Bromas aparte

Serie de televisión de la BBC, 1993-1995

Bromas aparte
Una imagen del final de la secuencia del título de apertura que muestra el título del programa superpuesto en azul sobre una pila de documentos legales.
El título de apertura se superpone a una pila de documentos legales .
Creado porSteven Moffat
Dirigido porBob Spiers
Protagonizada porRobert Bathurst
Fiona Gillies
Tracie Bennett
Paul Raffield
Paul Mark Elliott
Compositor de música temáticaChris Rea
Tema de apertura" Tonto (si crees que se acabó) " (también tema final)
CompositoresKenny Craddock y Colin Gibson
País natalReino Unido
Idioma originalInglés
de serie2
Número de episodios12 (+ piloto ) ( lista de episodios )
Producción
ProductorAndré Ptaszynski
Duración del programa30 minutos
Lanzamiento original
RedBBC2
Liberar12 de julio de 1991  – 7 de febrero de 1995 ( 12 de julio de 1991 )
 ( 07-02-1995 )
Relacionado
Enganche

Joking Apart es una comedia de situación de la BBC escrita por Steven Moffat sobre el ascenso y la caída de una relación. Yuxtapone a una pareja, Mark ( Robert Bathurst ) y Becky ( Fiona Gillies ), que se enamoran y se casan, antes de separarse y finalmente divorciarse. Los doce episodios, emitidos entre 1993 y 1995, fueron dirigidos por Bob Spiers y producidos por Andre Ptaszynski para la productora independiente Pola Jones.

El programa es semiautobiográfico; se inspiró en la entonces reciente separación de Moffat y su primera esposa. [1] [2] Algunos de los episodios de la primera serie siguieron una estructura paralela no lineal, contrastando el ascenso de la relación con la caída. Otros episodios fueron farsas de conjunto , que incluyeron predominantemente a los amigos de la pareja, Robert ( Paul Raffield ) y Tracy ( Tracie Bennett ). Paul Mark Elliott también apareció como Trevor, el amante de Becky.

Los problemas de programación hicieron que el programa tuviera pocas cifras de audiencia. Sin embargo, obtuvo una alta puntuación en el índice de apreciación y acumuló una base de seguidores leales. Un fanático adquirió los derechos de video doméstico de la BBC y lanzó ambas series en su propio sello de DVD. [3]

Producción

Comienzo

En 1990, Moffat había escrito dos temporadas de Press Gang , pero el alto costo del programa junto con los cambios organizativos en Central pusieron en duda su futuro. [4] Mientras Moffat se preguntaba qué hacer a continuación y se preocupaba por su futuro empleo, Bob Spiers , el director principal de Press Gang , le sugirió que se reuniera con el productor Andre Ptaszynski para discutir la escritura de una comedia de situación. [2] El padre de Moffat había sido director de escuela y el propio Moffat había enseñado inglés antes de escribir Press Gang , por lo que su propuesta inicial fue un programa similar a lo que se convertiría en Chalk , una serie que finalmente se emitió en 1997. [5]

Mientras se estaba separando de su esposa, Moffat estaba pasando por un período difícil y aspectos de él colorearon su producción creativa. [4] Introdujo un representante de la nueva pareja de su esposa en el episodio de Press Gang "The Big Finish?", el personaje Brian Magboy ( Simon Schatzberger ). Moffat guionó situaciones desafortunadas para el personaje de Magboy, como que una máquina de escribir cayera sobre su pie. Moffat dice que el nombre del personaje se inspiró en el de su esposa: "Magboy: el hijo de Maggie". [4]

Durante la reunión de presentación en el Groucho Club , Ptaszynski se dio cuenta de que Moffat estaba hablando apasionadamente sobre su divorcio inminente y sugirió que escribiera sobre eso en lugar de su propuesta inicial, una comedia escolar. [5] Siguiendo el consejo de Ptaszynski, la nueva idea de Moffat era sobre "un escritor de comedias cuya esposa lo abandona". [6] Hablando sobre los elementos autobiográficos del programa, el escritor bromea diciendo que tiene que recordar que su esposa no lo dejó por un agente inmobiliario ; su esposa era agente inmobiliaria. [7] En 2003, Moffat le dijo a The New York Times que su "ex esposa no estaba terriblemente contenta de que su matrimonio fallido se presentara como una comedia de situación en la BBC2 los lunes por la noche". [8] En una entrevista con Richard Herring , Moffat dice que "la comedia de situación en realidad duró un poco más que mi matrimonio". [9] Por el contrario, su comedia posterior Coupling se basó en su relación con su segunda esposa, la productora de televisión Sue Vertue . [10] Moffat reutilizó el apellido 'Taylor', que es el apellido de Mark en Joking Apart , para el personaje de Jack Davenport, Steve, en Coupling .

Grabación

Un bloque de pisos detrás de un conjunto de puertas de alta seguridad.
El exclusivo bloque de apartamentos en Chelsea, Londres , que se utilizó como exterior del apartamento de Mark

El piloto, dirigido por John Kilby, se filmó en Pebble Mill en Birmingham el 9 y 10 de agosto de 1990. [11] Es prácticamente idéntico al primer episodio de la serie propiamente dicha; [12] incluso se reutilizan algunas escenas, en particular la escena en la que Mark y Becky se encuentran cuando él aparece accidentalmente en un funeral. Las imágenes reutilizadas dieron lugar a que Spiers y Kilby compartieran los créditos de director del primer episodio. [13] Las secuencias de monólogos se filmaron contra un fondo negro. Aunque esto dejó más claro que no eran "reales", Moffat pensó que se veía extraño. [6] El piloto se transmitió en BBC2 como parte de su serie de programas piloto Comic Asides el 12 de julio de 1991. [11]

Moffat había escrito los seis episodios de la primera temporada antes de que comenzara la grabación. En el caso de la segunda temporada, había escrito solo los primeros cuatro episodios cuando comenzó la grabación, [14] y recién presentó el episodio final el primer día de ensayos. [7]

Todas las tomas en exteriores se filmaron al comienzo del bloque de producción. [15] La grabación de la primera serie de seis episodios comenzó en exteriores en la primera mitad de abril de 1992 [11] y se filmaron principalmente en Chelsea, a poca distancia de la casa del director. [16] Las secuencias de monólogos se filmaron en el Café Des Artistes en Fulham Road de Londres , ahora conocido como Valmont Club, [11] y se filmaron para el beneficio de la audiencia del estudio, con la intención de volver a filmarlas más tarde para la versión de transmisión. Robert Bathurst se ha quejado de que, para ahorrar £ 5,000, esta nueva filmación prometida nunca se materializó. [6] Los primeros planos de Bathurst se filmaron en el estudio para la segunda serie, con material de archivo de la audiencia del club reutilizado. [11]

Después de filmar las tomas exteriores, los episodios se grabaron en el BBC Television Centre en abril y mayo de 1992 para la primera temporada, y del 12 de noviembre al 18 de diciembre de 1993 para la segunda. [11] Las sesiones de grabación en estudio normalmente se completaban rápidamente; Gillies recuerda "una hora y media, como máximo". [15] En gran medida, la edición se realizó en vivo durante la grabación en el estudio y solo se ajustó más tarde. Al final de la grabación, los domingos por la noche, Spiers revisaba el programa antes de retirarse al bar, con la mayor parte del trabajo completo. Moffat contrasta esto con la edición de las comedias de situación modernas, que, dice, se editan más como una película. [15]

Estructura

Muchos de los primeros seis episodios de Joking Apart fueron construidos de manera no secuencial, con escenas del comienzo de la relación yuxtapuestas con las del final. Moffat describe esta técnica no lineal como una "comedia romántica, pero una comedia romántica al revés porque termina con la pareja infeliz". [6] Moffat había experimentado con la narrativa no lineal en Press Gang , como el episodio "Monday-Tuesday". [17] Varios episodios de Coupling jugaron con la estructura, como el episodio de la cuarta temporada "9½ Minutes", que mostraba los mismos eventos desde tres perspectivas. [18]

Un primer plano del personaje Mark sosteniendo un micrófono.
Robert Bathurst , como Mark, en una secuencia de comedia de fantasía. En el piloto, Bathurst fue filmado con un fondo completamente negro. Según Moffat, esto parecía "extraño" para el espectador. [6]

Todos los episodios comienzan con Bathurst interpretando a Mark Taylor, un guionista de comedias de situación, aparentemente haciendo monólogos en un pequeño club de comedia . Estas actuaciones son secuencias de fantasía, que se desarrollan en la mente del personaje y retratan sus procesos creativos internos como monólogos cómicos; estos monólogos emplean principalmente material del matrimonio fallido del personaje y tienen la intención de mostrar que "piensa en frases ingeniosas , en comedia". [19] Los episodios regularmente recortan estas actuaciones de fantasía, que generalmente comienzan con la línea característica: "Mi esposa me dejó ...". Moffat sintió que el público necesitaba saber desde el principio que la relación no sobreviviría. [6] Sin embargo, no estaba claro para algunos espectadores que las secuencias de fantasía estuvieran ambientadas en la mente del escritor; muchos periodistas informaron que el personaje Mark era un comediante de monólogos, [20] no un guionista de comedias de situación.

En las secuencias de fantasía del piloto, Bathurst fue filmada contra un fondo completamente negro, que Moffat describe como "un infierno para mirar". [6] Para la serie, las secuencias se filmaron en un club real. Moffat describe esto como la "dirección equivocada" ya que no quedó claro que las secuencias de fantasía "no fueran reales". [6] Moffat observa que, al igual que Seinfeld , una comedia estadounidense que utilizó un dispositivo similar, Joking Apart utilizó menos el stand-up a medida que avanzaba la serie. En retrospectiva, Moffat lamenta haber incluido las secuencias de stand-up. [6] Bathurst, sin embargo, ha considerado volver a filmarlas como un diario en video . Ahora, con características más antiguas, puede retratar a un Mark Taylor que reflexiona sobre su vida anterior. [21] Ambos son muy críticos con las secuencias en los comentarios de audio del DVD. Las secuencias también han recibido las críticas más duras de los revisores. [22] La segunda serie siguió una estructura más lineal, aunque mantuvo las secuencias de stand-up. [23]

Música y títulos

" Fool (If You Think It's Over) ", escrita por Chris Rea , se utilizó tanto para las secuencias de créditos de apertura como de cierre. La versión original de Rea se utilizó para los créditos de cierre del piloto, pero para la serie fue interpretada por Kenny Craddock , quien arregló la música incidental con Colin Gibson. [24] Comenzando con un saxofón, solo el coro de la canción principal acompañó los títulos de apertura. Estos se extendieron sobre imágenes legales y una secuencia de imágenes de parejas separadas famosas, incluidos Arthur Miller y Marilyn Monroe ; Winnie y Nelson Mandela ; la princesa Ana y Mark Phillips , y culminaron con Mark y Becky. Los créditos de cierre presentaban un verso y un coro. La primera parte de los créditos de cierre generalmente se realizaba sobre una imagen fija del cuadro final y se desvanecía a negro con la línea "Todos vestidos de negro". [25]

Personajes

Mark Taylor ( Robert Bathurst ) es un guionista de comedias de televisión. Aparte del primer episodio, donde se lo muestra trabajando en un guion y se hacen referencias a un programa suyo que se había emitido durante una cena con Robert y Tracy la noche anterior, su trabajo apenas se menciona. Mark es ingenioso y las secuencias de monólogos indican que piensa en frases ingeniosas. [6] Sin embargo, esto resulta ser la ruina de su matrimonio con Becky, quien dice que no firmó para convertirse en su " hombre heterosexual legalmente casado ". En un episodio, Mark bromea sobre su preocupación por si su virginidad se curará de nuevo; Becky articula su frustración respondiendo "¿En qué página está eso?". Al identificar sus inseguridades, señala que "lo que pasa con alguien que usa el humor como arma no es el sentido del humor, sino el hecho de que necesita un arma". [26] En entrevistas, Bathurst ha comparado a Steven Moffat con su personaje: Mark es "un hombre cuya esposa lo abandona porque habla con frases ingeniosas. Y la esposa de Steven Moffat acaba de abandonarlo porque habla con frases ingeniosas". [20]

Robert Bathurst, ex presidente de Footlights , fue elegido para interpretar a Mark Taylor. Estaba actuando en un programa de actualidad en vivo en BSB llamado Up Yer News . Un compañero intérprete de ese programa también audicionó para el papel en lo que ahora es el Teatro Soho , entonces la antigua Sinagoga Soho en Dean Street , y afirmó que le rompería las piernas a Bathurst si este último conseguía el trabajo. En una entrevista de 2005, Bathurst recuerda que la amenaza no parecía ser del todo jocosa. [6] Bathurst habla muy bien de Joking Apart , identificándolo como un "momento destacado de su carrera" y el trabajo más agradable que ha hecho nunca. [27] [28] Retrospectivamente, desea haber "curtido" a Mark, ya que era "demasiado diseñador". [29]

Becky Johnson/Taylor ( Fiona Gillies ) conoce a Mark en un funeral y finalmente se casan. Aunque le irrita ser su contraparte cómica, es capaz de sus propias críticas ingeniosas. En el episodio 3, por ejemplo, gana un concurso improvisado de frases ingeniosas contra Mark, cuyos comentarios fracasan. [30] Becky se muestra como una mujer independiente, que conoce a Mark en sus términos. [31] La primera temporada gira en torno a ella dejando a Mark por el agente inmobiliario Trevor, a quien posteriormente engaña en la segunda temporada. Este fue el primer papel importante en televisión de Fiona Gillies, habiendo aparecido en " El sabueso de los Baskerville ", un episodio de 1988 de Las aventuras de Sherlock Holmes y la miniserie Mother Love . Ella era consciente de que parte de su diálogo se basaba en lo que le habían dicho a Moffat durante su propia separación. [6]

Robert y Tracy Glazebrook ( Paul Raffield y Tracie Bennett ) son sus "amigos cada vez más extraños y totalmente tontos". [32] Al principio son amigos de Becky, pero pronto se hacen amigos de Mark, a quien consuelan la noche en que Becky lo deja. [33] Tracy, como identifica Tracie Bennett, es una Tracy estereotipada, normalmente un disfemismo para una mujer intelectualmente inadecuada, generalmente rubia. Sin embargo, "no es una tonta : es bastante inteligente en su propia lógica". [6] Bennett bromea diciendo que se sintió bastante ofendida de que un personaje así se llamara Tracy. [15] La frase de Tracy de "eres una tonta" fue originalmente un error tipográfico de Moffat, que Bennett reprodujo fielmente en su actuación. Decidieron que la versión modificada funcionaba bien para el personaje. [15]

Ambos son ingenuos en lo que respecta al sexo y la tecnología. Tracy, por ejemplo, intenta llamar por teléfono a Robert para informarle de que ha perdido su teléfono móvil [34] y cree que es lesbiana cuando descubre a su marido con ropa de mujer [35] . Tienen un bebé, al que ven o al que se hace referencia ocasionalmente. Esto refleja, como observa el autor, la inexperiencia de Moffat en el cuidado de niños en esa época [36] [37]

Trevor ( Paul Mark Elliott ) es el amante de Becky. Su trabajo como agente inmobiliario provoca regularmente las burlas de Mark. (La ex esposa de Moffat era agente inmobiliaria). [5] Él mismo es engañado en la segunda temporada, ya que Becky sale con su abogado Michael ( Tony Gardner ). La aparición debut de Trevor es en el tercer episodio, donde él y Becky van a la casa de Robert y Tracy para cenar, pero generalmente aparece con menos regularidad que el elenco principal.

Episodios

SerieEpisodiosEmitido originalmente
Primera emisiónÚltima emisión
Piloto12 de julio de 1991 ( 12 de julio de 1991 )
167 de enero de 1993 ( 07-01-1993 )11 de febrero de 1993 ( 11-02-1993 )
263 de enero de 1995 ( 03-01-1995 )7 de febrero de 1995 ( 07-02-1995 )

Serie uno

El primer episodio muestra a la pareja conociéndose en un funeral, casándose y pasando por la fase de luna de miel. La última sección del episodio presenta una confrontación entre Becky y Mark, en la que la primera admite que es una adúltera antes de darse cuenta de que todos sus amigos se esconden en su sala de estar preparándose para una fiesta sorpresa para ella. [26] La historia continúa directamente en el episodio dos, cuando Robert y Tracy regresan al apartamento para ver cómo está Mark después de la partida de su esposa. Los tres recuerdan las circunstancias en las que se conocieron. Después de su primera cita, la pareja regresa al apartamento de Becky. Mientras ella está en el baño, él se desnuda hasta quedar en calzoncillos y se esposa al poste de la cama. Incapaz de liberarse, Robert y Tracy lo encuentran cuando lo sorprenden. [33] Moffat utilizó un escenario similar para el episodio de Coupling "The Freckle, the Key, and the Couple who Weren't" [38] y revela en su comentario de audio que está basado en una situación con una de sus exnovias. [39]

En el tercer episodio, Mark llega a la casa de Robert y Tracy la noche equivocada para una cena. La pareja está invitada a una cena esa noche, pero en su lugar esperan a Becky y a su nuevo novio Trevor. Con la esperanza de una reconciliación, Mark supone que sus amigos están tratando de suavizar las cosas entre ellos. Pasan la noche tratando de mantener separados a Mark y Trevor, sin saber cada uno que el otro también está allí. [30] El episodio cinco hace un uso extensivo de lo que Moffat llama "tecno-farsa", que utiliza tecnología, predominantemente teléfonos, para facilitar las situaciones ridículas. [15] Moffat considera que este episodio es el mejor del programa. [15] Al hablar de la serie en su conjunto, Moffat sintió que la historia termina después de este episodio. [7] Comienza cuando Mark intenta devolver el teléfono móvil de Robert y termina con Robert amenazando con dispararle a Mark después de que este último se haya acostado con Tracy. La serie termina con Becky y Trevor, y Robert y Tracy reconciliando sus relaciones y Mark quedando solo. [40]

Serie dos

El formato fue cambiado para esta serie, con las líneas de tiempo duales y muchos de los flashbacks eliminados para una narrativa más lineal. [41] Moffat sintió que la relación ya había sido suficientemente establecida en la primera serie, por lo que no tenía mucho sentido volver al principio. [42] Ambientada dos meses después del final de la primera serie, Mark conoce a Becky en un quiosco , donde está comprando revistas pornográficas. Descubre la ubicación de la casa de Becky y Trevor y entra usando las llaves de Tracy. Sin embargo, se ve obligado a esconderse debajo de la cama cuando Becky y Trevor regresan a casa. Al escucharlos tener relaciones sexuales, se vuelve optimista cuando piensa que Becky está comenzando a gritar su nombre ("M..."). El nombre resulta ser Michael ( Tony Gardner ), el abogado de Becky, con quien ahora le está siendo infiel a Trevor. [43]

A Robert y Tracy se les dan más historias que en la primera serie. [41] Su arco argumental principal comienza en el tercer episodio cuando Robert es atrapado por todos los personajes principales y sus padres con un traje de sirvienta siendo azotado por una prostituta. [31] La pareja se separa temporalmente mientras Robert experimenta con el travestismo, pero se reencuentran al final de la serie.

El cuarto episodio presenta una escena en la que Mark mete su bata en la puerta y se ve obligado a esconderse desnudo en el piso de su nuevo vecino. Esta secuencia fue la venganza de Moffat por la llegada tardía de Bathurst a la presentación de prensa de la primera temporada en el Café Royal en Regent Street , Londres . Moffat amenazó con que si alguna vez hacían una segunda temporada, escribiría un episodio completo en el que Bathurst estuviera desnudo. [20] [44] Después de ser confundido con un exhibicionista , [45] Mark recibe un puñetazo del hermano de su vecino. Cuando despierta, se enfrenta a un hombre ( Kerry Shale ) con un jersey rojo de cuello alto que dice ser "su mejor amigo". [35] En el quinto episodio resulta que el hombre, que se identifica como Dick, es la personificación del pene de Mark. [46]

El episodio final comienza después de que Becky y Michael se hayan acostado juntos mientras Becky cuida la casa de Tracy y Robert, y Michael se esconde en el baño cuando esta última pareja regresa. Tracy llama a un programa de televisión matutino y cuando se da cuenta de que el experto en divorcios del programa se esconde en su baño, asume su papel (con un fuerte acento del norte, en realidad una versión ligeramente exagerada de la propia voz de Bennett) para darse consejos por la otra línea. [47] Bennett dice que esto fue lo más difícil que ha tenido que hacer en su carrera. [48]

Programación

Después de que se transmitiera el piloto el 12 de julio de 1991, la BBC se interesó en una serie. Sin embargo, Moffat había firmado para escribir la tercera y cuarta temporada de Press Gang como un bloque de doce episodios, por lo que no fue hasta 1992 que produjeron la serie. [42] Después de ser pospuesta de la programación de otoño, la primera serie se transmitió los jueves por la noche en BBC2 desde el 7 de enero hasta el 11 de febrero de 1993.

La segunda serie se filmó a fines de 1993. Sin embargo, el controlador de BBC2, Michael Jackson , tenía poca fe en el proyecto en ese momento, lo que, según el escritor, ahora admite que estaba mal. [42] Jackson sintió que era demasiado convencional para BBC2 y no lo suficientemente convencional para BBC1. [42] La segunda serie estaba programada para emitirse a partir del 11 de junio de 1994, pero se retrasó muchas veces. [11] Bathurst articula la frustración del grupo por el retraso:

De vez en cuando, recibía una llamada del productor que me decía que la emisión se iba a emitir en ese momento. Se avisaba a la gente de publicidad, y luego recibíamos una llamada que decía que no, que se había pospuesto. Eso ocurrió seis veces, creo, en total: siete reprogramaciones en un año más o menos... Fue extraordinario e inexplicable, y una de esas cosas que pasan. Quiero decir, muchos programas se quedan en los escritorios de la gente y apenas se ven, y Joking Apart fue sin duda uno de ellos. Mientras tanto, estaban haciendo unas cuatro temporadas de The Brittas Empire , y pensabas: "¡Maldita sea! Vamos, ¿seguro que...?". En mi opinión, nuestro programa era un producto muy superior, y me molestaba que otros programas, que yo, personalmente, sentía que eran más amplios y menos interesantes, estuvieran teniendo prioridad. [21]

La primera serie se repitió en preparación para los seis episodios de la segunda serie, que comenzó a transmitirse los martes por la noche desde el 3 de enero hasta el 7 de febrero de 1995. La segunda serie solo se transmitió una vez a pesar de que la BBC había pagado para mostrarla dos veces. [42] Moffat cree que el retraso dañó la serie porque una programación tan mala impide que la audiencia regrese y que la brecha de dos años significó que parecía como si Mark "hubiera estado insistiendo en este maldito divorcio durante un tiempo terriblemente largo". [42]

Después de ganar el premio Montreux, parecía inevitable que el programa tuviera una tercera temporada. En una fiesta de Navidad, un ejecutivo de la BBC expresó su deseo de que los índices de audiencia de una tercera temporada "fueran como el Everest ", señalando una pendiente pronunciada con las manos. Bathurst respondió: "Pero el Everest baja por el otro lado..." [49] El programa no se volvió a encargar. Moffat dice que de todos modos no tenía idea de una tercera temporada, ya que habría sido difícil idear cómo un grupo de personas que no se querían especialmente entre sí se reunirían con tanta regularidad. [16]

Recepción

Los problemas de programación hicieron que el programa no tuviera el impulso necesario para alcanzar altas cifras de audiencia. [3] Moffat bromea diciendo que "las ocho personas que lo vieron estaban muy felices". [50] Sin embargo, como observa Bathurst, "hay un subsuelo de personas a las que les gusta". [28] El programa obtuvo una alta calificación en el Índice de Apreciación , lo que significa que los espectadores pensaron muy bien del programa. [3] Bathurst dice que los borrachos en el metro de Londres le cuentan en detalle la trama de su episodio favorito. El elenco afirma que el programa tiene un atractivo universal y atemporal, ya que no hay referencias específicas de tiempo aparte de la máquina de escribir y el tamaño de los teléfonos móviles. [6] Gillies dice que su contable lo ve para animarse, mientras que Bathurst recuerda que un amigo aplaudió tan fuerte cuando Mark empuja un aguacate en la cara de Trevor en el tercer episodio [30] que despertó a su hijo. [6]

La recepción crítica fue en general positiva. En su reseña de la celebrada Press Gang de Moffat , Paul Cornell dijo que el escritor "sigue impresionando" con Joking Apart . [51] El Daily Express dijo que estaba "sazonada con una deliciosa amargura sobre la perfidia de las mujeres y la naturaleza inconsciente del orgasmo masculino, estaba tramada con la complejidad de una farsa francesa". [52] Otro crítico del Express comentó que "es bastante divertida y un análisis agudo" del divorcio moderno, y que el primer episodio era "distintivamente prometedor". [53] De manera similar, DVD Review comenta que "la destilación de Moffat del colapso de su matrimonio es una pieza de escritura cómica tan precisa como es probable que encuentre". [54]

No todas las críticas fueron completamente positivas. El Daily Telegraph criticó a Bathurst por ser demasiado atractivo para transmitir las frustraciones de un guionista y dijo que el programa tenía "sus problemas, pero posee un ingenio oscuro y mordaz". [19] William Gallagher comenta que " Press Gang era bastante impecable, pero Joking Apart pasaba de la brillantez al humor escolar de una semana a otra". [55]

Mientras que la transmisión de la segunda temporada fue retrasada por el controlador de BBC 2, Michael Jackson , el programa ganó la Rosa de Bronce de Montreux [2] y fue nominado para los Emmy . [3] El programa fue rehecho en Portugal, pero utilizó una estructura lineal en lugar de flashbacks. [14] Moffat reflexiona que aunque el remake "no es tan oscuro o innovador" como el original, es "probablemente más divertido" porque termina felizmente. [9]

Medios domésticos

Ambas series han sido lanzadas en DVD . Un fanático del programa, Craig Robins, compró los derechos a 2Entertain , la compañía editora de DVD de BBC Worldwide , y lo lanzó en su propio sello independiente , Replay DVD. [2] Robins puso £30,000 de su propio dinero para comprar los derechos y produjo el disco de la serie. [56] Como editor de cintas de video profesional, Robins pudo restaurar el video y crear el disco él mismo, utilizando un programa gratuito para transcribir el diálogo para los subtítulos. [2]

Steven Moffat, Fiona Gillies y Robert Bathurst sentados en un estudio de grabación detrás de una fila de micrófonos
Moffat , Gillies y Bathurst grabando el comentario de audio para la primera serie en enero de 2006

La primera serie fue lanzada en DVD el 29 de mayo de 2006. [57] Contiene comentarios de audio sobre cuatro de los episodios de Moffat, Bathurst, Gillies y Bennett. También contiene un featurette , "Fool If You Think It's Over", con entrevistas retrospectivas. La segunda serie fue lanzada el 17 de marzo de 2008 como un set de dos discos. Contiene comentarios de audio sobre todos los episodios: cinco con una mezcla de Moffat, Bathurst, Gillies, Bennett, Raffield y Ptaszynski, con el episodio dos con Spiers y la directora de producción Stacey Adair que se concentra en la producción detrás de escena. [45] El piloto de Comic Asides también está incluido en el Disco 2, junto con un conjunto completo de guiones de la Serie Dos en Formato de Documento Portátil (PDF) y un artículo en PDF titulado "Joking Apart in the Studio". El lanzamiento incluye un folleto complementario. [45]

El DVD Replay fue elogiado en las reseñas por la calidad del disco. [22] DVD Times informa que " Joking Apart se ve mucho más nítido que el programa de televisión promedio en DVD. Los colores también son mucho más ricos y obviamente se han fijado para presentar una imagen más uniforme mientras que la imagen es brillante y clara ". [58] El featurette en el set de la serie 1 está etiquetado como "un gran pequeño artículo", con Moffat particularmente elogiado por su contribución. DVD Times identifica "un verdadero sentido de amistad y de un verdadero gusto por este programa" dentro de los comentarios, [58] destacando que Moffat "parece realmente feliz ... de que Joking Apart finalmente haya obtenido algún reconocimiento". [45]

Véase también

  • On The Up , otra comedia sobre el fracaso de un matrimonio

Referencias

  1. ^ Sternbergh, Adam (7 de septiembre de 2003). "Selling Your Sex Life (página 2)". The New York Times . Consultado el 1 de abril de 2008 .
  2. ^ abcde Kibble-White, Graham (mayo de 2006). "Fool If You Think It's Over" (Engaña si crees que se acabó). Off the Telly ( Fuera de la tele) . Consultado el 11 de agosto de 2016 .
  3. ^ abcd Jarvis, Shane (8 de mayo de 2006). "Farsa que resurgió de la tumba". The Telegraph . Consultado el 11 de agosto de 2016 .
  4. ^ abc Moffat, Steven; Sawalha, Julia , "¿El gran final?", comentario en audio del DVD Press Gang: Serie 2
  5. ^ abc Ptaszynski, Andre; Moffat, Steven, Joking Apart , Serie 2, Episodio 1, comentario de audio en DVD
  6. ^ abcdefghijklmno Tonto si crees que se acabó , featurette, Joking Apart , DVD de la serie 1, Dir. Craig Robins
  7. ^ abc Moffat, Steven, Joking Apart , Serie 2, Episodio 6, comentario de audio en DVD
  8. ^ Sternbergh, Adam (7 de septiembre de 2003). "Selling Your Sex Life (página 3)". The New York Times . Consultado el 1 de abril de 2008 .
  9. ^ ab Herring, Richard (1997). "Entrevista con Steven Moffat". The Guardian Guide . Archivado desde el original (reproducido en el sitio web de Richard Herring) el 6 de agosto de 2013. Consultado el 11 de mayo de 2007 .
  10. ^ "Coupling". bbc.co.uk . Consultado el 12 de marzo de 2008 .
  11. ^ abcdefg Gallagher, William. "Joking Apart", folleto adjunto, DVD de la serie 2, ReplayDVD.
  12. ^ Tise Vahimagi; Michael Ian Grade (1996). Televisión británica: una guía ilustrada . Oxford University Press. pág. 344.
  13. ^ "Comparación entre el piloto y el primer episodio". jokingapart.co.uk . Consultado el 13 de febrero de 2007 .
  14. ^ de Moffat, Steven, Joking Apart , Serie 1, Episodio 4, comentario de audio en DVD
  15. ^ abcdefg Moffat, Steven, Joking Apart Serie 1, Episodio 5, comentario de audio en DVD
  16. ^ ab "En conversación: Steven Moffat, parte 4". jokingapart.co.uk . Consultado el 3 de abril de 2007 .
  17. ^ Escritor Steven Moffat, dir. Bob Spiers (3 de abril de 1989). "Lunes y martes". Press Gang . Temporada 1. Episodio 11. ITV.
  18. ^ Escritor Steven Moffat, dir. Martin Dennis (10 de mayo de 2004). "9½ Minutes". Coupling . Temporada 4. Episodio 1. BBC.
  19. ^ ab Gritten, David (8 de enero de 1993). "Reseñas". The Daily Telegraph .
  20. ^ abc Keal, Graham (30 de enero de 2005). "New role fits Cold Feet star". The Sunday Sun. Archivado desde el original el 4 de julio de 2009. Consultado el 19 de marzo de 2008 .
  21. ^ ab "En conversación: Robert Bathurst, parte 2". Joking Apart.co.uk . Consultado el 3 de marzo de 2007 .
  22. ^ ab Packer, Charles. "Joking Apart: The Complete First Series". Sci-fi Online . Consultado el 21 de marzo de 2008 .
  23. ^ Joking Apart Serie 2, comentario de audio en DVD
  24. ^ "Los compositores: Kenny Craddock". jokingapart.co.uk . Consultado el 23 de marzo de 2007 .
  25. ^ Once de los episodios siguen esto, mientras que el episodio 3 de la serie 1 es un video en movimiento.
  26. ^ escrito por Steven Moffat, dir. Bob Spiers (7 de enero de 1993). "Serie 1, episodio 1". Joking Apart . Temporada 1. Episodio 1. BBC 2.
  27. ^ "Entrevistas de Ticketmaster: Robert Bathurst". Ticketmaster . Archivado desde el original el 21 de diciembre de 2007. Consultado el 2 de abril de 2008 .
  28. ^ ab Wylie, Ian (4 de febrero de 2005). "El miedo paternal de Robert". Manchester Evening News . Consultado el 17 de marzo de 2007 .
  29. ^ Rai, Bindu (4 de octubre de 2008). "Bathurst toons in to finance". Emirates Business 24/7 . Archivado desde el original el 8 de octubre de 2008. Consultado el 4 de octubre de 2008 .
  30. ^ abc wr. Steven Moffat, dir. Bob Spiers (21 de enero de 1993). "Serie 1, Episodio 3". Joking Apart . Temporada 1. Episodio 3. BBC 2.
  31. ^ escrito por Steven Moffat, dir. Bob Spiers (17 de enero de 1995). "Serie 2, episodio 3". Joking Apart . Temporada 2. Episodio 3. BBC 2.
  32. ^ Evans, Jeff (1995). La enciclopedia televisiva Guinness . Guinness. pág. 284. ISBN 978-0-85112-744-6.
  33. ^ escrito por Steven Moffat, dir. Bob Spiers (14 de enero de 1993). "Serie 1, Episodio 2". Joking Apart . Temporada 1. Episodio 2. BBC 2.
  34. ^ Escritor Steven Moffat, dir. Bob Spiers (5 de febrero de 1993). "Serie 1, episodio 5". Joking Apart . Temporada 1. Episodio 5. BBC 2.
  35. ^ escrito por Steven Moffat, dir. Bob Spiers (24 de enero de 1995). "Serie 2, episodio 4". Joking Apart . Temporada 2. Episodio 4. BBC 2.
  36. ^ Moffat, Steven, Joking Apart, Serie 1, Episodio 3, comentario de audio en DVD
  37. ^ Moffat, Steven, Joking Apart Serie 2, Episodio 3, comentario de audio en DVD
  38. ^ Escritor Steven Moffat, dir. Martin Dennis (21 de octubre de 2002). "La peca, la llave y la pareja que no lo era". Coupling . Temporada 3. Episodio 5. BBC Two.
  39. ^ Moffat, Steven; Davenport, Jack, "La peca, la llave y la pareja que no lo era", Serie de acoplamiento 3, comentario de audio en DVD.
  40. ^ Escritor Steven Moffat, dir. Bob Spiers (11 de febrero de 1993). "Serie 1, episodio 6". Joking Apart . Temporada 1. Episodio 6. BBC 2.
  41. ^ ab Packer, Charles. "Joking Apart: The Complete Second Series". Sci-fi Online . Consultado el 30 de marzo de 2008 .
  42. ^ abcdef "En conversación: Steven Moffat, parte 3". jokingapart.co.uk . Consultado el 3 de abril de 2007 .
  43. ^ Escritor Steven Moffat, dir. Bob Spiers (3 de enero de 1995). "Serie 2, Episodio 1". Joking Apart . Temporada 2. Episodio 1. BBC 2.
  44. ^ Moffat, Steven; Bathurst, Robert, Joking Apart , Serie 2, Episodio 4, comentario de audio en DVD
  45. ^ abcd McCusker, Eamonn (13 de marzo de 2008). "Joking Apart: Complete Series 2". DVD Times . Consultado el 15 de marzo de 2008 .
  46. ^ Escritor Steven Moffat, dir. Bob Spiers (31 de enero de 1995). "Serie 2, episodio 5". Joking Apart . Temporada 2. Episodio 5. BBC 2.
  47. ^ Escritor Steven Moffat, dir. Bob Spiers (7 de febrero de 1995). "Serie 2, episodio 5". Joking Apart . Temporada 2. Episodio 6. BBC 2.
  48. ^ Tracie Bennett, Joking Apart , Serie 2, Episodio 6, comentario de audio en DVD.
  49. ^ Ellard, Andrew (25 de junio de 2001). «El señor Flibble habla con Robert Bathurst: el talentoso Todhunter». Red Dwarf.co.uk . Archivado desde el original el 14 de febrero de 2012. Consultado el 30 de marzo de 2008 .
  50. ^ Coupling: Behind the Scenes , featurette (2002, prod./dir. Sarah Barnett y Christine Wilson) DVD de la temporada 1 de Coupling (región 1), BBC Video, ISBN 0-7907-7339-2 
  51. ^ Paul Cornell (1993) "Press Gang" En: Cornell, Paul.; Day, Martin ; Topping, Keith (1993). El libro Guinness de la televisión británica clásica . Guinness. p. 218. ISBN 978-0-85112-543-5.
  52. ^ Forwood, Margaret (13 de febrero de 1993). "título desconocido". Daily Express .
  53. ^ Paton, Maureen (8 de enero de 1993). "título desconocido". Daily Express .
  54. ^ Glasby, Matt (abril de 2008). "Joking Apart". Reseña del DVD .
  55. ^ Gallagher, William (30 de agosto de 2001). "La televisión de la semana: ¿lo había visto todo antes?". BBC News . Consultado el 7 de noviembre de 2007 .
  56. ^ Steven Moffat (3 de julio de 2006). " Front Row ". Front Row (Entrevista). Entrevista realizada por Mark Lawson . Londres: BBC Radio 4 .
  57. ^ "Replay DVD". Replay DVD . Consultado el 7 de noviembre de 2007 .
  58. ^ ab McCusker, Eamonn (13 de marzo de 2008). "Joking Apart: Complete Series 1". DVD Times . Consultado el 15 de marzo de 2008 .

Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Joking_Apart&oldid=1204037889"