Misiones de Joseon en Japón

Diplomacia entre Corea y Japón

Un dibujo enviado por la corte Joseon en Corea al shogunato Tokugawa en Japón, c. 1748

Las misiones de Joseon a Japón representan un aspecto crucial de las relaciones internacionales de los contactos y la comunicación mutuos entre Joseon y Japón . [1] En resumen, estas aventuras diplomáticas en serie ilustran la persistencia de la diplomacia de kyorin (relaciones vecinales) de Joseon desde 1392 hasta 1910. [ cita requerida ]

La cronología de una de las partes en una relación bilateral es independiente. Esta política estratégica a largo plazo contrasta con la diplomacia sadae (al servicio de los grandes) que caracterizó las relaciones entre Joseon y China en ese mismo período. [2]

La naturaleza única de estos intercambios diplomáticos bilaterales evolucionó a partir de un marco conceptual desarrollado por los chinos. Gradualmente, el modelo teórico se fue modificando. El modelo cambiante refleja la evolución de una relación única entre dos estados vecinos. [3] En el siglo XX, la diplomacia de relaciones vecinales de Joseon fracasó.

Diplomacia de Joseon

El general Yi Sŏng-gye (conocido póstumamente como Taejo de Joseon ) estableció el "Reino de Gran Joseon" en 1392-1393, y fundó la dinastía Yi que mantendría el poder en la península de Corea durante quinientos años. Uno de los primeros logros del nuevo monarca fue la mejora de las relaciones con China; y, de hecho, Joseon tuvo su origen en la negativa del general Yi a atacar China en respuesta a las incursiones de los bandidos chinos. [4] La política exterior de Joseon evolucionaría a partir de cimientos preexistentes. Por ejemplo, el enviado de Goryeo, Chŏng Mong-ju, viajó a Japón en 1377; [5] y las consecuencias de sus esfuerzos solo se vieron más tarde.

Como primer paso, en 1402 se envió una misión diplomática a Japón. El enviado de Joseon intentó restablecer las relaciones amistosas entre los dos países y se le encargó que conmemorara las buenas relaciones que existían en la antigüedad. Esta misión tuvo éxito y se dice que el shōgun Ashikaga Yoshimitsu quedó gratamente impresionado por esta embajada inicial. [6] Las misiones posteriores desarrollaron y alimentaron los contactos e intercambios entre los dos países vecinos.

Antes del comienzo del período Edo , se enviaron no menos de 70 misiones diplomáticas desde la capital de Joseon a Japón . [7] Una misión diplomática constaba tradicionalmente de tres enviados: el enviado principal, el viceenviado y un funcionario encargado de los documentos. También se incluían uno o más escritores o registradores oficiales que creaban un relato detallado de la misión. [8] También se incluían artistas en la delegación diplomática.

Las misiones recíprocas se concebían como un medio de comunicación entre los reyes coreanos y los shogunes japoneses , que tenían un rango casi igual. Los emperadores de Japón en aquella época eran figuras decorativas sin poder político o militar real; [9] [10] los verdaderos gobernantes políticos y militares de Japón con los que Joseon se comunicaba eran los shogunes, que eran representados como "magnates de Japón" en la mayoría de las comunicaciones con el exterior para evitar el conflicto con el orden mundial sinocéntrico en el que el emperador de China era la máxima autoridad y todos los gobernantes de los estados tributarios eran conocidos como "reyes". [11]

La historia de la diplomacia de la Corea de Joseon con Japón se puede analizar en cuatro partes: (a) antes de las invasiones japonesas de 1592-1598; (b) en el contexto de la invasión; (c) después de la invasión; y (d) en los tiempos modernos.

Misiones de Joseon al shogunato Muromachi

Los contactos diplomáticos y la comunicación de Joseon con Japón abarcaron embajadas formales ante el bakufu Muromachi . [12] La diplomacia de Joseon también incluyó intercambios más frecuentes y menos formales con los daimyo (señores feudales) japoneses de la isla de Tsushima .

Además, las misiones comerciales entre comerciantes de la zona eran habituales. Por ejemplo, más de 60 misiones comerciales por año marcaron el período de 1450 a 1500. [13]

AñoRemitenteEnviado principal de JoseonShogun japonésPropósito oficial
1392Taejo– ?Ashikaga YoshimitsuRestablecimiento de relaciones amistosas entre los dos países, recordando las buenas relaciones que existían en la antigüedad [14]
1398TaejoEl señor Ton-ji . [15]Ashikaga YoshimochiEnviados de respuesta; y buscando ayuda en la supresión de las flotas piratas, llamadas waegu (왜구) en coreano o wakō (倭寇) en japonés, Ōuchi Yoshihiro le permitió visitarlo y Ashikaga Yoshimitsu , el shōgun retirado, le envió una carta con regalos [12]
1404TaejongYeo Ui-son [12]Ashikaga YoshimochiEnviados de respuesta [16]
1406TaejongYun Myong [12]Ashikaga YoshimochiEnviados de respuesta [12]
1410TaejongYang Su [17]Ashikaga YoshimochiEnviados de respuesta; transmitiendo condolencias por la muerte de Yoshimitsu; [12] y ofreciendo enviar una copia de un texto budista raro. [18]
1413Taejong¿Bollo horneado?Ashikaga Yoshimochi–?
1420SejongCanción Hŭi-gyŏng [12]Ashikaga YoshimochiEnviados de respuesta [12]
1423SejongPak Hŭi-chung [19]Ashikaga YoshikazuEnviados de respuesta; [12] y transportando una copia de un texto budista raro. [20]
1424SejongPak An-sin [12]Ashikaga YoshikazuEnviados de respuesta [12]
1428SejongPak Sŏ-saeng [12]Ashikaga YoshinoriCondolencias por la muerte de Yoshimochi; transmisión de felicitaciones por la sucesión de Yoshinori [12]
1432SejongYi Ye [21]Ashikaga YoshinoriEnviados de respuesta [12]
1439SejongKo Tŭk-chong [12]Ashikaga YoshinoriRelaciones de vecindad; y pedir ayuda para reprimir las actividades expandidas de waegu ( wakō ). [12]
1443SejongByeon Hyo-mun [22]Ashikaga YoshimasaCondolencias por la muerte de Yoshinori; y transmisión de felicitaciones por la sucesión de Yoshikatsu [12]

1392

En el primer año del reinado del rey Taejo de Joseon , se envió una misión diplomática a Japón. [6]

1398

En el sexto año del reinado del rey Taejong, se envió una misión diplomática a Japón. [12] Pak Tong-chi y su séquito llegaron a Kioto a principios del otoño de 1398 ( Ōei 5, octavo mes ). El shōgun Ashikaga Yoshimochi le entregó al enviado una carta diplomática formal y le entregó presentes para que los llevara a la corte de Joseon. [23]

1404

En el cuarto año del reinado del rey Taejong, se envió una misión diplomática a Japón. [12]

1406

En el sexto año del reinado del rey Taejong, se envió una misión diplomática a Japón. [12]

1409–1410

En el décimo año del reinado del rey Taejong, un embajador de la corte de Joseon fue recibido en Kioto. Este acontecimiento, ocurrido en 1409 ( 16 de Ōei, tercer mes ), se consideró significativo. [24]

1413

En el año 13 del reinado del rey Taejong, se envió una misión diplomática a Japón. [12]

1420

En el segundo año del reinado del rey Sejong el Grande , se envió una misión diplomática a Japón. [12]

1423

En el quinto año del reinado del rey Sejong, se envió una misión diplomática a Japón. [12] [20]

1424

En el sexto año del reinado del rey Sejong, se envió una misión diplomática a Japón. [12]

1428

En el décimo año del reinado del rey Sejong, la corte Joseon envió a Pak Sŏ-saeng como enviado principal de una misión a la corte shogunal de Ashikaga Yoshinori en Japón. [12]

1432

En el año 14 del reinado del rey Sejong, se envió una misión diplomática a Japón. [25]

1439

En el año 21 del reinado del rey Sejong, se envió una misión diplomática a Japón. El líder de esta embajada ante el shōgun Yoshinori era Ko Tŭk-chong. [12]

1443

En el año 25 del reinado del rey Sejong, se envió una embajada a la capital japonesa. Byeon Hyo-mun fue el enviado principal de la corte Joseon. [26] El embajador fue recibido en Kioto por Ashikaga Yoshimasa . [12]

Misiones de Joseon a Hideyoshi

Después de la caída del shogunato Ashikaga, las misiones diplomáticas de Joseon en Japón fueron enviadas a Toyotomi Hideyoshi, quien emergió como un hombre fuerte y líder indiscutible después de la muerte de Oda Nobunaga en 1582. [12] Los contactos menos formales con los líderes del clan Sō en Tsushima continuaron.

Las relaciones diplomáticas se rompieron en 1592 cuando los ejércitos japoneses invadieron el territorio de Joseon. Las relaciones bilaterales rotas no se restablecieron inmediatamente después de la muerte de Hideyoshi en 1598; las fuerzas invasoras se retiraron gradualmente de las tierras ocupadas en la península de Corea. [27] A fines de 1598, todas las fuerzas japonesas habían abandonado Corea, pero las relaciones no se normalizarían hasta varios años después, durante el shogunato Tokugawa.

AñoRemitenteEnviado principal de JoseonTaiko [28]Propósito oficial
1590SeonjoHwang Yun-gil [29]Toyotomi HideyoshiFelicitaciones por la unificación de Hideyoshi [12]
1596SeonjoPecado de Hwang [30]Toyotomi HideyoshiNegociación del fin de las hostilidades y retirada de las fuerzas invasoras japonesas. [31]

1590

En el año 23 del reinado del rey Seonjo , una misión diplomática dirigida por Hwang Yun-gil fue enviada por la corte Joseon a Japón. [29] El embajador de Joseon fue recibido por el líder japonés, Toyotomi Hideyoshi . [12]

1596

En el año 29 del reinado del rey Seonjo, una misión diplomática encabezada por Hwang Sin acompañó a los embajadores Ming que viajaron a Japón. [30]

Misiones de Joseon al shogunato Tokugawa

Después de que los invasores japoneses fueron rechazados, las relaciones diplomáticas entre Corea y Japón tuvieron que ser restablecidas y normalizadas; finalmente tomaron una forma algo diferente a la anterior a 1592. [32] Para empezar, los enviados/misiones japoneses fueron restringidos al waegwan en Busan y la corte de Joseon les prohibió viajar a Hanseong (actual Seúl) (ya que las fuerzas de invasión japonesas en 1592 utilizaron la misma ruta terrestre en Corea que las misiones japonesas anteriores). [33] Además, las misiones de Joseon ya no eran recibidas en Japón por comandantes militares, sino solo diplomáticos. Por último, los costos de las misiones coreanas fueron pagados íntegramente por los japoneses, lo que según algunas estimaciones equivalió a todo el presupuesto anual del shogunato Tokugawa en los años en que fueron enviadas. [33]

La corte de Joseon tampoco volvió a utilizar el término tongsinsa para las misiones a Japón hasta la misión de 1636, ya que el término solo se utilizaba para misiones en condiciones de relaciones normalizadas. [34]

AñoRemitenteEnviado principal de JoseonShogun japonésPropósito oficial
1607SeonjoYo Ugil [35]Tokugawa HidetadaRespuesta a la invitación japonesa; observación de la situación política interna japonesa; repatriación de prisioneros. [36]
1617GwanghaegunOh Yun'gyŏm [37]Tokugawa HidetadaRespuesta a la invitación japonesa; felicitaciones por la victoria en el asedio de Osaka ; repatriación de prisioneros. [38]
1624InjoChŏng Ip [39]Tokugawa IemitsuRespuesta a la invitación japonesa; felicitaciones por la sucesión del shōgun Iemitsu; repatriación de prisioneros. [40]
1636InjoSoy Kwang [41]Tokugawa IemitsuCelebrando la prosperidad. [42]
1643InjoYun Sunji [43]Tokugawa IemitsuCelebrando el cumpleaños del shōgun Iemitsu. [44]
1655HyojongCho Hyong [45]Tokugawa IetsunaFelicitaciones por la sucesión del shōgun Ietsuna. [46]
1682SukjongYun Jiwan [47]Tsunayoshi TokugawaFelicitaciones por la sucesión del shōgun Tsunayoshi. [48]
1711SukjongJo Tae Eok [49]Tokugawa IenobuFelicitaciones por la sucesión del shōgun Ienobu. [50]
1719SukjongHong Ch'ijung [51]Tokugawa YoshimuneFelicitaciones por la sucesión del shōgun Yoshimune. [52]
1748YeongjoHong Kyehui [53]Tokugawa IeshigeFelicitaciones por la sucesión del shōgun Ieshige. [54]
1764YeongjoYo Eom [55]Tokugawa IeharuFelicitaciones por la sucesión del shōgun Ieharu. [56]
1811SuñoKim Igyo [37]Tokugawa IenariFelicitaciones por la sucesión del shōgun Ienari. [57]

1607

En el año 40 del reinado del rey Seonjo de Joseon , [36] representantes de la corte de Joseon fueron enviados a Japón. Esta misión diplomática funcionó en beneficio tanto de los japoneses como de los coreanos como un canal para desarrollar una base política para el comercio. [58] Esta embajada viajó a Edo para una audiencia con el shōgun Tokugawa Hidetada en el año 12 de Keicho , según el nombre de la era japonesa en uso en ese momento. [36] Yŏ Ugil fue el enviado principal de Joseon; [35] y había otras 467 personas que lo acompañaban. [36]

1617

En el noveno año del reinado del rey Gwanghaegun de Joseon , [38] la corte de Joseon envió una misión a Edo; pero la embajada viajó sólo hasta Kioto. La delegación fue recibida por el shōgun Hidetada en el castillo de Fushimi [59] en el tercer año de Genna , según el cálculo japonés. [38] El enviado principal fue O Yun'gyŏm [37] y había otras 428 personas en su grupo. [38]

1624

En el segundo año del reinado del rey Injo de Joseon , [40] se envió una delegación a Edo con Chŏng Ip como su enviado principal. [37] El tamaño de esta delegación diplomática ascendía a 460. [40] El shōgun Tokugawa Iemitsu recibió al embajador en Edo. [39] La embajada de Joseon fue considerada un evento significativo en el primer año de Kan'ei , según el calendario japonés, [40]

1636

En el año 14 del reinado del rey Injo, una misión diplomática (la primera en recibir el título de tongsinsa desde la ruptura de relaciones en 1592, [60] indicando así formalmente la normalización total de las relaciones) fue enviada a Japón. [42] El embajador del rey Joseon fue Im Kwang ; [41] y estuvo acompañado por otras 478 personas. [42] Según el calendario japonés, la misión llegó a Japón en 1635 ( Kan'ei 13, duodécimo mes ). [61] Esta misión a la corte del shōgun Iemitsu en Edo también incluyó una peregrinación al mausoleo del primer shōgun en Nikkō . [62] La gran procesión del shōgun, que incluía al gran contingente Joseon, viajó desde Edo a Nikko en el cuarto mes del año 14 de Kan'ei . [61]

1643

En el año 21 del reinado del rey Injo, [44] Yun Sunji dirigió una misión a Edo . [63] El tamaño de la delegación de Joseon era de 477 personas . [44] La delegación llegó a la corte del shogun en Edo el año 20 de Kan'ei , según el calendario japonés. [64] Esta delegación fue recibida en la corte del shogun Iemitsu; y también completaron una visita al mausoleo del shogun Ieaysu en Nikkō . [59]

1655

El enviado coreano y su séquito en el Tongsinsa de Joseon de 1655 a Edo – grabado atribuido a Hishikawa Moronobu , 1618-1694

En el sexto año del reinado del rey Hyojong de Joseon , la corte de Joseon envió una misión a la corte shogunal de Tokugawa Ietsuna . [46] Esta misión llegó a Japón durante el primer año de Meireki , según el sistema de datación japonés. [65] Cho Hyŏng fue el enviado principal de la embajada de Joseon, [45] y su séquito contaba con 485 personas. [46] Después de que la embajada fuera recibida en la corte del shogunato en Edo, la delegación se dirigió al Tōshō-gū en Nikkō . [59]

1682

En el octavo año del reinado del rey Sukjong de Joseon , una misión diplomática a la corte shogunal de Tokugawa Tsunayoshi fue enviada desde la corte de Joseon. [48] Yun Jiwan fue el emisario principal; [37] y estuvo acompañado por otras 473 personas, viajando a Edo durante el segundo año de Tenna según el calendario japonés. [48]

1711

En el año 37 del reinado del rey Sukjong, un enviado fue enviado a la corte shogunal de Tokugawa Ienobu . [50] Esta embajada llegó en el primer año de Shōtoku , según el calendario japonés. [66] Jo Tae-eok fue el enviado principal de esta embajada diplomática; [37] y el tamaño de su delegación ascendía a 500 personas. [50]

1719

En el año 45 del reinado del rey Sukjong, se envió una embajada a Japón. [52] El enviado de Joseon y su grupo llegaron a Japón en el décimo mes del cuarto año de Kyōhō , según el calendario japonés en uso en ese momento. [67] El rey Sukjong envió a Hong Ch'ijung con una comitiva de 475 personas . [52] El embajador de Joseon recibió una audiencia con el shōgun Tokugawa Yoshimune .

1748

Esta imagen de una procesión de tongsinsa de Joseon por las calles de Edo en 1748 se titula Chosenjin Ukie de Hanegawa Tōei, c. 1748.

En el año 24 del reinado del rey Yeongjo de Joseon , la corte de Joseon envió una misión diplomática a Japón. [54] El enviado de Joseon y su séquito llegaron a Edo en el primer año de Kan'en , según el calendario japonés. [68] El enviado principal de esta delegación de Joseon fue Hong Kyehŭi; [53] y lo acompañaron otras 475 personas. [54]

1764

En el año 40 del reinado del rey Yeongjo, un enviado diplomático fue enviado a Japón. [56] Esta misión a la corte shogunal de Tokugawa Ieharu llegó a la capital shogunal el primer año de Meiwa , según el calendario japonés. [69] Jo Eom fue el enviado principal en 1764; [70] y 477 viajaron con él. [56] La famosa poeta del período Edo Fukuda Chiyo-ni fue elegida para preparar el obsequio oficial japonés presentado a la delegación coreana, y ella elaboró ​​y entregó 21 obras de arte basadas en sus 21 haikus . [71] Este embajador es una figura histórica importante porque se le atribuye la introducción de la batata como cultivo alimentario en Corea. [72] El "nuevo" alimento básico se encontró durante el curso de esta misión diplomática. [73]

1811

En el undécimo año del reinado del rey Sunjo de Joseon , el rey envió una misión a la corte shogunal de Tokugawa Ienari. [57] La ​​embajada no viajó más allá de Tsushima . Los representantes del shōgun Ienari se reunieron con la misión en la isla que se encuentra en medio del estrecho de Corea entre la península de Corea y Kyushu . [70] El enviado principal de esta misión fue Kim Igyo ; [37] y había 336 en su séquito. [57]

La diplomacia Joseon-Japón se adapta

Las relaciones bilaterales entre Joseon y Japón se vieron afectadas por el creciente número de contactos internacionales que requirieron adaptación y un nuevo tipo de diplomacia. [74] El período Sakoku ("país cerrado") de Japón terminó en 1854, alterando todas las relaciones regionales de Japón. [75]

1876

El Tratado Corea-Japón de 1876 marcó el inicio de una nueva fase en las relaciones bilaterales. [74]

Véase también

Notas

  1. ^ 한일관계사연구논집편찬위원회. (2005). 통신사・왜관과한일관계 ( Han Il kwangyesa yŏngu nonjip ), vol. 6, pág. 29.
  2. ^ Kang, Etsuko H. (1997). Diplomacia e ideología en las relaciones entre Japón y Corea: del siglo XV al XVIII, pág. 49.
  3. ^ Toby, Ronald P. (1991). Estado y diplomacia en el Japón moderno temprano: Asia en el desarrollo del bakufu Tokugawa, pág. 87.
  4. ^ Hussain, Tariq. (2006). El dilema del diamante: configurando a Corea para el siglo XXI, pág. 45; Hodge, Carl Cavanagh. (2008). Enciclopedia de la era del imperialismo, 1800-1914: AK, pág. 401.
  5. ^ Titsingh, Isaac. (1834). Annales des empereurs du japon , p. 313; Relaciones Corea-Japón > Edad Media > 4. Waegu y la relación Corea-Japón. Archivado el 28 de octubre de 2009 en Wayback Machine.
  6. ^ desde Titsingh, pág. 320.
  7. ^ Lewis, James Bryant. Contacto fronterizo entre chosŏn Corea y Tokugawa Japón , p. 269 ​​n. 89, citando Hanguk Chungse tae-il kysōpsa yŏngu (1996) de Na Chongpu.
  8. ^ Walraven, Boudewign et al. (2007). Corea en el centro: estudios coreanos y estudios de área , pág. 362.
  9. ^ Shillony, Ben-Ami (2008). Los emperadores del Japón moderno. BRILL. ISBN 978-9004168220.
  10. ^ Shillony, Ben-Ami (24 de enero de 2012). Los judíos y los japoneses: los extranjeros exitosos. Tuttle. ISBN 9781462903962.
  11. ^ Kang, Diplomacia e ideología, pág. 206.
  12. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa ab ac ad Kang, Diplomacia e ideología, pág. 275.
  13. ^ Ferris, William. (2009). Japón hasta 1600: una historia social y económica, 181.
  14. ^ Tetasingh, Isaac. (1834). Annales des empereurs du japon , p. 320.
  15. ^ Kang, Diplomacia e ideología, pag. 275; Tistingh, pág. 322
  16. ^ Kang, Diplomacia e ideología, pág. 275; Hall, John Whitney (1997). Historia de Japón en Cambridge: Japón moderno temprano, pág. 242.
  17. ^ Kang, Diplomacia e ideología, pág. 39.
  18. ^ Titsingh, págs. 325–326.
  19. ^ Kang, Diplomacia e ideología, pág. 72.
  20. ^ desde Titsingh, pág. 330.
  21. ^ Kang, Diplomacia e ideología, pág. 275; Lee, Sang Oak et al. (1998). Perspectivas sobre Corea, pág. 268.
  22. ^ Kang, Jae-eun y Suzanne Lee (2006). La tierra de los eruditos: dos mil años de confucianismo coreano, pág. 241; Titsingh, pág. 342.
  23. ^ Titsingh, pág. 322.
  24. ^ Titsingh, págs. 325–326.
  25. ^ Lee, Sang Oak et al. (1998). Perspectivas sobre Corea, pág. 268.
  26. ^ Kang, Tierra de eruditos, pag. 241; Tistingh, pág. 342.
  27. ^ Kang, Diplomacia e ideología, pág. 86.
  28. ^ Taikō (太閤) un título otorgado a un regente Kampaku retirado en Japón; un título comúnmente asociado con Toyotomi Hideyoshi
  29. ^ ab Rutt, Richard et al. (2003). Corea: un diccionario histórico y cultural, pág. 190.
  30. ^ ab Palais, James B. El arte de gobernar confuciano y las instituciones coreanas: Yu Hyŏngwŏn y la última dinastía Chosŏn, pág. 83; nb, esta fuente equipara el término "embajador formal" con "tongsinsa", sin hacer referencia a relaciones bilaterales "normalizadas".
  31. ^ Kang, Diplomacia e ideología, pág. 225.
  32. ^ Kang, Woong Joe. (2005). La lucha coreana por la identidad internacional, pág. 44.
  33. ^ ab "Período moderno temprano". Northeast Asian History Foundation, 2007 Archivado el 28 de octubre de 2009 en Wayback Machine.
  34. ^ Lewis, James Bryant. (2003). Contacto fronterizo entre la Corea de Chosŏn y el Japón de Tokugawa, págs. 21-24.
  35. ^ ab Kang, pág. 144.
  36. ^ abcd Northeast Asia History Foundation Archivado el 3 de marzo de 2009 en Wayback Machine : Relaciones entre Corea y Japón Archivado el 28 de octubre de 2009 en Wayback Machine citando Haesarok ( Registros de la misión en el extranjero ) de Gyeong Seom.
  37. ^ abcdefg Walraven, Boudewijn et al. (2007). Corea en el medio: estudios coreanos y estudios de área , p. 361.
  38. ^ abcd Northeast Asia History Foundation: Relaciones Corea-Japón Archivado el 28 de octubre de 2009 en Wayback Machine citando Dongsasang illok ( Registros diarios de la misión a Japón ) de Oh Yun-gyeom; Dongsa ilgi ( Diario de la misión a Japón ) de Bak Jae; y Busangnok ( Diario de viaje a Japón ) de Yi Gyeong-jik.
  39. ^ por Toby, pág. 70.
  40. ^ abcd Northeast Asia History Foundation: Relaciones Corea-Japón Archivado el 28 de octubre de 2009 en Wayback Machine citando Dongsarok ( Registro de la misión a Japón ) de Kang Hong-jung.
  41. ^ ab Toby, pág. 205–207; Tistingh, pág. 411; nótese bien, el nombre Nin kwô es una transliteración japonesa anterior a Hepburn y Jin kuang es una romanización coreana anterior a McCune-Reischauer , ideada por Julius Klaproth y Jean-Pierre Abel-Rémusat en 1834.
  42. ^ abc Northeast Asia History Foundation: Relaciones Corea-Japón Archivado el 28 de octubre de 2009 en Wayback Machine citando Byeongja ilbon ilgi ( Diario de viaje a Japón en 1636 ) de Im Gwang ; Haesarok de Kim Seryeom; y Dongsarok de Hwang Ho.
  43. ^ Toby, pág. 105; Titsingh, pág. 412; nb, el nombre Inzioun si es una transliteración japonesa anterior a Hepburn ideada por Klaproth et al. en 1834.
  44. ^ abc Northeast Asia History Foundation: Relaciones Corea-Japón Archivado el 28 de octubre de 2009 en Wayback Machine citando Dongsarok de Jo Gyeong; Haesarok de Sin Yu ; y Gyemi dongsarok ( Registros de la misión de 1643 a Japón ) de un escritor no identificado.
  45. ^ ab Walraven, pág. 361; Tistingh, pág. 413; nb, el nombre Tcho ying es una transliteración japonesa anterior a Hepburn y Tchao hing es una romanización coreana anterior a McCune-Reischauer ideada por Klaproth et al. en 1834.
  46. ^ abc Northeast Asia History Foundation: Relaciones Corea-Japón Archivado el 28 de octubre de 2009 en Wayback Machine citando Busang ilgi ( Diario de viaje a Japón ) de Jogyeong; y Busangnok de Nam Yong-ik.
  47. ^ Administración del Patrimonio Cultural, Nombre de los Bienes Culturales, Yakjojechalbi (Estela del acuerdo), 2006.
  48. ^ abc Northeast Asia History Foundation: Relaciones Corea-Japón Archivado el 28 de octubre de 2009 en Wayback Machine citando Dongsa illok ( Registros diarios de viajes a Japón ) de Kim Jinam; y Dongsarok de Hong U-jae.
  49. ^ Kim, Tae-Jun. (2006). Literatura de viajes coreana. pag. 119; Walraven, pág. 361; Tistingh, pág. 416; nb, el nombre Tota Yokf es una transliteración japonesa anterior a Hepburn y Tchao ta ỹ es una romanización coreana anterior a McCune-Reischauer ideada por Klaproth et al. en 1834.
  50. ^ abc Northeast Asia History Foundation: Relaciones Corea-Japón Archivado el 28 de octubre de 2009 en Wayback Machine citando Dongsarok de Jo Tae-eok ; Dongsarok de Kim Hyeon-mun; y Dongsarok de Im Su-gan.
  51. ^ Walraven, pág. 361; Tistingh, pág. 417; nb, el nombre Kô tsi tsiou es una transliteración japonesa anterior a Hepburn y Hong tschi tchoung es una romanización coreana anterior a McCune-Reischauer ideada por Klaproth et al. en 1834.
  52. ^ abc Northeast Asia History Foundation: Relaciones Corea-Japón Archivado el 28 de octubre de 2009 en Wayback Machine citando Haesa illok ( Registros diarios de una misión en el extranjero ) de Hong Chi-jung ; Haeyurok ( Registros de un viaje por mar ) de Shin Yu-han; Busang gihaeng ( Diario de viaje a Japón ) de Jeong Hu-gyo; y Busangnok de Kim Heup.
  53. ^ ab Walraven, pág. 361; Tistingh, pág. 418; nb, el nombre Tcho ying es una transliteración japonesa anterior a Hepburn y Tchao hing es una romanización coreana anterior a McCune-Reischauer ideada por Klaproth et al. en 1834.
  54. ^ abc Northeast Asia History Foundation: Relaciones Corea-Japón Archivado el 28 de octubre de 2009 en Wayback Machine citando Bongsa ilbon si mun gyeonnik ( Observación de la cultura japonesa ) de Jo Myeong-chae; Susa illok ( Registros diarios de observaciones ) de Hong Gyeong-hae; y Ilbon ilgi ( Diario en Japón ) de un escritor no identificado.
  55. ^ 염정섭 (Yeom Jeong-Seop). 조선 후기 고구마의 도입과 재배법의 정리 과정 ("La introducción de las batatas y el desarrollo de métodos de cultivo durante la última etapa de Joseon en Corea"), 韩国史硏究 No. 134, enero de 2006. págs. 111–147.
  56. ^ abc Northeast Asia History Foundation: Relaciones Corea-Japón Archivado el 28 de octubre de 2009 en Wayback Machine citando Haesa ilgi ( Diario de la misión en el extranjero ) de Jo Eom ; Gyemi sahaeng ilgi ( Diario de la misión de 1764 en Japón ) de Oh Dae-ryeong; y Ilbonnok ( Registro de Japón ) de Seong Dae-jung.
  57. ^ abc Northeast Asia History Foundation: Relaciones Corea-Japón Archivado el 28 de octubre de 2009 en Wayback Machine citando Dongsarok de Yusang-pil; y Doyurok ( Registro del viaje a Japón ) de Kim Cheong-san.
  58. ^ Caminante, pag. 48; Guilliaume, Xavier. (2003). "Comprensión mal dirigida: matrices narrativas en la política japonesa de alteridad hacia Occidente", págs. 85-116 en Jahrbuch des Deutschen Instituts für Japanstudien.
  59. ^ abc Toby, pág. 105 n16.
  60. ^ Lewis, James Bryant. (2003). Contacto fronterizo entre la Corea de Chosŏn y el Japón de Tokugawa, págs. 21-24.
  61. ^ abTitsingh , Isaac. (1834). Annales des emperadores del Japón , p. 411.
  62. ^ Toby, pág. 105 n16; Walker, pág. 50.
  63. ^ Toby, pág. 105; Tistingh, pág. 412.
  64. ^ Titsingh, pág. 412.
  65. ^ Titsingh, pág. 413.
  66. ^ Titsingh, pág. 416.
  67. ^ Titsingh, pág. 417.
  68. ^ Titsingh, pág. 418.
  69. ^ Titsingh, pág. 419.
  70. ^ por Walraven, pág. 359.
  71. ^ "haikukan.city.hakusan.ishikawa.jp". Archivado desde el original el 26 de octubre de 2020. Consultado el 2 de enero de 2018 .
  72. ^ Kim, Jinwung. (2012). Una historia de Corea: de la «tierra de la calma matutina» a los Estados en conflicto, pág. 255.
  73. ^ Wiwŏnhoe, pág. 305.
  74. ^ ab Kang, Woong Joe. (2005). Lucha por la identidad, págs. 38-78.
  75. ^ WG Beasley, La Restauración Meiji , ISBN 978-1503608269 

Referencias

  • Daehwan, Noh. "El desarrollo ecléctico del neoconfucianismo y el arte de gobernar del siglo XVIII al XIX", Korea Journal (invierno de 2003).
  • Ferris, William Wayne. (2009). Japón hasta 1600: una historia social y económica . Honolulu: University of Hawaii Press . ISBN 978-0-8248-3379-4 
  • Hall , John Whitney (1997). Historia de Japón en Cambridge: Japón moderno temprano . Cambridge: Cambridge University Press . ISBN 978-0-521-22355-3 ; OCLC  174552485 
  • (en coreano) 한일관계사연구논집편찬위원회. (2005). 통신사・왜관과한일관계 ( Han Il kwangyesa yŏngu nonjip , vol. 6). 경인문화사. ISBN 978-89-499-0308-8 . 
  • Hussain, Tariq. (2006). El dilema del diamante: cómo moldear a Corea para el siglo XXI . (다이아몬드딜레마). Seúl: Random House . ISBN 978-1-4303-0641-2 ; OCLC 180102797 (en inglés); OCLC 67712109 (en coreano). 
  • Kang, Etsuko Hae-jin. (1997). Diplomacia e ideología en las relaciones entre Japón y Corea: del siglo XV al XVIII . Basingstoke, Hampshire; Macmillan. ISBN 978-0-312-17370-8 ; OCLC  243874305 
  • Kang, Jae-eun y Suzanne Lee. (2006). La tierra de los eruditos: dos mil años de confucianismo coreano . Paramus, Nueva Jersey: Homa & Sekey Books. ISBN 978-1-931907-37-8 ; OCLC 60931394 
  • Kang, Woong Joe. (2005). La lucha coreana por la identidad internacional en el primer plano de la negociación Shufeldt, 1866-1882 . Latham, Maryland: University Press of America. ISBN 978-0-7618-3120-4 ; OCLC 238760185 
  • Lee, Sang Oak y Duk-Soo Park. (1998). Perspectivas sobre Corea . Honolulu: Prensa de la Universidad de Hawaii . ISBN 978-0-9586526-6-7 ; OCLC  40261047 
  • Palais, James B. (1995). El arte de gobernar confuciano y las instituciones coreanas: Yu Hyŏngwŏn y la última dinastía Chosŏn . Seattle: University of Washington Press . ISBN 978-0-295-97455-2 ; OCLC  214839971 
  • Tittingh , Isaac, ed. (1834). [Siyun-sai Rin-siyo/ Hayashi Gahō , 1652], Nipon o daï itsi ran ; ou, Annales des empereurs du Japon. París: Fondo de Traducción Oriental de Gran Bretaña e Irlanda . OCLC 84067437
  • Toby, Ronald P. (1991). Estado y diplomacia en el Japón moderno temprano: Asia en el desarrollo del bakufu Tokugawa. Stanford: Stanford University Press . ISBN 978-0-8047-1951-3 ; OCLC  25473164 
  • Walker, Brett L. "Asuntos exteriores y fronteras en el Japón moderno temprano: un ensayo historiográfico", Early Modern Japan . Otoño de 2002, págs. 44–62, 124–128.
  • Walraven, Boudewijn y Remco E. Breuker. (2007). Corea en el medio: estudios coreanos y estudios de área; Ensayos en honor a Boudewijn Walraven . Leiden: Publicaciones CNWS. ISBN 90-5789-153-0 ; OCLC  181625480 
  • Wiwŏnhoe, Yunesŭkʻo Hanʼguk. (2004). Historia de Corea: descubrimiento de sus características y desarrollos . Elizabeth, Nueva Jersey: Hollym. ISBN 978-1-56591-177-2 ; OCLC  56107531 
  • Kim, In-gyeom (김인겸) (2007). 일동 시유가 [ Ildong Jangyuga ]. Bogosa(보고사). ISBN 978-8984335875.Poesía de viaje escrita por un asistente de la misión Joseon en Japón.
  • Asociación de Intercambio Cultural Joseon Tongsinsa (en coreano); (en japonés)
  • 조선통신사연구 (Revista de estudios de Joseon Tongsinsa) (en coreano) [ enlace muerto permanente ]
  • UNESCO: Mapa de Corea del Sur y Corea del Norte en ocho provincias
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Misiones_de_Joseon_a_Japón&oldid=1251794848"