Lengua jaqaru

Lengua aymara hablada en Perú
Jaqaru
Tupe
Haqaru
Nativo dePerú
Etnicidad2.000 Jaqaru y Kawki (2000) [1]
Hablantes nativos
740 (2004) [1]
aimara
  • Jaqaru
Dialectos
  • Kawki
Códigos de idioma
ISO 639-3jqr
Glotologíatupe1234
PELJaqaru
Distribución de Jaqaru (rojo)

Jaqaru ( Haq'aru ) es una lengua de la familia aymara . [2] También se le conoce como Jaqi y Aru . Se habla en los distritos de Tupe y Catahuasi en la Provincia de Yauyos , Región de Lima , Perú . La mayoría de los 2.000 miembros de la etnia Jaqaru han emigrado a Lima.

El kawaki , un dialecto divergente, es hablado en las comunidades cercanas de Cachuy, Canchán, Caipán y Chavín por unas pocas personas mayores (9 sobrevivientes a principios de 2005). Hardman [ cita requerida ] ha señalado que si bien el jaqaru y el kawaki comparten un grado de inteligibilidad mutua, los hablantes de uno no podían entender las grabaciones del otro, y en algunos casos de matrimonio entre hablantes de kawaki y jaqaru, el idioma materno era el español. (Sin embargo, el idioma materno de la mayoría de los jaqaru y kawaki es ahora el español). El análisis histórico muestra que los dos idiomas estuvieron fuera de contacto durante un período. El nombre tupe se utiliza para el jaqaru y el kawaki juntos.

Existen claras diferencias entre el jaqaru y el kawki en lo que respecta a la morfología. El jaqaru tiene diez personas verbales, mientras que el kawki tiene solo nueve (debido a un caso de homofonía en el que el kawki mantuvo la distinción semántica entre dos marcadores de persona diferentes, pero perdió la distinción de forma entre los dos). Además, la armonía vocálica regresiva está presente en todo el sistema de personas verbales en jaqaru, pero no aparece en kawki. Fonológicamente, el kawki se diferencia del jaqaru en su sistema vocálico. El jaqaru contiene seis vocales: tres de longitud regular y tres cortas, mientras que el kawki tiene solo las tres vocales de longitud regular.

Fonología

Vocales

El jaqaru tiene tres vocales fonémicas /a i u/ , que distinguen dos grados de duración. Las vocales largas (/a: i: u:/) se indican en la escritura con un acento grave: à ì ù. [3] [4]

Consonantes

BilabialDental /
Alveolar
Vuelto hacia atrásPalatalVelarUvular
planopalatalsibilante
Nasalyo ⟨yo⟩y ⟨y⟩ɲ ⟨ñ⟩ŋ ⟨nh⟩
Oclusiva /
Africada
sin vozp⟨p⟩ eso⟨es⟩ ⟨ch⟩t͡s ⟨tz⟩ʈ ⟨cx⟩c⟨tx⟩ k ⟨k⟩q ⟨q⟩
aspirado ⟨p'⟩ ⟨t'⟩tʲʰ ⟨ch'⟩t͡sʰ ⟨tz'⟩ʈʰ ⟨cx'⟩ ⟨tx'⟩ ⟨k'⟩ ⟨q'⟩
eyectivo ⟨p''⟩ ⟨t''⟩tʲʼ ⟨ch''⟩t͡sʼ ⟨tz''⟩ʈʼ ⟨cx''⟩ ⟨tx''⟩ ⟨k''⟩ ⟨q''⟩
Fricativaes ⟨es⟩ç ⟨sh⟩x⟨j⟩
Aprox.central¿ qué?y⟩
lateralyo ⟨yo⟩ʎ ⟨ll⟩
Grifoɾ ⟨r⟩

Sintaxis

La sintaxis en jaqaru consiste principalmente en un sistema de sufijos oracionales. Estos sufijos indican el tipo de oración (interrogativa, declarativa, etc.). Los sufijos pueden aparecer (y a menudo aparecen) más de uno por oración, lo que marca el tipo de oración y crea construcciones complejas. En pocas palabras, para que las oraciones sean gramaticales en jaqaru, deben estar flexionadas. Los hablantes nativos consideran que las palabras morfológicas y las frases sintácticas que no contienen un sufijo oracional son agramaticales y, para algunos, imposibles de pronunciar (Hardman, 2000).

Sufijos de oraciones

Los sufijos de oraciones aparecen después de todos los demás procesos morfológicos y pueden aparecer en cualquier palabra morfológica o frase sintáctica. La naturaleza de los sufijos de oraciones permite libertad en el orden de las palabras y creatividad en la construcción de oraciones, lo que resulta útil para los narradores (Hardman, 2000).

Hay siete clases de sufijos de oraciones en Jaqaru, que se enumeran a continuación:

Ordenar las clases de sufijos oracionales (Hardman, 2000: 92)

  • I—Temporal: -kasa (completivo) y -ra (continuativo)
  • II—Agregacional: -rk"a (aditivo) y -sk"a (secuencial)
  • III—Categorizador: -sa (información), -txi (negativo; sí/no), -wa (PK—conocimiento personal), -qa (atenuador; tema) y -psa (agregativo)
  • IV—KTL (conocimiento a través del lenguaje): -mna ('se dice')
  • V—Sorpresa: -ja (retórica)
  • VI—Enfático: -illi ('¡de verdad!')
  • VII—FinalDS: -ashi ('tal vez') y -ishi ('recordar')

Estos sufijos pueden aparecer en combinación en las palabras y la mayoría de los sufijos de la clase I rara vez aparecen sin otro sufijo en una palabra morfológica. Las clases II, III y IV son las más frecuentes y se consideran el núcleo de la flexión sintáctica. En teoría, es posible que todos los sufijos oracionales aparezcan en una oración, pero nunca se ha encontrado ningún caso. A partir del año 2000, se han encontrado como máximo tres o cuatro sufijos oracionales en un texto. Sin embargo, debido a que muchos sufijos morfológicos también se pueden apilar, las palabras sintácticas con frecuencia llevan hasta siete u ocho sufijos (Hardman, 2000).

Frases

A diferencia del orden de las palabras en las oraciones, dentro de las frases se prefiere u obliga a seguir un orden de palabras fijo. En jaqaru existen dos tipos principales de frases: las frases nominales y las frases verbales.

Sintagmas nominales. Hay tres tipos de sintagmas nominales: sintagmas modificadores, sintagmas numéricos y sintagmas posesivos. Los sintagmas modificadores consisten en un sustantivo principal precedido por uno o más sustantivos modificadores, que se marcan mediante la omisión de vocales. Los números en jaqaru están en una escala de base diez. Los sintagmas numéricos se ordenan cuidadosamente para formar números mayores utilizando multiplicadores de 10, 100 y 1000. El orden de los sintagmas numéricos es: número x multiplicador + número. Los sintagmas posesivos neutros, sin marcar, siguen un orden específico: poseedor + -na + poseído + uno de los cuatro sufijos posesivos personales (Hardman, 2000). Sintagmas verbales. Los sintagmas verbales en jaqaru son raros y nunca constan de más de dos partes. Hay cuatro tipos de orden fijo: el sintagma cuidadoso, el sintagma facultativo, el sintagma de esfuerzo y el sintagma OV (modificador de omisión de vocales + raíz verbal). Los verbos también pueden modificarse mediante un modificador cuantificador (Hardman, 2000).

Partículas

En Jaqaru hay tres tipos de partículas: negativas, saludos y algunas especiales. Tres partículas se utilizan para la negación: negativa imperativa, negativa principal y negativa subordinada. En Jaqaru se utilizan cuatro saludos para dirigirse a las personas, que marcan el sexo del hablante y del destinatario y no llevan ningún tipo de sufijo. Cuatro partículas especiales no llevan sufijos y forman enunciados en sí mismas: Jira (“Vamos”), Jalli (“No sé, podría ser”), Wala (“Vamos, vete, adiós”) y Chiku (“Me voy, me voy, adiós”) (Hardman, 2000: 115).

Morfología

La morfología del jaqaru es extremadamente compleja. La mayor parte de la información gramatical del jaqaru se encuentra en la morfología. El sistema básico de personas consta de cuatro personas. En el sistema verbal, estas cuatro personas se expanden en una conjugación de diez marcadores gramaticales de persona, cada uno de los cuales marca tanto al sujeto como al objeto en un único sufijo. Otra característica de la morfología del jaqaru (y de todas las lenguas jaqi) es el uso de una amplia omisión de vocales para la marcación gramatical. Las reglas que restringen la omisión de vocales son extensas y pueden estar condicionadas por cuestiones como la identidad de los morfemas, la secuencia de morfemas, los requisitos sintácticos, algunos requisitos fonológicos y los requisitos de los sufijos (Hardman, 2000).

Las clases de forma primaria son raíz y sufijo. Las clases de raíz son verbo, sustantivo y partícula; las clases de sufijo son nominal, verbal, temática y oración.

La marca de evidencialidad se refleja en cada oración del idioma. Las tres categorías gramaticales principales de evidencialidad son:

  1. Conocimiento personal (CP): generalmente referido a la vista.
  2. Conocimiento a través del lenguaje (KTW): se refiere a todo lo que se aprende al escuchar a otros hablar y al leer.
  3. conocimiento no personal (NPK): se utiliza para todos los mitos, historias de tiempos más antiguos que cualquier memoria viva, relatos y la no participación del hablante en la situación actual (Hardman, 2000)

Morfología nominal

La morfología nominal implica sufijos, con dos tipos de sufijos nominales: posesión y modificación. Los sufijos nominales constan de dos tipos. Un conjunto implica la interacción de los sustantivos con el resto de la oración (hay 10 de estos sufijos: 4 posesivos, 5 direccionales y 1 marcador de objeto). Todos los demás sufijos nominales funcionan para crear sustantivos complejos (Hardman, 2000).

La morfología nominal se basa en un paradigma de cuatro personas que marca la relación de la segunda persona con el enunciado. Por lo tanto, la primera persona excluye al destinatario. La segunda persona excluye al hablante. La tercera persona excluye tanto al hablante como al destinatario, y se utiliza para instancias no marcadas o nulas. La cuarta persona marca la inclusión tanto del hablante como del destinatario (Hardman, 2000).

Morfología verbal

La morfología verbal del jaqaru es extremadamente compleja, tanto en las flexiones como en las derivaciones. Gran parte del trabajo gramatical de la lengua se realiza dentro del sistema morfológico verbal. El paradigma estándar es el de diez personas, que definen las relaciones entre las cuatro personas básicas (Hardman, 2000, 56):

  • 2›2p: ninguno
  • 2›1p: -uta, -utumata y -utusama
  • 2›4p: -ushta, -ushtumata y -ushtusama
  • 2›3p: -ta, -mata y -sama

  • 1›2p: -imi, -mamá y -shtama
  • 1›1p: ninguno
  • 1›4p: ninguno
  • 1›3p: -t"a, -nha y -sa

  • 4›2p: ninguno
  • 4›1p: ninguno
  • 4›4p: ninguno
  • 4›3p: -tana, -tana y -sana

  • 3›2p: -tama, -matama y -masama
  • 3›1p: -utu, -utuni y -utusp"a
  • 3›4p: -ushtu, -ushtuni y -ushtusp"a
  • 3›3p: -i, -ni y -sp"a

En el jaqaru (y en todas las demás lenguas jaqi), el vínculo entre objeto y sujeto es de unión; no son separables morfológicamente, y la conjugación requiere la especificación simultánea de ambos como una unidad. Los verbos se conjugan en dos conjuntos: uno para las cláusulas principales con diez tiempos y otro para las cláusulas subordinadas con doce tiempos. Los verbos normalmente constan de un mínimo de tres morfemas. Sin embargo, los verbos típicos constan de muchos más (Hardman, 2000).

Véase también

Referencias

  1. ^ ab Jaqaru en Ethnologue (18.ª ed., 2015) (se requiere suscripción)
  2. ^ "Jacaru".
  3. ^ "Jaqaru". Archivado desde el original el 26 de mayo de 2024.
  4. ^ "Idioma, alfabeto y pronunciación del jaqaru". Archivado desde el original el 26 de mayo de 2024. Consultado el 21 de junio de 2021 .

Bibliografía

  • Belleza Castro, N. (1995). Vocabulario jacaru-castellano/castellano-jacaru (aimara tupino). (Monumenta Lingüística Andina, 3.) Cuzco: Centro "Bartolomé de Las Casas".
  • Hardman, Martha James 1978. "Jaqi: La familia lingüística". Revista internacional de lingüística estadounidense . Volumen 44. págs. 146-153.
  • Hardman-de-Bautista, Martha James 1978. "Postulados lingüísticos y lingüística antropológica aplicada". En V. Honsa y MJ Hardman-de-Bautista (eds) Papers on Linguistics and Child Language . Nueva York: Mouton Publishers.
  • Hardman, Martha James 1983. “‘Y si perdemos nuestro nombre, ¿qué pasará con nuestra tierra?’, o ¿A qué precio el desarrollo?” Evaluación de las relaciones de género, volumen 35, número 3, págs. 151–161.
  • Hardman, Martha James 2000. Jaqaru . Alemania: Lincom Europa.
  • Sitio web de Jaqi Sitio web del Dr. MJ Hardman, con enlaces para escuchar todos los idiomas Jaqi, textos glosados, materiales aymaras en Internet y mucho más.
  • Colección digital Jaqaru de las obras de la Dra. Martha James Hardman en las colecciones digitales de la Universidad de Florida
  • Los Sonidos de las Lenguas Andinas escuche en línea las pronunciaciones de palabras Jaqaru y Kawki, vea fotos de hablantes y su región de origen, aprenda sobre los orígenes del Jaqaru y su relación con el idioma Aymara .
  • Asociación Jaqmashi es una pequeña ONG creada para apoyar al pueblo Jaqaru, su cultura y su idioma.
  • Bautista Iturrizaga, Dimas: Mark Qillqa TUPE Estudio Histórico-Cultural de Marka-Tupe Pueblo de habla Jaqaru Año 750 DC - 2010—Fondo Editorial UNMSM 2010: ISBN 978-9972-46-435-5 . 
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Idioma_jaqaru&oldid=1225714953"