Este artículo puede resultar demasiado técnico para la mayoría de los lectores . ( Abril de 2018 ) |
Nasal alveolar sonora | |
---|---|
norte | |
Número de API | 116 |
Muestra de audio | |
Codificación | |
Entidad (decimal) | n |
Unicode (hexadecimal) | U+006E |
X-SAMPA | n |
Braille |
La nasal alveolar sonora es un tipo de sonido consonántico que se utiliza en numerosos idiomas hablados . El símbolo del Alfabeto Fonético Internacional que representa las nasales dentales , alveolares y postalveolares es ⟨n⟩ , y el símbolo equivalente de X-SAMPA es .n
La gran mayoría de las lenguas tienen una nasal alveolar o dental. [ cita requerida ] Hay algunas lenguas que carecen de cualquiera de los sonidos pero tienen [m] , como el yoruba , el palauano y el samoano coloquial (sin embargo, todas estas lenguas tienen [ŋ] . Un ejemplo de una lengua sin [n] y [ŋ] es el edo ). Hay algunas lenguas (por ejemplo, el rotokas ) que carecen tanto de [m] como de [n] .
Las consonantes dentales verdaderas son relativamente poco comunes. En las lenguas romances , dravídicas y australianas , la n se suele llamar "dental" en la literatura. Sin embargo, el contacto más posterior, que le da a la consonante su sonido distintivo, es en realidad alveolar o denti-alveolar . La diferencia entre las lenguas romances y el inglés no es tanto el lugar donde la lengua hace contacto con el paladar, sino la parte de la lengua que hace contacto. En inglés, es la punta de la lengua (tales sonidos se denominan apical ), pero en las lenguas romances, es la parte plana de la lengua justo encima de la punta (tales sonidos se denominan laminal ).
Sin embargo, hay lenguas con un verdadero n dental apical (o menos comúnmente laminal) . Se encuentra en la lengua mapuche de América del Sur, donde en realidad es interdental . Un verdadero dental generalmente ocurre alofónicamente antes de /θ/ en las lenguas que lo tienen, como en inglés te n th . De manera similar, un alófono denti-alveolar ocurre en lenguas que tienen oclusivas denti-alveolares, como en español ci n ta .
En algunos idiomas se contrastan las nasales dentoalveolares laminares y alveolares apicales. Por ejemplo, en la pronunciación malayalam de Nārāyanan , la primera n es dental, la segunda es retrofleja y la tercera alveolar.
La nasal postalveolar aparece en varias lenguas aborígenes australianas , entre ellas el djeebbana y el jingulu . [1]
Características de la nasal alveolar sonora:
Idioma | Palabra | API | Significado | Notas | |
---|---|---|---|---|---|
Bielorruso [2] | en los ojos /novy | [ˈn̪ovɨ] | 'nuevo' | Laminar dentialveolar. Contrasta con la forma palatalizada . Véase fonología bielorrusa. | |
Búlgaro [3] | Yo en / žena | [ʒɛˈn̪a] | 'mujer' | Lámina denti-alveolar. | |
Catalán [4] | puede n alquitrán | [kɐ̃n̪ˈt̪ɑ(ɾ)] | 'cantar' | Lámina dentialveolar. Alófono de /n/ antes de /t, d/ . [4] Véase fonología catalana | |
Chuvasio | sana / sana | [ʃɒn̪a] | 'una mosca' | ||
Holandés | Belga | No es icht | [n̻ɪxt̻] | 'sobrina' | Lámina dentoalveolar, a veces simplemente alveolar. Véase fonología holandesa |
Inglés | mes | [mʌn̪θ] | 'mes' | Interdental . Alófono de /n/ antes de /θ, ð/ . | |
esperanto | Esperando a | [esperanto] | 'el que espera' | Ver fonología del esperanto | |
finlandés [5] | Ra -n -ta | [ˈran̪ta] | 'playa' | Alófono de /n/ antes de /t̪/ . | |
Francés [6] | co nn exion | [kɔn̻ɛksjɔ̃] | 'conexión' | Lámina dentoalveolar, a veces simplemente alveolar. Véase fonología francesa | |
Griego [7] | ά ν θος / á n thos | [ˈɐn̪θo̞s] | 'flor' | Interdental. Alófono de /n/ . Véase fonología griega moderna. | |
indostánico | hindi | No me importa / no me importa | [n̪əjaː] | 'nuevo' | Véase la fonología hindi-urdu |
Urdú | نیا / najā | ||||
Húngaro [8] | No me gusta | [ˈn̪ɒɟi] | 'abuela' | Lámina dentoalveolar. Véase fonología húngara. | |
Italiano [9] [10] | ¿Puede tara ? | [kän̪ˈt̪äːre] | 'cantar' | Lámina denti-alveolar. [10] Alófono de /n/ antes de /t, d, s, z, t͡s, d͡z/ . [9] [10] Véase fonología italiana. | |
irlandés | Hola | [n̪ˠɰiː] | 'nueve' | Velarizado . | |
japonés | 涙/ namida | [n̪ämʲid̪ä] | 'lágrima' | Lámina dentoalveolar. Véase fonología japonesa. | |
Casubio | Un aprësk | [n̪aprəsk] | 'ducha' | Lámina denti-alveolar. [11] | |
Kazajo | kur n di/köri n di | [kœɾɪn̪d̪ɪ] | 'parecia' | Lámina dentialveolar. Alófono de /n/ antes de /t, d/ . | |
Kirguistán | бедели н де /bedelinde | [be̞d̪e̞lin̪d̪e̞] | 'en la autoridad' | Lámina dentialveolar. Alófono de /n/ antes de /t, d/ . | |
Letón [12] | n actos | [n̪äkt̪s̪] | 'noche' | Lámina dentoalveolar. Véase fonología letona. | |
Macedonio [13] | en os /nos | [n̪o̞s̪] | 'nariz' | Laminal denti-alveolar. Ver fonología macedonia | |
Malabar | panni /panni | [pɐn̪ːi] | 'cerdo' | Interdental para algunos hablantes. Véase fonología del malabarismo. | |
Mapudungun [14] | mü ṉ a | [mɘ̝ˈn̪ɐ̝] | 'primo varón por parte de padre' | Interdental . [14] | |
Maratí | Yo soy /nakh | [n̪əkʰ] | 'uña' | Ver fonología marathi | |
Nepalí | Esta es la | [suˈɡʌn̪d̪ʱʌ] | 'fragancia' | Alófono de /n/ en proximidades de /t̪, t̪ʰ, d̪, d̪ʱ/. | |
Polaco [15] | no os | [n̪ɔs̪] | 'nariz' | Lámina dentoalveolar. Alveolar antes de /t͡ʂ, d͡ʐ/ . Véase fonología polaca. | |
portugués | General [16] [17] | En Arina | [n̻ɐˈɾin̻ɐ] | 'nariz' | Lámina dentialveolar. Puede nasalizarse antes de la vocal (especialmente si está acentuada). Tiene [ ɲ̟ ] como alófono, formándose a partir de grupos con [ j ] y antes de /i/ . |
Paulista vernáculo [18] [19] | Percibir d o | [pe̞ʁse̞ˈbẽn̻u] | 'percibiendo' | Lámina dentialveolar. Alófono de / d / después de una vocal nasal acentuada en variedades más estigmatizadas . Véase fonología portuguesa | |
Rumano [20] | aluminio ná | [äˈl̪un̪ə] | 'avellana' | Lámina dentoalveolar. Véase fonología rumana. | |
ruso | En ash /nash | [n̪aʂ] | 'nuestro' | Laminar dentialveolar, contrasta con la forma palatalizada. Véase fonología rusa | |
Serbocroata | viene a ti / estudiante | [s̪t̪ǔd̪e̞n̪t̪] | 'alumno' | Lámina dentialveolar. Alófono de /n/ antes de /t, d, s, z, t͡s/ . Véase fonología serbocroata. | |
esloveno | prevalecer n | [pɾeʋaˈɾǎːn̪t̪] | 'estafador' | Lámina dentoalveolar. Alófono de /n/ antes de /t, d, s, z, t͡s/ . Véase fonología eslovena. | |
Español | La mayoría de los dialectos | puede n alquitrán | [kän̪ˈt̪är] | 'cantar' | Lámina dentialveolar. Alófono de /n/ antes de /t, d/ . Véase fonología española |
Tamil | நா டு /nāḍu | [n̪ɑːɖɯ] | 'país' | Ver fonología tamil | |
Télugu | En serio | [nombre] | 'Para masticar' | Aparece como un alófono de anuswara cuando va seguido de oclusivas dentales . | |
Ucraniano [21] | En ash /nash | [n̪ɑʃ] | 'nuestro' | Laminar dentialveolar, contrasta con la forma palatalizada. Véase fonología ucraniana | |
Uzbeko [22] | [ ejemplo necesario ] | Lámina denti-alveolar. |
Idioma | Palabra | API | Significado | Notas | |
---|---|---|---|---|---|
Adiguesia | no es eso / nėfnė | [No es nada] | 'luz' | ||
árabe | Estándar | نور /nūr | [nuːr] | 'luz' | Ver fonología árabe |
asirio | ککک۩۩ / nōra | [noːɾaː ] | 'espejo' | ||
vasco | yo | [ni] | 'I' | ||
bengalí | নাক /naak/nāk | [naːk] | 'nariz' | Ver fonología bengalí | |
Cantonés | 年/ n ìh n | [ni:n˨˩] | 'año' | Ver fonología cantonesa | |
Catalán [23] | n eu | [ˈneʊ̯] | 'nieve' | Ver fonología catalana | |
checo | n / A | [n / A] | 'en' | Ver fonología checa | |
Holandés [24] | En la casa | [nɑxt] | 'noche' | Ver fonología holandesa | |
Inglés | lindo | 'lindo' | Ver fonología inglesa | ||
finlandés | un nn un n | [ˈɑnːɑn] | 'Yo doy' | Ver fonología finlandesa | |
Alemán | Fü n f | [fʏnf] | 'cinco' | Ver fonología alemana | |
Georgiano [25] | Yo soy / k'ani | [ˈkʼɑni] | 'piel' | ||
Griego | un άμα / n áma | [nombre] | 'vino de comunión' | Véase fonología griega moderna | |
Gujarati | No lo sé /nahi | [nəhi] | 'No' | Véase la fonología gujarati | |
Hawaiano [26] | n también conocido como | [no es así] | 'sacudir' | Ver fonología hawaiana | |
hebreo | Yo soy / navon | [Navón] | 'inteligente' | Véase fonología hebrea moderna | |
Italiano [27] | n a no o | [ˈnäːno] | 'enano' | Ver fonología italiana | |
irlandés | basura | [papelera] | 'cima' | Palatalizado . | |
Jemer | El nôkôr | [nɔkɔː] | 'reino' | Ver fonología jemer | |
coreano | 나라 / n ara | [nɐɾɐ] | 'País' | Ver fonología coreana | |
kurdo | Del norte | agua y almíbar | [ˈgʲɪjä:ˈnɛwɛˈɾ] | 'animal' | Ver fonología kurda |
Central | گیانلەبەر /gîyânlabar | [ˈgʲiːäːnˈlæbæˈɾ] | |||
Del sur | [ˈgʲiːäːnˈlabaˈɾ] | ||||
Kirguistán [28] | ba n n / banan | [banan] | 'banana' | ||
malayo | En asi | [näsi] | 'arroz cocido' | ||
Malabar | Sí sí | [un] | 'elefante' | Ver fonología del malayalam | |
maltés | le n buba | [lenbuˈba] | 'cachiporra' | ||
mandarín | 難/难/ ná n | [yaya] | 'difícil' | Ver fonología del mandarín | |
Mapudungun [14] | mü n a | [mɘ̝ˈnɐ̝] | 'suficiente' | ||
Ngwe | Dialecto Mmockngie | [no] | 'sol' | ||
Nepalí | Un niño /nakkal | [nʌkːʌl] | 'imitación' | Ver fonología nepalí | |
Odia | ନାକ /nāka | [näkɔ] | 'nariz' | ||
Okinawa | ` n mu | [ʔn̩mu] | 'papa' | Puede aparecer como inicio, núcleo o coda. Alófono de [m], [ŋ] y [ɴ] en la coda, pero fonémico en el resto del vocabulario. | |
persa | monja | [monja] | 'pan' | ||
Piragüismo | gíxai | [níˈʔàì̯] | 'tú' | ||
Polaco [15] | por cz | [ˈpɔn̥t͡ʂ] | ' puñetazo ' | Alófono de /n/ (que normalmente es laminar denti-alveolar [ n̪ ] ) antes de /t͡ʂ, d͡ʐ/ . Véase fonología polaca . | |
punjabi | ਨੱਕ /nakk | [nəkː] | 'nariz' | ||
eslovaco | n / A | [n / A] | 'en' | ||
Esloveno [29] | Común | n ovicio | [noˈʋìːt̪͡s̪ɛ́] | 'noticias' | |
Algunos oradores | en nj | [ˈkɔ̂nː] | 'caballo' | Ver fonología eslovena | |
Español [30] | No hay fecha | [ˈnäð̞ä] | 'nada' | Ver fonología española | |
swahili | un dizi | [n̩dizi] | 'banana' | ||
Tagalo | en ipis | [nipis] | 'delgado' | Fonología del tagalo | |
tailandés | นอน / n o n | [nɔːn] | 'dormir' | Ver fonología tailandesa | |
Toki Pona | No está bien | [Nota] | 'pie' | ||
turco | n ede n | [ne̞d̪æn] | 'razón' | Ver fonología turca | |
Tamil | Yo soy / manasu | [mʌnʌsɯ] | 'mente', 'corazón' | Ver fonología tamil | |
vietnamita [31] | Bạ n đi | [ɓanˀ˧˨ʔ ɗi] | 'te vas' | Aparece únicamente antes de consonantes alveolares. Véase fonología vietnamita | |
galés | n ai n | [novio] | 'abuela' | Véase fonología galesa | |
Apache occidental | n en | 'cache' | |||
Frisia occidental | no ekke | [ˈnɛkə] | 'cuello' | ||
Y | ꆅ / n a | [n / A ] | 'herir' | ||
Zapoteca | Tilquiapan [32] | n a n ɨɨ | [nanɨˀɨ] | 'dama' | contrasta con una nasal alveolar fortis que no está representada en la ortografía. |
Idioma | Palabra | API | Significado | Notas | |
---|---|---|---|---|---|
Catalán [4] | pa n xa | ['pän̠ɕə] [33] | 'barriga' | Alófono de /n/ antes de /ʃ, ʒ, t͡ʃ, d͡ʒ/ , puede ser alveolopalatal en su lugar. [4] Véase fonología catalana | |
Djeebbana [34] | ba rn marramarlón̠a | [ban̠maramal̠ɔn̪a] | 'ellos dos nadaron' | Resultado de rótico más alveolar [n] . [34] | |
Inglés | Australiano [35] | y en rol | [əṉˈɹ̠ɔo̯ɫ] | 'inscribirse' | Alófono de /n/ antes de /r/ . [35] Véase fonología del inglés australiano . |
Italiano [36] | un gelo | [ˈän̠ʲːd͡ʒelo] | 'ángel' | Laminal palatalizado; alófono de /n/ antes de /ʃ, t͡ʃ, d͡ʒ/ . [36] Véase fonología italiana. |
Idioma | Palabra | API | Significado | Notas | |
---|---|---|---|---|---|
Inglés | Escocés [37] | lindo | [nəis] | 'lindo' | Lámina denti-alveolar para algunos hablantes, alveolar para otros hablantes. [37] [38] |
Galés [38] | |||||
Alemán | Norma [39] | La n ze | [ˈlant͡sə] | 'lanza' | Varía entre laminar denti-alveolar, laminar alveolar y apical alveolar. [39] Véase fonología del alemán estándar . |
noruego | Este urbano [40] | mi nn | [mɑn̻ː] | 'hombre' | Varía entre laminar denti-alveolar y laminar alveolar. [40] Véase fonología noruega . |
sueco | Norma central [41] | n u | [nʉ̟ː] | 'ahora' | Varía entre laminar denti-alveolar y alveolar, siendo predominante la primera. [41] Véase fonología sueca . |
{{citation}}
: Mantenimiento de CS1: falta la ubicación del editor ( enlace ){{cite journal}}
: Requiere citar revista |journal=
( ayuda )