Té comprimido

Hojas de té prensadas en bloques
Un bloque de té pu-erh prensado . Se pueden ver hojas individuales en la superficie del bloque.
Té comprimido
Nombre chino
Chino tradicional緊壓茶
Chino simplificado紧压茶
Significado literalté prensado apretadamente
Transcripciones
Mandarín estándar
Pinyin Hanyujǐnyāchá
Wade–Gileschin3-ya1-ch'a2
Nombre coreano
Hangul고형차
Hanja固形茶
Significado literalTé sólido
Transcripciones
Romanización revisadaGohyeong-cha
McCune–Reischauerkohyong-ch'a
Nombre japonés
Kanji緊圧茶
Kanaきんあつちゃ
Transcripciones
Hepburn revisadokin'atsucha
Ladrillo de té
Nombre chino
Chino tradicional磚茶
Chino simplificado砖茶
Significado literalté de ladrillo
Transcripciones
Mandarín estándar
Pinyin Hanyuzhuānchá
Wade–Gilesch'uan1-ch'a2
Nombre coreano
Hangul벽돌차 / 전차
Hanja甓돌茶 / 磚茶
Significado literalté de ladrillo
Transcripciones
Romanización revisadabyeokdol-cha / jeoncha
McCune–Reischauerpyŏktol-ch'a / chŏnch'a
Nombre japonés
Kanji磚茶
Kanaひちゃ、とうちゃ、せんちゃ
Transcripciones
Hepburn revisadoHicha, tocha, sencha
Pastel de té
Nombre chino
Chino tradicional餅茶
Chino simplificado饼茶
Significado literalpastel de té
Transcripciones
Mandarín estándar
Pinyin HanyuBǐngchá
Wade–Gilesping3-ch'a2
Nombre coreano
Hangul떡차 / 병차
Hanja떡茶 / 餠茶
Significado literalpastel de té
Transcripciones
Romanización revisadaTteokcha / byeongcha
McCune–ReischauerTtokch'a / Pyongch'a
Nombre japonés
Kanji餅茶
Kanaへいちゃ, もちちゃ
Transcripciones
Hepburn revisadoHeicha, mochicha
Terrón de té
Nombre chino
Chino tradicional團茶
Chino simplificado团茶
Significado literalté en trozos
Transcripciones
Mandarín estándar
Pinyin Hanyutuáncha
Wade–Gilest'uan2-ch'a2
Nombre coreano
Hangul덩이차 / 단차
Hanja덩이茶 / 團茶
Significado literalté en trozos
Transcripciones
Romanización revisadaDeongi-cha / dancha
McCune–Reischauertŏngi-ch'a / tanch'a
Nombre japonés
Kanji団茶
Kanaだんちゃ
Transcripciones
Hepburn revisadodanza

El té comprimido , llamado ladrillos de té , tortas de té o trozos de té , y pepitas de té según la forma y el tamaño, son bloques de té negro entero o finamente molido , té verde u hojas de té posfermentadas que se han envasado en moldes y prensado en forma de bloque. Esta era la forma de té más comúnmente producida y utilizada en la antigua China antes de la dinastía Ming . Aunque los ladrillos de té se producen con menos frecuencia en los tiempos modernos, muchos tés posfermentados, como el pu-erh , todavía se encuentran comúnmente en ladrillos, discos y otras formas prensadas. Los ladrillos de té se pueden convertir en bebidas como el té o consumir como alimento, y también se usaban en el pasado como una forma de moneda.

Producción

Porteadores cargados con "té de ladrillo" en una fotografía de 1908 de Ernest Henry "Chinese" Wilson , un botánico explorador

En la antigua China, los tés prensados ​​se hacían generalmente con hojas de té completamente secas y molidas que se prensaban en varios ladrillos u otras formas, aunque también se usaban hojas parcialmente secas y enteras. Algunos ladrillos de té también se mezclaban con agentes aglutinantes como harina , sangre o estiércol para preservar mejor su forma y poder soportar el uso físico como moneda. [1] Los ladrillos de té recién formados se dejaban curar, secar y envejecer antes de ser vendidos o comercializados. Los ladrillos de té eran los preferidos en el comercio asiático antes del siglo XIX, ya que eran más compactos y menos susceptibles a daños físicos que el té de hojas sueltas. Esto era importante durante el transporte por tierra en caravanas en la Ruta del Té y los Caballos .

Los ladrillos de té todavía se fabrican para beber, como en el caso del té pu-erh , así como para souvenirs y artículos novedosos, aunque la mayoría de los tés comprimidos producidos en los tiempos modernos suelen estar hechos de hojas enteras. El té comprimido puede adoptar varias formas tradicionales, muchas de las cuales todavía se producen. Una pepita en forma de cúpula de 100 g (tamaño estándar) se llama simplemente tuóchá (沱茶), que se traduce de varias maneras, a veces como "té nido de pájaro" o "té de tazón". Una pepita pequeña en forma de cúpula con un hoyuelo debajo lo suficiente para hacer una tetera o taza de té se llama xiǎo tuóchá (小沱茶; la primera palabra significa "pequeño") y generalmente pesa entre 3 y 5 g. Una pieza más grande de alrededor de 357 g, que puede ser un disco con un hoyuelo, se llama bǐngchá (饼茶, literalmente "té de galleta" o "té de pastel"). Un ladrillo grande, plano y cuadrado se llama fāngchá (方茶, literalmente "té cuadrado").

Para producir un ladrillo de té, primero se cuece al vapor el té molido o entero, luego se coloca en uno de los distintos tipos de prensas y se comprime hasta obtener una forma sólida. Estas prensas pueden dejar una huella intencionada en el té, como un diseño artístico o simplemente el patrón de la tela con la que se ha prensado el té. Muchos ladrillos de té en polvo se humedecen con agua de arroz durante el prensado para asegurar que el polvo de té se adhiera. Luego, los bloques de té prensados ​​se dejan secar en el almacén hasta que se haya evaporado un grado adecuado de humedad.

Aunque los chinos lo consideran un producto inferior, los ladrillos de té son muy apreciados por los tibetanos por su potente sabor, que armoniza particularmente bien con el de la manteca rancia de yak que mezclan con el té. El té en ladrillos no sólo comprende lo que llamamos hojas de té, sino también las hojas más gruesas y algunas de las ramitas del arbusto, así como las hojas y frutos de otras plantas y árboles (el aliso, por ejemplo). Esta amalgama se cuece al vapor, se pesa y se comprime hasta formar ladrillos duros, que se envasan en esteras gruesas en subunidades de cuatro. Estos paquetes rectangulares pesan entre veintidós y veintiséis libras (la calidad del té hace una ligera diferencia en el peso) y son transportados a Kangting por culis. [2]

El té en ladrillos se envasa [en Kangting ] en el patio o en la calle, y es un proceso bastante complicado. Cuando los culíes lo traen de Ya'an, hay que volver a envasarlo antes de enviarlo al interior del país, ya que en la carga de un culí la subunidad estándar son cuatro ladrillos atados entre sí, y estos no tendrían la forma adecuada para el transporte animal. Por lo tanto, primero se cortan en dos, luego se juntan en grupos de tres, dejando lo que llaman un gam , que es la mitad de la carga de un yak. ​​El té que se va a consumir razonablemente pronto se envuelve en una caja suelta de esteras, pero los gams , que se destinan a destinos remotos, tal vez incluso a Lhasa , se cosen en yakhides. [3]

—  André Migot, Marchas Tibetanas

Consumo

Un ladrillo de Hubei mǐ zhūan chá (米磚茶), hecho de té negro en polvo

Debido a su densidad y dureza, los ladrillos de té se consumían después de romperlos en trozos pequeños y hervirlos. Tradicionalmente, en la dinastía Tang, se consumían molidos hasta obtener un polvo fino. El legado del uso de ladrillos de té en forma de polvo se puede ver en los polvos de té matcha japoneses modernos , así como en las hojas de té pulverizadas que se utilizan en el lei cha (擂茶) que comen los hakka y algunas personas de la provincia de Hunan.

Bebida

En la antigua China, el uso de ladrillos de té implicaba tres pasos separados:

  1. Tostado : Se rompía un trozo del ladrillo de té y, por lo general, primero se tostaba sobre el fuego. Probablemente, esto se hacía para desinfectar el ladrillo de té y destruir cualquier moho o plaga de insectos que pudiera haberse producido cuando los ladrillos se almacenaban descubiertos en almacenes y depósitos o en frascos cubiertos bajo tierra. El tostado también impartía un sabor agradable a la bebida resultante.
  2. Molienda : El ladrillo de té tostado se trituró y se molió hasta obtener un polvo fino.
  3. Batido : el té en polvo se mezclaba con agua caliente y se espumaba con un batidor antes de servir. El color y los patrones que formaba el té en polvo se disfrutaban mientras se bebía la mezcla.

En los tiempos modernos, los ladrillos de té tipo pu-erh se desmenuzan, trocean o rompen y se sumergen directamente después de enjuagarlos bien; el proceso de tostar, moler y batir para hacer té a partir de ladrillos de té se ha vuelto poco común.

Tteokcha ( 떡차 ; lit.  "té de pastel"), también llamado byeongcha ( 병차 ;餠茶; lit.  "té de pastel"), era el tipo de té más comúnmente producido y consumido en la Corea premoderna. [4] [5] [6] El té prensado en forma de yeopjeon , las monedas con agujeros, se llamaba doncha ( 돈차 ; lit.  "té de dinero"), jeoncha ( 전차 ;錢茶; lit.  "té de dinero") o cheongtaejeon ( 청태전 ;靑苔錢; lit.  "moneda de musgo verde"). [7] [8] [9] Borim-cha ( 보림차 ;寶林茶) o Borim-baengmo-cha ( 보림백모차 ;寶林白茅茶), llamado así por su lugar de nacimiento, el templo Borim en Jangheung , provincia de Jeolla del Sur , es una variedad popular de tteokcha . [10]

Alimento

Los ladrillos de té se han utilizado como forma de alimentación en algunas partes de Asia Central y el Tíbet , tanto en el pasado como en la actualidad. En el Tíbet, se parten trozos de té de los ladrillos y se hierven durante la noche en agua, a veces con sal . La infusión de té concentrada resultante se mezcla luego con mantequilla , crema o leche y un poco de sal para hacer té de mantequilla , un alimento básico de la cocina tibetana. [1]

El té mezclado con tsampa se llama Pah. Se amasan porciones individuales de la mezcla en un cuenco pequeño, se forman bolas y se comen. Algunas ciudades de la prefectura de Fukui en Japón tienen una comida similar al tsampa , donde el té concentrado se mezcla con harina de cereales. Sin embargo, el té puede o no estar hecho de ladrillos de té.

En algunas partes de Mongolia y Asia central, se consume directamente una mezcla de té molido, harina de cereales y agua hirviendo. Se ha sugerido [ ¿quién? ] que el té consumido entero aporta los nutrientes necesarios que normalmente faltan en la dieta.

Usar como moneda

Un ladrillo de té ofrecido como obsequio al zar Nicolás II , 1891

Debido al alto valor del té en muchas partes de Asia, los ladrillos de té se usaban como una forma de moneda en China , el Tíbet , Mongolia y Asia Central . Esto es bastante similar al uso de ladrillos de sal como moneda en algunas partes de África. De hecho, los ladrillos de té eran la forma de moneda preferida por los nómadas de Mongolia y Siberia frente a las monedas metálicas . El té no solo se podía usar como dinero y comer como alimento en tiempos de hambre, sino que también se preparaba como una medicina supuestamente beneficiosa para tratar la tos y los resfriados. Hasta la Segunda Guerra Mundial , los ladrillos de té todavía se usaban como una forma de moneda comestible en Siberia. [1]

Los ladrillos de té para el Tíbet se producían principalmente en la zona de Ya'an (antiguamente Yachou-fu) en la provincia de Sichuan. Los ladrillos se producían en cinco calidades diferentes y se valoraban en consecuencia. El tipo de ladrillo que se utilizaba más comúnmente como moneda a finales del siglo XIX y principios del XX era el de tercera calidad, que los tibetanos llamaban "brgyad pa" ("octava"), porque en un momento valía ocho tangkas tibetanas (moneda de plata estándar del Tíbet que pesa alrededor de 5,4 gramos) en Lhasa . El Tíbet también exportaba ladrillos de esta calidad a Bután y Ladakh. [11]

Efectos sobre la salud

Todos los tejidos de las plantas de té acumulan flúor en cierta medida. Los ladrillos de té elaborados a partir de hojas y tallos viejos pueden acumular grandes cantidades de este elemento, lo que puede hacer que no sean seguros para el consumo en grandes cantidades o durante períodos prolongados. El uso de estos tés ha provocado fluorosis , una forma de intoxicación por flúor que afecta a los huesos y los dientes, en zonas de alto consumo de té en ladrillos, como el Tíbet. [12]

Referencias

Citas

  1. ^ abc Bressett, Ken (agosto de 2001). "El dinero del té en China".
  2. ^ Migot, André (1955). Marchas Tibetanas . Traducido por Peter Fleming . EP Dutton & Co., Inc., EE.UU., págs. 59-60.
  3. ^ Migot, André (1955). Marchas Tibetanas . Traducido por Peter Fleming. EP Dutton & Co., Inc., EE.UU., págs. 83-84.
  4. ^ Cheong, Kyoung; Cho, Hee-sun (2006). "Las costumbres del Ddeok-cha (té en trozos) y las características según los grados de fermentación". Journal of Korean Tea Society . 12 (3): 71. Archivado desde el original el 2017-03-20 . Consultado el 2017-03-21 .
  5. ^ Jung, Seo-Kyeong (2015). "Historycity sobre la afluencia costera de té tteok a Jeon-nam". Revista de culturas del noreste de Asia (en coreano). 1 (42): 105–126. doi : 10.17949/jneac.1.42.201503.006 .
  6. ^ "Saborea la vida tranquila con estas especialidades gastronómicas coreanas". Korea JungAng Daily . 24 de octubre de 2010. Consultado el 20 de marzo de 2017 .
  7. ^ "doncha" 돈차. Diccionario estándar del idioma coreano . Instituto Nacional del Idioma Coreano . Archivado desde el original el 20 de marzo de 2017 . Consultado el 20 de marzo de 2017 .
  8. ^ "jeoncha" 전차. Diccionario estándar del idioma coreano . Instituto Nacional del Idioma Coreano . Archivado desde el original el 20 de marzo de 2017 . Consultado el 20 de marzo de 2017 .
  9. ^ "Don Tea". Fundación Slow Food . Consultado el 21 de marzo de 2017 .
  10. ^ "Borim Backmocha". Fundación Slow Food . Consultado el 21 de marzo de 2017 .
  11. ^ Wolfgang Bertsch, 2006 El uso de ladrillos de té como moneda entre los tibetanos (- Der Gebrauch von Teeziegeln als Zahlungsmittel bei den Tibetern" Der Primitivgeldsammler), Europäische Vereinigung zum Erforschen, Sammeln und Bewahren von ursprünglichen und außergewöhnlichen Geldformen (Asociación Europea para la Investigación , Recogida y Conservación de Dinero Original y Curioso), N° 75
  12. ^ Cao, Jin; Zhao, Yan; Liu, Jianwei; Xirao, Ruoden; Danzeng, Sangbu; Daji, Dawei; Yan, Yu (2003). "El fluoruro del té de ladrillo como principal fuente de fluorosis en adultos". Toxicología Alimentaria y Química . 41 (4): 535–42. doi :10.1016/S0278-6915(02)00285-5. PMID  12615125.

Fuentes

  • Bertsch, Wolfgang (2006) El uso de ladrillos de té como moneda entre los tibetanos ("Der Gebrauch von Teeziegeln als Zahlungsmittel bei den Tibetern") , Der Primitivgeldsammler. Europäische Vereinigung zum Erforschen, Sammeln und Bewahren von ursprünglichen und außergewöhnlichen Geldformen (Asociación Europea para la Investigación, Colección y Conservación de Dinero Original y Curioso), n° 75, Rüsselsheim. Este artículo también fue publicado en el Tibet Journal y está disponible en el sitio web:[1] [ enlace muerto ]
  • Cao, J.; Zhao, Y.; Liu, JW (1998). "Evaluación de seguridad y concentración de flúor del té en ladrillos pu'er y del té en ladrillos bianxiao". Toxicología alimentaria y química . 36 (12): 1061–3. doi :10.1016/S0278-6915(98)00087-8. PMID  9862647.
  • Cao, J.; Zhao, Y.; Liu, J. (1997). "El consumo de té en ladrillo como causa de fluorosis dental entre niños de las poblaciones mongol, kazaja y yugu en China". Toxicología alimentaria y química . 35 (8): 827–33. doi :10.1016/S0278-6915(97)00049-5. PMID  9350228.
  • Yishi, Chen; Fanzhou, Chen (1990). "Un estudio sobre la exportación de té de Yunnan al Tíbet". Estudios del Tíbet. Revista de la Academia Tibetana de Ciencias Sociales . 2 (1): 154–67.
  • Folleto de la exposición del Museo Nacional del Palacio "Vasos vacíos, mentes reabastecidas: la cultura, la práctica y el arte del té" Taiwán 2002
  • Jordania, Reinhold (1975). "Ein Beitrag zum Teeziegelgeld". Die Münze . 6 (1–12): 248–50.
  • Rosthorn, Arthur de (1895): Sobre el cultivo del té en Ssuch'uan occidental y el comercio con el Tíbet a través de Tachienlu. Luzac & Co., Londres, 1895.
  • Sigler, O. Phares (enero de 1950). "Brick Tea Money". Numismatic Scrapbook Magazine . 16 (1): 81–4.
  • Wang, Ling (2003). Cultura china del té . Pelanduk. ISBN 967-978-778-8.
  • El dinero del té en China. Ken Bressett.
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Té_comprimido&oldid=1246477661"