Nacido en el este de Los Ángeles | |
---|---|
Dirigido por | Cheech Marín |
Guión de | Cheech Marín |
Producido por | Peter MacGregor-Scott |
Protagonizada por | |
Cinematografía | Alex Phillips Jr. |
Editado por | Don Brochu Stephen Lovejoy David Newhouse Mike Sheridan |
Música de | Lee Holdridge |
Compañía productora | Tipo claro |
Distribuido por | Imágenes universales |
Fecha de lanzamiento |
|
Duración del programa | 85 minutos |
País | Estados Unidos |
Idioma | Inglés |
Taquillas | 17 millones de dólares (EE.UU.) [1] |
Born in East LA es una película de comedia satírica estadounidense de 1987escrita y dirigida por Cheech Marin en su debut como director de largometrajes, quien también protagonizó la película. Está coprotagonizada por Paul Rodríguez , Daniel Stern , Kamala López , Jan-Michael Vincent , Lupe Ontiveros y Jason Scott Lee en su primer debut cinematográfico. La película está basada en su canción del mismo nombre , lanzada como sencillo de 1985 por Cheech & Chong . La película se centra en Rudy Robles, un mexicano-estadounidense del este de Los Ángeles que es confundido con un inmigrante ilegal y deportado.
Born in East LA marcó la primera película en solitario de Marin, sin la participación de su compañero de comedia, Tommy Chong , por insistencia del ejecutivo Frank Price , quien fue despedido entre la luz verde y la producción debido al fracaso de Howard the Duck . Born in East LA fue en última instancia un éxito financiero y reforzó la reputación de Marin en la comunidad latina, ganando varios premios en el Festival de Cine de La Habana .
La madre de Guadalupe Rudolfo "Rudy" Robles ( Cheech Marin ) le ordena que recoja a su primo Javier ( Paul Rodríguez ) en una fábrica en el centro de Los Ángeles antes de que ella y su hermana se vayan a Fresno . Rudy llega poco antes de que los funcionarios de inmigración hagan una redada en la fábrica en busca de inmigrantes ilegales . Debido a que no lleva ninguna identificación y su madre y su hermana no están disponibles para verificar que es ciudadano estadounidense , Rudy es deportado con los inmigrantes indocumentados a México .
Rudy no puede hablar más que un spanglish muy básico , aunque habla alemán con fluidez por haber servido en Alemania en el Ejército de los Estados Unidos .
En Tijuana , Rudy se hace amigo de un chico llamado Jimmy ( Daniel Stern ) y de una camarera llamada Dolores ( Kamala López ). Incapaz de comunicarse con su madre, Rudy hace repetidos intentos de cruzar la frontera, todos ellos sin éxito.
Jimmy le ofrece llevarlo de regreso a casa por un precio. Habiendo dejado su casa sin su billetera, Rudy trabaja para Jimmy como portero en un club de striptease, ganando dinero extra vendiendo naranjas y enseñando a cinco posibles inmigrantes ilegales, dos nativos náhuatl (Del Zamora y Sal López) y tres asiáticos ( Jason Scott Lee , Ted Lin y Jee Teo), a caminar y hablar como nativos del Este de Los Ángeles . Se los conoce como los "Waas Sappening Boys" o "What's Happening Boys".
Rudy se enamora de Dolores y finalmente consigue el dinero necesario para cruzar la frontera de contrabando. Tiene una cita con Dolores y al día siguiente, Rudy se despide de Jimmy, recibe un último beso de despedida de Dolores y se sube a la camioneta del coyote . Ve a una mujer suplicando que también la lleven, ya que su esposo ya está en la camioneta y su familia está en los Estados Unidos, pero no tiene dinero para pagar para que la pasen de contrabando. Rudy le da su lugar a la mujer.
Rudy se para por última vez en la colina de la frontera entre México y Estados Unidos mientras dos oficiales de inmigración sentados en su camioneta observan riendo. Se escucha la canción " America " de Neil Diamond mientras Robles levanta los brazos y cientos de personas aparecen y corren hacia adelante para alcanzar el sueño americano . Los oficiales de inmigración se esconden en su camioneta. Rudy, Dolores y sus amigos de "Waas Up" caminan con la cabeza en alto hacia los Estados Unidos.
Rudy y Dolores son secuestrados por coyotes y retenidos para pedir un rescate, casualmente, al otro lado de la calle de la casa de Rudy. Él llama a su primo Javier, que está al otro lado de la calle, para que le traiga su billetera, lo que hace para pagar a los secuestradores. Entonces aparece la migra, encabezada por el hombre de las gafas de sol y el sombrero de vaquero que había deportado a Rudy al principio.
Rudy le muestra su identificación esta vez al oficial de inmigración, quien dice que va a enviar a Dolores de regreso a El Salvador. Rudy y Dolores se apresuran y escapan durante el desfile del Cinco de Mayo en el Este de Los Ángeles . Sin saber a dónde ir, Rudy y Dolores suben a la carroza con un sacerdote; Rudy le pregunta si puede casarlos. Rudy y Dolores se miran felices mientras se casan.
El oficial de inmigración llega para arrestar a Dolores. Rudy le explica que acaban de casarse, lo que convierte a Dolores en residente legal. La multitud, que lo ve todo, aplaude.
Aunque Tommy Chong no tuvo un papel en la película, aparece en una escena cómica como un retrato de Jesucristo sobre un contestador automático. [2]
Tras el éxito del sencillo de Cheech & Chong de 1985 « Born in East LA », una parodia de « Born in the USA » de Bruce Springsteen escrita por Cheech Marin , Frank Price , en ese momento ejecutivo de desarrollo en Universal Pictures , llamó a Marin, a quien conocía por haber trabajado anteriormente en Columbia Pictures , donde Cheech & Chong habían hecho las películas Nice Dreams y Things Are Tough All Over . Price sugirió que la canción sería una buena película, pero sin la participación de Tommy Chong . Con el deterioro de la asociación cómica de Marin con Chong, Marin firmó un contrato con Universal para escribir, dirigir y protagonizar Born in East LA [3]
La producción comenzó en Tijuana, México , donde el equipo enfrentó dificultades para filmar por parte del gobierno mexicano. [4] El actor Tony Plana (Feo) describió a Cheech Marin como un director colaborador, diciendo: "Estaba abierto a las ideas y a encontrar la perspectiva socialmente relevante en lo que estábamos haciendo, además de encontrar la comedia". [5] Marin y Plana trabajaron juntos en el desarrollo del personaje, y Plana afirmó: "En ese momento, teníamos un par de escándalos religiosos, como Jim Bakker y Jimmy Swaggart , predicadores que pecaron públicamente. Queríamos satirizarlos un poco. Convertimos a Feo en un tipo que extorsiona dinero en nombre de Jesús ". Plana también improvisó gran parte de su diálogo, incluido "No tienes que agradecerme, solo tienes que pagarme". [5]
También fue improvisada la escena con Marín parado afuera del bar; las personas que pasaron junto a él, afirma Marín, no eran extras y sus reacciones fueron reales. [5]
Durante el rodaje, el productor de la película, Peter MacGregor-Scott , fue entrevistado por una estación de radio mexicana, donde llamó a extras para que vinieran al set para aparecer en la película, donde recibirían un salario a escala americana, almuerzo y transporte pagados por la producción. [4]
Entre la aprobación y la producción de Born in East LA , Frank Price fue despedido por Universal debido al fracaso de Howard the Duck , del que se culpó a Price. Como resultado de la salida de Price del estudio, Universal decidió gastar poco dinero en publicitar Born in East LA , ya que Price fue el único ejecutivo que apoyó el proyecto. [4]
En última instancia, según Marin, la película fue el segundo estreno más taquillero en su primera semana. [4] La película también aumentó la popularidad de Marin entre la comunidad latina. [4] Sin embargo, la película cayó un 40% en su segunda semana en la taquilla. [6] Aún así, Born in East LA resultó ser un éxito financiero. [4] Durante el estreno, Marin viajó a La Habana, Cuba para presentar la película como entrada oficial en el Festival de Cine de La Habana . [4]
Según Marin, también recibió elogios de Richard Pryor , quien, según Marin, le dejó un mensaje telefónico en el que decía: "Fui sin esperar gran cosa y me quedé impresionado. Hiciste una gran película. Deberías estar orgulloso". [4]
Kevin Thomas, del Los Angeles Times, escribió: " Born in East LA es un ganador absoluto" y dijo que tenía "más energía y empuje" que La Bamba . [4]
Sin embargo, una respuesta más negativa vino del crítico Richard Harrington del Washington Post , quien escribió:
El rodaje suele ser plano, al igual que gran parte de la actuación. De hecho, el breve vídeo musical de "Born in East LA" es muy superior a la película. [7]
Caryn James, crítica de cine de The New York Times , escribió:
Born in East LA tiene un carácter enormemente bondadoso, exactamente el tono equivocado para una comedia que necesita toda la locura desenfrenada que pueda conseguir. En cambio, esta historia de un estadounidense deportado por error a México como inmigrante ilegal es amable y lenta, lo último que uno esperaría de Cheech, con o sin Chong . [8]
Victorias
Se produjo una versión extendida de la película para televisión, que contenía un final alternativo más largo. [9] [10]
La película fue lanzada en formato VHS y DVD. [11] Shout Factory la lanzó en Blu-ray bajo su sello Shout Select el 19 de marzo de 2019. La edición Blu-ray incluyó nuevas entrevistas con Cheech Marin, Paul Rodríguez y Kamala López, un comentario de audio de Marin, el tráiler, el corte teatral en alta definición y la versión extendida para televisión en definición estándar y en relación de aspecto 4:3 (1.33:1), [10] aunque High Def Digest informó que el corte de televisión se presentó en pantalla ancha a 1.85:1. [9]