria con excepción de la zona norte. El rey Ítalo convirtió a los enotrios de un pueblo nómada en uno permanente, estableciéndolos en el extremo de las costas europeas, en el actual istmo de Catanzaro entre el golfo de Squillace al este y el golfo de Santa Eufemia al oeste. [7] La capital de su reino, según Estrabón, era Pandosia Bruzia , probablemente correspondiente hoy a la ciudad de Acri .
Según Estrabón, Antíoco de Siracusa (siglo V a. C.) ya hablaba de las fronteras de Italia en su obra De Italia [8] , identificándola con los antiguos enotrios. En aquella época se extendía desde el estrecho de Sicilia hasta el golfo de Tarento (al este) y el golfo de Posidonia (al oeste). [9]
No todos los autores antiguos se adhirieron a la versión mitológica. Marco Terencio Varrón quien, citando a Timeo , deriva la palabra Italia de becerros (" Italia a Vitulis ") por la abundancia y belleza del becerro ( Vitulus en latín ; Vitlu en osco-umbro ) en la región. [10] El paso de la forma Vitalia a Italia puede en este caso explicarse por la simple caída de la consonante inicial por medio del griego clásico, en el que la letra V está ausente. [11]
Otras propuestas que motivan el nombre más allá de un verdadero análisis lingüístico pueden ser recordadas por la de Domenico Romanelli, quien, basándose en la antigua pero nunca plenamente aceptada hipótesis de que estaba relacionado con los toros ( taurus en latín), lo explicó con el hecho de que quienes venían del mar desde el oeste veían siluetas parecidas a toros en las penínsulas de Bruttia y Japigia . [12]
En la antigüedad las tierras de la actual Calabria eran conocidas como Italia. [13] Los antiguos griegos indicaron el origen del nombre en Ouitoulía a partir de la palabra «Italói» (plural de Italós ), término con el que los colonos aqueos que llegaron a las tierras de la actual Calabria designaban ambiguamente a los Vitulis, población que habitaba las tierras de la actual Calabria meridional cuyo etnónimo estaba etimológicamente relacionado con la palabra que indica al toro, animal sagrado para los Vitulis. El griego antiguo italós es de derivación itálica del osco-umbro uitlu , precisamente toro (véase el latín uitellus , forma con sufijo diminutivo que significa becerro). [13] Ouitoulía pasó así a significar «tierra de los Vitulis» o «tierra de los toros». [13] En apoyo de esta hipótesis, se destaca que en la parte sur de la península calabresa, y en la costa siciliana del estrecho de Messina , hay topónimos de origen Magna Graecia (algunos traducidos al latín por los normandos ) probablemente pertenecientes a la etimología más antigua de la tierra de los toros (del ganado). Entre ellos se encuentra Tauriana , ciudad destruida por los sarracenos en el siglo X cuyo nombre sobrevive hoy en los municipios de Gioia Tauro , Taurianova , Terranova Sappo Minulio , Bova , Bovalino e Itala .
La similitud con el nombre "Italia" del último topónimo, "Itala", es evidente. El arqueólogo y filólogo danés Frederik Poulsen, en un estudio sobre el origen del nombre "Italia", afirmó que fue utilizado por primera vez en el siglo V a. C., precisamente con referencia al territorio al sur de Mesina donde se sitúa Itala y donde vivía una población de los enotrios , que tenía un toro como emblema (" Vitulus "). [14] Con la llegada de los antiguos griegos, la consonante V fue eliminada de la palabra Vitulus , que desapareció en el griego clásico, y solo quedó la palabra " Itulus ". [11]
De los enotrios se distinguirían las poblaciones de los itálicos, morgetes y sículos . Posteriormente, según Poulsen, el nombre de "Italia" se extendió a toda la península.
Captura de los enotrios, antiguamente Oenotria: ahora, como es famoso, habiendo tomado el nombre de Italus, Italia se llama
— Virgilio, Eneida III, 165
La tesis de Poulsen, sin embargo, parece ser cuestionada por el hecho de que la forma toponímica documentada más antigua para Itala es la de Gitala , como lo demuestra un diploma de donación del conde Roger de 1093. El nombre sufriría entonces muchas variaciones a lo largo de los siglos: Quitala , Gitalas , Gytalas , Kitala , Hitala y finalmente Itala. [15]
En la antigua tradición griega, el nombre revivió la teoría de la expansión de sur a norte, de modo que los antiguos griegos aplicarían gradualmente el nombre "Italia" a una región cada vez más amplia, hasta la época de la conquista romana, cuando se extendió a toda la península. [3]
Para algunos lingüistas que apoyaban esta teoría, el nombre se basaría en una hipotética forma griega antigua como Aἰθαλία ( Aithalía ) que en su parte inicial Aith- (propia de las palabras referidas al fuego) contendría una referencia a la dimensión volcánica de las tierras de la península. Esta acepción resistiría por ejemplo en el nombre del Etna , en griego antiguo " Aitna ". Esta propuesta ya había sido adelantada por Gabriele Rosa, según quien los primeros griegos antiguos que llegaron a la península la habrían llamado precisamente: [16]
Aιθαλια (Italia) volcánica, o llameante y fuliginosa, por la misma razón que las islas de Elba (Ilva), Lemnos y Quíos , llenas de forjas, decían Aιθαλια
— Gabriele Rosa
Rosa, sin embargo, no abordó ni aclaró los argumentos estrictamente lingüísticos que lo habían llevado a tal solución, dejando así su propuesta en la dimensión precientífica. [1]
Fue principalmente Silvestri quien recuperó esta teoría, asumiendo tres bases griegas antiguas o protogriegas (“Aitalía”, “Eitalía” y “Etalía”) para dar base científica a la propuesta. Según esta teoría, Italia habría significado originalmente “tierra ardiente”, “tierra del ocaso ardiente” (o “tierra de Occidente”) o “tierra humeante”. [17]
Para Felice Vinci, esta solución resolvería el problema de la longitud i larga de la palabra Italia , que entra en conflicto con la longitud i corta de la palabra vitulus, palabra de la que debería derivar el topónimo según la teoría más aceptada. Por el contrario, siguiendo la teoría del origen griego, la cantidad i larga no es una excepción, ya que debería derivar del diptongo griego Aι. [18]
A esta teoría se opone aquella que, con una solución que tiene precedentes autorizados y sin embargo poco recordada en su más reciente recuperación, propone una solución etrusca del nombre de Italia; [19] se trata de una reconstrucción que considera inadmisible la hipótesis "griega" e implica conclusiones simétricamente opuestas a esta última, como el hecho de que el nombre se haya difundido de norte a sur.
La etimología definitiva del nombre es incierta, a pesar de numerosas sugerencias. [1] Según la explicación más aceptada, el latín Italia [20] puede derivar del osco víteliú , que significa "[tierra] de ganado joven" (cf. el latín vitulus "ternero", el umbro vitlu ), a través de la transmisión griega antigua (evidenciada en la pérdida del digamma inicial ). [21] El toro era un símbolo de las tribus itálicas del sur y a menudo se lo representaba corneando al lobo romano como un símbolo desafiante de la Italia libre durante la Guerra Social . [22] En la moneda de la Guerra Social , que data del 90 a. C., encontrada en la antigua ciudad de Corfinium (en Abruzzo ), hay una personificación de Italia como diosa, acompañada de una leyenda que reproduce su nombre, ITALIA , en el alfabeto latino , o el equivalente VITELIU [23] ( Víteliú = Italia) en el alfabeto osco. Éste es el primer testimonio epigráfico del uso del nombre Italia . [24]
Otra teoría, bastante controvertida, sugiere que Italia deriva de «Atalu», una palabra acadia ( lengua semítica como el fenicio ) reconstruida por el erudito Giovanni Semerano , que significaría «tierra del ocaso». [25]
Itamar Ben-Avi , hijo del lingüista Eliezer Ben-Yehuda y el primer hablante nativo moderno de hebreo , teorizó que Italia derivaba del hebreo —"I" ("אִי", "isla"), "tal" ("טַל", "rocío") y "ñame" ("יָם", "mar")— y que el nombre era prelatino y mostraba posibles vínculos entre las culturas etrusca y hebrea a través del mar Mediterráneo. [26] Aunque esta teoría no ganó mucha fuerza, también fue adoptada por el líder sionista Ze'ev Jabotinsky . [27]
Se puede observar que la noción de Italia es una noción dinámica y plural, en desarrollo hasta el siglo III a.C. De hecho, en la concepción de Italia se encuentran una Italia griega (limitada a la Italia meridional), otra etrusca (separada de los Apeninos , del mundo galo y griego antiguo), y probablemente también una primera Italia romana , que inicialmente coincidió con la gran región costera occidental entre el norte de Etruria y el ager Campanus , y que luego absorbió a las demás. [28]
Italia , el antiguo nombre de la península itálica , que también es epónimo de la moderna república , se aplicaba originalmente sólo a la "punta" de la "bota" italiana (en la actual Calabria ). [3]
Según Antíoco de Siracusa , incluía solo la parte sur de la península de Bruttium: [29] [30] [31] [32] la actual provincia de Reggio Calabria y parte de las provincias modernas de Catanzaro y Vibo Valentia . La ciudad de Catanzaro tiene una señal de tráfico (en italiano) que también indica este hecho. [33] Pero en ese momento, Oenotria e Italia se habían convertido en sinónimos y el nombre también se aplicaba a la mayor parte de Lucania . Las monedas que llevan el nombre Víteliú en osco ( 𐌅𐌝𐌕𐌄𐌋𐌉𐌞 ) fueron acuñadas por una alianza de pueblos itálicos ( sabinos , samnitas , umbros y otros) que competían con Roma en el siglo I a. C. [3]
Los antiguos griegos gradualmente comenzaron a aplicar el nombre de Italia a una región más grande, pero fue durante la República romana , en 264 a. C., cuando el territorio llamado "Italia" se extendió a la península itálica al sur de los ríos Arno y Rubicón . La zona norte de la Galia Cisalpina pasó a la esfera de influencia romana en la década de 220 a. C. y se consideró geográficamente y de facto parte de Italia. [34] Las fronteras de la Italia romana , Italia , están mejor establecidas. Los Orígenes de Catón , la primera obra de historia compuesta en latín , describía a Italia como toda la península al sur de los Alpes . [35] Según Catón y varios autores romanos, los Alpes formaban las "murallas de Italia". [36] El norte, sin embargo, al ser una provincia, permaneció separado de iure de Italia en asuntos administrativos durante un período de tiempo más largo. Fue fusionada legalmente con la unidad administrativa de Italia en el 42 a. C. por el triunviro Augusto , según lo planeado por Julio César , quien ya había extendido la ciudadanía romana a toda la Galia Cisalpina en el 49 a. C. [37] El término "Italia" también incluía Liguria hasta el río Varo e Istria hasta Pola y hasta el río Arsa . [9] Todos sus habitantes eran considerados itálicos y romanos . [9] [38] [39] [40] [41] [42]
Bajo el emperador Diocleciano la región administrativa romana de "Italia" se amplió aún más con la adición en el año 292 d.C. de las tres grandes islas del mar Mediterráneo occidental : Sicilia (con el archipiélago maltés ), Cerdeña y Córcega , coincidiendo con toda la región geográfica italiana . [4]
De hecho, bajo Diocleciano Italia se convirtió en la " Dióecesis Italiciana" . También incluía el sur de Raetia (la actual Suiza y partes de Austria ). Se subdividió en las siguientes provincias:
Constantino subdividió el Imperio en cuatro prefecturas pretorianas . La diócesis italiciana se convirtió en la prefectura pretoriana de Italia ( praefectura praetoria Italiae ) y se subdividió en dos diócesis. Todavía incluía Raetia . Las dos diócesis y sus provincias eran:
El término latino Italicus se utilizaba para describir a un "hombre de Italia" en oposición a un provinciano . Por ejemplo, Plinio el Viejo escribió en una carta Italicus es an provincialis ?, que significa "¿eres italiano o provinciano?". [44] El adjetivo italianus , del que se deriva el nombre italiano (y también francés e inglés) de los italianos , es medieval y se utilizó alternativamente con Italicus durante el período moderno temprano . [45]
Tras la caída del Imperio romano de Occidente , causada por la invasión de los ostrogodos , se creó el Reino de Italia . Después de las invasiones lombardas , se mantuvo el nombre de "Italia" para su reino y para su sucesor dentro del Sacro Imperio Romano Germánico , que nominalmente duró hasta 1806, aunque de facto se había desintegrado debido a la política de facciones que enfrentó al imperio contra las ciudades repúblicas en ascenso en el siglo XIII. [46]
{{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link)