Coupling (serie de televisión británica)

Serie de televisión británica del año 2000

Enganche
Acoplamiento de títulos (series 1–3)
GéneroComedia de enredo
Creado porSteven Moffat
Escrito porSteven Moffat
Dirigido porMartín Dennis
Protagonizada por
Compositor de música temáticaOsvaldo Farrés
Tema de apertura" Quizás, quizás, quizás " (voz de Mari Wilson )
Compositores
País natalReino Unido
Idioma originalInglés
de serie4
Número de episodios28 ( lista de episodios )
Producción
Productores ejecutivos
ProductorSue Vertue
Duración del programa30 minutos
Compañía productoraPelículas de Hartswood
Lanzamiento original
RedBBC Two (temporadas 1 a 3)
Liberar12 de mayo de 2000  – 4 de noviembre de 2002 ( 12 de mayo de 2000 )
 ( 04-11-2002 )
RedBBC Three (serie 4)
Liberar10 de mayo  – 14 de junio de 2004 ( 10 de mayo de 2004 )
 ( 14 de junio de 2004 )
Relacionado

Coupling es una comedia de situación de televisión británica escrita por Steven Moffat que se emitió en BBC Two y BBC Three del 12 de mayo de 2000 al 14 de junio de 2004. Producido por Hartswood Films para la BBC , el programa se centra en las citas , aventuras sexuales y desventuras de seis amigos de unos 30 años, a menudo mostrando a las tres mujeres y los tres hombres hablando entre ellos sobre los mismos eventos, pero en términos completamente diferentes.

La serie se inspiró en la relación de Moffat con la productora Sue Vertue , hasta el punto de que dieron sus nombres a dos de los personajes. Coupling es un ejemplo del "género grupal", un programa de conjunto que había demostrado ser popular en ese momento. [1] Los críticos compararon el programa con las comedias estadounidenses Friends y Seinfeld .

La reacción crítica fue en gran medida positiva y el programa fue nombrado "Mejor comedia de televisión" en los Premios de Comedia Británica de 2003. El programa debutó con índices de audiencia poco impresionantes, pero su popularidad aumentó pronto y, al final de la tercera temporada, el programa había logrado índices de audiencia respetables en el Reino Unido. La serie se emitió por primera vez en las estaciones de PBS y en BBC America en los Estados Unidos a partir de fines de 2002 y rápidamente ganó una base de fanáticos devotos allí también. El programa se sindica en todo el mundo. Se produjeron brevemente adaptaciones estadounidenses y griegas de corta duración en 2003 y 2007, respectivamente. En una encuesta de 2004 para encontrar la mejor comedia de situación de Gran Bretaña , Coupling quedó en el puesto 54.

Producción

Concepción

Moffat había utilizado la ruptura de su primer matrimonio como inspiración para su comedia de situación de los años 1990 Joking Apart . [2] [3] Manteniendo esta tendencia semiautobiográfica, Coupling se basó en su encuentro con su esposa, Sue Vertue, y en los problemas que surgen en las nuevas relaciones. [4]

Moffat conoció a Vertue en el Festival Internacional de Televisión de Edimburgo en 1996. [4] Vertue había estado trabajando para Tiger Aspect , una productora dirigida por Peter Bennett-Jones . Bennett-Jones y su amigo y ex colega Andre Ptaszynski , que había trabajado con Moffat en las comedias Joking Apart y Chalk , le dijeron a Moffat y Vertue que cada uno estaba enamorado del otro. La relación floreció y dejaron sus respectivas compañías de producción para unirse a Hartswood Films , dirigida por Beryl Vertue , la madre de Sue. [5] Después de que terminara la producción de Chalk en 1997, Moffat anunció al elenco que se casaría con Vertue. [6]

Cuando finalmente ella le pidió que escribiera una comedia para Hartswood, él decidió basarla en la evolución de su propia relación. Una noche, borracho, fue a su oficina, escribió la palabra "Coupling" en una hoja de papel y le dijo que le preguntara sobre eso más tarde. [4]

La pareja formó la base para los personajes principales, Steve y Susan. Los otros cuatro personajes son los mejores amigos de Steve y Susan y sus últimas exparejas (una de cada una para Steve y Susan). El cuarto episodio, "Inferno", fue escrito poco después de que Vertue encontrara una cinta similar en el VCR , aunque Moffat agregó el elemento de " azotes " al guion porque "no creía que la cinta real fuera lo suficientemente pervertida". [4]

El programa utilizaba el "género grupal", un tipo de programa que utilizaba elencos corales que estaba demostrando ser popular, con éxitos recientes como Friends , This Life (también protagonizada por Davenport) y Cold Feet . Moffat siente que el género grupal refleja las costumbres modernas de los jóvenes más que las comedias de situación tradicionales, diciendo: "Los jóvenes miran porque es el estilo de vida que está justo por delante de ellos y las personas mayores recuerdan. Coupling trata sobre dos personas que se juntan y traen consigo el equipaje de su pasado, amigos y ex parejas, personas que nunca se conocerían en circunstancias normales. Trata el tipo de trivialidades de las que habla la gente, preguntas importantes como ¿cuándo debe un hombre quitarse los calcetines durante el juego previo?" [1] Moffat cree que los programas grupales no habrían sido populares entre las generaciones anteriores de audiencias televisivas, afirmando:

Friends sólo habría durado media temporada si la serie se hubiera ambientado en la época de mis padres. Estoy segura de que siempre ha habido malos comportamientos antes de establecerse, pero existía la percepción de que cualquiera que se casara antes de los años 60 era virgen. Lo que ha cambiado es esa brecha tan importante entre haber dejado a mamá y papá y convertirse en padre. Este es el momento en el que tomas decisiones que te definirán. Estos pocos años son cruciales y cada vez son más largos. Ahora hay gente que anda por ahí con ingresos disponibles que todavía quiere hacer muchas cosas antes de establecerse con una sola pareja. [1]

Escribiendo

Steven Moffat escribió cada episodio de Coupling .

Según Vertue, Steven Moffat escribía en el piso superior de la casa familiar. Una vez que terminaba un guion, ella lo leía dos pisos más allá para que él no pudiera oírla reír. El productor dice que sus primeros borradores estaban "prácticamente listos para rodar". [7] Ella no le daba muchas notas; marcaba todos los lugares en los que se reía y luego él revisaba el guion en consecuencia. [7]

Según Moffat, el humor del espectáculo está en el contexto. Dice que "no hay chistes per se " y que, si los incluían, normalmente los quitaban porque no funcionaban. Al principio, le resultó difícil escribir el espectáculo porque estaba escribiendo su propia voz seis veces, sin ninguna de las características e inflexiones de los intérpretes que lo inspiraran. [7]

Moffat utilizó una variedad de estilos y técnicas, como la pantalla dividida y las narrativas no lineales , que son poco convencionales en las comedias de situación. [7] El episodio de la primera temporada "La chica de dos pechos", en el que la mitad del episodio está en hebreo , [8] resultó tan popular que los productores intentaron hacer algo similar en cada temporada. Moffat dice que la simplicidad del entorno fomentó una "forma épica y ridícula de contar una historia ordinaria". [7] El episodio de apertura de la tercera temporada, "Split", utiliza la pantalla dividida para representar simultáneamente lo que sucede con Steve y Susan después de separarse. [9] El episodio de apertura de la cuarta temporada, "Nueve minutos y medio", representa los mismos eventos en el bar desde tres perspectivas diferentes. [10]

Ensayos

Las comedias de situación británicas normalmente no pueden permitirse el lujo de ocupar un estudio durante toda su duración, lo que significa que no pueden ensayar allí. [7] Los ensayos de Coupling se llevaron a cabo en el salón de una iglesia cerca de Kensington High Street . [11]

Los actores recibían sus guiones los viernes por la mañana. Después de una lectura , Moffat generalmente se veía obligado a cortar minutos de material para lograr la duración requerida. [7] El director Martin Dennis diseñaba y compilaba el guion de cámara los sábados por la tarde. Después de un día libre los domingos, se montaban los decorados para una prueba de producción los lunes y luego una prueba técnica los martes. Gran parte de los miércoles se dedicaba a bloquear la cámara , un proceso que regularmente se prolongaba a expensas de un ensayo general. [7]

A medida que los actores se iban familiarizando con el material, a veces desarrollaban un chiste. Sin embargo, según Moffat, tal elaboración podía complicar demasiado un chiste para un público que veía el material por primera vez. [12] Según Moffat, Martin Dennis les decía regularmente a los actores: "¿Saben esa cosa graciosa que están haciendo? No hagan eso". [12] El director los alentó a decir sus líneas tan bien como lo habían hecho en la lectura original. [12]

Grabación

Todas las secuencias de locaciones de cada serie fueron filmadas en Londres durante la primera semana de cada bloque de producción. Como Moffat generalmente llegaba tarde a la entrega de los últimos guiones de cada serie, esos episodios no contenían material de locaciones. [11] Las tomas exteriores del bar fueron filmadas en Clerkenwell en la primera serie. Después de que un restaurante tailandés cercano se quejara de que la filmación estaba interrumpiendo su negocio, se utilizó una calle justo al lado de Tottenham Court Road a partir de la segunda serie. [11] La casa en la que vivían Moffat y Vertue en ese momento se usó como exterior del departamento de Steve, y el área circundante se usó para otras secuencias. [12]

El material que era técnicamente difícil se filmó el día antes de la grabación con la audiencia en vivo del estudio. Un ejemplo común de esto sería una secuencia de la mesa de la cena, donde algunos personajes se filmarían contra la cuarta pared , en lugar del método artificial que se usa a menudo de amontonar a todos alrededor del proscenio . Reajustar el set y volver a filmar contra la cuarta pared habría llevado demasiado tiempo. [7] Sin embargo, la ausencia de la audiencia del estudio hizo que fuera más difícil para los actores juzgar el momento de las risas. Por ejemplo, Moffat dice que esto impidió que Gina Bellman "extrajera" una risa en particular en el episodio "Dressed", un episodio en el que la mayoría de sus escenas fueron pregrabadas porque vestía ropa mínima en el set para brindar la ilusión de desnudez completa. [12] Las secuencias pregrabadas se ajustaron en el proceso de edición una vez que las escenas se habían reproducido para la audiencia del estudio. [11]

Los episodios de Coupling se filmaron frente a una audiencia en vivo en los estudios Teddington en el distrito londinense de Richmond upon Thames.

La mayoría de los episodios se filmaron frente a una audiencia en vivo en el estudio Teddington Studios en el distrito londinense de Richmond upon Thames los miércoles por la noche. Sue Vertue dice que la audiencia en vivo revitalizó a la compañía porque nadie se había reído del material durante unos días, ya que todos lo conocían muy bien. [7] Un comediante que preparaba el escenario informaba a la audiencia del estudio sobre cualquier detalle importante de la trama, les presentaba a los artistas y brindaba entretenimiento mientras se reubicaban las cámaras y los decorados. Rob Rouse cumplió este papel en la cuarta temporada. [7]

A pesar de los comentarios de algunos críticos, todas las risas en Coupling provenían de un público real en vivo en el estudio. [11] Aunque no se utilizaron risas artificiales enlatadas , a veces era necesario ajustarlas durante el proceso de edición. Por ejemplo, el público del estudio podía reírse durante más tiempo del que se esperaría del público en casa. Además, la risa del público disminuía si una escena se filmaba varias veces; en estos casos se utilizaba la risa de una toma anterior. [7]

Moffat se sintió incómodo e impotente durante la grabación en el estudio. Sentado en la galería , escribió la palabra "ayuda" repetidamente en el reverso de sus guiones. En una entrevista para el lanzamiento del DVD, dice que era consciente de que su programa más exitoso recibió la menor cantidad de risas de la audiencia del estudio. [7] Por el contrario, el público del estudio reaccionó enfáticamente a su comedia de estudio anterior, Chalk , pero recibió una mala recepción crítica al momento de su transmisión. [5] Martin Dennis comenzaría a editar a partir del lunes siguiente por la tarde. Luego, los episodios fueron calificados en color y doblados con efectos de sonido y música. [7]

Mari Wilson interpretó la canción " Quizás, Quizás, Quizás ", escrita por Osvaldo Farrés y Joe Davis, para acompañar los créditos de apertura y cierre . Simon Brint compuso y arregló la música incidental . [13] La secuencia del título, como describió Mark Lawson , consiste en "formas de colores brillantes y sugerentes que se arremolinan alrededor de la pantalla: círculos, curvas y ángulos se tambalean como miembros trabados juntos en el sexo. A medida que los nombres de los actores se deslizan discretamente en letras negras, las formas brillantes forman el título: Coupling ". [14] Lawson llama al diseño "simplicidad elegante, que muestra cómo una elección inteligente de la melodía del tema puede evocar una atmósfera y establecer un ritmo al que se pueden cortar las imágenes". [14] El esquema de colores se cambió para la cuarta serie, aunque el diseño básico se mantuvo.

Personajes

Personajes principales

Coupling se basa casi por completo en las travesuras de los seis personajes principales. El programa se inspiró en la relación de Moffat con la productora Sue Vertue, hasta el punto de que dieron sus nombres a dos de los personajes. Coupling no presenta otros personajes recurrentes que duren más allá de unos pocos episodios. En la serie, "las mujeres son principalmente seguras de sí mismas y sexualmente bastante voraces, mientras que los hombres son completamente inútiles, plagados de dudas y torpeza". [15]

Jack Davenport interpretó a Steve Taylor.

Steve Taylor ( Jack Davenport ) está en proceso de romper su relación con Jane cuando comienza la serie. [16] El resto de la serie muestra el desarrollo de una relación con Susan, desde las citas, la propuesta de matrimonio y, como concluye la última serie, convertirse en padre de su bebé. [17] No se hace ninguna referencia al trabajo de Steve durante la serie, pero en un comentario del DVD, Moffat menciona que Steve es, como él, un escritor. Moffat había usado el apellido "Taylor" para el personaje de Robert Bathurst en su comedia anterior Joking Apart .

Según el sitio web de la BBC, Steve "intenta ser la voz de la razón mientras habla con sus amigos mientras toman una pinta, pero la mayoría de las veces se topa con situaciones más complejas y ridículas que cualquiera de ellos". [15] El escritor Moffat dice que Steve

Puede ser tan errático como Jeff, y ciertamente en la primera parte de la serie, le reprocha su locura. Al mismo tiempo, le reprende a Patrick por ser despiadado con las mujeres, y sin embargo, la evidencia muestra que el propio Steve es un poco cabrón. Por ejemplo, le pide a Susan una cita mientras tiene sexo con Jane. Es bastante típico de tener los mismos deseos y apetitos que Patrick, pero también tiene el nerviosismo de Jeff y el nuevo personaje Oliver. Forma una especie de comadreja políticamente correcta, lo que lo ayuda a creer que es un tipo decente. ¡En realidad, le tiene demasiado miedo a Susan como para portarse mal! [15]

Susan Walker ( Sarah Alexander ) – Best friend to Sally, girlfriend/fiancée to Steve and ex-girlfriend of Patrick, Susan is one of Jeff's colleagues. Susan is usually very sensible and organised, a fact often resented by her friends Sally and Jane. Susan can be very insecure and often takes this out on Steve. When angry, she generally says "apparently", a habit first noted in the first series episode "Inferno" and shown to be inherited from her mother in "My Dinner in Hell". In the series one episode " Size Matters ", Susan is implied to view Angus Deayton in the same way that Steve views Mariella Frostrup , even keeping two pictures of him hidden in her bedroom. Steve and Susan's various arguments and differences of opinion make up a majority of the comic exchanges between them. Susan is a successful career woman, speaks French fluently, and takes her work life very seriously. Aunque nunca se menciona directamente el trabajo de Susan, ella trabaja junto a Jeff, un contador, y revela que tiene un título en economía. En la cuarta temporada, tiene un bebé con Steve.

Jeff Murdock ( Richard Coyle ): es el mejor amigo de Steve y compañero de trabajo de Susan, con quien había salido anteriormente. La constante frustración sexual de Jeff, sus historias ridículas y sus fantasías sobre las mujeres y el sexo constituyen una parte importante de la comedia. El académico Jeffrey Griffin observa: "Jeff es conocido por sus teorías extrañas, una o dos de las cuales describe en cada episodio [... que sirven como] elemento definitorio de un episodio, y la trama se desarrolla de alguna manera que pone a prueba una de las teorías de Jeff". [18]

Jeff es terrible hablando con mujeres, a menudo tropieza e involuntariamente inventa mentira tras mentira en un intento de evitar parecer estúpido. Estas siempre le salen mal. A partir de detalles que ocasionalmente deja escapar, sus problemas aparentemente se pueden remontar en gran medida a su excéntrica y dominante madre (que aparece en "Naked" de la segunda temporada, interpretada por Anwen Williams). Jeff trabaja como contador en una oficina con Susan, y a través de él, Steve y Susan se conocen inicialmente. Coyle dejó su papel de Jeff antes de la cuarta temporada. [19] Sin embargo, su personaje regresa en una secuencia de sueños en la imaginación de Steve en el episodio final, "Nine and a Half Months"; interpretada por Samantha Spiro , "Jeffina" se ha sometido a una cirugía de reasignación de sexo mientras vivía en la isla de Lesbos , en un intento fallido de volver a ver a otra mujer desnuda. Jeff también aparece en el epílogo escrito publicado por Moffat en línea para el programa.

Sally Harper ( Kate Isitt ): la mejor amiga de Susan (y novia de Patrick en la cuarta temporada), Sally está obsesionada con su propia apariencia y se preocupa constantemente por los efectos del envejecimiento y la vida en general en su apariencia. Su peor miedo parece ser morir sola, pero parece totalmente inepta en las relaciones debido a su frecuente paranoia, que tiende a hacerla parecer una mujer muy mezquina. Sally dirige su propio salón de belleza y es una empresaria exitosa, pero de todo el grupo, ella es la más insegura y resentida. Partidaria del Partido Laborista , le resulta difícil conciliar esto con su atracción por Patrick, un conservador .

Patrick Maitland (Ben Miles) – Ex-boyfriend to Susan (and Sally's boyfriend by series four), Patrick has a one-track mind: sex. This gives him a very narrow view of women, but he is great at courting them. Frequent references are made to his rather large penis; Susan nicknames him "donkey" and "tripod", sparking much of Sally's initial interest in him despite her objections to his political beliefs (Patrick is a Conservative, which conflicts with Sally's left-wing attitudes).[20] Patrick has a habit of saying things without thinking that give the impression that he is rather dense. Two explanations for this given in the series are his own claim that he "doesn't have a subconscious" and thus "nothing is going on" in his head and Sally's remark that there is not enough blood in his body for "both ends" (making reference to his abnormally large penis). He is very good at getting women to bed, and cannot comprehend meeting a woman and not having sex with her. In the fourth series, he is revealed to generally leave in the middle of the night. In one episode, unknown to him, a woman from his past made a vibrator from a plaster cast of Patrick's erect penis and marketed as the Junior Patrick; the box clearly has a 10-inch measurement on the side when seen later in the episode. Patrick's love of the ladies often backfires, and the series frequently features story lines about his possessive lovers and ex-lovers. Patrick is a successful businessman and is very competitive with others in the same business, but he does have a vague sense of loyalty to his friends. He collects videos of nights with his girlfriends in his rather large "cupboard of love." Patrick proposes to Sally in the last episode when she finds the engagement ring in the cupboard, but her answer is left unknown.

Jane Christie ( Gina Bellman ) – Ex pareja de Steve desde hace mucho tiempo, Jane es una histriónica que es muy posesiva y, a pesar de romper con Steve en el primer episodio, nunca parece dejarlo ir realmente. Jane tiene problemas para hablar con los hombres, a menudo se muestra demasiado intensa y parece desesperada o grosera con los demás en su búsqueda de un hombre. Su personaje también parece no ser demasiado brillante, tal vez incluso perturbado, y es conocido por ser increíblemente obsesionado consigo mismo, como se muestra en un episodio de la segunda serie cuando un "detector de subtexto" muestra que lo único que realmente quiere decir cuando habla es la palabra "yo". En la cuarta serie, todos comienzan a referirse a ella como "loca". Jane dice ser bisexual , aunque nunca se la ve saliendo con una mujer. Susan expresa una y otra vez su escepticismo, por lo que esta afirmación puede ser una estratagema para atraer a los hombres. Sin embargo, Susan (por sus propias razones) besa a Jane con lengua en la cuarta serie y Jane parece estar abrumada pero lo disfruta. Sin embargo, en la cuarta temporada, Oliver Morris también desafía con éxito su afirmación, señalando que, en efecto, ella no es bisexual. Jane trabaja en una estación de radio local como reportera de tráfico y es popular principalmente por su naturaleza coqueta y sus reportajes sexualmente explícitos. En una ocasión, la despidieron brevemente por decirles a todos los conductores que cerraran los ojos para centrarse y por cambiar los nombres de las calles para su propia diversión, entre otras cosas, pero la volvieron a contratar debido a su popularidad.

Oliver Morris ( Richard Mylan ) es presentado en la cuarta temporada y finalmente se involucra con Jane. Él maneja una tienda local de medios de ciencia ficción llamada "Hellmouths" y ha estado fuera de una relación durante varios meses. Oliver a menudo tiene una perspectiva muy cínica, pero es propenso a los accidentes, a menudo haciendo el ridículo en el proceso. A veces se lo muestra preparándose para conocer mujeres y tener sexo pensando para sí mismo, lo que la audiencia puede escuchar. El carácter friki de su trabajo también se usa para lograr un efecto cómico. Oliver también parece haber heredado la incapacidad de Jeff para hablar con mujeres, sin embargo, a diferencia de Jeff, él se cree un mujeriego, o en las palabras de sus pensamientos "un asesino de mujeres, quiero decir, un asesino de mujeres...". Oliver tiene una tendencia a usar la palabra "locura" con frecuencia en las conversaciones, generalmente como un intento de aliviar la tensión cuando comienza a parlotear. Richard Mylan ha dicho en una entrevista que la gente tardó mucho en aceptar su personaje debido a la popularidad de Jeff. [21]

Otros personajes

Julia Davis ( Lou Gish ) aparece en cinco episodios que abarcan la segunda y tercera temporada. Aparece por primera vez en "Naked", como la nueva jefa de departamento en la oficina donde trabajan Jeff y Susan. Julia y Jeff pronto se enamoran el uno del otro debido a su incapacidad compartida para mantener una conversación razonable con un miembro del sexo opuesto. A pesar de superar los inevitables problemas entre ellos, su relación termina cuando el ex de Julia, Joe, un soldado, regresa creyendo que Julia todavía es su novia. Después de encontrar a Julia encadenada a la cama en su habitación, vestida con ropa de bondage , Joe ataca a Jeff. En el episodio final de la tercera temporada, Jeff explica que Julia y Joe se han ido juntos para descubrir sus sentimientos mutuos, en Bolton .

Tamsin (Olivia Caffrey) es la exnovia irlandesa de Oliver, que lo abandonó por razones desconocidas unos seis meses antes del comienzo de la cuarta temporada, y desde entonces ha quedado embarazada de otro hombre, del que ahora se ha separado. Se hace amiga de Susan en una clase prenatal y también se revela que es una de las muchas exnovias de Patrick. Tamsin y Oliver parecen tener una relación agria, como se muestra en los tres episodios en los que ella aparece. Ella se refiere a él como una mezcla entre hermano y hermana.

James ( Lloyd Owen ) aparece en tres episodios de la tercera temporada. Presenta el programa religioso en la estación de radio donde trabaja Jane, y Jane finge tener interés en la religión para convertirse en su novia. Jane queda devastada al descubrir que él no cree en el sexo antes del matrimonio, y más aún al descubrir que tuvo una vida sexual ferviente antes de encontrar a Dios, que incluyó una noche con Susan. Se va de viaje a Alemania al final de "La peca, la llave y la pareja que no lo era" y regresa en "Quizás, quizás, quizás", justo cuando Jane expresa su asombro de que los muchos encuentros sexuales que ha tenido mientras él estaba fuera no la hayan dejado embarazada ("¡He follado y follado y follado y todos los pequeños bastardos se lo he perdido!").

Jill (Elizabeth Marmur) aparece en un episodio de la primera temporada y una vez más en la cuarta temporada. En la primera temporada, Jill es la terapeuta de Jane a quien Jane constantemente logra manipular. Ella desafía la afirmación de Jane de que puede ser vegetariana sin dejar de comer carne. Es arrastrada a una cena con Jane en un episodio llamado "Inferno", donde todos asumen que es lesbiana. Ella es testigo de uno de los monólogos de Steve sobre amar los traseros desnudos cuando surge el tema de uno de sus videos, el legendario Lesbian Spank Inferno . Jill reaparece en la cuarta temporada como especialista en embarazo, después de haber recibido capacitación para evitar encontrarse con Jane nuevamente; para su consternación, Jane asiste a una de sus clases prenatales con una barriga de embarazo falsa, afirmando estar embarazada y no embarazada al mismo tiempo.

Wilma Lettings ( Emilia Fox ) Wilma Lettings appears in two consecutive episodes of series three ("Faithless" and "Unconditional Sex") as a woman working in the same office as Jeff. In the first episode, Jeff agrees to go out for a drink with her, but is unsure whether or not it is a date, as they are both in relationships, but her boyfriend is away in Australia and he cannot tell her who his girlfriend is, as Julia does not want anyone in the office to know that they are dating. To further complicate matters, Wilma was present at an incident in which Jeff got his head trapped in a photocopier, and Jeff does not know if she found it funny or horrifying. The second episode starts with Jeff in the bar with Wilma, using an earpiece to allow the others to instruct him on the subtext of the conversation and how to respond. However, this is unnecessary, as Wilma quickly asked Jeff if he fancies her, to which he is forced to say yes, as Julia has taken the phone from Steve and asks him if he loves her at the same moment. Las cosas se salen rápidamente de control cuando Jeff le dice a Wilma que su novia había muerto recientemente, por sugerencia de Jane, para que saliera del "tenedor". El episodio termina con Wilma saliendo corriendo del apartamento de Jeff después de ver los pies de Julia asomando por debajo de su edredón, mientras dormía en su apartamento.

Episodios

SerieEpisodiosEmitido originalmente
Primera emisiónÚltima emisión
1612 de mayo de 200016 de junio de 2000
293 de septiembre de 200129 de octubre de 2001
3723 de septiembre de 20024 de noviembre de 2002
4610 de mayo de 200414 de junio de 2004

Se produjeron cuatro temporadas de Coupling para la BBC. La primera temporada de seis episodios se emitió los viernes por la noche desde el 12 de mayo hasta el 16 de junio de 2000. [16] Se encargaron nueve episodios para la segunda temporada, que se emitió los lunes por la noche en otoño de 2001. [22] La tercera temporada, compuesta por siete episodios, se emitió un año después. [23] La cuarta temporada se emitió por primera vez en BBC Three en mayo y junio de 2004, aunque los seis episodios se repitieron en BBC Two unos meses después. [24]

La BBC se acercó a Moffat para escribir una quinta temporada, pero otros compromisos hicieron imposible reunir al elenco. Moffat comenzó a escribir para Doctor Who cuando el programa fue revivido en 2005, convirtiéndose en el productor ejecutivo del programa y escritor principal de la quinta temporada de Doctor Who en 2010. [25] Sin embargo, para finalizar Coupling , Moffat publicó algunas "conclusiones" breves de la historia sobre el destino final de los personajes en el sitio web Outpost Gallifrey . [26] [27]

Recepción

La recepción crítica fue generalmente positiva. Mark Lawson , del Guardian , aplaudió la escritura de Moffat, evaluando específicamente el episodio "The Girl with Two Breasts" como "una escritura cómica de asombrosa originalidad e invención". [28] El Daily Record calificó el programa de "franco y divertido". [29] Escribiendo en The Independent , Mark Thompson , entonces director de televisión en la BBC, mencionó las comedias de situación anteriores de Moffat Joking Apart y Chalk para sugerir que "la ambición en televisión también tiene que ver con compartir el largo camino hacia la originalidad y el logro creativo". [30] El Guardian también comenta: "Moffat ... me ha parecido durante mucho tiempo uno de los escritores de televisión más originales y es bueno que la televisión enloquecida por los índices de audiencia haya perseverado con él. Su talento particular es para la farsa sexual intrincadamente tramada". [31] El Times comentó: "Steven Moffat está resultando ser uno de los escritores de comedias de situación más audaces e inventivos que existen". [32] El académico James Monaco comenta que Coupling es "ingeniosa y elegantemente estructurada... [llevando] el modelo Seinfeld / Friends a nuevas alturas con tramas intrincadamente elaboradas basadas en las interacciones de seis jóvenes amigos. Repleta de diálogos ricos y ritmos brillantes, renovó la franquicia de la comedia británica". [33]

Various journalists compared the show to the American sitcoms Friends and Seinfeld . Melbourne's The Age commented that the show was "as a 'highly original' and 'unrestricted' cross of Friends and Seinfeld ", [34] while The Guardian' s Mark Lawson similarly said, "British commissioners have long dreamed that some local comedy lab would clone Friends or Seinfield . Moffat's managed to cross them while creating a series which feels highly original." [28] Further comparisons were made to Friends when NBC commissioned an American version of the show in 2003, although some newspapers still pointed out that Coupling "owes much to Seinfeld , with laugh-out-loud riffs on 'unflushable' exes, escalating 'giggle loops' during solemn moments of silence and 'porn buddies,' who in the event of your sudden demise will remove all of the naughty pictures and videos from your flat before your parents arrive." [35] El Daily News de Nueva York , que cita a Moffat como "una serie más borracha, más fumadora y más llena de sexo" que Friends , también pensó que "algunos personajes... tienen vínculos más cercanos con Seinfeld ... Jane, quien, a pesar de su belleza, es tan abrasiva que es como una Newman femenina . Y Jeff, interpretado por Richard Coyle, se parece mucho a Kramer : se siente incómodo en un club de topless, explica, porque compara a las mujeres con 'porno que puede verte'". [36]

Coupling fue nominada a varios premios, ganando algunos de los galardones. Recibió la Rosa de Plata a la Mejor Comedia de Sit del Reino Unido en el Festival de Entretenimiento Rose d'Or Light en 2001. [37] Fue nominada como "Mejor Comedia de TV" en los Premios de Comedia Británica de 2001 , una categoría que ganó en 2003. [38] En 2004, el camarógrafo de iluminación Martin Kempton fue nominado para un Premio de la Royal Television Society Craft a la Mejor Iluminación, Fotografía y Cámara (Iluminación para Multicámara) por su trabajo en la cuarta temporada. [39]

Las cuatro temporadas se estrenaron en el Reino Unido, Estados Unidos, Israel, Canadá, Hungría, Australia, Nueva Zelanda, Alemania, Suecia, Portugal, los países del Benelux , Kenia, Turquía y América Latina. En la India, algunos episodios se transmitieron por Comedy Central y BBC, y los DVD están disponibles para su venta en línea.

Nuevas versiones

En 2001, la cadena estadounidense NBC encargó una adaptación del programa, que se informó como un posible reemplazo de Friends , que estaba llegando al final de su recorrido. [36] Moffat y Sue y Beryl Vertue se desempeñaron como productores ejecutivos junto a Phoef Sutton y Ben Silverman . [40] A diferencia de la mayoría de las adaptaciones, la versión de NBC reutilizaría los guiones originales de Moffat, aunque estos fueron adaptados por Sutton y se acortaron para cumplir con el tiempo de ejecución más corto (NBC tiene múltiples cortes publicitarios en comparación con la emisora ​​original, BBC Two, que no tiene ninguno). [41] Otros escritores, como Danny Zuker y Paul Corrigan, trabajaron en episodios posteriores en la serie. La adaptación fue atacada en la prensa antes de que se emitiera el primer episodio, porque era más sexualmente explícito que la televisión estadounidense típica. [4] La versión estadounidense estuvo protagonizada por Colin Ferguson , Jay Harrington , Christopher Moynihan , Lindsay Price , Rena Sofer y Sonya Walger ; Gina Bellman , que interpreta a Jane en la serie británica, hizo un cameo en el primer episodio. [42] El horario fue el jueves por la noche a las 9:30 p.m. después de Will & Grace , y el programa se estrenó el 25 de septiembre de 2003. [43] Después de una mala audiencia y recepción crítica, la serie fue retirada de las programaciones después de emitir solo cuatro episodios. En ese momento, se habían filmado 10 de los 13 episodios encargados por la cadena; los seis restantes permanecen sin emitirse. Moffat culpó del fracaso del programa a la intervención de NBC durante los procesos creativos y de producción. [44]

Una adaptación griega fue transmitida en ANT1 en 2007 y 2008. [45]

Referencias

  1. ^ abc Convey, Olivia (20 de mayo de 2000). "El teatro en cifras; olvídense de los programas de chico conoce chica o de las comedias familiares, las audiencias televisivas de hoy demandan programas grupales". Birmingham Post . p. 8.
  2. ^ Andre Ptaszynski y Steven Moffat, Joking Apart , Serie 2, Episodio 1, comentario de audio en DVD
  3. ^ Tonto si crees que se acabó , featurette, Joking Apart , DVD de la serie 1, Dir. Craig Robins
  4. ^ abcde Sternbergh, Adam (7 de septiembre de 2003). "Selling Your Sex Life". The New York Times . Consultado el 1 de abril de 2008 .
  5. ^ ab Después de que el polvo de tiza se asentara , featurette en el DVD Chalk Series 1, ReplayDVD.co.uk, producido y dirigido por Craig Robins
  6. ^ Comentario de audio en DVD de la serie Chalk 1, ReplayDVD
  7. ^ abcdefghijklmn "Coupling: From Script to Screen", crédito: Andrew Kerr, BBC Worldwide Americas. Serie 4 DVD
  8. ^ "5. LA MUCHACHA DE DOS PECHOS 06/09/00". Guía de episodios de emparejamiento . BBC.
  9. ^ "1. SPLIT 23/09/02". Guía de episodios de Coupling . BBC.
  10. ^ "1. Nueve minutos y medio 5/10/04". Guía de episodios de Coupling . BBC.
  11. ^ abcde Vertue, Sue; Moffat, Steven, Coupling , "Naked", Serie 2, Episodio 8, comentario de audio en DVD
  12. ^ abcde Moffat, Steven; Bellman, Gina, Coupling , "Dressed", Serie 2, Episodio 7, comentario de audio en DVD
  13. ^ "Muere Simon Brint, estrella de Raw Sex, a los 61 años". BBC News . 20 de junio de 2011 . Consultado el 7 de junio de 2012 .
  14. ^ ab Lawson, Mark (3 de febrero de 2009). "G2: Elegante desde el principio: Mark Lawson habla de la secuencia de títulos de Mad Men y otros cinco clásicos". The Guardian . Londres. pág. 15.
  15. ^ abc "Coupling - Jack Davenport". BBC . Consultado el 9 de agosto de 2010 .
  16. ^ ab "BBC - Coupling - Flushed Episode Guide". BBC . Consultado el 21 de diciembre de 2008 .
  17. ^ "BBC - Coupling - Nine and a Half Months Episode Guide". BBC . Consultado el 21 de diciembre de 2012 .
  18. ^ Griffin 2008, pág. 54
  19. ^ "Jeff se desvincula". BBC - Comedia - Noticias . 14 de noviembre de 2003. Archivado desde el original el 6 de julio de 2005.
  20. ^ Estas actitudes se exploran abiertamente en "El tamaño importa", Serie 1, Episodio 2
  21. ^ "Coupling - Entrevista a Richard Mylan 2". BBC.
  22. ^ "BBC - Coupling - The Man With Two Legs Episode Guide". BBC . Consultado el 21 de diciembre de 2008 .
  23. ^ "BBC - Coupling - Split Episode Guide". BBC . Consultado el 21 de diciembre de 2008 .
  24. ^ "Monday Satellite: Satellite Pick of the Day" (Satélite del lunes: elección del satélite del día). Daily Record . 10 de mayo de 2004. pág. 24.
  25. ^ McLean, Gareth (22 de marzo de 2010). «Steven Moffat: el hombre con un trabajo monstruoso». The Guardian . Consultado el 22 de marzo de 2010 .
  26. ^ Moffat, Steven (1 de marzo de 2006). "Coupling, PBS and the Pledge Drive of Doom" (requiere registro gratuito) . Foro de Doctor Who en Outpost Gallifrey . Consultado el 1 de marzo de 2006. Sally le dijo que sí a Patrick, se casaron y son muy felices.[ enlace roto ] El texto de la entrada "conclusiones" se reproduce en esta entrada del blog (archivada el 10 de octubre de 2008).
  27. ^ "UK Comedy Coupling". Radio and Telly . 16 de septiembre de 2013. Consultado el 6 de septiembre de 2014 .
  28. ^ ab Lawson, Mark (5 de junio de 2000). "Cuando te dedicas a ello, ver la televisión puede ser una tarea ardua, pero hasta el crítico más experimentado encuentra de vez en cuando algo que realmente disfruta". The Guardian . Londres. pág. 17.
  29. ^ "Haciendo que el sexo opuesto funcione; 'Coupling' BBC 2, 9.30PMT". Daily Record . 13 de mayo de 2000. pág. 43.
  30. ^ Thompson, Mark (20 de junio de 2000). "La batalla por el corazón y el alma de la tía; se le ha acusado de todo, desde elitismo hasta embrutecimiento. Aquí, MARK THOMPSON, director de televisión de la BBC, explica su estrategia para cambiar la BBC1 y la BBC2 para reflejar los hábitos cambiantes de los espectadores y mejorar Newsnight". The Independent . Londres. pág. 10.
  31. ^ ML (8 de mayo de 2000). "Two of a kind". The Guardian . Londres. pág. 17.
  32. ^ Joseph, Joe (25 de septiembre de 2001). "Review". The Times . Londres.
  33. ^ Monaco, James (2009). Cómo leer una película: películas, medios y más allá: arte, tecnología, lenguaje... (4.ª ed.). Oxford University Press. ISBN 978-0-19-532105-0.
  34. ^ Courtis, Brian (15 de febrero de 2001). "Networking". The Age . Melbourne. pág. 6.
  35. ^ Larsen, Dave (19 de enero de 2003). "NEGOCIO RIESGOSO; La divertida comedia de la BBC traspasa los límites de 'Friends'". Dayton Daily News . Ohio. pág. C3.
  36. ^ ab BIANCULLI, David (17 de enero de 2003). "CON ESTE SEIS, TIENES SEXO. La pandilla británica vuelve a divertirse y retozar". Daily News . Nueva York. pág. 126.
  37. ^ "Rosa dorada para Henry". BBC News . 30 de abril de 2001 . Consultado el 6 de septiembre de 2014 .
  38. ^ Catchpole, Charlie (15 de diciembre de 2003). "LEADER; LOS BROMAS SE ACABARON EN LA NOCHE DE PREMIOS DE LA SOBRIEDAD". The Express . p. 13.
  39. ^ "Ganadores del concurso RTS Craft and Design 2003-2004". Royal Television Society . 24 de enero de 2011 . Consultado el 6 de septiembre de 2014 .
  40. ^ Griffin 2008, pág. 51
  41. ^ Griffin 2008, pág. 53
  42. ^ Crupi, Anthony (14 de junio de 2011). "Mormon Station Refuses NBC's 'The Playboy Club': Second time church-owned affiliate dumps a series" (Estación mormona rechaza 'The Playboy Club' de NBC: segunda vez que una filial propiedad de la iglesia abandona una serie). Adweek . Archivado desde el original el 25 de agosto de 2011. Consultado el 15 de octubre de 2011 .
  43. ^ Catlin, Roger (6 de septiembre de 2003). "British Imitation". Hartford Courant . Consultado el 8 de julio de 2015 .
  44. ^ Sodano, Todd Michael (2008). Todas las piezas importan: un análisis crítico de The Wire de HBO. ISBN 978-0549998891.
  45. ^ Οι τριαντάρηδες του "Κάπλινγκ" στο... μικροσκόπιο. Εθνος (Ethnos) (en griego). Archivado desde el original el 18 de febrero de 2013 . Consultado el 29 de enero de 2010 .

Lectura adicional

  • Griffin, Jeffrey (2008). "Coupling Crosses the Atlantic: A Case Study in the Format Adaptation of a Fictional Series" (El acoplamiento cruza el Atlántico: un estudio de caso en la adaptación de formato de una serie de ficción). Revista de Varsovia para el Estudio de los Estados Unidos . 24 .
Obtenido de "https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Coupling_(serie_de_televisión_británica)&oldid=1254347587"