El ingvaeónico recibe su nombre de los ingevones , un grupo cultural o prototribu germánica occidental a lo largo de la costa del Mar del Norte que fue mencionado tanto por Tácito como por Plinio el Viejo (este último también mencionó que las tribus del grupo incluían a los cimbrios , los teutones y los chaucos ). Se piensa que no es una protolengua monolítica , sino un grupo de dialectos estrechamente relacionados que experimentaron varios cambios areales en unísono relativo.
Características
En términos generales, los cambios que caracterizan a las lenguas ingvaeónicas se pueden dividir en dos grupos: los que se produjeron después de la separación del protogermánico noroccidental (ingvaeónico B) y los que la precedieron (ingvaeónico A). [3] La evidencia lingüística del ingvaeónico B observada en el frisón antiguo, el inglés antiguo y el sajón antiguo es la siguiente:
La pérdida de las distinciones de persona en las formas plurales de los verbos , que redujo tres formas en una sola: [6] fusionó *habjum "nosotros tenemos" y *habēþ "vosotros (plural) tenéis" con *habją̄þ "ellos tienen"
Palatalización de consonantes velares antes de vocales anteriores; mientras que las lenguas anglofrisias desarrollan aún más estas consonantes palatales en continuas como en church , el antiguo sajón sufrió una palatalización como lo evidencian formas como kiennan "saber" y kiesur "emperador" (contrasta con el alemán kennen, Kaiser ), así como ieldan "pagar", similar al inglés yield . [7]
Falta de mutación i en plurales de raíz s/z; compárese el OE anglo lombur "corderos" con el OHG lembir [8]
El desarrollo de los verbos débiles de clase III en una clase relicta que consta de cuatro verbos ( *sagjan "decir", *hugjan "pensar", *habjan "tener", *libjan "vivir")
La división de la terminación del verbo débil de clase II * -ōn en * -ōjan : convirtió * makōn "hacer" en * makōjan [9]
Desarrollo de la terminación plural *-ōs en sustantivos de raíz a. [10]
Desarrollo de numerosas palabras nuevas, como la sustitución de *newun "nueve" por *nigun y *minni "menos" (adverbio) por *laisi [11]
Los plurales dativos y las formas de primera persona del plural en numerosos paradigmas se reducen a -um/-un . Compárese el plural dativo de raíz an-raíz han-ōm / ōn (OHG) y han-am (gótico) con hǫn-um (ON), han-um/un (OS) y han-um (OE).
Eliminación de la raíz débil -in- en paradigmas de sustantivos de raíz n. Por ejemplo, OHG gen/dat. sg. han-en y gótico han-in(s) versus OE han-an , OS han-an/on , OF hon-a y ON han-a .
Acortamiento de dativos singulares pronominales y adjetivos no femeninos como ON þeim , OE þǣm~þām, OF thām y OS thēm , todos los cuales han eliminado la vocal final; contrasta con el gótico þamm a así como con OHG dëm u , dëm o , thëm u , thëm o y similares.
Varias características, pero no todas, también se encuentran en el holandés, que en general no se sometió a la ley de la espiración nasal (excepto en unas pocas palabras), conservó las tres terminaciones plurales distintas (solo para fusionarlas en un cambio posterior no relacionado) y exhibe el plural -s solo en un número limitado de palabras. Sin embargo, perdió el pronombre reflexivo (aunque luego lo recuperó mediante préstamos) y tenía los mismos cuatro verbos débiles relictos en la clase III. [ cita requerida ]
Referencias
^ ab Anthonia Feitsma, Tendencias " democráticas" y "elitistas" y un estándar frisón , en: Andrew R. Linn, Nicola McLelland (eds.), Standardization: Studies from the Germanic Languages , 2002, pág. 205 y siguientes, aquí pág. 205
Bremmer, Rolf H. (2009). Introducción al frisón antiguo . Ámsterdam: John Benjamins BV ISBN 978-90-272-3255-7 .
Euler, Wolfram (2013). Das Westgermanische – von der Herausbildung im 3. bis zur Aufgliederung im 7. Jahrhundert – Analyse und Rekonstruktion (Germánico occidental: desde su aparición en el siglo III hasta su disolución en el siglo VII d.C.: análisis y reconstrucción) . 244 p., en alemán con resumen en inglés, Londres/Berlín 2013, ISBN 978-3-9812110-7-8 .
(en alemán) Maurer, Friedrich (1942) Nordgermanen und Alemannen : Studien zur germanischen und frühdeutschen Sprachgeschichte, Stammes- und Volkskunde , Estrasburgo: Hüneburg.
Ringe, Donald; Taylor, Ann (2014). El desarrollo del inglés antiguo: una historia lingüística del inglés, vol. II . Estados Unidos de América: Oxford University Press.
(en alemán) Sonderegger, Stefan (1979). Grundzüge deutscher Sprachgeschichte. Diacronía de los Sprachsystems. Banda I: Einführung – Genealogía – Konstanten . Berlín/Nueva York: Walter de Gruyter. ISBN 3-11-003570-7 .
Voyles, Joseph B. (1992). Gramática germánica temprana: pre-, proto- y post-germánica . San Diego: Academic Press. ISBN 0-12-728270-X .
Harbert, Wayne (2006). Las lenguas germánicas . Cambridge University Press. ISBN978-0-521-80825-5.
Fulk, RD (15 de septiembre de 2018). Una gramática comparada de las lenguas germánicas tempranas. Estudios de lingüística germánica. Vol. 3. John Benjamins. doi :10.1075/sigl.3. ISBN978-90-272-6313-1.S2CID165765984 .
Stiles, Patrick V. (1 de enero de 2013). "Las isoglosas pangermánicas occidentales y las subrelaciones del germánico occidental con otras ramas". NOWELE: Evolución de las lenguas de Europa noroccidental . 66 (1): 5–38. doi :10.1075/nowele.66.1.02sti. ISSN 0108-8416.