Lloegyr es el nombre medieval galés de una región de Gran Bretaña ( Prydain ). Se desconocen las fronteras exactas, pero algunos estudiosos modernos plantean la hipótesis de que se extendía al sur y al este de una línea que se extendía desde el estuario de Humber hasta el estuario de Severn , sin incluir Cornualles ni Devon . Los habitantes de Lloegyr eran llamados Lloegyrwys sin distinción de etnia, y el término se aplicaba tanto a los británicos como a los anglosajones .
La forma moderna de la palabra es Lloegr ( pronunciado [ˈɬɔɨɡr̩] o [ˈɬɔiɡr̩] ) y se ha generalizado con el paso del tiempo para convertirse en la palabra galesa para "Inglaterra" en su conjunto, y no restringida a su extensión original, más pequeña. La palabra ha sido anglicanizada y latinizada en formas como Logres , Logris y Loegria , entre otras, y es quizás más ampliamente reconocida como el nombre del reino del Rey Arturo en el cuerpo literario conocido como la Materia de Gran Bretaña . Se sabe que la palabra data del siglo X o antes, ya que aparece en el Armes Prydein literario . [1]
Fronteras
Los anticuarios galeses de los siglos XVIII y XIX plantearon la hipótesis de que las fronteras de Lloegyr discurrían aproximadamente sobre una línea desde el estuario de Humber , continuando hacia el suroeste y conectándose con el estuario de Severn . La línea continúa hacia el sur a través del estuario, cruzando el suroeste de Inglaterra de modo que Cornualles y Devon quedan excluidos de Lloegyr. [2] [3] [4] La división se menciona en la literatura (por ejemplo, las Tríadas galesas ) [5] y está respaldada por las obras de historiadores respetados como Celtic Britain de John Rhys [6]
y A History of Wales from the Earliest Times to the Edwardian Conquest de John Edward Lloyd . [ 7]
Aunque Geoffrey de Monmouth inventó personajes y lugares fantásticos en sus historias de Loegria y su rey epónimo Locrinus , también demostró que era consciente de que se sabía que el límite real de Lloegyr corría entre los estuarios de Humber y Severn, y que Cornualles era distinto de Loegria. [8] [9]
Etimología
El origen exacto de la palabra es incierto y ha generado mucha especulación. El autor del siglo XII d.C. Geoffrey de Monmouth ofreció una etimología fantasiosa en su Historia regum Britanniae , derivando los nombres de Cambria, Loegria y Albany de los hijos de Bruto de Troya : Camber , Locrinus y Albanactus , respectivamente, y los convierte en los reyes epónimos de Gales/Cambria (Camber), Inglaterra/Loegria (Locrinus) y Escocia/Albany (Albanactus). En 1982, el destacado lingüista Eric Hamp sugirió que Lloeg(y)r podría derivar de un compuesto protocelta *(p)les-okri-s , que significa 'que tiene una frontera cercana, ser de cerca de la frontera'. [10] Ranko Matasović prefiere ver a Lloegr como proveniente de un sustantivo colectivo britónico *Lāikor que significa 'guerreros', cuya raíz, según propone, dio al irlandés antiguo láech "guerrero" (aunque algunos eruditos [¿ quiénes? ] consideran que la palabra irlandesa antigua es un préstamo del latín tardío lāicus ' laico ; del pueblo'), de una raíz protoindoeuropea *leh 2 - "guerra". [11] Se cree que el sufijo -wys que se encuentra en numerosos nombres étnicos galeses, incluido Lloegrwys , posiblemente se deriva del sufijo latino -ēnsēs según algunos. [12] Richard Coates hace una sugerencia que concuerda semánticamente con la de Matasović, pero propone en cambio que se toma prestado del germánico occidental (es decir, inglés preantiguo) *laikārōs 'ejecutantes de hazañas, jugadores (en un sentido militar), guerreros'. [13]
Para los galeses, Lloegyr era una tierra extranjera con una población extranjera, distinta de las tierras y los pueblos de Cymry . Cymry es la palabra galesa para ellos mismos, e históricamente incluía a todos los británicos que vivían al norte y al oeste de Lloegyr, al sur de los fiordos escoceses de Clyde y Forth , y sin incluir a la gente de Cornualles y Devon . [14]
Referencias
^ Skene 1868b, Los cuatro libros antiguos de Gales , vol. 2, múltiples referencias.
^ Owen, William (1803), "Lloegyr", Diccionario de la lengua galesa, explicado en inglés , vol. II, Londres: E. Williams, pág. 233: "... aquella parte de la antigua Gran Bretaña, que estaba habitada por los belgas , propiamente hablando; también Inglaterra, al sur del Humber, excluyendo Gales, Cornualles y Devon; pero ahora es el nombre popular para Inglaterra en general. ..."
^ Palgrave, Francis (1832), "nota a pie de página, El ascenso y progreso de la Commonwealth inglesa, Parte I, Periodo anglosajón", en Palgrave, RH Inglis (ed.), The Collected Historical Works of Sir Francis Palgrave, KH , vol. Six, Cambridge: Cambridge University (publicado en 1921), pág. 581:"Lloegria. Nombre celta de Gran Bretaña al sureste del Severn y el Humber".
^ Owen, William (1792), "nota a pie de página", Las elegías heroicas y otras piezas de Llywarç Hen , Londres: J. Owen, E. Williams, pág. 75: "... La parte sur de Inglaterra , limitada por el Severn y el Humber , excluyendo Cornualles , era la antigua Lloegyr , pero hay razones para concluir que el nombre alguna vez estuvo confinado a una extensión aún menor del país; o a la parte de la costa sur que poseían los galos belgas que no se unieron en el Cymmry , y había una diferencia considerable en sus dialectos. Pero Lloegyr ahora implica Inglaterra en general".
^ Probert 1823:373, Tríadas de la Isla de Gran Bretaña , comenzando con la Tríada 2 e incluyendo otras.
^ Rhys 1904, La Gran Bretaña celta
^ Lloyd 1911, Una historia de Gales desde los primeros tiempos hasta la conquista eduardiana
^ Geoffrey de Monmouth c. 1136:33 Crónica de los reyes de Bretaña : ... Cuando Bruto murió, sus hijos se repartieron la isla entre ellos; Locrino, como hijo mayor, tomó como parte la porción media, y por eso esta parte se llamó Loegr, en referencia a su nombre. La porción más allá del Severn le tocó en suerte a Camber, y de su nombre recibió el de Cambria. La tercera porción, que se extiende hacia el norte desde Humber hasta Penrhyn Bladon, y ahora se llama Escocia, fue tomada por Albanactus, y de su nombre se llamó Albany. Así, todos reinaron al mismo tiempo.
^ Geoffrey de Monmouth c. 1136:91 Crónica de los reyes de Gran Bretaña : "... Cuando se les asignaron los distritos que debían gobernar, el de York comprendía Deira y Bernicia, y todo el país al norte del Humber; el de Londres, Loegria y Cornualles, hasta el Severn; y el de Caerleon, Gales, desde el Severn hacia arriba, y una superioridad sobre los otros dos".
^ Eric P. Hamp, “'Lloegr': el nombre galés para Inglaterra”, Cambridge Medieval Celtic Studies 4 (invierno de 1982): 83–5.
^ John Koch, El Gododdin de Aneirin: texto y contexto de la Edad Oscura del Norte de Gran Bretaña (Cardiff: University of Wales Press, 1997), 133.
^ Richard Coates, “Welsh Lloegr 'Inglaterra'”, Cambrian Medieval Celtic Studies 74 (invierno de 2017): 41-5.
^ Lloyd 1911:111, Una historia de Gales desde los primeros tiempos hasta la conquista eduardiana , El siglo V
Fuentes
Geoffrey de Monmouth (c. 1136), "Libro II: Historia de los reyes de Gran Bretaña", en Roberts, Peter (ed.), La crónica de los reyes de Gran Bretaña ( Brut Tysilio ) , Londres: E. Williams (publicado en 1811), págs. 33, 91
Higham, Nicholas (1992), Roma, Gran Bretaña y los anglosajones , Londres: BA Selby, ISBN1-85264-022-7
Jones, Barri; Mattingly, David (1990), Atlas de la Gran Bretaña romana , Cambridge: Blackwell Publishers (publicado en 2007), ISBN978-1-84217-067-0
Laing, Lloyd; Laing, Jennifer (1990), "La zona no romanizada de Britannia", Gran Bretaña e Irlanda celtas, c. 200–800 , Nueva York: St. Martin's Press, págs. 96–123, ISBN0-312-04767-3
Lloyd, John Edward (1911), Una historia de Gales desde los primeros tiempos hasta la conquista eduardiana, vol. I (segunda edición), Londres: Longmans, Green, and Co. (publicado en 1912)
Probert, William, ed. (1823), "Tríadas de la Isla de Gran Bretaña", The Ancient Laws of Cambria, Londres: E. Williams, págs. 373–413
Rhys, John (1904), Celtic Britain (3.ª ed.), Londres: Sociedad para la Promoción del Conocimiento Cristiano
Skene, William Forbes (1868a), Los cuatro libros antiguos de Gales, vol. I, Edimburgo: Edmonston y Douglas (publicado en 1868)
Skene, William Forbes (1868b), Los cuatro libros antiguos de Gales, vol. II, Edimburgo: Edmonston y Douglas (publicado en 1868)