Las misiones japonesas a Joseon representan un aspecto crucial de las relaciones internacionales de los contactos y la comunicación mutuos entre Joseon y Japón . [1] Los intercambios bilaterales fueron intermitentes.
La naturaleza única de estos intercambios diplomáticos bilaterales evolucionó a partir de un marco conceptual desarrollado por los chinos. [2] Gradualmente, el modelo teórico se fue modificando. El modelo cambiante refleja la evolución de una relación única entre dos estados vecinos. [3]
Los contactos diplomáticos y la comunicación del bakufu Muromachi con la corte de Joseon abarcaban contactos informales y embajadas formales. La diplomacia Muromachi también incluía contactos más frecuentes y menos formales con el daimyo (señor feudal) japonés de la isla de Tsushima .
Además, las misiones comerciales entre comerciantes de la zona eran frecuentes y variadas. [5]
Akamatsu Samanosuke (赤松左馬助; 赤松則繁) regresó de Corea y planeó un levantamiento, pero fue declarado culpable y sentenciado a muerte; su cabeza fue enviada a Kioto.
1403 – Una misión diplomática japonesa del shogun japonés, Ashikaga Yoshimochi , fue recibida en Seúl; y esto puso en marcha el comienzo de un proceso de toma de decisiones sobre el envío de una misión de respuesta a Kioto . [11] [12] [13]
1404 – El ex-shogun Ashikaga Yoshimitsu hace que se envíe un mensaje al rey de Joseon, y el remitente es identificado como "rey de Japón". El saludo interpreta al monarca de Joseon como su par en igualdad de condiciones. [6]
1422 – Nihonkoku Minamoto Yoshimochi envió una carta al rey Joseon en Ōei 29 , ya que el tiempo se contaba utilizando el sistema de calendario japonés. [14]
1423 – Nihonkoku Dosen envió una carta al rey Joseon en Ōei 30. [ 14]
1424 – Nihonkoku Dosen envió una carta al rey Joseon en Ōei 31. [ 14]
1428 – Nihonkoku Dosen envió una carta al rey Joseon en Ōei 35. [ 14]
1432 – El shogun Ashikaga Yoshinori envía un embajador a la corte de Joseon. [7]
1456 – El shogun Ashikaga Yoshimasa hizo que se enviara una carta al rey de Joseon. [8]
1474 – El shogun Ashikaga Yoshihisa envió un embajador a China, haciendo escala en la corte de Joseon en Seúl. El embajador tenía la misión de conseguir un sello oficial de la corte imperial china. [9]
1499 – El Shogun Ashikaga Yoshizumi envió un enviado a la corte Joseon pidiendo placas de impresión para un importante texto budista; y aunque la solicitud específica no fue satisfecha, la corte Joseon aceptó ofrecer copias impresas. [10]
Misiones del shogunato Tokugawa en Joseon
En el período Edo de la historia japonesa, las misiones diplomáticas se consideraban un beneficio para los japoneses, una forma de legitimación de la propaganda y un elemento clave en una manifestación emergente de la visión ideal de Japón de la estructura de un orden internacional con Edo como su centro. [15]
La diplomacia japonesa-Joseon se adapta
Las relaciones bilaterales entre Japón y Joseon se vieron afectadas por el creciente número de contactos internacionales, lo que requirió adaptación y un nuevo tipo de diplomacia. [16]
1876
El Tratado Corea-Japón de 1876 marcó el inicio de una nueva fase en las relaciones bilaterales. [16]
^ 한일관계사연구논집편찬위원회. (2005). 통신사・왜관과한일관계 ( Han Il kwangyesa yŏngu nonjip ), vol. 6, pág. 29.
^ Kang, Etsuko H. (1997). Diplomacia e ideología en las relaciones entre Japón y Corea: del siglo XV al XVIII, pág. 81.
^ Toby, Ronald P. (1991). Estado y diplomacia en el Japón moderno temprano: Asia en el desarrollo del bakufu Tokugawa, pág. 87.
^ Titsingh, Isaac. (1834). Annales des empereurs du japon , p. 313; Relaciones Corea-Japón > Edad Media > 4. Waegu y la relación Corea-Japón. Archivado el 28 de octubre de 2009 en Wayback Machine.
^ Ferris, William. (2009). Japón hasta 1600: una historia social y económica, 181.
^ ab Hall, John Whitney. (1997). Historia de Japón en Cambridge: Japón moderno temprano, pág. 242.
^ abTitsingh , Isaac. (1834). Annales des empereurs du japon, pág. 335.
^ desde Titsingh, pág. 348.
^ desde Titsingh, pág. 358.
^ desde Titsingh, pág. 363.
^ Kang, Etsuko H. (1997). Diplomacia e ideología en las relaciones entre Japón y Corea: del siglo XV al XVIII, pág. 275.
^ (1404-10-28) (en coreano) 태종 8권, 4년(1404 갑신 / 명 영락(永樂) 2년) 10월 24일(임진) 2번째기사 전서(典書) 여의손(呂義孫) 을 일본국(日本國)에 보내어, 국왕에게 보빙(報聘)하였다. Taejong Sillok, Anales de la dinastía Joseon , vol. 8.
^ (1404-10-24) (en coreano) 태종 8권, 4년(1404 갑신 / 명 영락(永樂) 2년) 10월 24일(임진) 2번째기사 일본 국왕 의 사신이 예궐하여 하직인사 하다 Taejong Sillok, Anales de la dinastía Joseon , vol. 8.
^ abcdef Kang, Diplomacia e ideología, pág. 276.
^ Walker, Brett L. "Asuntos exteriores y fronteras en el Japón moderno temprano: un ensayo historiográfico", Early Modern Japan. Otoño de 2002, pág. 48.
^ ab Kang, Woong Joe. (2005). Lucha por la identidad, págs. 38-78.
(en coreano) 한일관계사연구논집편찬위원회. (2005). 통신사・왜관과한일관계 ( Han Il kwangyesa yŏngu nonjip, vol. 6). 경인문화사. ISBN 978-8-949-90308-8 .
Kang, Etsuko Hae-jin. (1997). Diplomacia e ideología en las relaciones entre Japón y Corea: del siglo XV al XVIII. Basingstoke, Hampshire; Macmillan. ISBN 978-0-312-17370-8 ; OCLC 243874305
Kang, Woong Joe. (2005). La lucha coreana por la identidad internacional en el primer plano de la negociación Shufeldt, 1866-1882. Latham, Maryland: University Press of America. ISBN 978-0-761-83120-4 ; OCLC 238760185
Walker, Brett L. "Asuntos exteriores y fronteras en el Japón moderno temprano: un ensayo historiográfico", Early Modern Japan. Otoño de 2002, págs. 44-62, 124-128.
Enlaces externos
UNESCO: Mapa de Corea del Sur y Corea del Norte en ocho provincias