Limosna

Dinero o bienes dados a personas pobres
Mujer dando limosna, János Thorma

La limosna ( / ɑː m z / , / ɑː l m z / ) es dinero, comida u otros bienes materiales donados a personas que viven en la pobreza . [1] [2] Dar limosna a menudo se considera un acto de caridad . El acto de dar limosna se llama limosna .

Etimología

La palabra limosna proviene del inglés antiguo ælmesse , ælmes , que proviene del latín tardío eleemosyna , del griego ἐλεημοσύνη eleēmosynē ("piedad, limosna"), de ἐλεήμων , eleēmōn ("misericordioso"), de ἔλεος , eos , que significa "lástima o merced". [3]

Budismo

Tres monjes pidiendo limosna en Lhasa , Tíbet, en 1993.

DanaEn el budismo

En el budismo , tanto la "limosna" como la "donación" se denominan " dāna " ( en pali ). [4] Esta forma de dar es uno de los tres elementos del camino de la práctica formulado por el Buda para los laicos . [5] Este camino de práctica para los laicos es dāna , sīla y bhāvanā . [6]

La generosidad hacia otros seres sintientes también se destaca en el Mahayana como una de las perfecciones ( paramita ). Como se muestra en 'Los puntos abreviados del camino gradual' de Lama Tsong Khapa ( Wylie : lam-rim bsdus-don ):

La disposición total a dar es la joya que concede los deseos y que colma las esperanzas de los seres errantes.
Es el arma más afilada para cortar el nudo de la tacañería.
Conduce a una conducta de bodhisattva que aumenta la confianza en uno mismo y el coraje,
y es la base para la proclamación universal de tu fama y reputación.
Al comprender esto, los sabios confían, de manera saludable, en el camino sobresaliente
de (estar siempre dispuestos) a ofrecer completamente sus cuerpos, posesiones y potenciales positivos.
El lama siempre vigilante ha practicado así.
Si tú también deseas buscar la liberación,
cultívate de la misma manera. [7]

Dar limosna es el comienzo del viaje hacia el Nirvana ( Pali : nibbana ). En la práctica, uno puede dar cualquier cosa con o sin pensar en el Nibbana . Esto conduciría a la fe ( Pali : saddha ), un poder clave ( Pali : bala ) que uno debe generar dentro de sí mismo para el Buda , el Dhamma y la Sangha .

Según el canon Pali :

De todos los regalos [limosnas], el regalo del Dhamma es el más elevado.

—  Dhp. capítulo 24, versículo 354) [a]

Intenciones de donación

Las intenciones que hay detrás de la generosidad desempeñan un papel importante en el desarrollo de las cualidades espirituales. Los suttas registran diversos motivos para ejercer la generosidad. Por ejemplo, el Anguttara Nikaya (A.iv, 236) enumera los siguientes ocho motivos: [8]

  1. Se da con fastidio, o como forma de ofender al que recibe, o con la idea de insultarle.
  2. El miedo también puede motivar a una persona a hacer una ofrenda.
  3. Uno da a cambio de un favor que se ha hecho a sí mismo en el pasado.
  4. También se puede dar con la esperanza de recibir un favor similar en el futuro.
  5. Uno da porque dar se considera bueno.
  6. "Yo cocino, ellos no cocinan. No es propio de mí, que cocino, no dar a los que no cocinan." (es decir, algunos dan porque pueden hacer lo que otros no pueden.)
  7. Algunos dan limosna para ganar buena reputación.
  8. Otros más dan limosna para adornar y embellecer la mente.
  1. Asajja en el deti
  2. Dios los bendiga
  3. Adasi me ti danam deti
  4. Dassati me ti danam deti
  5. Sadhu, dame lo que quieras
  6. Aham pacami, ime ne pacanti, na arahami pacanto apacantanam adatun ti danam deti
  7. Imam me danam dadato kalyano kittisaddo abbhuggacchati ti danam deti
  8. Cittalankara-cittaparikkarattham danam deti
Cuenco de limosnas utilizado por los monjes para hacer una ronda de limosnas

En apoyo a los monjes budistas

En el budismo, la limosna o la limosna es el respeto que un budista laico muestra a un monje budista , a una monja , a una persona espiritualmente desarrollada o a otro ser sintiente. No es una caridad como lo suponen los intérpretes occidentales. Es más bien una conexión simbólica con el reino espiritual y una muestra de humildad y respeto en presencia de la sociedad secular. [b] El acto de dar limosna conecta al ser humano con el monje o la monja y con lo que él o ella representa. Como afirmó el Buda:

Los jefes de familia y los sin techo o los monjes caritativos,
en mutua dependencia,
ambos alcanzan el verdadero Dhamma.

—  Itivuttaka 4.7 [9] [c]
Se pueden comprar kits de limosnas preenvasados ​​para donarlos a los monjes.

En el budismo Theravada , las monjas ( pāli : bhikkhunis ) y los monjes ( pāli : bhikkhus ) practican el Takuhatsu ( pindacara ), en el que recolectan alimentos ( piṇḍapāta ). Esto suele percibirse como una forma de permitir a los laicos hacer méritos (pāli: puñña ). Un monje o una monja budista Theravada no puede aceptar dinero en lugar de comida o además de ella, ya que las reglas de entrenamiento Patimokkha lo convierten en una ofensa que merece la pérdida y la confesión. [10]

En los países que siguen el budismo Mahayana , la práctica del Takuhatsu prácticamente ha desaparecido. En China, Corea y Japón, las culturas locales se resistían a la idea de dar comida a los clérigos que "mendigaban", y no existía la tradición de obtener "méritos" mediante donaciones a los practicantes. Tras los períodos de persecución, los monasterios se situaron en zonas montañosas remotas; la distancia entre el monasterio y las ciudades más cercanas hacía imposible esta práctica. En Japón, la práctica de un Takuhatsu semanal o mensual sustituyó a la ronda diaria. En los países del Himalaya, el gran número de bhikkhus habría convertido una ronda de limosnas en una pesada carga para las familias. La competencia con otras religiones por el apoyo también hizo que la práctica diaria fuera difícil e incluso peligrosa; se dice que los primeros monjes budistas de la dinastía Silla de Corea fueron golpeados debido a su minoría de edad en ese momento. [ cita requerida ]

cristianismo

Santa Clara distribuye limosnas; Códice Tennenbach 4, ilustrado antes  de 1492

En el cristianismo, la limosna se considera un acto de caridad . [11] En la época apostólica , a los cristianos se les enseñaba que dar limosna era una expresión de amor. Tal cuidado de los pobres debía entenderse como amor a Dios, quien, en la persona de Jesucristo , se sacrificó por la salvación de los creyentes. [d]

En casi todas las denominaciones cristianas, se dona dinero para apoyar las necesidades financieras de la iglesia y su ministerio a favor de los menos afortunados. En algunas iglesias, las limosnas se colocan cerca del altar para simbolizar que la ofrenda pertenece a Dios y para representar la unidad de la congregación. [e]

En el cristianismo occidental

Recogida de ofrendas en una iglesia escocesa por John Phillip

El ofertorio es el momento tradicional en la Misa católica romana , el Servicio Divino Luterano y la Eucaristía anglicana , cuando se recogen limosnas. Los bautistas y metodistas, entre otras denominaciones, recogen diezmos y ofrendas (limosnas) durante el ofertorio en los servicios de la iglesia. Un diezmo, la primera décima parte de los ingresos de uno, se considera lo que se le debe a Dios, mientras que una ofrenda (limosna) incluye cualquier cosa aportada más allá de eso. [12] [13] Algunas confraternidades practican donaciones regulares para fines especiales llamadas "ofrendas de amor" para los pobres, indigentes o víctimas de pérdidas catastróficas como incendios en el hogar o gastos médicos. Tradicionalmente, los diáconos y diaconisas son responsables de distribuir estos obsequios entre las viudas , los huérfanos y otras personas necesitadas. Muchos cristianos apoyan una gran cantidad de organizaciones caritativas, no todas las cuales afirman tener una afiliación religiosa cristiana. Muchas instituciones educativas y médicas estadounidenses fueron fundadas por confraternidades cristianas que daban limosnas.

En el cristianismo oriental

En la Iglesia Ortodoxa Oriental y en las Iglesias Católicas Orientales , la recolección de limosnas y diezmos no se ha unido formalmente al ofertorio en ninguna acción litúrgica. Sin embargo, no es raro tener un plato de colecta en el nártex o pasarlo discretamente durante el servicio. En la teología ortodoxa oriental , la limosna es una parte importante de la vida espiritual, y el ayuno siempre debe ir acompañado de un aumento de la oración y la limosna. [14] La limosna en nombre de los difuntos también acompaña con frecuencia la oración por los muertos . Aquellos cuyas circunstancias financieras no permiten dar limosna monetaria pueden dar limosna de otras formas, como la oración de intercesión y actos de misericordia como visitar a personas en prisión, vestir a los pobres o ser voluntarios en comedores populares. [15]

En el Nuevo Testamento

Además, los actos privados de caridad son un deber y se consideran virtuosos sólo si no se realizan para que otros los admiren:

Cuídense de hacer sus obras de justicia delante de los demás para ser vistos por ellos, pues de lo contrario no recibirán recompensa de su Padre que está en los cielos.

—  Mateo 6:1

Jesús pone el foco principal en los motivos que hay detrás de la donación externa e interna de limosna, que deben ser el amor:

Más bien, dad como limosna lo que hay dentro, y entonces todo quedará limpio para vosotros.

—  Lucas 11:41
Jesús elogia a esta mujer pobre pero generosa en Lucas 21:1-4.

Jesús contrasta la donación de los ricos y los pobres:

Alzó la vista y vio a los ricos que echaban sus ofrendas en el arca del tesoro. Vio también a una viuda pobre que echaba allí dos moneditas. Y dijo: En verdad os digo que esta viuda pobre echó más que todos, porque todos ellos echaron para la ofrenda de lo que les sobraba, pero ésta echó todo su sustento de su pobreza.

—  Lucas 21:1–4

Dar debe ser por amor y no por deber:

Él les responderá: «Les aseguro que en cuanto no lo hicieron con uno de estos más pequeños, tampoco conmigo lo hicieron.»

—  Mateo 25:45


En la iglesia se practicaba compartir las posesiones:

Ahora bien, la totalidad de los que habían creído eran de un solo corazón y una sola alma; y nadie decía ser suyo propio nada de lo que poseía, sino que tenían todas las cosas en común.

—  Hechos 4:32

..no había entre ellos ningún necesitado, pues de vez en cuando los que poseían tierras o casas las vendían, traían el dinero de las ventas y lo ponían a los pies de los apóstoles, y se distribuía entre todos los que pasaban necesidad. José, un levita de Chipre, a quien los apóstoles llamaban Bernabé (que significa "hijo de consolación"), vendió un campo que poseía y trajo el dinero y lo puso a los pies de los apóstoles.

—  Hechos 4:34-37

hinduismo

Mujer dando limosna en el templo, por Raja Ravi Varma (1848-1906)

Danaen el hinduismo

En el hinduismo, dāna ( sánscrito : दान ) es un antiguo concepto de limosna que data del período védico del hinduismo. [16] Dāna se ha definido en textos tradicionales como cualquier acción de renunciar a la propiedad de lo que uno considera o identifica como propio e invertirlo en un receptor sin esperar nada a cambio. [17] Si bien dāna generalmente se da a una persona o familia, el hinduismo también habla de caridad o donación destinada al beneficio público, que a veces se llama utsarga . Esto apunta a proyectos más grandes como construir una casa de descanso, una escuela, invertir en agua potable o un pozo de riego, plantar árboles y construir instalaciones de cuidado, entre otros. [18] La práctica de pedir limosna se llama bhiksha ( sánscrito : भिक्षा ). [19] [20]

El historiador persa del siglo XI Abū Rayḥān al-Bīrūnī , que visitó y vivió en la India durante 16 años a partir de 1017 d. C., menciona la práctica de la caridad y la limosna entre los hindúes que observó durante su estancia. Escribió: "Es obligatorio para ellos (los hindúes) dar limosna todos los días tanto como sea posible". [21]

Después de los impuestos, hay diferentes opiniones sobre cómo gastar los ingresos. Algunos destinan una novena parte a la limosna. [22] Otros dividen estos ingresos (después de los impuestos) en cuatro partes. Una cuarta parte se destina a los gastos comunes, la segunda a las obras liberales de un espíritu noble, la tercera a la limosna y la cuarta a la reserva.

—  Abū Rayḥān al-Bīrūnī, Tarikh Al-Hind, siglo XI d.C. [21]

En el hinduismo, la limosna se considera una acción noble que se debe realizar sin esperar nada a cambio de quienes la reciben. [17] Algunos textos razonan, refiriéndose a la naturaleza de la vida social, que la caridad es una forma de buen karma que afecta las circunstancias y el entorno futuros de uno, y que las buenas acciones caritativas conducen a una buena vida futura debido al principio de reciprocidad . [17] Otros textos hindúes, como Vyasa Samhita , afirman que la reciprocidad puede ser innata en la naturaleza humana y las funciones sociales, pero dāna es una virtud en sí misma, ya que hacer el bien eleva la naturaleza de quien da. [23] Los textos no recomiendan la caridad a receptores indignos o cuando la caridad puede dañar o alentar lesiones al receptor o por parte de él. Dāna es, por tanto, un acto dhármico , requiere un enfoque idealista-normativo y tiene un contexto espiritual y filosófico. [17] Algunos autores de la época medieval afirman que la dāna se hace mejor con śraddhā (fe), que se define como estar de buena voluntad, alegre, dar la bienvenida al receptor de la caridad y dar sin anasuya (encontrar faltas en el receptor). [24] Kohler afirma que estos eruditos del hinduismo sugieren que la caridad es más efectiva cuando se hace con deleite, un sentido de "hospitalidad incondicional", donde la dāna ignora las debilidades a corto plazo, así como las circunstancias del receptor y adopta una visión a largo plazo. [24]

Institucionaldana

Los satrams , también llamados dharamsala o chathrams en algunas partes de la India, han sido un medio de limosna en el hinduismo. Los satrams son refugios (casas de descanso) para viajeros y pobres, y muchos de ellos sirven agua y comida gratis. Por lo general, se establecían a lo largo de las carreteras que conectaban los principales sitios de templos hindúes en el sur de Asia, así como cerca de los templos principales. [25] [26] [27] Los templos hindúes también han servido como instituciones para la limosna. [28] [29] El dāna que los templos recibían de los hindúes se usaba para alimentar a las personas en apuros, así como para financiar proyectos públicos como el riego y la recuperación de tierras. [29] [30]

Formas dedana

Las formas de limosna en el hinduismo incluyen:

  1. go dāna , la donación de una vaca [31]
  2. bhu dāna ( भू दान ), la donación de tierras
  3. vidya dāna o jñāna dāna ( विद्या दान , ज्ञान दान ), la transmisión de conocimientos y habilidades
  4. aushadhā dāna , el brindar cuidados a los enfermos y a los dolidos
  5. abhay dāna , la concesión de libertad frente al miedo (como asilo o protección para alguien que enfrenta un daño inminente)
  6. anna dāna ( अन्ना दान ), la entrega de alimentos a los pobres, necesitados y a todos los visitantes [32]

Entre dar comida y dar conocimiento, los textos hindúes sugieren que el don del conocimiento es superior. [33] [34]

En los Vedas

El Rigveda contiene la discusión más antigua sobre dāna en los Vedas y ofrece razones para la virtud de la limosna. [35]

Los dioses no han ordenado que el hambre sea nuestra muerte: incluso al hombre bien alimentado le llega la muerte en diversas formas.
Las riquezas del generoso nunca se agotan, mientras que el que no da no encuentra a nadie que lo consuele.
El hombre que tiene comida almacenada, cuando el necesitado viene miserablemente pidiendo pan para comer,
endurece su corazón contra él, cuando en el pasado no encuentra a nadie que lo consuele.

Generoso es el que da al mendigo que viene a él en necesidad de comida, y al débil,
el éxito lo acompaña en el grito de la batalla. Se hace amigo de él en futuros problemas.
No es amigo aquel que a su amigo y camarada que viene implorando comida, no le ofrece nada.

Que el rico satisfaga al pobre implorante y dirija su mirada hacia un camino más largo.
Las riquezas llegan ahora a uno, ahora a otro, y como las ruedas de los automóviles, siempre están rodando.
El hombre tonto gana comida con un trabajo infructuoso: esa comida, digo la verdad, será su ruina.
No alimenta a ningún amigo confiable, a ningún hombre que lo ame. Todo el culpable es quien come sin compartir.

—  Rigveda , 10.117 [36]

En los Upanishads

Los primeros Upanishads , compuestos antes del 500 a. C., hablan de la virtud de la limosna. Por ejemplo, el Brihadaranyaka Upanishad afirma en el verso 5.2.3 que tres características de una persona buena y desarrollada son el autocontrol ( dama ), la compasión o amor por toda la vida sensible ( daya ) y la caridad ( dāna ). [37] [38] [39] El Chandogya Upanishad , de manera similar, afirma en el Libro III que una vida virtuosa requiere tapas (meditación, ascetismo), dāna (caridad), arjava (franqueza, no hipocresía), ahimsa (no violencia, no dañar a todos los seres sensibles) y satyavacana (veracidad). [40] [f] [41] [42]

En el Mahabharata y los Puranas

El Bhagavad Gita describe las formas correctas e incorrectas de dāna en los versos 17.20 a 17.22. [43] El Adi Parva de la epopeya hindú Mahabharata afirma en el Capítulo 91 que una persona debe primero adquirir riqueza por medios honestos, luego embarcarse en la caridad; ser hospitalario con aquellos que acuden a él; nunca infligir dolor a ningún ser vivo; y compartir una porción con otros de lo que consuma. [44] En el Vana Parva , Capítulo 194, el Mahabharata recomienda que uno debe "conquistar el mediocre por medio de la caridad, el mentiroso por medio de la verdad, el malvado por medio del perdón y la deshonestidad por medio de la honestidad". [45]

El Bhagavata Purana analiza cuándo es apropiado y cuándo es inapropiado el dāna . En el Libro 8, Capítulo 19, verso 36, se afirma que la caridad es inapropiada si pone en peligro y paraliza el modesto sustento de los dependientes biológicos o del propio. En los Puranas se recomienda la caridad proveniente de los ingresos excedentes que exceden los necesarios para una vida modesta . [46]

islam

En el Islam, el concepto de Muhsi o Muhsin, dador de limosnas o donación caritativa, generalmente se divide en donación voluntaria, ṣadaqah ( صدقة ), y una práctica obligatoria, el zakāh ( الزكاة ). El zakāh se rige por un conjunto específico de reglas dentro de la jurisprudencia islámica y está destinado a cumplir un conjunto bien definido de requisitos teológicos y sociales. Ṣadaqah es posiblemente una mejor traducción de las formulaciones de influencia cristiana de la noción de "limosna" por esa razón, aunque el zakāh juega un papel mucho más importante dentro de la caridad islámica.

Zakat

El zakat es el tercero de los cinco pilares del Islam . [47] [48] El significado literal de la palabra zakat es "purificar", "desarrollar" y "hacer crecer". El zakat es la cantidad de dinero que todo musulmán, hombre o mujer, adulto, mentalmente estable, libre y económicamente capaz, debe pagar para mantener a categorías específicas de personas. Según la sharia , es un acto de adoración . Las posesiones se purifican reservando una parte para los necesitados. Este recorte, como la poda de plantas, equilibra y fomenta el nuevo crecimiento. Se adjuntan varias reglas pero, en términos generales, es obligatorio dar el 2,5% de los ahorros y los ingresos comerciales y el 5-10% de la cosecha a los pobres. Entre los posibles destinatarios se encuentran los indigentes, los trabajadores pobres , aquellos que no pueden pagar sus propias deudas, los viajeros varados y otras personas que necesitan ayuda, siendo el principio general del zakat siempre que los ricos deben pagárselo a los pobres. Uno de los principios más importantes del Islam es que todas las cosas pertenecen a Dios y, por lo tanto, la riqueza está en manos de los seres humanos en fideicomiso. [ cita requerida ]

Esta categoría de personas está definida en At-Tawbah :

“La limosna es sólo para los pobres y los necesitados, para quienes la recogen, para quienes tienen que reconciliarse, para liberar a los cautivos y a los deudores, para la causa de Dios y para los peregrinos. Es un deber impuesto por Dios. Dios es omnisciente, sabio”.

—  Corán 9:60

La obligatoriedad del zakat está firmemente establecida en el Corán, la sunnah (o hadiz ) y el consenso de los compañeros y los eruditos musulmanes. Allah afirma en At-Tawbah :

"¡Oh, creyentes! Hay muchos sacerdotes y anacoretas que, con falsedad, devoran los bienes de los hombres y los apartan del camino de Dios. Y hay quienes entierran oro y plata y no los gastan en el camino de Dios. Anúnciales un castigo muy severo: el día en que de ellos saldrá calor en el fuego del Infierno, y con él se les marcará la frente, los costados y la espalda. Éste es el tesoro que habéis enterrado para vosotros mismos. ¡Probad, pues, el tesoro que habéis enterrado!"

—  Corán 9:34–35

Los musulmanes de cada época han acordado la naturaleza obligatoria de pagar el zakat con su oro y plata, y con otros tipos de moneda. [49]

Nisab

El Zakat es obligatorio cuando se alcanza o se excede una cierta cantidad de dinero, llamada el nisab (o cantidad mínima). El Zakat no es obligatorio si la cantidad que se posee es menor que este nisab . El nisab del oro y la moneda de oro es de 20 mithqal , o aproximadamente 85 gramos de oro puro. Un mithqal equivale aproximadamente a 4,25 gramos. El nisab de la plata y la moneda de plata es de 200 dirhams, que son aproximadamente 595 gramos de plata pura. El nisab de otros tipos de dinero y moneda debe ser proporcional al del oro; el nisab del dinero es equivalente al precio de 85 gramos de oro de tipo 999 (puro) en el día en que se paga el Zakat . [50]

El zakat es obligatorio después de que el dinero ha estado en poder de su propietario durante el lapso de un año lunar; un año lunar tiene aproximadamente 355 días. El propietario debe pagar entonces el 2,5% (o 1/40) del dinero como zakat . El propietario debe deducir cualquier cantidad de dinero que haya tomado prestado de otros, verificar si el resto alcanza el nisab necesario y luego pagar el zakat por ello. [51]

Si el propietario tenía suficiente dinero para satisfacer el nisab al comienzo del año, pero su riqueza en cualquier forma aumentó, el propietario debe agregar el aumento a la cantidad del nisab que poseía al comienzo del año y luego pagar el zakat , el 2,5%, del total al final del año lunar. Existen pequeñas diferencias entre las escuelas de fiqh sobre cómo se debe calcular esto. Cada musulmán calcula su propio zakat individualmente. Para la mayoría de los propósitos, esto implica el pago cada año del dos y medio por ciento del capital de uno. [ cita requerida ]

Sadaqa

Una persona piadosa también puede dar limosna tanto como le plazca como ṣadaqah , y lo hace preferiblemente en secreto. Aunque esta palabra puede traducirse como 'caridad voluntaria', tiene un significado más amplio, como lo ilustran los hadices :

El Mensajero de Allah dijo: “Todo bien es caridad. En verdad, entre los buenos está el recibir a tu hermano con una cara sonriente y verter lo que queda en tu cubo en el recipiente de tu hermano”.

—  Jamiʽ at-Tirmidhi 27.76, hadiz compilado por Al-Tirmidhi [52]

El Profeta dijo: “La caridad es una necesidad para todo musulmán”. Le preguntaron: “¿Qué pasa si una persona no tiene nada?”. El Profeta respondió: “Debe trabajar con sus propias manos para su propio beneficio y luego dar algo de esas ganancias en caridad”. Los Compañeros preguntaron: “¿Qué pasa si no puede trabajar?”. El Profeta dijo: “Debe ayudar a las personas pobres y necesitadas”. Los Compañeros preguntaron además: “¿Qué pasa si no puede hacer ni siquiera eso?”. El Profeta dijo: “Debe instar a los demás a hacer el bien”. Los Compañeros dijeron: “¿Y si también le falta eso?”. El Profeta dijo: “Debe abstenerse de hacer el mal. Eso también es caridad”.

—  Riyadh as-Salihin 141, hadiz compilado por Al-Nawawi [53]

judaísmo

Tzedaká

Vestigio de piedra arenisca de una lápida judía que representa una caja de tzedaká ( pushke ) en un cementerio judío en Otwock (Karczew-Anielin), Polonia.
Bolsa de tzedaká y gelt ( monedas/dinero en idish ) sobre un relleno similar a piel.

En el judaísmo , tzedaká , un término hebreo que literalmente significa rectitud pero que se usa comúnmente para significar "caridad", [54] se refiere a la obligación religiosa de hacer lo que es correcto y justo. [55] [g] En la Septuaginta griega, tzedaká a veces se traducía como ἐλεημοσύνη , "limosna". [56] [57]

En el judaísmo, la tzedaká es considerada como una de las mayores acciones que una persona puede realizar. La tzedaká , junto con la oración y el arrepentimiento, se considera que mejora las consecuencias de las malas acciones. La tzedaká contemporánea se considera una continuación del Maaser Ani bíblico , o diezmo para los pobres, así como de las prácticas bíblicas que incluyen permitir a los pobres espigar las esquinas de un campo, cosechar durante la Shemitá (año sabático) y otras prácticas. [ cita requerida ] A los agricultores judíos se les ordena dejar las esquinas de sus campos para que los hambrientos cosechen para alimentarse y se les prohíbe recoger cualquier grano que se haya caído durante la cosecha, ya que ese alimento también se dejará para los hambrientos. [ cita requerida ] [h]

En la Mishné Torá , Capítulo 10:7-14, Maimónides enumera ocho "leyes sobre dar a los pobres" ( hiljot matanot aniyim ), enumeradas en orden desde la más justa a la menos justa, siendo la forma más justa la que permite a un individuo volverse autosuficiente y capaz de dar caridad a los demás: [58]

  1. Permitir que el destinatario sea autosuficiente.
  2. Dar cuando ninguna de las partes conoce la identidad de la otra.
  3. Dar cuando conoces la identidad del destinatario, pero el destinatario no conoce tu identidad.
  4. Dar cuando no conoces la identidad del destinatario, pero el destinatario conoce tu identidad.
  5. Dar antes de que se lo pidan.
  6. Dar después de ser pedido.
  7. Dar menos de lo que debes, pero darlo con alegría.
  8. Dando a regañadientes.

Mandeísmo

Zidqa

En el mandeísmo , zidqa se refiere a la limosna o a la entrega de limosnas. [59] [60] Los sacerdotes mandeos reciben contribuciones financieras regulares de los laicos.

El término mandeo zidqa brika (que literalmente significa " oblación bendita ") se refiere a una comida ritual bendecida por los sacerdotes. Un antiguo nombre propio de los mandeos es bhiri zidqa , que significa "elegido de la rectitud". [61]

Véase también

Notas

  1. ^ En pali, esta línea es: " Sabba danam, Dhamma danam jinati ". Esta línea se puede encontrar en el Dhammapada , Capítulo 24, verso 354. Thanissaro (1997) [62] traduce este verso completo como:

    Un regalo del Dhamma conquista todos los regalos;
    el sabor del Dhamma, todos los sabores;
    un deleite en el Dhamma, todos los deleites;
    el fin del anhelo, todo sufrimiento
    y estrés.

  2. ^ Como muestra de la naturaleza mutua del intercambio de limosnas, en algunos países Theravada, si un monje rechazaba la limosna de alguien (un gesto conocido como "dar la vuelta al cuenco de arroz"), esto se interpretaba como un acto de excomunión del limosnero por parte del monje. Un ejemplo de este tipo de rechazo es la negativa de los monjes budistas a aceptar ofrendas del personal militar en Myanmar, un país ocupado por los militares (Mydans, 20 de septiembre de 2007, NYT).
  3. ^ La limosna también es recomendada por el Buda de una manera menos prominente en varios otros textos canónicos como el Dighajanu Sutta .
  4. ^ Santiago 1:27 (NVI) "La religión pura y sin mancha delante de Dios el Padre es ésta: asistir a los huérfanos y a las viudas en sus necesidades y guardarse sin mancha del mundo."
  5. ^ Compárese con Mateo 5:23–24.
  6. ^ Traducción: Ahora bien, Tapas (austeridad, meditación), Dāna (caridad, limosna), Arjava (sinceridad, rectitud y no hipocresía), Ahimsa (no violencia, no dañar a los demás) y Satya-vacanam (veracidad), estos son los Dakshina (regalos, pago a los demás) que él da [en vida]. – Chandogya Upanishad 3.17.4
  7. ^ "Los judíos no practican la caridad, y el concepto es prácticamente inexistente en la tradición judía. En lugar de caridad, el judío da tzedaká, que significa 'rectitud' y 'justicia'. Cuando el judío dona su dinero, tiempo y recursos a los necesitados, no está siendo benévolo, generoso o 'caritativo'. Está haciendo lo que es correcto y justo".
  8. ^ Levítico 19:9-10 (RVR1960) "Y cuando segues la mies de tu tierra, no segarás hasta el último rincón de tu tierra, ni espigarás tu segado. 10 Tampoco rebuscarás tu viña, ni recogerás todo el fruto de tu viña; para el pobre y para el extranjero lo dejarás. Yo Jehová vuestro Dios."

Referencias

  1. ^ "limosna". Diccionario Merriam-Webster.com . Merriam-Webster.
  2. ^ "limosna". Dictionary.com Unabridged (en línea). nd
  3. ^ "limosna". Etimología . Consultado el 21 de noviembre de 2021 .
  4. ^ Nyanatiloka (1980), entrada para "dāna". Budsas.org Archivado el 19 de febrero de 2007 en Wayback Machine.
  5. ^ "Buddha Purnima 2021: fecha, significado e importancia del día". The Indian Express . 2021-05-26 . Consultado el 2021-09-18 .
  6. ^ Nyanatiloka (1980), entrada para "dāna" Budsas.org Archivado el 19 de febrero de 2007 en Wayback Machine ; y, PTS (1921–25), entrada para "Puñña" (mérito) Uchicago.edu.
  7. ^ Tsongkhapa y Berzin (2001), versículo 15.
  8. ^ "Dana: La práctica de dar". www.accesstoinsight.org . Archivado desde el original el 26 de febrero de 2009. Consultado el 22 de febrero de 2009 .
  9. ^ Thanissaro (2001). Accesstoinsight.org Archivado el 5 de diciembre de 2006 en Wayback Machine.
  10. ^ "Bhikkhu Pāṭimokkha: El código de disciplina de los bhikkhus". www.accesstoinsight.org . Archivado desde el original el 16 de mayo de 2018.
  11. ^ "Limosna y limosna (en la Biblia) | Encyclopedia.com". www.encyclopedia.com . Consultado el 18 de septiembre de 2021 .
  12. ^ Prince, Derek (1 de octubre de 2011). La promesa de provisión: vivir y dar de la abundante provisión de Dios . Baker Books. ISBN 978-1-4412-6328-5.
  13. ^ Claydon, Tony; Clarke, Peter Bernard (2010). La generosidad de Dios: Documentos leídos en la reunión de verano de 2008 y la reunión de invierno de 2009 de la Sociedad de Historia Eclesiástica . Boydell & Brewer. ISBN 978-0-9546809-6-1.
  14. ^ Kallistos (Ware), obispo ; María, madre (1978). El Triodión de Cuaresma . South Canaan PA: St. Tikhon's Seminary Press (publicado en 2002). pp. 35ff. ISBN 1-878997-51-3.
  15. ^ "Mateo 25:36 - Las ovejas y las cabras". Bible Hub . Consultado el 2 de enero de 2023 .
  16. ^ Shah et al. (2013), Soulful Corporations: A Values-Based Perspective on Corporate Social Responsibility, Springer, ISBN 978-8132212744 , página 125, Cita: "El concepto de Daana (caridad) se remonta al período védico. El Rig Veda ordena la caridad como un deber y una responsabilidad de cada ciudadano". 
  17. ^ abcd Krishnan y Manoj (2008), La donación como tema en la psicología india de los valores, en Handbook of Indian Psychology (Editores: Rao et al.), Cambridge University Press, ISBN 978-8175966024 , páginas 361-382 
  18. ^ Sanjay Agarwal (2010), Daan y otras tradiciones de donación en la India, ASIN  B00E0R033S, página 54-62
  19. ^ bhikSA Archivado el 27 de abril de 2015 en Wayback Machine Diccionario sánscrito-inglés, Universidad de Colonia, Alemania
  20. ^ Alberto García Gómez et al. (2014), Perspectivas religiosas sobre la vulnerabilidad humana en la bioética, Springer, ISBN 978-9401787352 , páginas 170-171 
  21. ^ La India de ab Alberuni (v. 2), Capítulo LXVII, Sobre las limosnas y cómo un hombre debe gastar lo que gana Archivado el 16 de abril de 2015 en Wayback Machine , Columbia University Libraries, Londres: Kegan Paul, Trübner & Co., (1910), páginas 149-150
  22. ^ Al Biruni afirma que otra novena parte se destina a ahorros/reservas y otra novena parte a inversiones/comercio para obtener ganancias.
  23. ^ MN Dutt (1979), Los Dharma-shastras en Google Books , volúmenes 3, Cosmo Publishers, páginas 20-29
  24. ^ ab P Bilimoria et al. (2007), Dana como categoría moral, en Ética india: tradiciones clásicas y desafíos contemporáneos, volumen 1, ISBN 978-0754633013 , páginas 196-197 con notas al pie 
  25. ^ KN Kumari (1998), Historia de las dotaciones religiosas hindúes en Andhra Pradesh, ISBN 978-8172110857 , página 128 
  26. ^ Kota Neelima (2012), Tirupati, Random House, ISBN 978-8184001983 , páginas 50-52; Prabhavati C. Reddy (2014), Peregrinación hindú: patrones cambiantes de la cosmovisión de Srisailam en el sur de la India, Routledge, ISBN 978-0415659970 , página 190  
  27. ^ Santuarios de tiempos pasados ​​The Hindu (27 de junio de 2010)
  28. ^ SK Aiyangar, La India antigua: ensayos recopilados sobre la historia literaria y política, Asian Educational Services, ISBN 978-8120618503 , páginas 158-164 
  29. ^ ab Burton Stein , La función económica de un templo medieval del sur de la India, The Journal of Asian Studies, vol. 19 (febrero de 1960), págs. 163-76
  30. ^ Burton Stein (4 de febrero de 1961), El estado, el templo y el desarrollo agrícola, The Economic Weekly Annual, pp. 179-187
  31. ^ Padma (1993), La posición de la mujer en el Karnataka medieval, Prasaranga, University of Mysore Press, página 164
  32. ^ Abbe Dubois y Henry Beauchamp (2007), Costumbres, modales y ceremonias hindúes, ISBN 978-1602063365 , páginas 223, 483-495 
  33. ^ Maria Heim (2004), Teorías del don en el sur de Asia: reflexiones hindúes, budistas y jainistas, Routledge, ISBN 978-0415970303 , páginas xv-xxvi, 141-149 y Capítulo 2 
  34. ^ El don del conocimiento Archivado el 26 de septiembre de 2015 en Wayback Machine Chitrapur Matha, India
  35. ^ R Hindery, Ética comparada en las tradiciones hindú y budista, The Journal of the International Association of Buddhist Studies, vol. 2, número 1, página 105
  36. ^ El Rig Veda, Mandala 10 , Himno 117, Ralph TH Griffith (Traductor)
  37. ^ PV Kane, Samanya Dharma, Historia de Dharmasastra, vol. 2, Parte 1, página 5
  38. ^ "obras principales en escritura devanagari: documentos sánscritos". sanskritdocuments.org . Archivado desde el original el 14 de diciembre de 2014. Consultado el 4 de junio de 2015 .
  39. ^ Brihadaranyaka Upanishad, Traductor: S Madhavananda, página 816, Para discusión: páginas 814-821
  40. ^ अथ यत्तपो दानमार्जवमहिँसा सत्यवचनमिति ता अस्य दक्षिणाः Fuente: Chandogya Upanishad (sánscrito) Archivado el 15 de mayo de 2018 en Wayback Machine Verse 3.17.4, Wikisource
  41. ^ Robert Hume, Chandogya Upanishad 3.17, Los trece Upanishads principales, Oxford University Press, páginas 212-213
  42. ^ Chandogya Upanishad con Shankara Bhashya Ganganath Jha (Traductor), páginas 165-166
  43. ^ Christopher Key Chapple, El Bhagavad Gita: Edición del vigésimo quinto aniversario, State University of New York Press, ISBN 978-1438428420 , páginas 653-655 
  44. ^ MN Dutt (Traductor), Adi Parva, Capítulo XCI, versículos 3-4, página 132
  45. ^ MN Dutt (Traductor), Vana Parva, Capítulo CXCIV, versículo 6, página 291
  46. ^ Agarwal, Sanjay (2010). Daan y otras tradiciones de donación en la India . pág. 43. ASIN  B00E0R033S.
  47. ^ "Cinco pilares". PBS. Archivado desde el original el 28 de junio de 2011. Consultado el 17 de noviembre de 2010 .
  48. ^ Hooker, Richard (14 de julio de 1999). «Arkan ad-Din: los cinco pilares de la religión». Universidad Estatal de Washington . Archivado desde el original el 3 de diciembre de 2010. Consultado el 17 de noviembre de 2010 .
  49. ^ Mufti, Imam. "El tercer pilar del Islam: la caridad obligatoria". www.islamreligion.com . Consultado el 17 de septiembre de 2021 .
  50. ^ "¿Qué es el Zakat sobre el dinero y cuándo se exige? | Dona tu Zakat". Asociación Beyaz Eller . 2017-05-13 . Consultado el 2022-01-19 .
  51. ^ "Ayuda Islámica Zakat (Zakah) | Dona tu Zakat para combatir la pobreza en Asia y África". Ayuda Islámica - cambiando vidas para siempre - Dona ahora Zakat (Zakah) | Sadaqah | Servicios para refugiados | Ayuda en caso de inundaciones y desastres en todo el mundo . Consultado el 19 de enero de 2022 .
  52. ^ Ibn ‛Isa at-Tirmidhi, Muhammad, Imam (1970). Jamiʽ at-Tirmidhi - vía Sunnah.com.{{cite book}}: CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )
  53. ^ Ibn Sharaf an-Nawawi, Yahya, Imam (16 de junio de 2014). Riyadh as-Salihin (Reimpresión, edición bilingüe). Libros Tughra. págs. 120-121. ISBN 978-1597843331.{{cite book}}: CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )
  54. ^ Donin, Hayim Halevy, rabino (1972). Ser judío . Nueva York: Libros básicos. pag. 48.{{cite book}}: CS1 maint: varios nombres: lista de autores ( enlace )
  55. ^ Tzedaká vs El Mito de la Caridad Archivado el 13 de marzo de 2012 en Wayback Machine ; por Yanki Tauber ; Consultado el 11 de marzo de 2012.
  56. ^ Según Gesenius Lexicon; "Deuteronomio 6:25 καὶ ἐλεημοσύνη ἔσται...", "... derivado del griego ἐλεημοσύνη (misericordia), usado por los judíos de habla griega para denotar casi exclusivamente el ofrecimiento de caridad a los necesitados, a partir de un sentimiento tanto de compasión como de rectitud (ẓedaḳah). (Véase LXX (nota: Septuaginta) sobre Prov. xxi. 21, y Dan. iv. 24.)"
  57. ^ Kohler, Kaufmann. "Limosna". Enciclopedia judía de 1906. Consultado el 26 de noviembre de 2018 .
  58. ^ "Los ocho niveles de caridad de Maimónides - Mishné Torá, Leyes de caridad, 10:7-14". www.chabad.org . Archivado desde el original el 7 de agosto de 2016.
  59. ^ Gelbert, Carlos (2011). Ginza Rba. Sydney: Libros sobre el agua viva. ISBN 9780958034630.
  60. ^ Drower, Ethel Stefana. 1937. Los mandeos de Irak e Irán . Oxford en The Clarendon Press.
  61. ^ Rudolph, Kurt (7 de abril de 2008). "MANDEANS ii. THE MANDEEAN RELIGION". Encyclopaedia Iranica . Archivado desde el original el 29 de abril de 2011. Consultado el 8 de enero de 2022 .
  62. ^ "Tanhavagga: el anhelo". www.accesstoinsight.org . Archivado desde el original el 14 de octubre de 2006.

Bibliografía

  • Mydans, Seth (20 de septiembre de 2007). Monks Pressure Myanmar Junta (Los monjes presionan a la junta de Myanmar ) (The New York Times). Recuperado el 20 de septiembre de 2007 de "The New York Times"
  • Nyanatiloka Mahathera (4.ª ed., 1980). Diccionario budista: manual de términos y doctrinas budistas. Kandy, Sri Lanka: Buddhist Publication Society . ISBN 955-24-0019-8 . Disponible en línea en Budsas.org 
  • Pāli Text Society (PTS) (1921–1925). Diccionario pali-inglés de la Pāli Text Society . Londres: Chipstead. Disponible en línea en Uchicago.edu. Archivado el 25 de julio de 2021 en Wayback Machine.
  • Thanissaro Bhikkhu (trad.) (1997). Tanhavagga: Anhelo ( Dhp XXIV). Disponible en línea en Accesstoinsight.org
  • Thanissaro Bhikkhu (trad.) (2001). El grupo de los cuatro (Itivuttaka 4). Disponible en línea en Accesstoinsight.org
  • Tsongkhapa y Alexander Berzin (trad.) (2001). Los puntos abreviados del camino gradual . Disponible en línea en StudyBuddhism.com
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Limosna&oldid=1254736061"