Ley de responsabilidad de los ocupantes de 1984

Legislación del Reino Unido
Ley de responsabilidad de los ocupantes de 1984
Ley del Parlamento
Título largoLey para modificar la legislación de Inglaterra y Gales en lo que respecta a la responsabilidad de las personas como ocupantes de instalaciones por lesiones sufridas por personas que no sean sus visitantes; y para modificar la Ley de Condiciones Contractuales Injustas de 1977, en lo que se refiere a Inglaterra y Gales, en relación con las personas que obtienen acceso a instalaciones con fines recreativos o educativos
Citación1984 c.3
Introducido porSeñor Hailsham
Extensión territorial Inglaterra y Gales
Fechas
Asentimiento real13 de marzo de 1984 [1]
Comienzo13 de mayo de 1984
Otra legislación
CompensaciónLey de 1977 sobre cláusulas contractuales abusivas
Modificado por
Se relaciona conLey de responsabilidad de los ocupantes de 1957
Estado: Legislación vigente
Texto del estatuto tal como fue promulgado originalmente
Texto revisado del estatuto en su forma enmendada

La Ley de Responsabilidad de Ocupantes de 1984 (c. 3) es una ley del Parlamento del Reino Unido que regula la responsabilidad de los ocupantes en caso de intrusión. En el caso British Railways Board v Herrington 1972 AC 877, la Cámara de los Lores había decidido que los ocupantes tenían un deber con los intrusos, pero la aplicación exacta de la decisión no estaba clara. El asunto se remitió a la Comisión de Derecho para que elaborara un informe y, como resultado, Lord Hailsham presentó al Parlamento el proyecto de ley de responsabilidad de ocupantes el 23 de junio de 1983. La ley recibió la sanción real el 13 de marzo de 1984 como Ley de Responsabilidad de Ocupantes de 1984 y entró en vigor el 13 de mayo.

La ley extiende el deber común de cuidado a los intrusos y visitantes, y establece que este deber se exigirá cuando el ocupante tenga conocimiento real o implícito de que existe un peligro y de que un intruso está o puede estar cerca de él. A diferencia de la Ley de Responsabilidad de Ocupantes de 1957 , la ley de 1984 solo permite que un intruso lesionado reclame por muerte y lesiones personales, no por daños a la propiedad personal. La ley también introduce modificaciones en la Ley de Condiciones Contractuales Injustas de 1977 , con la intención declarada de permitir un uso educativo y recreativo adicional de la tierra.

Fondo

En un principio, un intruso en una propiedad tenía que demostrar que había sido herido intencional o imprudentemente, como en Addie v Dumbreck [1929] AC 358. Esto se consideraba injusto, en particular en los casos en que el intruso era un niño o había entrado sin permiso por accidente. [2] En British Railways Board v Herrington [1972] AC 877, la Cámara de los Lores decidió que un propietario de tierras podía tener un deber hacia los intrusos en su tierra, siendo ese deber el de evitar lesionarlos por negligencia. La aplicación de esta sentencia no era segura (por ejemplo, si era necesario o no el conocimiento real de un intruso para crear un deber), [3] y el Lord Canciller , Lord Hailsham , la remitió a la Comisión de Derecho . En 1976, la Comisión recomendó la introducción de una legislación que creara un nuevo deber de cuidado que se debía a los "visitantes no invitados", algo que fue respaldado por la Comisión Pearson . [4]

Tras aceptar las recomendaciones, Lord Hailsham presentó el proyecto de ley de responsabilidad de los ocupantes a la Cámara de los Lores el 23 de junio de 1983. [5] El proyecto de ley recibió la sanción real el 13 de marzo de 1984 y se convirtió en ley como Ley de responsabilidad de los ocupantes de 1984. [1]

Acto

Deber de cuidado

La sección 1 establece el deber de cuidado, que se debe a "personas distintas de los visitantes [del ocupante]", que serán predominantemente intrusos, pero esto también se aplica a cualquiera que ejerza derechos bajo varias leyes que tratan el acceso al campo y a cualquiera que acceda a un derecho de paso privado, pero no se aplica a cualquiera que utilice un derecho de paso público, en cuyo caso se aplican las reglas de derecho consuetudinario. [6] En virtud de la sección 1(3) de la Ley, el deber se debe cuando el ocupante es consciente del peligro, o tiene motivos razonables para creer que existe, sabe o tiene motivos razonables para creer que el intruso está cerca o puede llegar a estar cerca del peligro y el riesgo es uno del que se puede esperar razonablemente que un ocupante proteja a los visitantes. Esta cláusula fue considerada por primera vez por los tribunales en White v The Council of the City and District of St. Albans [1990], donde el demandante había tomado un atajo a través del terreno vallado del demandado y cayó en una zanja. Argumentó que el hecho de que el acusado tomara precauciones para impedir que la gente entrara en la zona peligrosa significaba que creía que era probable que alguien lo hiciera y, por lo tanto, era responsable. El Tribunal de Apelación rechazó este argumento, diciendo que el mero hecho de que un acusado hubiera tratado de impedir que la gente entrara en una zona peligrosa no significaba que se hubieran cumplido los "motivos razonables para creer". [7] En virtud del artículo 1(2), el deber se debe cuando el ocupante es el ocupante de cualquier estructura fija o móvil, incluidos los barcos y las aeronaves; lo mismo que en la Ley de 1957. [8]

El artículo 1(4) establece el deber, que es el mismo que el "deber común de cuidado" establecido en la Ley de Responsabilidad de Ocupantes de 1957 ; que el ocupante "tome el cuidado que sea razonable en todas las circunstancias del caso para ver que el no visitante no sufra lesiones en las instalaciones debido al peligro en cuestión". [9] Si se incumple el deber de cuidado y el intruso sufre lesiones, a diferencia de la Ley de Responsabilidad de Ocupantes de 1957 , la Ley de 1984 solo permite que un intruso lesionado reclame por muerte o lesiones personales, en lugar de daños a cualquier propiedad personal. [10] El deber de cuidado no se aplica a quienes utilizan una autopista, preservando así la criticada regla de derecho común establecida en Greenhalgh v British Railways Board [1969] 2 QB 286. [11]

Aceptación de riesgos

La aceptación de un riesgo por parte del intruso, conocida como la defensa de volenti non fit injuria , está contemplada en la Sección 1(6) de la Ley, que dispone que "no se debe ningún deber... a ninguna persona con respecto a los riesgos que esa persona haya aceptado voluntariamente como suyos". En Ratcliff v McConnell [1999], el demandante, que había estado bebiendo (pero no estaba borracho), saltó a una piscina marcada con señales de advertencia y sufrió lesiones graves después de golpear el fondo. El Tribunal de Apelación sostuvo que, debido a las circunstancias (saltar a una piscina obviamente poco profunda con señales de advertencia durante el invierno), el demandante debería haber sabido del riesgo y, al actuar, haberlo aceptado. [12] La Comisión de Derecho había recomendado inicialmente que la Ley contuviera disposiciones que dejaran en claro que el conocimiento o la aceptación de una señal de advertencia por parte de un intruso no era prueba concluyente de la aceptación del riesgo, pero esto no se incluyó. [13]

Advertencias

El artículo 1(5) de la Ley se refiere a las advertencias. En él se establece que el ocupante cumple con su deber "adoptando las medidas que sean razonables en todas las circunstancias del caso para advertir del peligro en cuestión o disuadir a las personas de correr el riesgo". Sin embargo, no basta con colocar una señal de advertencia; la señal debe ser lo suficientemente clara para garantizar que el riesgo sea evidente para el intruso. [14] El que la señal de advertencia haga evidentes los riesgos o no depende del intruso; las señales de advertencia suelen considerarse inadecuadas para los niños, que pueden no saber leer o no apreciar el peligro. [15]

Exclusión de responsabilidad

La Ley de 1984 no incluye ninguna declaración sobre si el ocupante puede excluir el deber. A veces se sugiere que esto significa que es posible, ya que no hay disposiciones que lo prohíban. Se considera que esto debilita la Ley si es cierto; dado que se afirma que la Ley de cláusulas contractuales injustas de 1977 no se aplica a la Ley de 1984, sino solo a las normas de derecho consuetudinario y a la Ley de 1957, permitiría a un ocupante excluir completamente la responsabilidad si es cierto. Una segunda opinión es que el deber de cuidado no puede excluirse, ya que el objetivo declarado de la Ley era defender el principio de derecho consuetudinario del "deber de humanidad común", que era inexcluible porque era un estándar mínimo. [10] El caso de Baddeley v Earl Granville [1887] 19 QBD 423 implica que un deber legal no puede excluirse, pero no hay jurisprudencia directamente relacionada con la Ley. [16]

Ley de 1977 sobre cláusulas contractuales abusivas

La Ley de 1977 sobre cláusulas contractuales injustas sólo permitía originalmente que un ocupante excluyera el deber común de cuidado si la propiedad se utilizaba con fines comerciales. Varias organizaciones, entre ellas la Unión Nacional de Agricultores y la Asociación de Tierras Rurales y Negocios , argumentaron que esto obligaba a los propietarios de tierras a excluir a las personas por completo por miedo a ser demandados, lo que obstaculizaba los fines educativos y recreativos, así como los comerciales. En respuesta a esto, la Sección 2 de la Ley modifica la Ley de 1977 para decir que "el incumplimiento de una obligación o deber hacia una persona que obtiene acceso a las instalaciones con fines recreativos o educativos... no es una responsabilidad comercial del ocupante a menos que conceder a esa persona dicho acceso para los fines en cuestión esté dentro de los fines comerciales del ocupante". Esto permite a los propietarios de tierras permitir que organismos educativos y recreativos accedan a sus tierras sin el riesgo de responsabilidad. [17]

Véase también

Referencias

  1. ^ ab "Lexis@Library: Documento". LexisNexis . Consultado el 2 de diciembre de 2009 .
  2. ^ Bermingham (2008) pág. 168
  3. ^ Mullis (1991) pág. 54
  4. ^ Jones (1984) pág. 713
  5. ^ "Proyecto de ley sobre responsabilidad de los ocupantes [HL] (Hansard, 23 de junio de 1983)". [[Hansard|obra= Debates parlamentarios (Hansard) | Debates parlamentarios (Hansard)]]. 23 de junio de 1983 . Consultado el 2 de diciembre de 2009 .
  6. ^ Ley de Responsabilidad de los Ocupantes de 1984, Artículo 1(1)
  7. ^ Bermingham (2008) pág. 169
  8. ^ Jones (1984) pág. 714
  9. ^ Bermingham (2008) pág. 170
  10. ^ por Elliott (2007) pág. 170
  11. ^ Jones (1984) pág. 715
  12. ^ Bermingham (2008) pág. 171
  13. ^ Jones (1984) pág. 722
  14. ^ Elliott (2007) pág. 169
  15. ^ Jones (1984) pág. 721
  16. ^ Jones (1984) pág. 723
  17. ^ Jones (1984) pág. 725

Bibliografía

Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Ley_de_responsabilidad_de_los_ocupantes_de_1984&oldid=1241009474"