La reina de corazones (poema)

Poema

Imagen de una carta de la reina de corazones; la reina tiene un gorro de cocinero en su corona y lleva una bandeja de tartas.
"La reina de corazones" de una edición de 1901 de Mother Goose . Ilustración de WW Denslow

« La reina de corazones » es un poema y canción infantil inglés basado en los personajes que se encuentran en los naipes , de un autor anónimo , publicado originalmente con tres estrofas menos conocidas, « El rey de espadas », « El rey de tréboles » y « El rey de diamantes », en la publicación británica The European Magazine , vol. 1, n.º 4, en abril de 1782. [1] Sin embargo, Iona y Peter Opie han argumentado que hay evidencia que sugiere que estas otras estrofas fueron adiciones posteriores a un poema más antiguo. [2]

Sinopsis y estructura

El poema relata que la Reina de Corazones hornea unas tartas . La Sota de Corazones las roba todas. El Rey de Corazones (el marido de la Reina de Corazones) pide las tartas. Él --el Rey-- exige que la Sota se las devuelva y (después de que la Sota se las devuelve) el Rey golpea a la Sota con dureza. (Es decir, como dice el verso, "¡Y golpeó al Sota con fuerza!".) Entonces la Sota se las devuelve y se compromete a no robar más.

La reina de corazones
Ella hizo unas tartas,
    Todo en un día de verano.
La sota de corazones
Él robó esas tartas.
    Y se los llevó completamente.
El rey de corazones
Él pidió las tartas.
    Y le dio una paliza al bribón.
La sota de corazones
Trajo de vuelta las tartas.
    Y juró que no volvería a robar más.
Un niño corre con una bandeja de tartas, perseguido por un policía con cara de niño y una porra.
La sota de corazones. Ilustración de WW Denslow.

Las otras estrofas publicadas con él no tratan de nada más que de los arreglos domésticos de los otros tres palos: "El Rey de Picas" coquetea con las doncellas, por lo que la Reina de Picas las hace golpear y las expulsa. Ella cede cuando el Sota le pide que las ayude. "El Rey de Tréboles" y su esposa pelean constantemente, pero el Sota se niega a secundarlo. El autor opina que la realeza que pelea de esa manera debería ser castigada. "El Rey de Diamantes" y su esposa se llevarían perfectamente, excepto que el Sota intenta seducirla; el autor anima al Rey a colgar al Sota. [3]

"La reina de corazones" resultó ser, con diferencia, la estrofa más popular y entró en la cultura popular, mientras que las demás cayeron en el olvido. [1] Aunque se publicó originalmente en una revista para adultos, [1] con el tiempo se hizo más conocida como canción infantil . En 1785, ya había sido musicalizada. [1]

Inspiración para personajes

Un rey con una corona y un bastón en una mano y un muchacho nervioso en la otra.
El rey de corazones. Ilustración de WW Denslow

Se ha especulado sobre un modelo para la Reina de Corazones. En The Real Personage of Mother Goose , Katherine Elwes Thomas afirma que el Rey y la Reina de Corazones están basados ​​en Isabel de Bohemia y los eventos que resultaron en el estallido de la Guerra de los Treinta Años . W. Gurney Benham , en su libro Playing Cards: History of the Pack and Explanations of its Many Secrets , señala que las cartas de juego francesas de mediados del siglo XVII tienen a Judith de la Biblia hebrea como la Reina de Corazones. [4] Sin embargo, según Benham, un erudito que investigó la historia de las cartas de juego: "La vieja canción infantil sobre la Sota de Corazones que robó las tartas y fue golpeada por el Rey por ello, parece estar basada en nada más que el hecho de que 'corazones' rima con 'tartas'". [5]

Adaptaciones

La historia del poema se vuelve a contar de una forma mucho más amplia en un poema de 1805 conocido como King and Queen of Hearts: with the Rogueries of the Knave who robó los pasteles de la reina [4] de Charles Lamb , que da cada línea del original, seguida de un poema que comenta la línea. [6] En 1844, Halliwell incluyó el poema en la tercera edición de su The Nursery Rhymes of England (aunque lo eliminó de ediciones posteriores) y Caldecott lo convirtió en el tema de uno de sus "Picture Books" de 1881, una serie de rimas infantiles ilustradas que normalmente publicó en pares antes de Navidad desde 1878 hasta su muerte en 1886. [4]

"La Reina de Corazones" es citada y forma la base de la trama de Alicia en el país de las maravillas de Lewis Carroll , Capítulo XI: "¿Quién robó las tartas?", [7] un capítulo que satiriza el sistema legal británico a través del juicio de la Sota de Corazones, [8] donde la rima se presenta como evidencia . El poema se hizo más popular después de su inclusión en la obra de Carroll. [4]

Referencias

  1. ^ abcd Reichertz (2000), pág. 93. Pero Reichertz se equivocó en el número de la publicación. Véase The European Magazine y London Review , vol. 1, núm. 4, abril de 1782, pág. 252, sobre HathiTrust.
  2. ^ I. Opie y P. Opie, The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes (Oxford: Oxford University Press, 1951, 2.ª ed., 1997), págs. 427
  3. ^ Reichertz (2000), págs. 93-95
  4. ^ abcd "Eclipse:: Mother Goose". Facultad de Comunicación, Información y Estudios Bibliotecarios, Universidad Rutgers . Consultado el 29 de julio de 2009 .
  5. ^ Vandergrift, Kay E. "Eclipse: Mother Goose". Facultad de Comunicación, Información y Estudios Bibliotecarios, Universidad Rutgers . Consultado el 29 de julio de 2009 ., citando a W. Gurney Benham (1959), Naipes: Historia de la baraja y explicaciones de sus muchos secretos
  6. ^ Cordero (1805)
  7. ^ Carroll (1865)
  8. ^ Fordyce (1994), pág. 134

Bibliografía

  • Carroll, Lewis (1865). Alicia en el país de las maravillas. Proyecto Gutenberg . Consultado el 29 de julio de 2009 .
  • Fordyce, Raquel; Carla Marello (1994). Semiótica y lingüística en el mundo de Alicia. Walter de Gruyter. ISBN 3-11-013894-8. Consultado el 29 de julio de 2009 .
  • Lamb, Charles (1805). El rey y la reina de corazones. Thomas Harkins, Highway Street, Londres . Consultado el 29 de julio de 2009 .
  • Reichertz, Ronald (2000). La creación de los libros de Alice. McGill-Queen's Press. ISBN 0-7735-2081-3. Consultado el 29 de julio de 2009 .
  • Zipes, Jack; Paul, Lissa; Vallone, Lynne; Hunt, Peter; Avery, Gillian, eds. (2005). La antología Norton de literatura infantil: las tradiciones en inglés . Nueva York: WW Norton and Co. ISBN 0-393-97538-X.
  • El texto completo de La Reina de Corazones, etc. en Wikisource
  • Medios relacionados con La reina de corazones (poema) en Wikimedia Commons
  • Las otras tres estrofas del poema "El rey de tréboles" en Sweet Rhymes
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=La_reina_de_corazones_(poema)&oldid=1252223300"