This article needs additional citations for verification. (February 2012) |
Kutchi | |
---|---|
કચ્છી , 𑊺𑋀𑋪𑋁𑋢 , ڪڇّي | |
Nativo de | India Pakistán [1] |
Región | Kutch ( Gujarat ) (India) Sindh (Pakistán) [a] |
Etnicidad | Kutchi |
Hablantes nativos | 1.031.000 (en la India) (2011) [2] |
Dialectos | |
gujarati , [3] khudabadi , khojiki , persoárabe | |
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | kfr |
Glotología | kach1277 |
Lenguas sindhicas. La lengua kutchi se muestra en rosa |
Kutchi ( / ˈk ʌ tʃ i / ; કચ્છી, 𑊺𑋀𑋪𑋁𑋢 , ڪڇّي) o Kachhi [ b] es una lengua indo-aria hablada en la región de Kutch de Gujarat , y en algunas partes de Rajastán , India y la región de Sindh de Pakistán . [4] [5]
Algunos estudiosos han considerado que el kutchi es un dialecto del sindhi , pero ambos idiomas son bastante distintos entre sí. [6] Con el tiempo, ha tomado prestado vocabulario del gujarati . La variedad de kutchi hablada en Sindh y en la región de Banni de Kutch es más similar al dialecto lari del sindhi, mientras que el kutchi hablado en las partes orientales de Kutch tiene más influencia del gujarati y poco a poco se está volviendo más similar al gujarati.
La mayoría de los kutchis que viven en la India son bilingües o trilingües, debido a la exposición a idiomas vecinos estrechamente relacionados, como el gujarati. Muchos kutchis paquistaníes también son bilingües o trilingües; muchos residentes de Karachi hablan kutchi. [1] [7] Sus diferencias con los idiomas vecinos son más pronunciadas en sus variedades habladas, pero también tiene muchos préstamos del gujarati, el marwari (una importante lengua occidental del Rajastán) y el hindi-urdu. Las principales comunidades de habla kutchi incluyen charans , jadeja , bhanushalis , lohanas , brahmanes (rajgor), meghwals , visa oswal y dasa osval (oshwal), jainistas, seguidores de satpanth , bhatias , rabaris y varias comunidades musulmanas de la región, incluidos los musulmanes kutchi khatris, los musulmanes khojas , los musulmanes rajput-rayma y kutchi memons.
Durante el reinado británico, muchos miembros de las comunidades kutchi abandonaron la India y Pakistán y se establecieron en regiones del este de África, como Kenia, Somalia, Tanzania, Uganda, Zaire/Congo e incluso en el sur de Sudáfrica. El punto de entrada a África fue Zanzíbar , que era un puesto comercial de mercancías entre la India y el este de África a finales del siglo XIX. Los asiáticos de esta región de África adoptaron a menudo palabras y frases suajili en su lengua, lo que dio lugar a una lengua criolla denominada kutchi-swahili .
Existen acentos regionales distintivos y variaciones gramaticales, como en muchos idiomas hablados a lo largo de las rutas comerciales asiáticas. Muchos hablantes de kutchi también hablan gujarati como lengua independiente, especialmente porque es el idioma en el que los hablantes de kutchi escriben habitualmente. El acento y el uso del gujarati de los hablantes de kutchi tienden a adoptar formas estándar que cualquier hablante de gujarati podría entender.
Las siguientes palabras son de uso común entre los hindúes descendientes de la zona rural de Kutch en Gujarat, India, quienes, especialmente si viven en el este de África, rechazan el kutchi. Se trata de formas coloquiales de frases generales en gujarati que se utilizan a menudo en las conversaciones cotidianas en los pueblos, especialmente en aquellos donde predomina el kutchi, y son versiones gujaratizadas de palabras kutchi. El kutchi también es muy cercano al sindhi y al gujarati debido a influencias históricas, culturales y geográficas. Estas relaciones son evidentes en los siguientes ejemplos:
Kutchi | Sindhi | Gujarati | Memoni | Brillo |
---|---|---|---|---|
chhadyo/ chhadyo hane | Chad Hane/Chhadyo Hane | Chhodo tiene | Chhadyo Hane | Ahora déjalo caer |
Achanto/Vinanto | Maan Achan-tho/Va(n)a-tho | Aavu(n)' chhu(n)' / Jaau(n)' chhu(n)' | Achanto/Vinato | Estoy viniendo / yendo |
¿Kichadi Khyo taa? | ¿Qué es eso? | ¿Qué tal el kichdi khaao chho? | ¿Qué tal si te enteras? | ¿Estas comiendo kichdi? |
¿No te importa el toke? | ¿No es cierto Tokhe Van(j)ro? | ¿Qué significa Java? | ¿No te importa el toke? | ¿No tienes que ir? |
Billete de Booey Taraf Ji | Billete de ida y vuelta Binhi/Ba-ii | Prohibición de entrada sin tarjeta | Banne taraf ji ticket | Un billete de ida y vuelta |
Mijo samaan vinayi viyo | Muhinjo Samaan Vi(n-ae)ayji wayo/wiyo | Maro saman khovai gayo che | Mijo samane khovai vayo | Perdí mi equipaje |
Nota: Los textos entre corchetes indican sonidos nasales o fuertes.
El kutchi se escribe normalmente con una versión modificada de la escritura gujarati . [3] Muchos libros y revistas se publican en este idioma utilizando la escritura gujarati modificada, incluido Vadhod ("Consulta"). En épocas anteriores se escribía en escritura khudayabadi y khojki , que ahora está extinta. El Dr. Rajul Shah, médico ayurvédico , psicólogo y grafólogo, ha creado una escritura para utilizar en este idioma. [8] [9]
Hay ejemplos de la escritura kutchi en el Museo de Kutch , aunque se cree que actualmente está extinta.
Algunos estudiosos han considerado que el kachchhi es un dialecto del sindhi, pero ambos idiomas están bastante alejados entre sí geográfica, política y culturalmente.