Edad de satsuma

Pastel de pescado frito originario de Kagoshima, Japón

Edad de satsuma
Lugar de origenJapón
Región o estadoKagoshima
Ingredientes principalesSurimi
  •  Medios: Edad Satsuma

Satsuma-age (薩摩揚げ) es una torta de pescado frita originaria de Kagoshima , Japón . Se mezcla surimi y harina para formar una pasta compacta que se solidifica al freírla. Es una especialidad de la región de Satsuma . Se la conoce con diversos nombres regionales en todo Japón.

La pasta se elabora a partir de pescado y se condimenta con sal, azúcar y otras especias y se moldea en varias formas. No solo se elabora a partir de pescado molido, sino que también puede incluir oreja de madera , beni shōga , cebolla, cebolleta y otras verduras, calamares , pulpos , camarones y otros alimentos del mar, y algunas especias. En los pueblos pesqueros, se elabora a partir de pescado local, por ejemplo, sardinas, tiburón, bonito o caballa . A menudo se elabora mezclando dos o más tipos de pescado.

La gente come Satsuma-age sola o ligeramente asada y bañada en jengibre y salsa de soja o mostaza y salsa de soja. Se utiliza en oden , udon , sara udon o nimono (platos guisados).

Composición

Satsuma cocido
Satsua-age con gobō

Generalmente, la época de Satsuma utiliza bacalao como relleno; sin embargo, como las reservas de bacalao se han agotado, se utilizan otras variedades de pescado blanco , como el eglefino o el merlán . La época de Satsuma puede utilizar pescado azul , como el salmón, para lograr un sabor marcadamente diferente.

Los pescados utilizados para hacer surimi ( japonés : 擂り身, literalmente " carne molida ") incluyen:

Historia

Tienda de la era Satsuma

Existen diversas historias sobre la era Satsuma, pero el lugar de nacimiento más famoso es el distrito Satsuma en Kagoshima . [1] Se dice que, alrededor de 1864, el clan Shimazu lo trajo a Satsuma desde Okinawa a través de algún intercambio e invasión. [2] En aquellos días, los habitantes de Okinawa llamaban chigiage a la pasta de pescado frita y hervida. Después de que fuera traída a Kagoshima, se produjo como tsukiage y se seleccionó como uno de los 100 mejores platos locales.

Nombres regionales

Dependiendo de la región, el plato se conoce con diferentes nombres. [3] En Tōhoku y la región de Kantō se le llama "Satsuma-age" por su lugar de origen en Kagoshima. En la región de Chubu se le conoce como "Hanpen". La gente de Hokkaido y el oeste de Japón lo llama "Tempura" (diferente de Tempura ). [4] En Kyushu y Okinawa , este plato se llama "Tempura", "Tsukeage" o "Chikiagi".

Variedades

Jakoten ( Jakoten )
  • Hiraten (ひら天): edad satsuma plana
  • Maruten (丸天): Satsuma-age con forma de disco fino. La gente de Kyushu , principalmente de Fukuoka , los come con udon .
  • Gobouten (ごぼう天, ごぼう巻き): Satsuma-age envuelto alrededor de palos parecidos a bardana .
  • Ikaten (いか天): Satsuma-age envuelto alrededor de tentáculos de calamar .
  • Takoten (たこ天): Satsuma-age envuelto alrededor de pulpo cortado . Tiene forma de bola similar a la del takoyaki .
  • Tamanegiten (タマネギ天): con cebolla . [5]
  • Bakudan (爆弾, 'Bomba'): Satsuma-age que envolvía un huevo cocido
  • Honeku (ほねく), honeten: son versiones cortas de honekuri-tempura. Este es un plato local en el norte de Wakayama . El pescado entero alfanje ( Cola de pelo cabezona : Trichiurus lepturus ) se muele y se fríe. Tienen un olor único.
  • El jakoten (じゃこ天) es un producto especial de Uwajima , en la prefectura de Ehime, al sur . El jakoten tiene una larga historia, ya que se consume desde el período Edo . Se elabora a partir de peces pequeños capturados en las cercanías que se mezclan hasta formar una pasta y luego se fríen.
  • Gansu (がんす) (plato local en Hiroshima ) es una fritura hecha con pescado blanco molido empanizado y una especie de chuleta .

Fuera de Japón

  • En Corea , el término para referirse a la satsuma-age es eomuk (어묵) o simplemente odeng. Grandes ciudades como Busan y Seúl venden estos productos como comida callejera durante las temporadas de invierno y otoño.
  • En Taiwán , el satsuma-age se vende como tianbula ( chino :甜不辣; pinyin : tiánbùlà ; lit. 'dulce', 'no picante'). Fue introducido en Taiwán bajo el dominio japonés por gente de Kyushu, donde el satsuma-age se conoce comúnmente como tempura . [6] A menudo se utiliza como ingrediente para oden , hot pot y lu wei .
  • En Vietnam también hay un plato parecido al Satsuma-age, al que solemos llamar “Chả cá”.

Véase también

Referencias

  1. ^ 【Ciudad de Ichiki Kushikino, prefectura de Kagoshima】 Turismo ・ Especialidad: Especialidad Archivado el 11 de agosto de 2010 en Wayback Machine. (en japonés)
  2. ^ tsukeage Kagoshima Descubriendo la cultura (Kagoshima Regional Information Web, Living Eye 8, noviembre de 2003) (japonés)
  3. ^ "「さつま揚げ」の各都道府県での呼び名を調査 関西は「天ぷら」". J-TOWN.NET. 16 de junio de 2017 . Consultado el 23 de marzo de 2020 .
  4. ^ Ishige, Naomichi [en japonés] (2014). Historia y cultura de la comida japonesa. Routledge. pág. 246. ISBN 978-1136602559.
  5. ^ "紀文「シャキッと玉ねぎ天」".林間マダム. 14 de mayo de 2008.
  6. ^ Katakura, Yoshifumi [en japonés] (2016). "片倉佳史の台湾歴史紀行 第一回 港湾都市・基隆を訪ねる" (PDF) . Asociación de Intercambio Japón-Taiwán . pag. 9 . Consultado el 23 de marzo de 2020 .
  • Sirviendo Historia Edad Satsuma
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Era-de-Satsuma&oldid=1251715039"